blob: 1f817576ce2899e3de0596a3d36f0b91e6346564 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"பை."</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="7542884022844556968">"கி.பை."</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"மெ.பை."</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"ஜி.பை."</string>
<string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"டெ.பை."</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"பெ.பை."</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> நாட்கள்"</string>
<string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> நாள் <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ம.நே."</string>
<string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> நாள் <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ம.நே."</string>
<string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ம.நே."</string>
<string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ம.நே. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> நிமி."</string>
<string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> மநே <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> நிமி"</string>
<string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> நிமிடங்கள்"</string>
<string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> நிமி."</string>
<string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> நிமி <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> வி"</string>
<string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> நிமி <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> வி"</string>
<string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> வினாடிகள்"</string>
<string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> வினாடி"</string>
<string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;பெயரிடப்படாதது&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(தொலைபேசி எண் இல்லை)"</string>
<string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"அறியப்படாதவர்"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"குரலஞ்சல்"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"இணைப்பு சிக்கல் அல்லது தவறான MMI குறியீடு."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"நிலையான அழைப்பு எண்களுக்கு மட்டுமே எனச் செயல்பாடு வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"ரோமிங்கில் இருக்கும் போது, உங்கள் மொபைலிலிருந்து அழைப்புப் பகிர்வு அமைப்புகளை மாற்ற முடியாது."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"சேவை இயக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"சேவை பின்வருவதற்கு இயக்கப்பட்டுள்ளது:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"சேவை முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"பதிவுசெய்தல் வெற்றியடைந்தது."</string>
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"அழித்தல் வெற்றியடைந்தது."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"தவறான கடவுச்சொல்."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI நிறைவடைந்தது."</string>
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"உள்ளிட்ட பழைய பின் தவறானது."</string>
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"உள்ளிட்ட PUK2 தவறானது."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"உள்ளிட்ட பின்கள் பொருந்தவில்லை."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"4 இலிருந்து 8 எண்கள் வரையுள்ள பின் ஐத் தட்டச்சு செய்யவும்."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"8 அல்லது அதற்கு மேல் எண்கள் உள்ள PUK ஐத் தட்டச்சு செய்யவும்."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"உங்கள் சிம் கார்டு PUK பூட்டுதல் செய்யப்பட்டுள்ளது. அதைத் திறக்க PUK குறியீட்டைத் உள்ளிடவும்."</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"சிம் கார்டைத் தடுப்பு நீக்க PUK2 ஐ உள்ளிடவும்."</string>
<string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"தோல்வி, சிம்/RUIM பூட்டை இயக்கவும்."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
<item quantity="other">சிம் பூட்டப்படுவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்.</item>
<item quantity="one">சிம் பூட்டப்படுவதற்கு முன், நீங்கள் <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> முறை முயற்சிக்கலாம்.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"உள்வரும் அழைப்பாளர் ஐடி"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"வெளிசெல்லும் அழைப்பாளர் ஐடி"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"இணைக்கப்பட்ட லைன் ஐடி"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"இணைக்கப்பட்ட லைன் ஐடியை வரம்பிடல்"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"அழைப்புப் பகிர்வு"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"அழைப்பு காத்திருப்பு"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"அழைப்புத் தவிர்ப்பு"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"கடவுச்சொல்லை மாற்று"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"பின்னை மாற்று"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"இருக்கும் எண்ணை அழைக்கிறது"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"அழைப்பு எண் வரையறுக்கப்பட்டது"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"மும்முனை அழைப்பு"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"விரும்பத்தகாத தொல்லைதரும் அழைப்புகளை நிராகரித்தல்"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"அழைப்பின் விவரங்கள்"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"அழைப்பாளர் ஐடி ஆனது வரையறுக்கப்பட்டது என்பதற்கு இயல்பாக அமைக்கப்பட்டது. அடுத்த அழைப்பு: வரையறுக்கப்பட்டது"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"அழைப்பாளர் ஐடி ஆனது வரையறுக்கப்பட்டது என்பதற்கு இயல்பாக அமைக்கப்பட்டது. அடுத்த அழைப்பு: வரையறுக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"அழைப்பாளர் ஐடி ஆனது வரையறுக்கப்படவில்லை என்பதற்கு இயல்பாக அமைக்கப்பட்டது. அடுத்த அழைப்பு: வரையறுக்கப்பட்டது"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"அழைப்பாளர் ஐடி ஆனது வரையறுக்கப்படவில்லை என்பதற்கு இயல்பாக அமைக்கப்பட்டது. அடுத்த அழைப்பு: வரையறுக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"சேவை ஒதுக்கப்படவில்லை."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"அழைப்பாளர் ஐடி அமைப்பை மாற்ற முடியாது."</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"தரவுச் சேவை இல்லை"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="1236071219598685236">"அவசரச் சேவை இல்லை"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"குரல் சேவை இல்லை"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"குரல்/அவசரச் சேவை இல்லை"</string>
<string name="RestrictedOnDataContent" msgid="8997474569390996587">"உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம் தரவுச் சேவையை இந்த இடத்தில் தற்காலிகமாக நிறுத்தியுள்ளது"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyContent" msgid="4573217945494650061">"உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம் அவசர அழைப்புகளை இந்த இடத்தில் தற்காலிகமாக நிறுத்தியுள்ளது"</string>
<string name="RestrictedOnNormalContent" msgid="1579434198284512182">"உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம் குரல் அழைப்புகளை இந்த இடத்தில் தற்காலிகமாக நிறுத்தியுள்ளது"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceContent" msgid="5243580774142557047">"உங்கள் தொலைத்தொடர்பு நிறுவனம் குரல் மற்றும் அவசர அழைப்புகளை இந்த இடத்தில் தற்காலிகமாக நிறுத்தியுள்ளது"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="4164230263214915351">"பெறுதலை மேம்படுத்த, சாதனம் &gt; நெட்வொர்க் &amp; இணையம் &gt; மொபைல் நெட்வொர்க்குகள் &gt; விரும்பும் நெட்வொர்க் வகை என்பதற்குச் சென்று, தேர்ந்தெடுத்த வகையை மாற்றவும்."</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"TTY Mode FULLஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"TTY Mode HCOஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"TTY Mode VCOஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"TTY Mode OFFஐ இணைச் செயல்பாடு கோரியது"</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"குரல்"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"தரவு"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"தொலைநகல்"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"ஒத்திசைக்க முடியாதது"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"ஒத்திசை"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"பேக்கெட்"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"ரோமிங் இண்டிகேட்டர் இயக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"ரோமிங் இண்டிகேட்ட முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"ரோமிங் இண்டிகேட்டர் ஒளிர்கிறது"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"அருகாமையில் இல்லை"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"கட்டிடம் இல்லை"</string>
<string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"ரோமிங் - விருப்பத்திற்குரிய அமைப்பு"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"ரோமிங் - கிடைக்கும் அமைப்பு"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"ரோமிங் - துணைக் கூட்டாளர்"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"ரோமிங் - ப்ரீமியம் கூட்டாளர்"</string>
<string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"ரோமிங் - முழு சேவை செயல்பாடு"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"ரோமிங் - பாதியளவு சேவை செயல்பாடு"</string>
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"ரோமிங் பேனர் இயக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"ரோமிங் பேனர் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"சேவையைத் தேடுகிறது"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"வைஃபை அழைப்பு"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="2254967670088539682">"வைஃபை மூலம் அழைக்க மற்றும் செய்திகள் அனுப்ப, முதலில் மொபைல் நிறுவனத்திடம் இந்தச் சேவையை அமைக்குமாறு கேட்கவும். பிறகு அமைப்புகளில் மீண்டும் வைஃபை அழைப்பை இயக்கவும்."</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
<item msgid="6177300162212449033">"உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தில் பதிவுசெய்யவும்"</item>
</string-array>
<string-array name="wfcSpnFormats">
<item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
<item msgid="4397097370387921767">"%s வைஃபை அழைப்பு"</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"வைஃபைக்கு முன்னுரிமை"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="1988279625335345908">"மொபைல் தரவிற்கு முன்னுரிமை"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"வைஃபை மட்டும்"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: பகிரப்படவில்லை"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> வினாடிகளுக்குப் பிறகு <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> ஐப் பகிர்"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: பகிரப்படவில்லை"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: பகிரப்படவில்லை"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"பிரத்யேக குறியீடு முடிந்தது."</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"இணைப்பு சிக்கல் அல்லது தவறான அம்சக் குறியீடு."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"சரி"</string>
<string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"நெட்வொர்க் பிழை."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL ஐக் கண்டறிய முடியவில்லை."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"தள அங்கீகரிப்பு திட்டம் ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"அங்கீகரிக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"ப்ராக்ஸி சர்வர் வழியாக அங்கீகரிப்பதில் தோல்வி."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"சேவையகத்துடன் தொடர்புகொள்ள முடியவில்லை. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"சேவையகத்திற்கான இணைப்பின் நேரம் கடந்தது."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"இந்தப் பக்கத்தில் சேவையகத் திசைதிருப்பங்கள் மிக அதிகமாக உள்ளன."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"நெறிமுறை ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"பாதுகாப்பான இணைப்பை நிறுவ முடியவில்லை."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"URL தவறாக உள்ளதால் பக்கத்தைத் திறக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"கோப்பை அணுக முடியவில்லை."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"கோரப்பட்ட கோப்பைக் கண்டறிய முடியவில்லை."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"மிக அதிகமான கோரிக்கைகள் செயல்படுத்தப்படுகின்றன. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"<xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g> க்கான உள்நுழைவு பிழை"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"ஒத்திசை"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"ஒத்திசை"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"அதிகப்படியான <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> நீக்கங்கள்."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"டேப்லெட் சேமிப்பிடம் நிரம்பியது. இடத்தைக் காலியாக்க சில கோப்புகளை அழிக்கவும்."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"வாட்ச் சேமிப்பிடம் நிரம்பியது. இடத்தைக் காலியாக்க சில கோப்புகளை நீக்கவும்."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"டிவி சேமிப்பகம் நிரம்பியது. இடத்தை உருவாக்க, சில கோப்புகளை நீக்கவும்."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"மொபைல் சேமிப்பிடம் நிரம்பியது. இடத்தைக் காலியாக்க சில கோப்புகளை அழிக்கவும்."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="5106721205300213569">
<item quantity="other">சான்றிதழ் அங்கீகாரங்கள் நிறுவப்பட்டன</item>
<item quantity="one">சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டது</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"அறியப்படாத மூன்றாம் தரப்பினரின்படி"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"உங்கள் பணி விவர நிர்வாகி கண்காணிக்கிறார்"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> இன் படி"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"பணி சுயவிவரம் நீக்கப்பட்டது"</string>
