| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="ca"> |
| <translation id="1012876632442809908">Dispositiu USB-C (port frontal)</translation> |
| <translation id="1013923882670373915">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu aquest codi PIN al dispositiu: <ph name="PINCODE" />.</translation> |
| <translation id="1021311941847921177">La drecera per canviar al mètode d'introducció següent ha canviat. Utilitzeu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="112308213915226829">Amaga el prestatge automàticament</translation> |
| <translation id="1127238861555034875">Mode de lupa</translation> |
| <translation id="1195412055398077112">ajusta la mida</translation> |
| <translation id="1252999807265626933">S'està carregant amb: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation> |
| <translation id="1270290102613614947">Teclat en pantalla desactivat</translation> |
| <translation id="1272079795634619415">Atura</translation> |
| <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation> |
| <translation id="1293264513303784526">Dispositiu USB-C (port esquerre)</translation> |
| <translation id="1330145147221172764">Activa el teclat en pantalla</translation> |
| <translation id="1343000272198685031">Connector per al micròfon</translation> |
| <translation id="1346748346194534595">A la dreta</translation> |
| <translation id="137180024469554212">Desactiveu el bloqueig de la rotació</translation> |
| <translation id="1383876407941801731">Cerca</translation> |
| <translation id="1426410128494586442">Sí</translation> |
| <translation id="1467432559032391204">A l'esquerra</translation> |
| <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation> |
| <translation id="1510238584712386396">Menú d'aplicacions</translation> |
| <translation id="1525508553941733066">IGNORA</translation> |
| <translation id="153454903766751181">S'està inicialitzant el mòdem mòbil...</translation> |
| <translation id="15373452373711364">Cursor del ratolí gran</translation> |
| <translation id="1550523713251050646">Feu clic per veure més opcions</translation> |
| <translation id="1602076796624386989">Activa les dades mòbils</translation> |
| <translation id="1621499497873603021">Temps que queda fins que no s'esgoti la bateria: <ph name="TIME_LEFT" /></translation> |
| <translation id="164969095109328410">Dispositiu Chrome</translation> |
| <translation id="1677472565718498478">Temps restant: <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="1723752762323179280">S'està tancant la sessió</translation> |
| <translation id="1747827819627189109">Teclat en pantalla activat</translation> |
| <translation id="1812696562331527143">El mètode d'entrada ha canviat a <ph name="INPUT_METHOD_ID" />* (<ph name="BEGIN_LINK" />tercers<ph name="END_LINK" />). |
| Premeu Maj+Alt per canviar-lo.</translation> |
| <translation id="1850504506766569011">La Wi-Fi està desactivada.</translation> |
| <translation id="1864454756846565995">Dispositiu USB-C (port posterior)</translation> |
| <translation id="1882897271359938046">S'està replicant <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="1919743966458266018">La drecera per obrir el gestor de tasques ha canviat. Utilitzeu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="1923539912171292317">Clics automàtics</translation> |
| <translation id="1938872420421548906">Maj + Alt</translation> |
| <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
| <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation> |
| <translation id="2127372758936585790">Carregador de baix consum</translation> |
| <translation id="2204305834655267233">Informació de la xarxa</translation> |
| <translation id="2208323208084708176">Mode d'escriptori unificat</translation> |
| <translation id="225680501294068881">S'estan cercant dispositius...</translation> |
| <translation id="2268130516524549846">S'ha desactivat el Bluetooth</translation> |
| <translation id="2268813581635650749">Tanca la sessió de tots els usuaris</translation> |
| <translation id="2297568595583585744">Safata d'estat</translation> |
| <translation id="2303600792989757991">Commuta la visió general de la finestra</translation> |
| <translation id="2354174487190027830">S'està activant <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="2391579633712104609">180°</translation> |
| <translation id="2429753432712299108">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se. Abans d'acceptar, comproveu que aquesta clau d'accés es mostri al dispositiu: <ph name="PASSKEY" />.</translation> |
| <translation id="2475982808118771221">S'ha produït un error</translation> |
| <translation id="2509468283778169019">BLOQ MAJ està activat.</translation> |
| <translation id="252373100621549798">Pantalla desconeguda</translation> |
| <translation id="2532589005999780174">Mode de contrast elevat</translation> |
| <translation id="2562916301614567480">Xarxa privada</translation> |
| <translation id="2661637000095600270">No s'ha pogut fer la rèplica de les pantalles perquè no s'ha trobat cap resolució compatible. S'ha entrat al mode d'escriptori ampliat. Feu clic per enviar un informe amb suggeriments.</translation> |
| <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH" />: s'està connectant...</translation> |
| <translation id="2700058918926273959">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> i es tancarà.</translation> |
| <translation id="2727977024730340865">S'ha connectat a un carregador de baix consum. És possible que la càrrega de la bateria no sigui fiable.</translation> |