<string name="work_profile_deleted_description" msgid="1100529432509639864">"நிர்வாகிப் பயன்பாடு இல்லாததால், பணி விவரம் நீக்கப்பட்டது"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"பணி விவர நிர்வாகிப் பயன்பாடு இல்லை அல்லது அது சிதைந்துள்ளது. இதன் விளைவாக, உங்கள் பணி விவரமும் அதனுடன் தொடர்புடைய தரவும் நீக்கப்பட்டன. உதவிக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"இந்தச் சாதனத்தில் இனி பணி விவரம் கிடைக்காது"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"சாதனம் நிர்வகிக்கப்படுகிறது"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம். விவரங்களுக்கு, தட்டவும்."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"சாதனத் தரவு அழிக்கப்படும்"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"நிர்வாகிப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்த முடியாது. இப்போது உங்கள் சாதனம் அழிக்கப்படும்.\n\nஏதேனும் கேள்விகள் இருப்பின், உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"நான்"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"டேப்லெட் விருப்பங்கள்"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"டிவி விருப்பங்கள்"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"தொலைபேசி விருப்பங்கள்"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"நிசப்த பயன்முறை"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"வயர்லெஸ்ஸை இயக்கு"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"வயர்லெஸ்ஸை முடக்கு"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"திரைப் பூட்டு"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"முடக்கு"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"ரிங்கர் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"ரிங்கர் அதிர்வு"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"ரிங்கர் இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Android முறைமை புதுப்பிப்பு"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"புதுப்பிப்பதற்குத் தயாராகிறது…"</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"புதுப்பிப்புத் தொகுப்பைச் செயலாக்குகிறது…"</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"மீண்டும் தொடங்குகிறது…"</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"தரவின் ஆரம்பநிலை மீட்டமைப்பு"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"மீண்டும் தொடங்குகிறது…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"முடங்குகிறது…"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"உங்கள் டேப்லெட் முடக்கப்படும்."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"டிவி நிறுத்தப்படும்."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"வாட்ச் மூடப்படும்."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"உங்கள் தொலைபேசி முடக்கப்படும்."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"மூட விரும்புகிறீர்களா?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"பாதுகாப்பான பயன்முறைக்கு மீண்டும் தொடங்கவும்"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"பாதுகாப்பான பயன்முறைக்குச் செல்ல மீண்டும் துவக்க விரும்புகிறீர்களா? நீங்கள் நிறுவிய எல்லா மூன்றாம் தரப்பு பயன்பாடுகளையும் இது முடக்கும். நீங்கள் மீண்டும் மறுதொடக்கம் செய்யும்போது அவை மீட்டமைக்கப்படும்."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"சமீபத்தியவை"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"சமீபத்திய பயன்பாடுகள் எதுவுமில்லை."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"டேப்லெட் விருப்பங்கள்"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"டிவி விருப்பங்கள்"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"தொலைபேசி விருப்பங்கள்"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"திரைப் பூட்டு"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"முடக்கு"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"அவசர அழைப்பு"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"பிழை அறிக்கை"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"பிழை அறிக்கையை எடு"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"உங்கள் நடப்புச் சாதன நிலையை மின்னஞ்சல் செய்தியாக அனுப்ப, அது குறித்த தகவலை இது சேகரிக்கும். பிழை அறிக்கையைத் தொடங்குவதில் இருந்து, அது அனுப்புவதற்குத் தயாராகும் வரை, இதற்குச் சிறிது நேரம் ஆகும்; பொறுமையாகக் காத்திருக்கவும்."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"ஊடாடத்தக்க அறிக்கை"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="229299488536107968">"பெரும்பாலான சூழ்நிலைகளில் இதைப் பயன்படுத்தவும். இது அறிக்கையின் நிலையைக் கண்காணிக்க, சிக்கலைப் பற்றி மேலும் விவரங்களை உள்ளிட மற்றும் ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகளை எடுக்க அனுமதிக்கும். அறிக்கையிட நீண்ட நேரம் எடுக்கக்கூடிய குறைவாகப் பயன்படுத்தப்படும் பிரிவுகள் சிலவற்றை இது தவிர்க்கக்கூடும்."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="6354382025840076439">"முழு அறிக்கை"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="7210859858969115745">"சாதனம் செயல்படாமல் இருக்கும் போது அல்லது மெதுவாகச் செயல்படும் போது அல்லது உங்களுக்கு எல்லா அறிக்கைப் பிரிவுகளும் தேவைப்படும் போது குறைவான முறைமைக் குறுக்கீடுகளுக்கு, இந்த விருப்பத்தைப் பயன்படுத்தவும். இந்த விருப்பமானது மேலும் விவரங்களை உள்ளிடவோ கூடுதல் ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகளை எடுக்கவோ அனுமதிக்காது."</string>
<plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="6878900193900090368">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> வினாடிகளில் பிழை அறிக்கைக்கான ஸ்கிரீன் ஷாட் எடுக்கப்படும்.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> வினாடியில் பிழை அறிக்கைக்கான ஸ்கிரீன் ஷாட் எடுக்கப்படும்.</item>
</plurals>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"நிசப்த பயன்முறை"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"ஒலி முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"ஒலி இயக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"விமானப் பயன்முறை"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"விமானப் பயன்முறை இயக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"விமானப் பயன்முறை முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"அமைப்பு"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"உதவி"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"குரல் உதவி"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"இப்போது பூட்டு"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"மறைந்துள்ள உள்ளடக்கம்"</string>
<string name="notification_hidden_by_policy_text" msgid="9004631276932584600">"கொள்கையின்படி உள்ளடக்கம் மறைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"விர்ச்சுவல் விசைப்பலகை"</string>
<string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="7297661826966861459">"கைமுறை விசைப்பலகை"</string>
<string name="notification_channel_security" msgid="7345516133431326347">"பாதுகாப்பு"</string>
<string name="notification_channel_car_mode" msgid="3553380307619874564">"கார் பயன்முறை"</string>
<string name="notification_channel_account" msgid="7577959168463122027">"கணக்கின் நிலை"</string>
<string name="notification_channel_developer" msgid="7579606426860206060">"டெவெலப்பர் செய்திகள்"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="4794517569035110397">"புதுப்பிப்புகள்"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="5025648583129035447">"நெட்வொர்க்கின் நிலை"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="2895141221414156525">"நெட்வொர்க் விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="8330103431055860618">"VPN நிலை"</string>
<string name="notification_channel_device_admin" msgid="1568154104368069249">"சாதன நிர்வாகம்"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="6088920674914038779">"விற்பனையாளர் டெமோ"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="9006850475328924681">"USB இணைப்பு"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"பாதுகாப்பு பயன்முறை"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android அமைப்பு"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"தனிப்பட்ட சுயவிவரத்திற்கு மாறு"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"பணிச் சுயவிவரத்திற்கு மாறு"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"தொடர்புகள்"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"தொடர்புகளை அணுக வேண்டும்"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"இருப்பிடம்"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"இந்தச் சாதனத்தின் இருப்பிடத்தை அறிந்து கொள்ளலாம்"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"கேலெண்டர்"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"கேலெண்டரை அணுகலாம்"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"SMS அனுப்பலாம், வந்த SMSகளைப் பார்க்கலாம்"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"சேமிப்பிடம்"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"உங்கள் சாதனத்தில் உள்ள படங்கள், மீடியா மற்றும் கோப்புகளை அணுக வேண்டும்"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"மைக்ரோஃபோன்"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"ஒலிப் பதிவு செய்யலாம்"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"கேமரா"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"படங்கள் மற்றும் வீடியோக்கள் எடுக்கலாம்"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"ஃபோன்"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"யாரையும் தொலைபேசியில் அழைக்கலாம்"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"உடல் உணர்விகள்"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"உங்கள் உடல் இயக்கம் பற்றி உணர்விகள் கூறும் தகவலைப் பார்க்கலாம்"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"சாளர உள்ளடக்கத்தைப் பெறும்"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"நீங்கள் பணியாற்றி கொண்டிருக்கும் சாளரத்தின் உள்ளடக்கத்தைப் பார்க்கலாம்."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"தொடுவதன் மூலம் அறிவதை இயக்கும்"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="7543249041581408313">"தட்டிய உருப்படிகள் சத்தமாகப் படிக்கப்படும், சைகைகளைப் பயன்படுத்தி திரையில் உலாவலாம்."</string>
<string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"மேம்பட்ட இணைய அணுகல்தன்மையை இயக்கும்"</string>
<string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"பயன்பாட்டு உள்ளடக்கத்தை மேலும் எளிதாக அணுகக்கூடியதாக்க ஸ்கிரிப்ட்கள் நிறுவப்படலாம்."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"நீங்கள் தட்டச்சு செய்யும் உரையைக் கவனிக்கும்"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"கிரெடிட் கார்டு எண்கள் மற்றும் கடவுச்சொற்கள் போன்ற தனிப்பட்ட தகவலும் உள்ளடங்கும்."</string>
<string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="3593493281059424855">"திரையின் உருப்பெருக்கத்தைக் கட்டுப்படுத்துதல்"</string>
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"திரையின் ஜூம் அளவையும் நிலையையும் கட்டுப்படுத்தலாம்."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"சைகைகளைச் செயல்படுத்துதல்"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"தட்டலாம், ஸ்வைப் செய்யலாம், பின்ச் செய்யலாம் மற்றும் பிற சைகைகளைச் செயல்படுத்தலாம்."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"கைரேகை சைகைகள்"</string>
<string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="7102111919385702482">"சாதனத்தின் கைரேகை உணர்வி மேல் செய்யப்படும் சைகைகளைப் படமெடுக்க முடியும்."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"நிலைப் பட்டியை முடக்குதல் அல்லது மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"நிலைப் பட்டியை முடக்க அல்லது முறைமையில் ஐகான்களைச் சேர்க்க மற்றும் அகற்ற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"நிலைப் பட்டியில் இருக்கும்"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"நிலைப் பட்டியில் இருக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"நிலைப் பட்டியை விரிவாக்குதல்/சுருக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"நிலைப் பட்டியை விரிவாக்க அல்லது சுருக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"குறுக்குவழிகளை நிறுவுதல்"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"பயனரின் அனுமதி இல்லாமல் முகப்புத்திரையின் குறுக்குவழிகளைச் சேர்க்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"குறுக்குவழிகளை நிறுவல் நீக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"பயனரின் அனுமதி இல்லாமல் முகப்புத்திரையின் குறுக்குவழிகளை அகற்ற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளுக்கு மீண்டும் வழிகாட்டுதல்"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"மற்றொரு எண்ணிற்கு அழைப்பைத் திருப்பிவிடு அல்லது அழைப்பை முழுமையாக ரத்துசெய் என்னும் விருப்பத்துடன், வெளிச்செல்லும் அழைப்பை மேற்கொள்ளும்போது டயல் செய்யப்படுகின்ற எண்ணைப் பார்க்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4077162841226223337">"ஃபோன் அழைப்புகளுக்குப் பதிலளி"</string>
<string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="2901889867993572266">"உள்வரும் ஃபோன் அழைப்பிற்குப் பதிலளிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"உரைச் செய்திகளை (SMS) பெறுதல்"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"SMS செய்திகளைப் பெற, செயற்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதற்கு அர்த்தம் உங்கள் சாதனத்திற்கு அனுப்பப்படும் செய்திகளை உங்களுக்குக் காட்டாமல் கண்காணிப்பதற்கு அல்லது நீக்குவதற்குப் பயன்பாட்டால் முடியும் என்பதாகும்."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"உரைச் செய்திகளை (MMS) பெறுதல்"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"MMS செய்திகளைப் பெற, செயற்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதற்கு அர்த்தம் உங்கள் சாதனத்திற்கு அனுப்பப்படும் செய்திகளை உங்களுக்குக் காட்டாமல் கண்காணிக்கவோ, நீக்கவோ பயன்பாட்டால் முடியும் என்பதாகும்."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"செல் அலைபரப்புச் செய்திகளைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"உங்கள் சாதனத்தில் பெறப்படும் செல் அலைபரப்புச் செய்திகளைப் படிப்பதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. அவசரநிலை சூழ்நிலைகளை உங்களுக்கு எச்சரிக்கைச் செய்வதற்கு சில இடங்களில் செல் அலைபரப்பு விழிப்பூட்டல்கள் வழங்கப்படும். அவசரநிலை மொபைல் அலைபரப்புப் பெறப்படும்போது உங்கள் சாதனத்தின் செயல்திறன் அல்லது செயல்பாட்டுடன் தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள் அதைத் தடுக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"குழுசேர்ந்த ஊட்டங்களைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"தற்போது ஒத்திசைந்த ஊட்டங்களைப் பற்றிய விவரங்களைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS செய்திகளை அனுப்புதல் மற்றும் பார்த்தல்"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS செய்திகளை அனுப்ப பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதற்கு எதிர்பாராத கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம். தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் உங்களின் உறுதிப்படுத்தல் எதுவுமின்றி செய்திகளை அனுப்பி உங்களுக்குக் கட்டணம் விதிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"உங்கள் உரைச் செய்திகளை (SMS அல்லது MMS) படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="4741697454888074891">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா SMS (உரை) செய்திகளையும் படிக்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5796670395641116592">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் டிவியில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா SMS (உரை) செய்திகளையும் படிக்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="6826832415656437652">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா SMS (உரை) செய்திகளையும் படிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"உரைச் செய்திகளைப் (WAP) பெறுதல்"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP செய்திகளைப் பெற, செயற்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்களுக்கு அனுப்பப்படும் செய்திகளை உங்களுக்குக் காட்டாமல் கண்காணிக்க அல்லது நீக்குவதற்கான திறன் இந்த அனுமதியில் உள்ளடங்கும்."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"இயங்கும் பயன்பாடுகளை மீட்டெடுத்தல்"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"நடப்பில் மற்றும் சமீபத்தில் இயங்கும் காரியங்களின் தகவலைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. சாதனத்தில் எந்தப் பயன்பாடுகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பது குறித்த தகவலைக் கண்டறிய பயன்பாட்டை இது அனுமதிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7918181259098220004">"சுயவிவரத்தையும் சாதன உரிமையாளர்களையும் நிர்வகித்தல்"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"சுயவிவர உரிமையாளர்களையும் சாதன உரிமையாளரையும் அமைக்க, பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"இயங்கும் பயன்பாடுகளை மறுவரிசைப்படுத்தல்"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"பின்புலத்திலும், முன்புலத்திலும் காரியங்களை நகர்த்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் உள்ளீடு இல்லாமலே பயன்பாடு இதைச் செய்யலாம்."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"கார் பயன்முறையை இயக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"கார் முறையை இயக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"பிற பயன்பாடுகளை மூடுதல்"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"பிற பயன்பாடுகளின் பின்புலச் செயல்முறைகளை நிறுத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதனால் பிற பயன்பாடுகள் இயங்குவதை நிறுத்தலாம்."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="7238805243128138690">"இந்தப் பயன்பாடு பிற பயன்பாடுகளின் மேலே தோன்றலாம்"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2393776099672266188">"இந்தப் பயன்பாடு பிற பயன்பாடுகளின் மேலே அல்லது திரையின் பிற பகுதிகளில் தோன்றலாம். இது வழக்கமான பயன்பாட்டு உபயோகத்தில் குறுக்கிட்டு, பிற பயன்பாடுகள் தோன்றும் விதத்தை மாற்றக்கூடும்."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="7365290743781858803">"பின்னணியில் இயக்கு"</string>