| <translation id="2761704814324807722">Safata d'estat. Hora: <ph name="TIME" />, <ph name="BATTERY" /></translation> |
| <translation id="277257480934873581">S'està tornant a connectar a la xarxa <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="2792498699870441125">Alt+Cerca</translation> |
| <translation id="2819276065543622893">Ara se us tancarà la sessió.</translation> |
| <translation id="2825619548187458965">Prestatge</translation> |
| <translation id="2844169650293029770">Dispositiu USB-C (port frontal esquerre)</translation> |
| <translation id="2857608528410806398">El cos de la notificació per a la funció Desbloqueig ràpid va aquí. El cos de la notificació per a la funció Desbloqueig ràpid va aquí. El cos de la notificació per a la funció Desbloqueig ràpid va aquí. El cos de la notificació per a la funció Desbloqueig ràpid va aquí. El cos de la notificació per a la funció Desbloqueig ràpid va aquí.</translation> |
| <translation id="2872961005593481000">Apaga</translation> |
| <translation id="2942516765047364088">Posició del prestatge</translation> |
| <translation id="2946640296642327832">Activa Bluetooth</translation> |
| <translation id="2963773877003373896">mod3</translation> |
| <translation id="2964193600955408481">Desactiva la Wi-Fi</translation> |
| <translation id="2983818520079887040">Configuració...</translation> |
| <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME" /> és una sessió pública gestionada per <ph name="DOMAIN" />.</translation> |
| <translation id="3009178788565917040">Sortida</translation> |
| <translation id="30155388420722288">Botó de desbordament</translation> |
| <translation id="3019353588588144572">Temps restant fins que la bateria no estigui totalment carregada: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation> |
| <translation id="3050422059534974565">Bloq Maj està activat. |
| Premeu Cerca o Maj per cancel·lar.</translation> |
| <translation id="3077734595579995578">maj</translation> |
| <translation id="3087734570205094154">Part inferior</translation> |
| <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation> |
| <translation id="3126069444801937830">Reinicia per actualitzar</translation> |
| <translation id="3147142846278915599">Launcher (s'estan sincronitzant les aplicacions...)</translation> |
| <translation id="3157169093162779309">Activeu el bloqueig de la rotació</translation> |
| <translation id="3294437725009624529">Convidat</translation> |
| <translation id="3335772982573114336">Nota nova</translation> |
| <translation id="3364721542077212959">Eines del llapis òptic</translation> |
| <translation id="3368922792935385530">Connectat</translation> |
| <translation id="3371140690572404006">Dispositiu USB-C (port frontal dret)</translation> |
| <translation id="3445925074670675829">Dispositiu USB-C</translation> |
| <translation id="3473479545200714844">Lupa</translation> |
| <translation id="3573179567135747900">Torna a canviar a "<ph name="FROM_LOCALE" />" (requereix reiniciar)</translation> |
| <translation id="3595596368722241419">Bateria carregada.</translation> |
| <translation id="3606978283550408104">S'ha connectat la pantalla Braille.</translation> |
| <translation id="3621202678540785336">Entrada</translation> |
| <translation id="3621712662352432595">Configuració d'àudio</translation> |
| <translation id="3625258641415618104">Captures de pantalla desactivades</translation> |
| <translation id="3626281679859535460">Brillantor</translation> |
| <translation id="3683428399328702079">La resolució de <ph name="DISPLAY_NAME" /> ha canviat a <ph name="RESOLUTION" /></translation> |
| <translation id="370649949373421643">Activa la Wi-Fi</translation> |
| <translation id="3709443003275901162">Més de 9</translation> |
| <translation id="3712407551474845318">Captura una part</translation> |
| <translation id="372094107052732682">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per sortir.</translation> |
| <translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla feta</translation> |
| <translation id="3775358506042162758">Només podeu tenir tres comptes com a màxim en un inici de sessió múltiple.</translation> |
| <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
| <translation id="3784455785234192852">Bloqueja</translation> |
| <translation id="3799026279081545374">Pot ser que el carregador s'hagi espatllat. Si residiu als EUA, truqueu al 866-628-1371 per rebre ajuda i un carregador de recanvi. Si residiu al Regne Unit, truqueu al 0800-026-0613. Si residiu a Irlanda, truqueu al 1-800-832-664. Si residiu al Canadà, truqueu al 866-628-1372. Si residiu a Austràlia, truqueu al 1-800-067-460.</translation> |
| <translation id="3846575436967432996">No hi ha informació de xarxa disponible</translation> |
| <translation id="3866182280516392520">Adreça IPv6</translation> |
| <translation id="3891340733213178823">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation> |
| <translation id="3892641579809465218">Pantalla interna</translation> |
| <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (comentaris de veu)</translation> |
| <translation id="3899995891769452915">Entrada de veu</translation> |
| <translation id="3901991538546252627">S'està connectant amb <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="3963445509666917109">Altaveu (intern)</translation> |
| <translation id="3967919079500697218">L'administrador ha desactivat l'opció per fer captures de pantalla.</translation> |
| <translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation> |