<string name="permdesc_runInBackground" msgid="7370142232209999824">"இந்தப் பயன்பாடு, பின்னணியில் இயங்கலாம். இதனால் பேட்டரி விரைவாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்."</string>
<string name="permlab_useDataInBackground" msgid="8694951340794341809">"பின்னணியில் தரவைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="6049514223791806027">"இந்தப் பயன்பாடு, பின்னணியில் தரவைப் பயன்படுத்தலாம். இதனால் தரவுப் பயன்பாடு அதிகரிக்கக்கூடும்."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"பயன்பாட்டை எப்போதும் இயங்குமாறு செய்தல்"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"நினைவகத்தில் நிலையாக இருக்கும் தன்னுடைய பகுதிகளை உருவாக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதனால பிற பயன்பாடுகளுக்குக் கிடைக்கும் நினைவகம் வரையறுக்கப்பட்டு, டேப்லெட்டின் வேகத்தைக் குறைக்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"பயன்பாடு தனது உள்ளடக்கத்தை நினைவகத்தில் தொடர்ந்து வைத்திருக்க, அனுமதிக்கிறது. பிற பயன்பாடுகளுக்கென இருக்கும் நினைவகத்தை இது கட்டுப்படுத்தி, டிவியின் செயல்திறனைக் குறைக்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"நினைவகத்தில் நிலையாக இருக்கும் தன்னுடைய பகுதிகளை உருவாக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதனால பிற பயன்பாடுகளுக்குக் கிடைக்கும் நினைவகம் வரையறுக்கப்பட்டு, மொபைலின் வேகத்தைக் குறைக்கலாம்"</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"பயன்பாட்டுச் சேமிப்பு இடத்தை அளவிடல்"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"பயன்பாடு, அதன் குறியீடு, தரவு, மற்றும் தற்காலிகச் சேமிப்பு அளவுகளை மீட்டெடுக்க அனுமதிக்கிறது"</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"முறைமை அமைப்புகளை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"முறைமையின் அமைப்பு தரவைத் திருத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள், முறைமையின் உள்ளமைவைச் சிதைக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"தொடக்கத்தில் இயக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"மறுஇயக்கம் முடிந்தது, விரைவில் தானாகவே தொடங்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதனால் டேப்லெட் நீண்ட நேரம் கழித்து தொடங்கும் மற்றும் எப்போதும் இயங்குகின்ற டேப்லெட்டின் ஒட்டுமொத்தச் செயல்பாட்டையும் தாமதமாகும்."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"சாதனம் தொடங்குவது முடிந்தவுடன், பயன்பாடு தானாகவே விரைவில் தொடங்க அனுமதிக்கிறது. இது டிவி தொடங்குவதற்கான நேரத்தைத் தாமதமாக்குவதோடு, எப்போதும் இயங்கிக்கொண்டிருப்பதன் மூலம் ஒட்டுமொத்த டேப்லெட்டின் வேகத்தைக் குறைக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"மறுஇயக்கம் முடிந்தது, விரைவில் தானாகவே தொடங்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதனால் மொபைல் நீண்ட நேரம் கழித்து தொடங்கும் மற்றும் எப்போதும் இயங்குகின்ற மொபைலின் ஒட்டுமொத்தச் செயல்பாட்டையும் தாமதமாகும்."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"தொடர்ந்து அணுகத்தக்க வலைபரப்பை அனுப்புதல்"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"வலைபரப்பு முடிந்த பின்னும் இருக்கும், தொடர்ந்து அணுகத்தக்க வலைபரப்பை அனுப்பப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. அதிகமாகப் பயன்படுத்தினால், டேப்லெட்டானது நினைவகத்தை மிக அதிகமாகப் பயன்படுத்துவதால் வேகம் குறைந்ததாகவும், நிலையற்றதாகவும் ஆகலாம்."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"அலைபரப்பு முடிந்த பின்னரும் தங்கிவிடும் ஸ்டிக்கி அலைபரப்புகளை அனுப்ப, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. அளவுக்கதிகமான உபயோகமானது, டிவியின் வேகத்தைக் குறைக்கலாம் அல்லது அதிகமான நினைவகம் பயன்பட்டால் நிலையற்றதாகலாம்."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"அலைபரப்பு முடிந்த பின்னும் இருக்கும், தொடர்ந்து அணுகத்தக்க அலைபரப்பை அனுப்பப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. அதிகமாகப் பயன்படுத்தினால், மொபைலானது நினைவகத்தை மிக அதிகமாகப் பயன்படுத்துவதால் வேகம் குறைந்ததாகவும், நிலையற்றதாகவும் ஆகலாம்."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"உங்கள் தொடர்புகளைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"குறிப்பிட்டவர்களுடன் நீங்கள் அழைத்த, மின்னஞ்சல் அனுப்பிய அல்லது வேறு வழியில் தொடர்புகொண்டதின் எண்ணிக்கை உட்பட, உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்ட உங்கள் தொடர்புகள் குறித்த தரவைப் படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதி, உங்கள் தொடர்பு தரவைச் சேமிக்க பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது, மேலும் தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள் உங்களுக்குத் தெரியாமல் தொடர்பு தரவைப் பகிரலாம்."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"உங்கள் டிவியில் சேமிக்கப்பட்ட தொடர்புகள் பற்றிய தரவைப் படிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது, இதில் குறிப்பிட்ட தனிநபர் எண்ணை எத்தனைமுறை அழைத்தீர்கள், மின்னஞ்சல் செய்தீர்கள் அல்லது பிறவழிகளில் தொடர்புகொண்டீர்கள் என்பதும் அடங்கும். இந்த அனுமதியானது உங்கள் தொடர்புத் தரவைச் சேமிக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது மற்றும் தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் உங்கள் அனுமதியின்றி தொடர்புத் தரவைப் பகிரலாம்."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"குறிப்பிட்டவர்களுடன் நீங்கள் அழைத்த, மின்னஞ்சல் அனுப்பிய அல்லது வேறு வழியில் தொடர்புகொண்ட எண்ணிக்கை உட்பட, உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்ட உங்கள் தொடர்புகள் குறித்த தரவைப் படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதி, உங்கள் தொடர்பு தரவைச் சேமிக்க பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது, மேலும் தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள் உங்களுக்குத் தெரியாமல் தொடர்பு தரவைப் பகிரலாம்."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"உங்கள் தொடர்புகளை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"குறிப்பிட்ட தொடர்புகளுடன் நீங்கள் அழைத்த, மின்னஞ்சல் அனுப்பிய அல்லது வேறு வழியில் தொடர்புகொண்டதின் எண்ணிக்கை உள்பட, உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்ட உங்கள் தொடர்புகள் குறித்த தரவைத் திருத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதியானது தொடர்புத் தரவை நீக்கப் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"உங்கள் டிவியில் சேமிக்கப்பட்ட தொடர்புகள் பற்றிய தரவை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது, இதில் குறிப்பிட்ட தொடர்பை எத்தனைமுறை அழைத்தீர்கள், மின்னஞ்சல் செய்தீர்கள் அல்லது பிறவழிகளில் தொடர்புகொண்டீர்கள் என்பதும் அடங்கும். இது தொடர்புத் தரவை நீக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"குறிப்பிட்ட தொடர்புகளுடன் நீங்கள் அழைத்த, மின்னஞ்சல் அனுப்பிய அல்லது வேறு வழியில் தொடர்புகொண்டதின் எண்ணிக்கை உள்பட, உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்ட உங்கள் தொடர்புகள் குறித்த தரவைத் திருத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இந்த அனுமதியானது தொடர்புத் தரவை நீக்கப் பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"அழைப்புப் பதிவைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="3204122446463552146">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் அழைப்பு வரலாற்றைப் படிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"அழைப்புப் பதிவை எழுதுதல்"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தகவல் உள்பட உங்கள் டேப்லெட்டின் அழைப்புப் பதிவைத் திருத்துவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் அழைப்பின் பதிவை அழிக்க அல்லது திருத்த தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தகவல் உள்ளிட்ட உங்கள் டிவியின் அழைப்பு பதிவைத் திருத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் அழைப்பு பதிவை அழிக்க அல்லது திருத்த தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் குறித்த தகவல் உள்பட உங்கள் மொபைல் அழைப்புப் பதிவைத் திருத்துவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. உங்கள் அழைப்பின் பதிவை அழிக்க அல்லது திருத்த தீங்கு விளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4683341291818520277">"உடல் உணர்விகளை (இதயத் துடிப்பு மானிட்டர்கள் போன்றவை) அணுகுதல்"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"உங்கள் இதயத்துடிப்பு விகிதம் போன்ற உங்கள் உடல்நிலையைக் கண்காணிக்கும் உணர்விகளில் இருந்து தரவை அணுக பயன்பாடுகளை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6716116972752441641">"கேலெண்டர் நிகழ்வுகளையும் விவரங்களையும் படிக்கலாம்"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4993979255403945892">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள கேலெண்டர் நிகழ்வுகள் அனைத்தையும் படிக்கலாம், உங்கள் கேலெண்டர் தரவைப் பகிரலாம் அல்லது சேமிக்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="8837931557573064315">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் டிவியில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா கேலெண்டர் நிகழ்வுகளையும் படிக்கலாம், உங்கள் கேலெண்டர் தரவைப் பகிரலாம் அல்லது சேமிக்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="4373978642145196715">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள கேலெண்டர் நிகழ்வுகள் அனைத்தையும் படிக்கலாம், உங்கள் கேலெண்டர் தரவைப் பகிரலாம் அல்லது சேமிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"உரிமையாளருக்குத் தெரியாமல் கேலெண்டர் நிகழ்வுகளைச் சேர்த்தல் அல்லது மாற்றுதல் மற்றும் விருந்தினர்களுக்கு மின்னஞ்சல் அனுப்புதல்"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="1675270619903625982">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் டேப்லெட்டில் கேலெண்டர் நிகழ்வுகளைச் சேர்க்கலாம், அகற்றலாம் அல்லது மாற்றலாம். இந்தப் பயன்பாடு கேலெண்டர் உரிமையாளர்கள் அனுப்பியது போல் தோன்றும் செய்திகளை அனுப்பலாம் அல்லது உரிமையாளர்களிடம் தெரிவிக்காமலே கேலெண்டரில் நிகழ்வுகளை மாற்றலாம்."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="9017809326268135866">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் டிவியில் கேலெண்டர் நிகழ்வுகளைச் சேர்க்கலாம், அகற்றலாம் அல்லது மாற்றலாம். இந்தப் பயன்பாடு கேலெண்டர் உரிமையாளர்கள் அனுப்பியது போல் தோன்றும் செய்திகளை அனுப்பலாம் அல்லது உரிமையாளர்களிடம் தெரிவிக்காமலே கேலெண்டரில் நிகழ்வுகளை மாற்றலாம்."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="7592791790516943173">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் மொபைலில் கேலெண்டர் நிகழ்வுகளைச் சேர்க்கலாம், அகற்றலாம் அல்லது மாற்றலாம். இந்தப் பயன்பாடு கேலெண்டர் உரிமையாளர்கள் அனுப்பியது போல் தோன்றும் செய்திகளை அனுப்பலாம் அல்லது உரிமையாளர்களிடம் தெரிவிக்காமலே கேலெண்டரில் நிகழ்வுகளை மாற்றலாம்."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"கூடுதல் இட வழங்குநரின் கட்டளைகளின் அணுகல்"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"கூடுதல் இட வழங்குநர் கட்டளைகளை அணுகப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது, GPS அல்லது பிற இருப்பிட மூலங்களின் செயல்பாட்டை இடைமறிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="251034415460950944">"துல்லியமான இருப்பிடத்தை அணுகுதல் (GPS மற்றும் நெட்வொர்க் அடிப்படையில்)"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5821994817969957884">"இந்தப் பயன்பாடு GPS அல்லது நெட்வொர்க் மூலங்களின் (செல் கோபுரங்கள், வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் போன்றவை) அடிப்படையில் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பெறலாம். பயன்பாடு பயன்படுத்தும் வகையில், உங்கள் மொபைலில் இந்த இருப்பிடச் சேவைகள் இயக்கப்பட்டு, கிடைக்கும்படி இருக்க வேண்டும். இதனால் பேட்டரி அதிகம் பயன்படுத்தப்படலாம்."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="7715277613928539434">"தோராயமான இருப்பிடத்தை அணுகுதல் (நெட்வொர்க் அடிப்படையில்)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3373266766487862426">"இந்தப் பயன்பாடு நெட்வொர்க் மூலங்களின் (செல் கோபுரங்கள், வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் போன்றவை) அடிப்படையில் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பெறலாம். பயன்பாடு பயன்படுத்தும் வகையில், உங்கள் டேப்லெட்டில் இந்த இருப்பிடச் சேவைகள் இயக்கப்பட்டு, கிடைக்கும்படி இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"இந்தப் பயன்பாடு நெட்வொர்க் மூலங்களின் (செல் கோபுரங்கள், வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் போன்றவை) அடிப்படையில் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பெறலாம். பயன்பாடு பயன்படுத்தும் வகையில், உங்கள் டிவியில் இந்த இருப்பிடச் சேவைகள் இயக்கப்பட்டு, கிடைக்கும்படி இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"இந்தப் பயன்பாடு நெட்வொர்க் மூலங்களின் (செல் கோபுரங்கள், வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் போன்றவை) அடிப்படையில் உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பெறலாம். பயன்பாடு பயன்படுத்தும் வகையில், உங்கள் மொபைலில் இந்த இருப்பிடச் சேவைகள் இயக்கப்பட்டு, கிடைக்கும்படி இருக்க வேண்டும்."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"எனது ஆடியோ அமைப்புகளை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ஒலியளவு மற்றும் வெளியீட்டிற்கு ஸ்பீக்கர்கள் பயன்படுத்தப்படுவது போன்ற ஒட்டுமொத்த ஆடியோ அமைப்புகளைக் கட்டுப்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ஆடியோவைப் பதிவுசெய்தல்"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"இந்தப் பயன்பாடு எப்போது வேண்டுமானாலும் மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்தி ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்யலாம்."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"கட்டளைகளை சிம்மிற்கு அனுப்புதல்"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"சிம் க்குக் கட்டளைகளை அனுப்ப பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது மிகவும் ஆபத்தானதாகும்."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"படங்கள் மற்றும் வீடியோக்களை எடுத்தல்"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"இந்தப் பயன்பாடு எப்போது வேண்டுமானாலும் கேமராவைப் பயன்படுத்தி படங்களை எடுக்கலாம், வீடியோக்களை ரெக்கார்டு செய்யலாம்."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்துதல்"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"அதிர்வைக் கட்டுப்படுத்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"தொலைபேசி எண்களை நேரடியாக அழைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"உங்கள் தலையீட்டின்றி மொபைல் எண்களை அழைக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதன் விளைவாக எதிர்பாராத கட்டணங்களோ அழைப்புகளோ ஏற்படலாம். அவசரகால எண்களை அழைக்க இது பயன்பாட்டை அனுமதிக்காது என்பதை நினைவில்கொள்ளவும். தீங்கிழைக்கும் பயன்பாடுகள், உங்கள் உறுதிப்படுத்தல் இன்றி அழைப்புகளைச் செய்வதால் உங்களுக்குச் செலவு ஏற்படக்கூடும்."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS அழைப்புச் சேவையை அணுகுதல்"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="8992884015198298775">"உங்கள் குறுக்கீடின்றி IMS சேவையைப் பயன்படுத்தி அழைப்பதற்கு, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"மொபைல் நிலை மற்றும் அடையாளத்தைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"சாதனத்தின் மொபைல் அம்சங்களை அணுகப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. மொபைல் மற்றும் சாதன ஐடிகள், அழைப்பு செயலில் உள்ளதா மற்றும் அழைப்பு மூலம் இணைக்கப்பட்ட தொலைக் கட்டுப்பாட்டு எண் ஆகியவற்றைத் தீர்மானிக்க இந்த அனுமதி பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"சிஸ்டம் மூலம் அழைப்புகளை ரூட் செய்தல்"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"அழைக்கும் அனுபவத்தை மேம்படுத்தும் பொருட்டு, சிஸ்டம் மூலம் தனது அழைப்புகளை ரூட் செய்ய பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"ஃபோன் எண்களைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"சாதனத்தின் ஃபோன் எண்களை அணுக, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"டேப்லெட் உறக்க நிலைக்குச் செல்வதைத் தடுத்தல்"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"டிவி உறக்கநிலைக்குச் செல்வதைத் தடுத்தல்"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"தொலைபேசி உறக்கநிலைக்குச் செல்வதைத் தடுத்தல்"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"உறக்கநிலைக்குச் செல்லாமல் டேப்லெட்டைத் தடுக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"டிவி உறக்க நிலைக்குச் செல்வதைத் தடுக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"உறக்கநிலைக்குச் செல்லாமல் மொபைலைத் தடுக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"டிரான்ஸ்மிட் அகச்சிவப்பு"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"டேப்லெட்டின் அகச்சிவப்பு டிரான்ஸ்மிட்டரைப் பயன்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"டிவியின் அகச்சிவப்பு டிரான்ஸ்மிட்டரைப் பயன்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"தொலைபேசியின் அகச்சிவப்பு டிரான்ஸ்மிட்டரைப் பயன்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"வால்பேப்பரை அமைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"முறைமை வால்பேப்பரை அமைக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"உங்கள் வால்பேப்பர் அளவைத் திருத்துதல்"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"முறைமை வால்பேப்பர் அளவுக் குறிப்புகளை அமைக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"நேர மண்டலத்தை அமைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"டேப்லெட்டின் நேர மண்டலத்தை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"டிவியின் நேர மண்டலத்தை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"மொபைலின் நேர மண்டலத்தை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"சாதனத்தில் கணக்குகளைக் கண்டறிதல்"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"டேப்லெட் மூலம் அறியப்பட்ட கணக்குகளின் பட்டியலைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. நீங்கள் நிறுவிய பயன்பாடுகள் மூலம் உருவாக்கப்பட்ட எல்லா கணக்குகளும் இதில் உள்ளடங்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"டிவி அறிந்த கணக்குகளின் பட்டியலைப் பெற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இதில் நிறுவிய பயன்பாடுகளினால் உருவாக்கப்பட்ட எல்லா கணக்குகளும் அடங்கலாம்."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"மொபைல் மூலம் அறியப்பட்ட கணக்குகளின் பட்டியலைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. நீங்கள் நிறுவிய பயன்பாடுகள் மூலம் உருவாக்கப்பட்ட எல்லா கணக்குகளும் இதில் உள்ளடங்கலாம்."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"நெட்வொர்க் இணைப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"தற்போது இருக்கும் நெட்வொர்க்குகள் எவை மற்றும் இணைக்கப்பட்டுள்ளவை எவை போன்ற நெட்வொர்க் இணைப்புகள் குறித்த தகவலைப் பார்க்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="7934516631384168107">"முழுமையான நெட்வொர்க் அணுகலைக் கொண்டிருக்கும்"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"நெட்வொர்க் சாக்கெட்டுகளை உருவாக்கவும் மற்றும் தனிப்பயன் நெட்வொர்க் நெறிமுறைகளைப் பயன்படுத்தவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இணையத்தில் தரவை அனுப்ப உலாவியும், பிற பயன்பாடுகளும் இருப்பதால், இணையத்திற்குத் தரவை அனுப்ப இந்த அனுமதி தேவையில்லை."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"பிணைய இணைப்புத்தன்மையை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"நெட்வொர்க் இணைப்பின் நிலையை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"இணைக்கப்பட்ட இணைப்புநிலையை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"இணைக்கப்பட்ட நெட்வொர்க் இணைப்பின் நிலையை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"வைஃபை இணைப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"வைஃபை இயக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதையும், இணைக்கப்பட்ட வைஃபை சாதனங்களின் பெயர் போன்ற வைஃபை நெட்வொர்க் குறித்த தகவலைப் பார்க்கவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"வைஃபை உடன் இணைக்கவும் மற்றும் அதனுடனான தொடர்பைத் துண்டித்தல்"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"வைஃபை ஆக்சஸ் பாயிண்ட்களில் இணைக்கவும், அவற்றிலிருந்து துண்டிக்கவும் மற்றும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளுக்கான சாதன உள்ளமைவில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"வைஃபை பலமுகவரி பெறுதலை இயக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"உங்கள் டேப்லெட் மட்டுமல்லாமல், பலமுகவரி பயன்முறையின் முகவரிகளைப் பயன்படுத்தி வைஃபை நெட்வொர்க்கில் எல்லா சாதனங்களுக்கும் அனுப்பிய தொகுப்பைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. பலமுகவரியற்ற பயன்முறையை விட இது அதிகமான சக்தியைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"உங்கள் டிவிக்கு மட்டுமல்லாமல், மல்டிகாஸ்ட் முகவரிகளைப் பயன்படுத்தி வைஃபை நெட்வொர்க்கில் உள்ள எல்லா சாதனங்களுக்கும் அனுப்பப்பட்ட தொகுப்புகளைப் பெற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது மல்டிகாஸ்ட் அல்லாத பயன்முறைக்கான ஆற்றலை விட அதிகமாக பயன்படுத்துகிறது."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"உங்கள் மொபைல் மட்டுமல்லாமல், பலமுகவரி பயன்முறையின் முகவரிகளைப் பயன்படுத்தி வைஃபை நெட்வொர்க்கில் எல்லா சாதனங்களுக்கும் அனுப்பிய தொகுப்பைப் பெற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. பலமுகவரியற்ற பயன்முறையை விட இது அதிகமான சக்தியைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"புளூடூத் அமைப்புகளை அணுகுதல்"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"டேப்லெட்டில் அக புளூடூத் ஐ உள்ளமைக்க, தொலைநிலை சாதனங்களைக் கண்டறிந்து இணைக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"அக புளூடூத் டிவியை உள்ளமைக்க மற்றும் தொலைநிலை சாதனங்களைக் கண்டறிந்து இணைக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"மொபைலில் அக புளூடூத் ஐ உள்ளமைக்க, தொலைநிலை சாதனங்களைக் கண்டறிந்து இணைக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAX உடன் இணை மற்றும் அதனுடனான தொடர்பைத் துண்டி"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"WiMAX இணைக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதையும், இணைக்கப்பட்டுள்ள WiMAX நெட்வொர்க்குகள் ஏதேனும் குறித்த தகவலைத் தீர்மானிக்கவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"WiMAX நிலையை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"WiMAX நெட்வொர்க்குகளில் டேப்லெட்டை இணைக்கவும், அவற்றிலிருந்து துண்டிக்கவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"டிவியுடன் இணைக்க மற்றும் WiMAX நெட்வொர்க்குகளிலிருந்து டிவியைத் துண்டிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"WiMAX நெட்வொர்க்குகளில் மொபைலை இணைக்கவும், அவற்றிலிருந்து துண்டிக்கவும் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"புளூடூத் சாதனங்களுடன் இணைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"டேப்லெட்டில் புளூடூத் இன் உள்ளமைவைப் பார்க்க மற்றும் இணைந்த சாதனங்களுடன் இணைப்புகளை ஏற்படுத்த மற்றும் ஏற்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"டிவியில் உள்ள புளூடூத்தின் உள்ளமைவைப் பார்க்க மற்றும் இணைக்கப்பட்ட சாதனங்களுடன் இணைப்பை உருவாக்க, ஏற்றுக்கொள்ள பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"மொபைலில் புளூடூத் இன் உள்ளமைவைப் பார்க்க மற்றும் இணைந்த சாதனங்களுடன் இணைப்புகளை ஏற்படுத்த மற்றும் ஏற்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"குறுகிய இடைவெளி தகவல்பரிமாற்றத்தைக் கட்டுப்படுத்துதல்"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"குறுகிய இடைவெளி தகவல்பரிமாற்றம் (NFC), குறிகள், கார்டுகள் மற்றும் ரீடர்கள் ஆகியவற்றுடன் தொடர்புகொள்ள, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"உங்கள் திரைப் பூட்டை முடக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"விசைப்பூட்டையும், தொடர்புடைய கடவுச்சொல் பாதுகாப்பையும் முடக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, உள்வரும் மொபைல் அழைப்பைப் பெறும்போது மொபைல் விசைப்பூட்டை முடக்குகிறது, பிறகு அழைப்பு முடிந்தவுடன் விசைப்பூட்டை மீண்டும் இயக்குகிறது."</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"கைரேகை வன்பொருளை நிர்வகி"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"பயன்படுத்துவதற்காக, கைரேகை டெம்ப்ளேட்களைச் சேர்க்க மற்றும் நீக்குவதற்கான செயல்முறைகளை இயக்குவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"கைரேகை வன்பொருளைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"அங்கீகரிப்பதற்கு, கைரேகை வன்பொருளைப் பயன்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"கைரேகையை ஓரளவுதான் கண்டறிய முடிந்தது. மீண்டும் முயலவும்."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"கைரேகையைச் செயலாக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"கைரேகை உணர்வியில் தூசி உள்ளது. சுத்தம் செய்து, முயலவும்."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"விரலை வேகமாக எடுத்துவிட்டீர்கள். மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"விரலை மிகவும் மெதுவாக நகர்த்திவிட்டீர்கள். மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"கைரேகை வன்பொருள் இல்லை."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"கைரேகையைச் சேமிக்க முடியவில்லை. ஏற்கனவே உள்ள கைரேகையை அகற்றவும்."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"கைரேகைக்கான நேரம் முடிந்தது. மீண்டும் முயலவும்."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"கைரேகை செயல்பாடு ரத்துசெய்யப்பட்டது."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"அதிகமான முயற்சிகள். பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"கைரேகை <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"கைரேகை ஐகான்"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"ஒத்திசைவு அமைப்புகளைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"கணக்கிற்கான ஒத்திசைவு அமைப்புகளைப் படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, பீப்பிள் பயன்பாடு கணக்குடன் ஒத்திசைக்கப்பட்டுள்ளதா என்பதை இது தீர்மானிக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"ஒத்திசைவை இயக்குவதையும், முடக்குவதையும் மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"கணக்கிற்கான ஒத்திசைவு அமைப்புகளைத் திருத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, பீப்பிள் பயன்பாட்டைக் கணக்குடன் ஒத்திசைவை இயக்குவதற்கு இது பயன்படுத்தப்படலாம்."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"ஒத்திசைவு புள்ளிவிவரங்களைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"நிகழ்வுகள் ஒத்திசைவின் வரலாறு மற்றும் ஒத்திசைக்கப்பட்ட தரவு எவ்வளவு ஆகியன உட்பட, கணக்கிற்கான ஒத்திசைவு புள்ளிவிவரங்களைப் படிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"உங்கள் USB சேமிப்பிடத்தின் உள்ளடக்கங்களைப் படித்தல்"</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"உங்கள் SD கார்டின் உள்ளடக்கங்களைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"உங்கள் USB சேமிப்பிடத்தின் உள்ளடக்கங்களைப் படிக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"உங்கள் SD கார்டின் உள்ளடக்கங்களைப் படிக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"உங்கள் USB சேமிப்பிடத்தின் உள்ளடக்கங்களை மாற்றுதல் அல்லது நீக்குதல்"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"உங்கள் SD கார்டின் உள்ளடக்கங்களை மாற்றுதல் அல்லது நீக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"USB சேமிப்பகத்தில் எழுத, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"SD கார்டில் எழுத, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"SIP அழைப்புகளைச் செய்தல்/பெறுதல்"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"SIP அழைப்புகளைச் செய்ய/பெற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"புதிய நிறுவன சிம் இணைப்புகளைப் பதிவுசெய்தல்"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"புதிய நிறுவன சிம் இணைப்புகளைப் பதிவுசெய்ய, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"புதிய நிறுவன இணைப்புகளைப் பதிவுசெய்தல்"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"புதிய தொலைத்தொடர்பு இணைப்புகளைப் பதிவுசெய்ய, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"தொலைத்தொடர்பு இணைப்புகளை நிர்வகி"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"தொலைத்தொடர்பு இணைப்புகளை நிர்வகிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"உள்வரும் அழைப்பிற்கான திரையுடன் ஊடாடுதல்"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"உள்வரும் அழைப்பிற்கான திரையைப் பயனர் எப்போது மற்றும் எப்படிக் காணவேண்டும் என்பதைக் கட்டுப்படுத்துவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"டெலிஃபோனி சேவைகளுடனான ஊடாடல்"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"அழைப்புகளைச் செய்ய/பெற, டெலிஃபோனி சேவைகளுடன் ஊடாட பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"அழைப்பின் பயனர் அனுபவத்தை வழங்குதல்"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"அழைப்பின் பயனர் அனுபவத்தை வழங்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"பிணைய பயன்பாட்டு வரலாற்றைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"குறிப்பிட்ட நெட்வொர்க்குகள் மற்றும் பயன்பாடுகளுக்கான நெட்வொர்க் பயன்பாட்டின் வரலாற்றைப் படிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"பிணைய கொள்கையை நிர்வகித்தல்"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"நெட்வொர்க் கொள்கைகளை நிர்வகிக்க மற்றும் பயன்பாடு சார்ந்த விதிகளை வரையறுக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"பிணைய பயன்பாட்டு கணக்கிடுதலை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"பயன்பாடுகளுக்கு எதிராக நெட்வொர்க் பயன்பாடு எவ்வாறு கணக்கிடப்படுகிறது என்பதை மாற்ற பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இயல்பான பயன்பாடுகளால் பயன்படுத்தப்படுவதற்காக அல்ல."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"அறிவிப்புகளின் அணுகல்"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"பிற பயன்பாடுகளால் இடுகையிடப்பட்ட அறிவிப்புகள் உள்பட எல்லா அறிவிப்புகளையும் பெற, பார்க்க மற்றும் அழிக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"அறிவிப்புகளைக் கண்காணிக்கும் சேவையுடன் இணைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"அறிவிப்புகளைக் கண்காணிக்கும் சேவையின் உயர் நிலை இடைமுகத்துடன் இணைப்பதற்கு ஹோல்டரை அனுமதிக்கிறது. இயல்பான பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதுமே தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"நிபந்தனை வழங்குநர் சேவையுடன் இணைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"நிபந்தனை வழங்குநர் சேவையின் உயர் நிலை இடைமுகத்துடன் இணைப்பதற்கு ஹோல்டரை அனுமதிக்கிறது. சாதாரண பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதுமே தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"டிரீம் சேவையுடன் இணை"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"டிரீம் சேவையின் உயர் நிலை இடைமுகத்துடன் இணைப்பதற்கு ஹோல்டரை அனுமதிக்கிறது. இயல்பான பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதுமே தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"மொபைல் நிறுவனம் வழங்கிய உள்ளமைவு பயன்பாட்டை செயலாக்குதல்"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"மொபைல் நிறுவனம் வழங்கிய உள்ளமைவு பயன்பாட்டைச் செயல்படுத்த ஹோல்டரை அனுமதிக்கிறது. இயல்பான பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதுமே தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"பிணைய நிலைகள் பற்றிய அறிவிப்புகளைக் கவனித்தல்"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"பிணைய நிலைகள் பற்றிய அறிவிப்புகளைக் கவனிக்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இயல்பான பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதுமே தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"உள்ளீட்டுச் சாதனத்தின் அளவுத்திருத்தத்தை மாற்றுதல்"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"தொடுதல் திரையின் அளவு திருத்த அளபுருக்களை மாற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. சாதாரண பயன்பாடுகளுக்குத் தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"DRM சான்றிதழ்களை அணுகுதல்"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"DRM சான்றிதழ்களை வழங்க மற்றும் பயன்படுத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. சாதாரண பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதும் தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7820353257219300883">"Android பீம் பரிமாற்ற நிலையைப் பெறுதல்"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"நடப்பு Android பீம் பரிமாற்றங்கள் குறித்த தகவலைப் பெற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"DRM சான்றிதழ்களை அகற்று"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"DRM சான்றிதழ்களை அகற்ற, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. சாதாரண பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதுமே தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"மொபைல் நிறுவனச் செய்தியிடல் சேவையுடன் இணைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"மொபைல் நிறுவனச் செய்தியிடல் சேவையின் உயர்-நிலை இடைமுகத்துடன் ஹோல்டரை இணைக்க அனுமதிக்கும். இயல்பான பயன்பாடுகளுக்குத் தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"மொபைல் நிறுவன சேவைகளுடன் இணைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"மொபைல் நிறுவன சேவைகளுடன் இணைக்க, ஹோல்டரை அனுமதிக்கும். சாதாரணப் பயன்பாடுகளுக்கு எப்போதுமே தேவைப்படாது."