| <translation id="3995138139523574647">Dispositiu USB-C (port posterior dret)</translation> |
| <translation id="4053612967614057854">Desactiva el teclat en pantalla</translation> |
| <translation id="4118990158415604803">L'administrador ha desactivat la possibilitat de connectar-se amb altres xarxes.</translation> |
| <translation id="4250680216510889253">No</translation> |
| <translation id="4279490309300973883">S'està creant una rèplica</translation> |
| <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation> |
| <translation id="4378551569595875038">S'està connectant...</translation> |
| <translation id="4421231901400348175">Es comparteix el control de la pantalla amb <ph name="HELPER_NAME" /> mitjançant l'Assistència remota.</translation> |
| <translation id="4430019312045809116">Volum</translation> |
| <translation id="4448844063988177157">S'estan cercant xarxes Wi-Fi...</translation> |
| <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
| <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME" />: s'està connectant...</translation> |
| <translation id="4527045527269911712">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se.</translation> |
| <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> per completar la càrrega</translation> |
| <translation id="4544944664594876241">La drecera per bloquejar la pantalla ha canviat. Utilitzeu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="479989351350248267">cerca</translation> |
| <translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation> |
| <translation id="4872237917498892622">Alt+Cerca o Maj</translation> |
| <translation id="4895488851634969361">La bateria està carregada.</translation> |
| <translation id="4918086044614829423">Accepta</translation> |
| <translation id="4957722034734105353">Més informació...</translation> |
| <translation id="4961318399572185831">Emet la pantalla</translation> |
| <translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation> |
| <translation id="5012744545445585468">Ctrl + Maj + Espai</translation> |
| <translation id="5045002648206642691">Configuració de Google Drive...</translation> |
| <translation id="5168181903108465623">Dispositius d'emissió disponibles</translation> |
| <translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation> |
| <translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation> |
| <translation id="5238774010593222950">No es pot iniciar la sessió a un altre compte.</translation> |
| <translation id="532063867737390965">L'administrador ha desactivat aquesta configuració de xarxa.</translation> |
| <translation id="5331975486040154427">Dispositiu USB-C (port posterior esquerre)</translation> |
| <translation id="544691375626129091">Ja s'han afegit tots els usuaris disponibles a aquesta sessió.</translation> |
| <translation id="5507786745520522457">Configura les dades mòbils</translation> |
| <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> |
| <translation id="5548285847212963613">L'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />" pot ajudar a connectar-se a aquesta xarxa.</translation> |
| <translation id="5565793151875479467">Servidor intermediari...</translation> |
| <translation id="5571066253365925590">S'ha activat el Bluetooth</translation> |
| <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation> |
| <translation id="5759815399269068793">Podeu continuar utilitzant el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> mentre està connectat a una pantalla externa, fins i tot amb la tapa tancada.</translation> |
| <translation id="5777841717266010279">Voleu deixar de compartir la pantalla?</translation> |
| <translation id="57838592816432529">Silencia</translation> |
| <translation id="5825747213122829519">El mètode d'entrada ha canviat a <ph name="INPUT_METHOD_ID" />. |
| Premeu Maj+Alt per canviar-lo.</translation> |
| <translation id="5871632337994001636">Gestiona els dispositius...</translation> |
| <translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation> |
| <translation id="5901316534475909376">Maj + Esc</translation> |
| <translation id="5927132638760172455">S'està emetent a un receptor desconegut</translation> |
| <translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation> |
| <translation id="5947494881799873997">Reverteix</translation> |
| <translation id="595202126637698455">Seguiment del rendiment activat</translation> |
| <translation id="5958529069007801266">Usuari supervisat</translation> |
| <translation id="5977415296283489383">Auricular</translation> |
| <translation id="5978382165065462689">Es comparteix el control de la pantalla mitjançant l'Assistència remota.</translation> |
| <translation id="5980301590375426705">Surt de la sessió de convidat</translation> |
| <translation id="6043994281159824495">Tanca la sessió ara</translation> |
| <translation id="6047696787498798094">La pantalla es deixarà de compartir quan canvieu d'usuari. Voleu continuar?</translation> |
| <translation id="6062360702481658777">Es tancarà la sessió automàticament d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation> |
| <translation id="607652042414456612">El vostre ordinador està visible als dispositius Bluetooth propers i apareixerà com a "<ph name="NAME" />" amb l'adreça <ph name="ADDRESS" />.</translation> |
| <translation id="6106745654298855237">S'està carregant: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation> |
| <translation id="6144938890088808325">Contribuïu a millorar els dispositius Chromebook</translation> |