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் அம்சத்தை அணுகுதல்"</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் உள்ளமைவைப் படிக்கவும் எழுதவும், பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"கடவுச்சொல் விதிகளை அமைக்கவும்"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"திரைப் பூட்டின் கடவுச்சொற்கள் மற்றும் பின்களில் அனுமதிக்கப்படும் நீளத்தையும் எழுத்துக்குறிகளையும் கட்டுப்படுத்தும்."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="5091404125971980158">"திரையைத் திறப்பதற்கான முயற்சிகளைக் கண்காணி"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"திரையைத் திறக்கும்போது உள்ளிட்ட தவறான கடவுச்சொற்களின் எண்ணிக்கையைக் கண்காணிக்கும், மேலும் கடவுச்சொற்கள் பலமுறை தவறாக உள்ளிட்டிருந்தால், டேப்லெட்டைப் பூட்டும் அல்லது டேப்லெட்டின் எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"திரையைத் திறக்கும் போது, எத்தனை முறை கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டீர்கள் என்பதைக் கண்காணிக்கிறது மற்றும் கடவுச்சொற்களைப் பல முறை தவறாக உள்ளிடும் போது, டிவியைப் பூட்டும் அல்லது டிவியின் எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"திரையைத் திறக்கும்போது உள்ளிட்ட தவறான கடவுச்சொற்களின் எண்ணிக்கையைக் கண்காணிக்கும், மேலும் கடவுச்சொற்கள் பலமுறை தவறாக உள்ளிட்டிருந்தால், மொபைலைப் பூட்டும் அல்லது மொபைலின் எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"திரையைத் திறக்கும் போது, எத்தனை முறை தவறான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டீர்கள் என்பதைக் கண்காணிக்கிறது மற்றும் கடவுச்சொற்களைப் பல முறை தவறாக உள்ளிட்டால், டேப்லெட்டைப் பூட்டும் அல்லது இந்தப் பயனரின் எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"திரையைத் திறக்கும் போது, எத்தனை முறை தவறான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டீர்கள் என்பதைக் கண்காணிக்கிறது மற்றும் கடவுச்சொற்களைப் பல முறை தவறாக உள்ளிட்டால், டிவியைப் பூட்டும் அல்லது இந்தப் பயனரின் எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"திரையைத் திறக்கும் போது, எத்தனை முறை தவறான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டீர்கள் என்பதைக் கண்காணிக்கிறது மற்றும் கடவுச்சொற்களைப் பல முறை தவறாக உள்ளிட்டால், ஃபோனைப் பூட்டும் அல்லது இந்தப் பயனரின் எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"திரைப் பூட்டை மாற்று"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"திரைப் பூட்டை மாற்றும்."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"திரையைப் பூட்டு"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"திரை எப்படி, எப்போது பூட்டப்படுகிறது என்பதைக் கட்டுப்படுத்தலாம்."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"எல்லா தரவையும் அழித்தல்"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"ஆரம்பநிலைத் தரவு மீட்டமைப்பின் மூலம் எச்சரிக்கை வழங்காமல் டேப்லெட்டின் தரவை அழிக்கலாம்."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"தரவின் ஆரம்பநிலை மீட்டமைப்பைச் செயற்படுத்துவதன் மூலம், எச்சரிக்கை எதுவும் செய்யாமல் டிவியின் தரவை அழிக்கிறது."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"ஆரம்பநிலைத் தரவு மீட்டமைப்பின் மூலம் எச்சரிக்கை வழங்காமல் மொபைலின் தரவை அழிக்கலாம்."</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"பயனர் தரவை அழி"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"எச்சரிக்கை எதுவுமின்றி, டேப்லெட்டில் உள்ள இந்தப் பயனரின் தரவை அழிக்கும்."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"எச்சரிக்கை எதுவுமின்றி, டிவியில் உள்ள இந்தப் பயனரின் தரவை அழிக்கும்."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"எச்சரிக்கை எதுவுமின்றி, ஃபோனில் உள்ள இந்தப் பயனரின் தரவை அழிக்கும்."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"சாதன குளோபல் ப்ராக்ஸியை அமை"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"கொள்கை இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது பயன்படுத்த வேண்டிய சாதன குளோபல் ப்ராக்ஸியை அமைக்கவும். சாதன உரிமையாளரால் மட்டுமே குளோபல் ப்ராக்ஸியை அமைக்க முடியும்."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"திரைப் பூட்டு கடவுச்சொல் காலாவதி நேரத்தை அமை"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"எந்த இடைவெளியில் திரைப் பூட்டின் கடவுச்சொல், பின் அல்லது வடிவம் மாற்றப்பட வேண்டும் என்பதை மாற்றும்."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"சேமிப்பிட முறைமையாக்கலை அமை"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"சேமித்தப் பயன்பாட்டுத் தரவை முறைமையாக்கப்பட வேண்டும் என்பதைக் கோரலாம்."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"கேமராக்களை முடக்கு"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"எல்லா சாதன கேமராக்களைப் பயன்படுத்துவதையும் தடுக்கலாம்."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"திரைப் பூட்டின் சில அம்சங்களை முடக்குதல்"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"திரைப் பூட்டின் சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்கும்."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8901098336658710359">"வீடு"</item>
<item msgid="869923650527136615">"மொபைல்"</item>
<item msgid="7897544654242874543">"அலுவலகம்"</item>
<item msgid="1103601433382158155">"பணியிட தொலைநகல்"</item>
<item msgid="1735177144948329370">"வீட்டு தொலைநகல்"</item>
<item msgid="603878674477207394">"பேஜர்"</item>
<item msgid="1650824275177931637">"மற்றவை"</item>
<item msgid="9192514806975898961">"தனிப்பயன்"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="8073994352956129127">"வீடு"</item>
<item msgid="7084237356602625604">"அலுவலகம்"</item>
<item msgid="1112044410659011023">"மற்றவை"</item>
<item msgid="2374913952870110618">"தனிப்பயன்"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="6880257626740047286">"வீடு"</item>
<item msgid="5629153956045109251">"அலுவலகம்"</item>
<item msgid="4966604264500343469">"மற்றவை"</item>
<item msgid="4932682847595299369">"தனிப்பயன்"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="1738585194601476694">"வீடு"</item>
<item msgid="1359644565647383708">"அலுவலகம்"</item>
<item msgid="7868549401053615677">"மற்றவை"</item>
<item msgid="3145118944639869809">"தனிப்பயன்"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"அலுவலகம்"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"மற்றவை"</item>
<item msgid="3455047468583965104">"தனிப்பயன்"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
<item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
<item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
<item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
<item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
<item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
<item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
<item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"வீடு"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"மொபைல்"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"அலுவலகம்"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"பணியிட தொலைநகல்"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"வீட்டு தொலைநகல்"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"பேஜர்"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"மற்றவை"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"திரும்பஅழை"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"கார்"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"நிறுவனத்தின் முதன்மை"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"முதன்மை"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"பிற தொலைநகல்"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"வானொலி"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"தொலை அச்சு"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"பணியிட மொபைல்"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"பணியிட பேஜர்"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"உதவியாளர்"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"பிறந்தநாள்"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"ஆண்டுவிழா"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"மற்றவை"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"வீடு"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"அலுவலகம்"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"மற்றவை"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"மொபைல்"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"வீடு"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"அலுவலகம்"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"மற்றவை"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"வீடு"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"அலுவலகம்"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"மற்றவை"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"அலுவலகம்"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"மற்றவை"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"உதவியாளர்"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"சகோதரர்"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"குழந்தை"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"வாழ்வுத் துணை"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"தந்தை"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"நண்பர்"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"மேலாளர்"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"தாய்"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"பெற்றோர்"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"கூட்டாளர்"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"பரிந்துரைத்தவர்"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"உறவினர்"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"சகோதரி"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"துணைவர்"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"தனிப்பயன்"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"வீடு"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"அலுவலகம்"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"மற்றவை"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"இதைப் பார்ப்பதற்குகந்த பயன்பாடு எதுவும் நிறுவப்படவில்லை."</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"PUK மற்றும் புதிய பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK குறியீடு"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"புதிய பின் குறியீடு"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="2644215452200037944"><font size="17">"கடவுச்சொல்லை உள்ளிட, தட்டவும்"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"திறக்க, கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"திறக்க, பின்னை உள்ளிடவும்"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"தவறான பின் குறியீடு."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"தடைநீக்க, மெனுவை அழுத்தி பின்பு 0 ஐ அழுத்தவும்."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"அவசர எண்"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6169005837238288522">"சேவை இல்லை"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"திரை பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"தடைநீக்க மெனுவை அழுத்தவும் அல்லது அவசர அழைப்பை மேற்கொள்ளவும்."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"திறக்க, மெனுவை அழுத்தவும்."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"திறக்க வடிவத்தை வரையவும்"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"அவசர அழைப்பு"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"அழைப்பிற்குத் திரும்பு"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"சரி!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"</string>
<string name="lockscreen_storage_locked" msgid="9167551160010625200">"எல்லா அம்சங்கள் &amp; தரவை பெற, சாதனத்தை திறக்கவும்"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"முகம் திறப்பதற்கான அதிகபட்ச முயற்சிகள் கடந்தன"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"சிம் கார்டு இல்லை"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"டேப்லெட்டில் சிம் கார்டு இல்லை."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"டிவியில் சிம் கார்டு இல்லை."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"தொலைபேசியில் சிம் கார்டு இல்லை."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"சிம் கார்டைச் செருகவும்."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"சிம் கார்டு இல்லை அல்லது படிக்கக்கூடியதாக இல்லை. சிம் கார்டைச் செருகவும்."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"பயன்படுத்த முடியாத சிம் கார்டு."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"உங்கள் சிம் கார்டு நிரந்தரமாக முடக்கப்பட்டது.\n மற்றொரு சிம் கார்டிற்காக உங்கள் வயர்லெஸ் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"முந்தைய ட்ராக்"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"அடுத்த ட்ராக்"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"இடைநிறுத்து"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"இயக்கு"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"நிறுத்து"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"பின்னே செல்"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"முன்னே செல்"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"அவசர அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"நெட்வொர்க் பூட்டப்பட்டது"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"சிம் கார்டு PUK பூட்டுதல் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"பயனர் கையேட்டைப் பார்க்கவும் அல்லது வாடிக்கையாளர் சேவையைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"சிம் கார்டு பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"சிம் கார்டைத் திறக்கிறது..."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"திறப்பதற்கான வடிவத்தை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"உங்கள் கடவுச்சொல்லை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"உங்கள் பின்னை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக உள்ளிட்டீர்கள். \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"திறப்பதற்கான வடிவத்தை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். இன்னும் <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்தால், உங்கள் Google உள்நுழைவைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டைத் திறக்குமாறு கேட்கப்படுவீர்கள். \n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"திறப்பதற்கான வடிவத்தை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். இன்னும் <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்தால், Google உள்நுழைவைப் பயன்படுத்தி டிவியைத் திறக்கும்படி கேட்கப்படுவீர்கள்.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயலவும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"திறப்பதற்கான வடிவத்தை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். இன்னும் <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> முறை தவறாக வரைந்தால், உங்கள் Google உள்நுழைவைப் பயன்படுத்தி மொபைலைத் திறக்குமாறு கேட்கப்படுவீர்கள். \n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"டேப்லெட்டைத் தடைநீக்க <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> தோல்வி முயற்சிகளுக்குப் பிறகு, டேப்லெட்டானது ஆரம்ப இயல்புநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டு, எல்லா பயனர் தரவும் இழக்கப்படும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"டிவியை <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாகத் திறக்க முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> முறை தவறாக முயற்சித்தால், டிவி ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படுவதுடன், எல்லா பயனர் தரவும் அழிக்கப்படும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"தொலைபேசியைத் தடைநீக்க <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> தோல்வி முயற்சிகளுக்குப் பிறகு, தொலைபேசியானது ஆரம்ப இயல்புநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டு, எல்லா பயனர் தரவும் இழக்கப்படும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"நீங்கள் டேப்லெட்டைத் தடைநீக்க <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். டேப்லெட் இப்போது ஆரம்ப இயல்புநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"டிவியை <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை தவறாகத் திறக்க முயற்சித்துள்ளீர்கள். இப்போது டிவி ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படும்."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"நீங்கள் தொலைபேசியைத் தடைநீக்க <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். தொலைபேசி இப்போது ஆரம்ப இயல்புநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்படும்."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> வினாடிகள் கழித்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"வடிவத்தை மறந்துவிட்டீர்களா?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"கணக்கைத் திற"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"அதிகமான வடிவ முயற்சிகள்"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"திறக்க, Google கணக்கு மூலம் உள்நுழையவும்."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"பயனர்பெயர் (மின்னஞ்சல் முகவரி)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"கடவுச்சொல்"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"உள்நுழைக"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"தவறான பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"உங்கள் பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டீர்களா?\n"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" ஐப் பார்வையிடவும்."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"சரிபார்க்கிறது..."</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"தடைநீக்கு"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"ஒலியை இயக்கு"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"ஒலியை முடக்கு"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"வடிவம் தொடங்கியது"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"வடிவம் அழிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"கலம் சேர்க்கப்பட்டது"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"கலம் <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> சேர்க்கப்பட்டது"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"வடிவம் நிறைவடைந்தது"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="400813207572953209">"வடிவப் பகுதி."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. விட்ஜெட் %2$d / %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"விட்ஜெட்டைச் சேர்க்கவும்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"காலியானது"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"திறக்கும் பகுதி விரிவாக்கப்பட்டது."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"திறக்கும் பகுதி சுருக்கப்பட்டது."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> விட்ஜெட்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"பயனர் தேர்வி"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"நிலை"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"கேமரா"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"மீடியா கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"விட்ஜெட்டை மீண்டும் வரிசைப்படுத்துவது தொடங்கியது."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"விட்ஜெட்டை மீண்டும் வரிசைப்படுத்துவது முடிந்தது."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"விட்ஜெட் <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> நீக்கப்பட்டது."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"திறப்பதற்கான பகுதியை விவரிக்கவும்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"ஸ்லைடு மூலம் திறத்தல்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"வடிவம் மூலம் திறத்தல்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"முகத்தால் திறத்தல்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Pin மூலம் திறத்தல்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"கடவுச்சொல் மூலம் திறத்தல்."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"வடிவப் பகுதி."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"ஸ்லைடு பகுதி."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"எழுத்துக்குறி"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"சொல்"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"இணைப்பு"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"வரி"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"ஆரம்பச் சோதனையில் தோல்வி"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"/system/app இல் நிறுவப்பட்ட தொகுப்புகளுக்கு மட்டுமே FACTORY_TEST செயல் ஆதரிக்கப்படும்."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"FACTORY_TEST செயலை வழங்கும் எந்தத் தொகுப்பும் கண்டறியப்படவில்லை."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"\"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" இல் உள்ள பக்கம் கூறுவது:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"வழிச்செலுத்தலை உறுதிப்படுத்தவும்"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"இந்தப் பக்கத்திலிருந்து வெளியேறு"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"இந்தப் பக்கத்திலேயே இரு"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nஇந்தப் பக்கத்திலிருந்து வெளியே வழிச்செலுத்த வேண்டுமா?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"உறுதிசெய்க"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"உதவிக்குறிப்பு: அளவைப் பெரிதாக்க மற்றும் குறைக்க இருமுறைத் தட்டவும்."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"தன்னிரப்பி"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"தன்னிரப்பியை அமை"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"பிராந்தியம்"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"அஞ்சல் குறியீடு"</string>
<string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"மாநிலம்"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"அஞ்சல் எண்"</string>
<string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"மாகாணம்"</string>
<string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"தீவு"</string>
<string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"மாவட்டம்"</string>
<string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"துறை"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"அதிகார எல்லை"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"பாரிஷ்"</string>
<string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"பகுதி"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"எமிரேட்"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"உங்கள் இணையப் புத்தக்கக்குறிகள் மற்றும் வரலாற்றைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"உலாவி மூலம் பார்வையிட்ட எல்லா URLகளின் வரலாற்றையும், உலாவியில் குறிக்கப்பட்ட எல்லா புத்தகக்குறிகளையும் படிக்கப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. குறிப்பு: மூன்றாம் தரப்பு உலாவிகள் அல்லது இணைய உலாவல் திறன்களுடன் கூடிய பிற பயன்பாடுகளால் இந்த அனுமதி செயற்படுத்தப்படாமல் போகலாம்."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"இணையப் புத்தகக்குறிகளையும், வரலாற்றையும் எழுதுதல்"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்ட உலாவியின் வரலாறு அல்லது புத்தகக்குறிகளைத் திருத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது உலாவியின் தரவை அழிக்கவோ, திருத்தவோ பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம். குறிப்பு: இணைய உலாவல் செயல்திறன்கள் மூலம் மூன்றாம் தரப்பு உலாவிகள் அல்லது பிற பயன்பாடுகள் இந்த அனுமதியைச் செயற்படுத்த முடியாது."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"டிவியில் சேமிக்கப்பட்ட உலாவியின் வரலாறு அல்லது புத்தகக்குறிகளைத் திருத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது உலாவியின் தரவை அழிக்க அல்லது திருத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம். குறிப்பு: இந்த அனுமதி, மூன்றாம் தரப்பு உலாவிகள் அல்லது இணைய உலாவல் திறன்களுடன் கூடிய பிற பயன்பாடுகள் போன்றவற்றில் செயல்படாமல் போகலாம்."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்ட உலாவியின் வரலாறு அல்லது புத்தகக்குறிகளைத் திருத்த பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது உலாவியின் தரவை அழிக்கவோ, திருத்தவோ பயன்பாட்டை அனுமதிக்கலாம். குறிப்பு: இணைய உலாவல் செயல்திறன்கள் மூலம் மூன்றாம் தரப்பு உலாவிகள் அல்லது பிற பயன்பாடுகள் இந்த அனுமதியைச் செயற்படுத்த முடியாது."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"அலாரத்தை அமைத்தல்"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"நிறுவிய அலார கடிகாரப் பயன்பாட்டில் அலாரத்தை அமைக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. சில அலார கடிகார பயன்பாடுகளில் இந்த அம்சம் இல்லாமல் இருக்கலாம்."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"குரலஞ்சலைச் சேர்த்தல்"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"குரலஞ்சல் இன்பாக்ஸில் செய்திகளைச் சேர்க்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"உலாவியின் புவியியல் இருப்பிடம் சார்ந்த அனுமதிகளைத் திருத்துதல்"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"உலாவியின் புவியியல் இருப்பிடம் சார்ந்த அனுமதிகளைத் திருத்த, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இடத் தகவலை தன்னிச்சையான இணையதளங்களுக்கு அனுப்புவதை அனுமதிக்க, தீங்குவிளைவிக்கும் பயன்பாடுகள் இதைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"இந்தக் கடவுச்சொல்லை உலாவி நினைவில்கொள்ள விரும்புகிறீர்களா?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"இப்போது இல்லை"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"நினைவில்கொள்"</string>
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"எப்போதும் வேண்டாம்"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"இந்தப் பக்கத்தைத் திறக்க, உங்களிடம் அனுமதி இல்லை."</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"உரை கிளிப்போர்டிற்கு நகலெடுக்கப்பட்டது."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"மேலும்"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"மெனு+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"இடைவெளி"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"உள்ளிடு"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"நீக்கு"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"தேடு"</string>
<string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"தேடு..."</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"தேடு"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"தேடல் வினவல்"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"வினவலை அழி"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"வினவலைச் சமர்ப்பி"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"குரல் தேடல்"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"தொடுவதன் மூலம் அறிக என்பதை இயக்கவா?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"தொடுவதன் மூலம் அறிக என்பதை இயக்க <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> விரும்புகிறது. தொடுவதன் மூலம் அறிக என்பது இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் விரலுக்கு அடியில் இருப்பவையின் விளக்கங்களை நீங்கள் கேட்கவோ, பார்க்கவோ செய்யலாம் அல்லது டேப்லெட்டுடன் ஊடாட சைகைகளை மேற்கொள்ளலாம்."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"தொடுவதன் மூலம் அறிக என்பதை இயக்க <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> விரும்புகிறது. தொடுவதன் மூலம் அறிக என்பது இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் விரலுக்கு அடியில் இருப்பவையின் விளக்கங்களை நீங்கள் கேட்கவோ, பார்க்கவோ செய்யலாம் அல்லது மொபைலுடன் ஊடாட சைகைகளை மேற்கொள்ளலாம்."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 மாதத்திற்கு முன்பு"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"1 மாதத்திற்கு முன்பு"</string>
<plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
<item quantity="other">கடந்த <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> நாட்களில்</item>
<item quantity="one">கடந்த <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> நாளில்</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"சென்ற மாதம்"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"பழையது"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> அன்று"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> இல்"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"<xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g> இல்"</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"நாள்"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"நாட்கள்"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"மணிநேரம்"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"மணிநேரம்"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"நிமிடம்"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"நிமிடங்கள்"</string>
<string name="second" msgid="3184235808021478">"வினாடி"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"வினாடிகள்"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"வாரம்"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"வாரங்கள்"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"ஆண்டு"</string>
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"ஆண்டுகள்"</string>
<string name="now_string_shortest" msgid="8912796667087856402">"இப்போது"</string>
<plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="3957499975064245495">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>நி</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>நி</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="3552182110578602356">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="5213655532597081640">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>நா</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>நா</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="7848711145196397042">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="3277614521231489951">
<item quantity="other">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>நி</item>
<item quantity="one">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>நி</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="2152452368397489370">
<item quantity="other">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="8088331502820295701">
<item quantity="other">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>நா</item>
<item quantity="one">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>நா</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="2317006667145250301">
<item quantity="other">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">இன்னும் <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="3178131706192980192">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு முன்பு</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> நிமிடத்திற்கு முன்பு</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="676894109982008411">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> மணிநேரத்திற்கு முன்பு</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> மணிநேரத்திற்கு முன்பு</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="2203515825765397130">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> நாட்களுக்கு முன்பு</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> நாளுக்கு முன்பு</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="4820062134188885734">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ஆண்டுகளுக்கு முன்பு</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ஆண்டிற்கு முன்பு</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="4655043589817680966">
<item quantity="other">in <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> நிமிடங்களில்</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> நிமிடத்தில்</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8084579714205223891">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> மணிநேரத்தில்</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> மணிநேரத்தில்</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="333215369363433992">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> நாட்களில்</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> நாளில்</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="8644862986413104011">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ஆண்டுகளில்</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ஆண்டில்</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"வீடியோவில் சிக்கல்"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"சாதனத்தில் ஸ்ட்ரீம் செய்வதற்கு இது சரியான வீடியோ அல்ல."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"இந்த வீடியோவை இயக்க முடியவில்லை."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"சரி"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"மதியம்"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"மதியம்"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"நள்ளிரவு"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"நள்ளிரவு"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"அனைத்தையும் தேர்ந்தெடு"</string>
<string name="cut" msgid="3092569408438626261">"வெட்டு"</string>
<string name="copy" msgid="2681946229533511987">"நகலெடு"</string>
<string name="paste" msgid="5629880836805036433">"ஒட்டு"</string>
<string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"எளிய உரையாக ஒட்டு"</string>
<string name="replace" msgid="5781686059063148930">"மாற்று..."</string>
<string name="delete" msgid="6098684844021697789">"நீக்கு"</string>
<string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"URL ஐ நகலெடு"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"உரையைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="undo" msgid="7905788502491742328">"செயல்தவிர்"</string>
<string name="redo" msgid="7759464876566803888">"மீண்டும்செய்"</string>
<string name="autofill" msgid="3035779615680565188">"தன்னிரப்பி"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"உரை தேர்ந்தெடுத்தல்"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"அகராதியில் சேர்"</string>
<string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"நீக்கு"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"உள்ளீட்டு முறை"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"உரை நடவடிக்கைகள்"</string>
<string name="email" msgid="4560673117055050403">"மின்னஞ்சல்"</string>
<string name="dial" msgid="4204975095406423102">"ஃபோன்"</string>
<string name="map" msgid="5441053548030107189">"வரைபடம்"</string>
<string name="browse" msgid="6079864138582486027">"உலாவு"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"சேமிப்பிடம் குறைகிறது"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"சில அமைப்பு செயல்பாடுகள் வேலை செய்யாமல் போகலாம்"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"முறைமையில் போதுமான சேமிப்பகம் இல்லை. 250மெ.பை. அளவு காலி இடவசதி இருப்பதை உறுதிசெய்து மீண்டும் தொடங்கவும்."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> இயக்குகிறது"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"மேலும் தகவலுக்கு அல்லது பயன்பாட்டை நிறுத்த, தட்டவும்."</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"சரி"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"சரி"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"கவனத்திற்கு"</string>
<string name="loading" msgid="7933681260296021180">"ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"இயக்கு"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"முடக்கு"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"இதைப் பயன்படுத்தி செயலை நிறைவுசெய்"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"%1$s ஐப் பயன்படுத்தி செயலை முடிக்கவும்"</string>
<string name="whichApplicationLabel" msgid="7425855495383818784">"செயலை முடி"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"இதன்மூலம் திற"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"%1$s மூலம் திற"</string>
<string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"திற"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"இதன் மூலம் திருத்து"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s மூலம் திருத்து"</string>
<string name="whichEditApplicationLabel" msgid="7183524181625290300">"மாற்று"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"இதன் மூலம் பகிர்"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"%1$s மூலம் பகிர்"</string>
<string name="whichSendApplicationLabel" msgid="4579076294675975354">"பகிர்"</string>
<string name="whichSendToApplication" msgid="8272422260066642057">"இதைப் பயன்படுத்தி அனுப்பு:"</string>
<string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="7768387871529295325">"%1$sஐப் பயன்படுத்தி அனுப்பு"</string>
<string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="8878962419005813500">"அனுப்பு"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"முகப்புப் பயன்பாட்டைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"%1$sஐ முகப்பாகப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="809529747002918649">"படமெடு"</string>
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"இதன் மூலம் படமெடு:"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"%1$s மூலம் படமெடு"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6390303445371527066">"படமெடு"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"இந்தச் செயலுக்கு இயல்பாகப் பயன்படுத்து."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"வேறு பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"முறைமை அமைப்பு &gt; பயன்பாடுகள் &gt; பதிவிறக்கியவை என்பதில் உள்ள இயல்பை அழிக்கவும்."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"செயலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"USB சாதனத்திற்கான பயன்பாட்டைத் தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"இந்தச் செயலைச் செய்ய பயன்பாடுகள் எதுவுமில்லை."</string>
<string name="aerr_application" msgid="250320989337856518">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> செயலிழந்தது"</string>
<string name="aerr_process" msgid="6201597323218674729">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> செயலிழந்தது"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="3146328699537439573">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> தொடர்ந்து செயலிழக்கிறது"</string>
<string name="aerr_process_repeated" msgid="6235302956890402259">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> தொடர்ந்து செயலிழக்கிறது"</string>
<string name="aerr_restart" msgid="7581308074153624475">"பயன்பாட்டை மீண்டும் திற"</string>
<string name="aerr_report" msgid="5371800241488400617">"கருத்து தெரிவி"</string>
<string name="aerr_close" msgid="2991640326563991340">"மூடு"</string>
<string name="aerr_mute" msgid="1974781923723235953">"சாதனம் மீண்டும் தொடங்கும் வரை முடக்கு"</string>
<string name="aerr_wait" msgid="3199956902437040261">"காத்திரு"</string>
<string name="aerr_close_app" msgid="3269334853724920302">"பயன்பாட்டை மூடு"</string>
<string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8493290105678066167">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> பதிலளிக்கவில்லை"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="1622382268908620314">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> பதிலளிக்கவில்லை"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="6417199034861140083">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பதிலளிக்கவில்லை"</string>
<string name="anr_process" msgid="6156880875555921105">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> செயல்முறை பதிலளிக்கவில்லை"</string>
<string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"சரி"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"புகாரளி"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"காத்திரு"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"இந்தப் பக்கம் செயல்படாததாக மாறிவிட்டது.\n\nஇதை மூட நினைக்கிறீர்களா?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"பயன்பாடு திசைதிருப்பப்பட்டது"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> இப்போது இயங்குகிறது."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> உண்மையாக வெளியிடப்பட்டது."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"அளவு"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"எப்போதும் காட்டு"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"சிஸ்டம் அமைப்பு &gt; பயன்பாடுகள் &gt; பதிவிறக்கம் என்பதில் இதை மீண்டும் இயக்கவும்."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"தற்போதைய திரை அளவு அமைப்பை <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆதரிக்காததால், அது வழக்கத்திற்கு மாறாகச் செயல்படக்கூடும்."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"எப்போதும் காட்டு"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாடு (செயல்முறை <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>), தனது சுய-செயலாக்க StrictMode கொள்கையை மீறியது."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> செயல்முறை, தனது சுய-செயலாக்க StrictMode கொள்கையை மீறியது."</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android மேம்படுத்தப்படுகிறது…"</string>
<string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android துவங்குகிறது..."</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"சேமிப்பகத்தை உகந்ததாக்குகிறது."</string>
<string name="android_upgrading_notification_title" msgid="8428357096969413169">"Android புதுப்பிப்பை நிறைவுசெய்கிறது…"</string>
<string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"மேம்படுத்துவது முடியும் வரை, சில பயன்பாடுகள் சரியாக வேலைசெய்யாமல் போகக்கூடும்"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ மேம்படுத்துகிறது…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> பயன்பாட்டை ஒருங்கிணைக்கிறது."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>ஐத் தயார்செய்கிறது."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"பயன்பாடுகள் தொடங்கப்படுகின்றன."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"துவக்குதலை முடிக்கிறது."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> இயங்குகிறது"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="867643381388543170">"பயன்பாட்டிற்கு மாற, தட்டவும்"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"பயன்பாடுகளை மாற்றவா?"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"ஏற்கனவே ஒரு பயன்பாடு இயக்கத்தில் உள்ளது, புதிய ஒன்றைத் தொடங்கும்போது முன்பு இதை நிறுத்த வேண்டும்."</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> க்குத் திரும்பு"</string>
<string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"புதிய பயன்பாட்டைத் தொடங்க வேண்டாம்."</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> ஐத் தொடங்கு"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"சேமிக்காமல், பழைய பயன்பாட்டை நிறுத்தவும்."</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"நினைவக வரம்பை <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> மீறியது"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"ஹீப் டம்ப் சேகரிக்கப்பட்டது; பகிர, தட்டவும்"</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"ஹீப் டம்பைப் பகிரவா?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> அளவான தனது செயலாக்க நினைவக வரம்பை <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> செயலாக்கம் மீறியது. உங்களுக்கான ஹீப் டம்பினை அதன் டெவெலப்பருடன் பகிரலாம். கவனம்: பயன்பாடு அணுகும் விதத்தில், உங்களைப் பற்றிய எந்தத் தனிப்பட்ட தகவலும் இந்த ஹீப் டம்பில் இருக்கலாம் என்பதை நினைவில்கொள்ளவும்."</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"உரைக்கான செயலைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"ரிங்கரின் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"மீடியாவின் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"புளூடூத் வழியாக இயக்குகிறது"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"ரிங்டோனை நிசப்தமாக அமைக்கவும்"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"அழைப்பில் இருக்கும்போதான ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"புளூடூத் அழைப்பில் இருக்கும்போதான ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"அலாரத்தின் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"அறிவிப்பின் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"புளூடூத் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"ரிங்டோனின் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"அழைப்பின் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"மீடியாவின் ஒலியளவு"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"அறிவிப்பின் ஒலியளவு"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"இயல்புநிலை ரிங்டோன்"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="1767304850491060581">"இயல்பு (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"ரிங்டோன்கள்"</string>
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="6473325356070549702">"அலார ஒலிகள்"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="4837740874822788802">"அறிவிப்பு ஒலிகள்"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="3914515995813061520">"தெரியாதது"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"வைஃபை நெட்வொர்க்கில் உள்நுழையவும்"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"நெட்வொர்க்கில் உள்நுழையவும்"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"வைஃபை இணைய அணுகல் கொண்டிருக்கவில்லை"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"விருப்பங்களுக்கு, தட்டவும்"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"<xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>க்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="5325661434777870353">"<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> இல் இணைய அணுகல் இல்லாததால், சாதனமானது <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்துகிறது. கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம்."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> இலிருந்து <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>க்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="3979506840912951943">"மொபைல் தரவு"</item>
<item msgid="75483255295529161">"வைஃபை"</item>
<item msgid="6862614801537202646">"புளூடூத்"</item>
<item msgid="5447331121797802871">"ஈத்தர்நெட்"</item>
<item msgid="8257233890381651999">"VPN"</item>
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"தெரியாத நெட்வொர்க் வகை"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"வைஃபை உடன் இணைக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" இணைய இணைப்பு மோசமாக உள்ளது."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"இணைப்பை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"%2$s வைஃபை நெட்வொர்க்குடன், %1$s பயன்பாடு இணைக்க விரும்புகிறது"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"ஒரு பயன்பாடு"</string>
<string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"வைஃபை Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"வைஃபை Direct ஐத் தொடங்குக. இது வைஃபை க்ளையண்ட்/ஹாட்ஸ்பாட்டை முடக்கும்."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"வைஃபை Direct ஐத் தொடங்க முடியவில்லை."</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"வைஃபை Direct இயக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="8064677407830620023">"அமைப்புகளுக்கு, தட்டவும்"</string>
<string name="accept" msgid="1645267259272829559">"ஏற்கிறேன்"</string>
<string name="decline" msgid="2112225451706137894">"நிராகரி"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"அழைப்பு அனுப்பப்பட்டது"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"இணைவதற்கான அழைப்பு"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"அனுப்புநர்:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"பெறுநர்:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"பின்வரும் அவசியமான பின்னை உள்ளிடவும்:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"பின்:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் டேப்லெட் இணைக்கப்படும்போது, வைஃபையிலிருந்து தற்காலிகமாகத் துண்டிக்கப்படும்."</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"டிவி <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டிருக்கும் போது, வைஃபையிலிருந்து தற்காலிகமாகத் துண்டிக்கப்படும்"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> உடன் மொபைல் இணைக்கப்படும்போது, வைஃபையிலிருந்து தற்காலிகமாகத் துண்டிக்கப்படும்."</string>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"எழுத்துக்குறியைச் செருகு"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"SMS குறுந்தகவல்களை அனுப்புகிறது"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"அதிக எண்ணிக்கையிலான SMS குறுஞ்செய்திகளை &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; அனுப்புகிறது. செய்திகளை அனுப்புவதைத் தொடர இந்தப் பயன்பாட்டை அனுமதிக்க விரும்புகிறீர்களா?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"அனுமதி"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"நிராகரி"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; க்குச் செய்தியை அனுப்ப விரும்புகிறது."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"உங்கள் மொபைல் கணக்கில் இது "<b>"கட்டணம் விதிக்கலாம்"</b>"."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"உங்கள் மொபைல் கணக்கில் இது கட்டணம் விதிக்கலாம்."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"அனுப்பு"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"எனது விருப்பத்தேர்வை நினைவில்கொள்"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"அமைப்பு &gt; பயன்பாடுகள் என்பதில் பிறகு நீங்கள் மாற்றலாம்"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"எப்போதும் அனுமதி"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"ஒருபோதும் அனுமதிக்காதே"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"சிம் கார்டு அகற்றப்பட்டது"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"செருக்கப்பட்ட சரியான சிம் கார்டு உடன் மறுதொடக்கம் செய்யும்வரை மொபைல் நெட்வொர்க் கிடைக்காது."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"முடிந்தது"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"சிம் கார்டு சேர்க்கப்பட்டது"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"மொபைல் நெட்வொர்க்கை அணுக உங்கள் சாதனத்தை மறுதொடக்கம் செய்யவும்."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"மறுதொடக்கம்"</string>
<string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"புதிய சிம் சரியாக இயங்குவதற்கு, நீங்கள் பயன்படுத்தும் மொபைல் நிறுவனத்திலிருந்து ஒரு பயன்பாட்டை நிறுவி, திறக்க வேண்டும்."</string>
<string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"பயன்பாட்டைப் பெறுக"</string>
<string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"இப்போது வேண்டாம்"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"புதிய சிம் செருகப்பட்டது"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"அமைக்க, தட்டவும்"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"நேரத்தை அமை"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"தேதியை அமை"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"அமை"</string>
<string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"முடிந்தது"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"புதியது: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> வழங்கியது."</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"அனுமதிகள் தேவையில்லை"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"இதனால் நீங்கள் கட்டணம் செலுத்த வேண்டியிருக்கலாம்"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"சரி"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"இந்தச் சாதனத்தை USB சார்ஜ் செய்கிறது"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"இணைத்துள்ள சாதனத்திற்கு USB சக்தி அளிக்கிறது"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB, கோப்புப் பரிமாற்றத்துக்கு மட்டும்"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"USB, படப் பரிமாற்றத்துக்கு மட்டும்"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"USB, MIDIக்கு மட்டும்"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"USB துணைக்கருவியுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"மேலும் விருப்பங்களுக்கு, தட்டவும்."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB பிழைதிருத்தம் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"USB பிழை திருத்தத்தை முடக்க, தட்டவும்."</string>
<!-- no translation found for adb_active_notification_message (8470296818270110396) -->
<skip />
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"பிழை அறிக்கையை எடுக்கிறது…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"பிழை அறிக்கையைப் பகிரவா?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="7572089031496651372">"பிழை அறிக்கையைப் பகிர்கிறது…"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="6029609949340992866">"இந்தச் சாதனத்தின் பிழைகாண்பதற்கு உதவ, உங்கள் நிர்வாகி பிழை அறிக்கையைக் கேட்டுள்ளார். பயன்பாடுகளும் தரவும் பகிரப்படலாம்."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"பகிர்"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"வேண்டாம்"</string>
<string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"விசைப்பலகையை மாற்று"</string>
<string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"கைமுறை விசைப்பலகை இயக்கத்தில் இருக்கும் போது IMEஐ திரையில் வைத்திரு"</string>
<string name="hardware" msgid="194658061510127999">"விர்ச்சுவல் விசைப்பலகையை காட்டு"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"கைமுறை விசைப்பலகையை உள்ளமைக்கவும்"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"மொழியையும் தளவமைப்பையும் தேர்ந்தெடுக்க, தட்டவும்"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> பிற பயன்பாடுகளின் மீது தோன்றுகிறது"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> பிற ஆப்ஸின் மீது தோன்றுகிறது"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் என நினைத்தால், அமைப்புகளைத் திறந்து அதை முடக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="3367294525884949878">"முடக்கு"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> தயாராகிறது"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"பிழைகள் உள்ளதா எனப் பார்க்கிறது"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"புதிய <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> கண்டறியப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"படங்களையும் மீடியாவையும் மாற்றலாம்"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> சிதைந்துள்ளது"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="2343202057122495773">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> சிதைந்துள்ளது. சரிசெய்ய, தட்டவும்."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3941179940297874950">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> சிதைந்துள்ளது. சரிசெய்ய, தேர்ந்தெடுக்கவும்."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"ஆதரிக்கப்படாத <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="6121601473787888589">"சாதனம் இந்த <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ஐ ஆதரிக்கவில்லை. ஆதரிக்கப்படும் வடிவமைப்பில் அமைக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="3725436899820390906">"சாதனம் இந்த <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ஐ ஆதரிக்கவில்லை. ஆதரிக்கப்படும் வடிவமைப்பில் அமைக்க, தேர்ந்தெடுக்கவும்."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> அகற்றப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"தரவு இழப்பைத் தவிர்க்க, <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ஐ அகற்றுவதற்கு முன் இணைப்பு நீக்கவும்"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> அகற்றப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> அகற்றப்பட்டது. புதியதைச் செருகவும்"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"இன்னும் <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ஐ வெளியேற்றுகிறது…"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"அகற்ற வேண்டாம்"</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"அமை"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"வெளியேற்று"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"உலாவுக"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> இல்லை"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"சாதனத்தை மீண்டும் செருகவும்"</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ஐ நகர்த்துகிறது"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"தரவு நகர்த்தப்படுகிறது"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"நகர்த்தப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>க்குத் தரவு நகர்த்தப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"தரவை நகர்த்த முடியவில்லை"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"அசல் இடத்திலிருந்து தரவு நகர்த்தப்படவில்லை"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"அகற்றப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"வெளியேற்றப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"சரிபார்க்கிறது..."</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"தயார்"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"படிக்க மட்டும்"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"பாதுகாப்பற்ற முறையில் அகற்றப்பட்டது"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"சிதைந்துள்ளது"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"ஆதரிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"வெளியேற்றுகிறது…"</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"மீட்டமைக்கிறது…"</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"செருகப்படவில்லை"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"பொருந்தும் செயல்பாடுகள் கண்டறியப்படவில்லை."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="6243022988998972085">"மீடியா அவுட்புட்டை ரூட் செய்தல்"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"மீடியாவைப் பிற வெளிப்புறச் சாதனங்களுக்கு வெளியீடாக வழிகாட்ட பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="3713753067455750349">"நிறுவல் அமர்வுகளைப் படித்தல்"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"நிறுவல் அமர்வுகளைப் படிக்க, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது. இது செயல்படும் தொகுப்பு நிறுவல்களைப் பற்றிய விவரங்களைப் பார்க்க அனுமதிக்கிறது."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"நிறுவல் தொகுப்புகளைக் கோருதல்"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"தொகுப்புகளின் நிறுவலைக் கோர, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="1703686454657781242">"தொகுப்புகளை நீக்க கோரு"</string>
<string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="3406172963097595270">"தொகுப்புகளை நீக்க கோர, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8021256345643918264">"பேட்டரி மேம்படுத்தல்களைப் புறக்கணிப்பதற்கான அனுமதியைக் கோரு"</string>
<string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="8359147856007447638">"பயன்பாட்டிற்கான பேட்டரி மேம்படுத்தல்களைப் புறக்கணிப்பதற்கான அனுமதியைக் கோர, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கும்."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"அளவை மாற்றுவதற்கான கட்டுப்பாட்டிற்கு, இருமுறை தட்டவும்"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"விட்ஜெட்டைச் சேர்க்க முடியவில்லை."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"செல்"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"தேடு"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"அனுப்பு"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"அடுத்து"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"முடிந்தது"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"முன்"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"செயலாக்கு"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐப் பயன்படுத்தி\nஅழை"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐப்\nபயன்படுத்தி தொடர்பை உருவாக்கு"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"பின்வரும் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட பயன்பாடுகள், இப்போதும் எதிர்காலத்திலும் உங்கள் கணக்கை அணுகுவதற்கான அனுமதியைக் கோருகின்றன."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"இந்தக் கோரிக்கையை அனுமதிக்க விரும்புகிறீர்களா?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"‍அணுகல் கோரிக்கை"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"அனுமதி"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"நிராகரி"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"அனுமதிக் கோரப்பட்டது"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> கணக்கிற்கான அனுமதி\nகோரப்பட்டது."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"இந்தப் பயன்பாட்டைப் பணி சுயவிவரத்திற்கு வெளியே பயன்படுத்துகிறீர்கள்"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"பணி சுயவிவரத்தில் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"உள்ளீட்டு முறை"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"ஒத்திசை"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"அணுகல்தன்மை"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"வால்பேப்பர்"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"வால்பேப்பரை மாற்று"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"அறிவிப்புகளைக் கண்காணிக்கும் சேவை"</string>
<string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"VR லிஷனர்"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"நிபந்தனை வழங்குநர்"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"அறிவிப்பை மதிப்பீடு செய்யும் சேவை"</string>
<string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN செயல்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ஆல் VPN செயல்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"நெட்வொர்க்கை நிர்வகிக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டது. நெட்வொர்க்கை நிர்வகிக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"எப்போதும் இயங்கும் VPN உடன் இணைக்கிறது…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"எப்போதும் இயங்கும் VPN இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="4532298952570796327">"எப்போதும் இயங்கும் VPN துண்டிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"எப்போதும் இயங்கும் VPN பிழை"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="5099330695245008680">"அமைக்க, தட்டவும்"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"கோப்பைத் தேர்வுசெய்"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"எந்தக் கோப்பும் தேர்வுசெய்யப்படவில்லை"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"மீட்டமை"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"சமர்ப்பி"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"கார் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="6301524980144350051">"கார் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேற, தட்டவும்."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"டெதெரிங்/ஹாட்ஸ்பாட் இயங்குகிறது"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"அமைக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"முந்தையது"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"அடுத்து"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"தவிர்"</string>
<string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"பொருத்தம் ஏதுமில்லை"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"பக்கத்தில் கண்டறி"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>