| <translation id="615957422585914272">Mostra el teclat en pantalla</translation> |
| <translation id="6165508094623778733">Més informació</translation> |
| <translation id="6203030746557259519">Pantalla virtual</translation> |
| <translation id="6248847161401822652">Premeu Control+Maj+Q dues vegades per sortir.</translation> |
| <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: s'està activant...</translation> |
| <translation id="6297287540776456956">Utilitza el llapis òptic per seleccionar una part</translation> |
| <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> s'ha canviat a <ph name="ROTATION" /></translation> |
| <translation id="6359806961507272919">SMS de <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="639644700271529076">Bloq Maj està desactivat</translation> |
| <translation id="6406704438230478924">AltGr</translation> |
| <translation id="6426039856985689743">Desactiva les dades mòbils</translation> |
| <translation id="6452181791372256707">Rebutja</translation> |
| <translation id="6459472438155181876">S'està ampliant la pantalla a <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="6490471652906364588">Dispositiu USB-C (port dret)</translation> |
| <translation id="6501401484702599040">S'està emetent la pantalla a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="6521655319214113338">Entrada d'escriptura a mà</translation> |
| <translation id="6537270692134705506">Captura la pantalla</translation> |
| <translation id="6549021752953852991">No hi ha cap xarxa mòbil disponible</translation> |
| <translation id="6550675742724504774">Opcions</translation> |
| <translation id="6585808820553845416">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation> |
| <translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation> |
| <translation id="6650933572246256093">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu-hi aquesta contrasenya: <ph name="PASSKEY" />.</translation> |
| <translation id="6700713906295497288">Botó del menú d'IME</translation> |
| <translation id="6713285437468012787">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" s'ha emparellat i ja està disponible per a tots els usuaris. Podeu eliminar l'emparellament a la Configuració.</translation> |
| <translation id="6785414152754474415">La bateria està carregada fins al <ph name="PERCENTAGE" />% i s'està carregant.</translation> |
| <translation id="683971173229319003">Cerca + L</translation> |
| <translation id="6857811139397017780">Activa <ph name="NETWORKSERVICE" /></translation> |
| <translation id="6911468394164995108">Connecta't a una altra xarxa...</translation> |
| <translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation> |
| <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> |
| <translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation> |
| <translation id="7029814467594812963">Tanca la sessió</translation> |
| <translation id="703171847531699602">No hi ha dispositius d'emissió</translation> |
| <translation id="7034339000180558234">S'està emetent <ph name="TAB_NAME" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="7052914147756339792">Estableix fons de pantalla...</translation> |
| <translation id="7066646422045619941">L'administrador ha desactivat aquesta xarxa.</translation> |
| <translation id="7097613348211027502">ChromeVox (comentaris de veu) està activat. |
| Premeu Ctrl + Alt + Z per desactivar-lo.</translation> |
| <translation id="7098389117866926363">Dispositiu USB-C (port posterior esquerre)</translation> |
| <translation id="7129360219436193655">Mode de punter làser</translation> |
| <translation id="714034171374937760">Chromebase</translation> |
| <translation id="7168224885072002358">Es revertirà a la resolució anterior d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation> |
| <translation id="7209101170223508707">Bloq Maj està activat. |
| Premeu Alt+Cerca o Maj per cancel·lar.</translation> |
| <translation id="7348093485538360975">Teclat en pantalla</translation> |
| <translation id="735745346212279324">VPN desconnectada</translation> |
| <translation id="737451040872859086">Micròfon (intern)</translation> |
| <translation id="742594950370306541">La càmera s'està utilitzant.</translation> |
| <translation id="743058460480092004">La càmera i el micròfon s'estan utilitzant.</translation> |
| <translation id="7510334386202674593">Ctrl + Maj + L</translation> |
| <translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admet <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. S'ha canviat la resolució per <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation> |
| <translation id="7562368315689366235">Paleta d'emoji</translation> |
| <translation id="7573962313813535744">Mode acoblat</translation> |
| <translation id="7580671184200851182">Reprodueix el mateix àudio per tots els altaveus (àudio mono)</translation> |
| <translation id="7581273696622423628">Vull respondre a l'enquesta</translation> |
| <translation id="7593891976182323525">Cerca o Maj</translation> |
| <translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation> |
| <translation id="7692480393933218409">S'estan carregant els dispositius USB-C connectats</translation> |
| <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> i <ph name="MINUTE" /></translation> |
| <translation id="7823564328645135659">L'idioma ha canviat de "<ph name="FROM_LOCALE" />" a "<ph name="TO_LOCALE" />" després de sincronitzar la vostra configuració.</translation> |
| <translation id="785750925697875037">Mostra el compte mòbil</translation> |
| <translation id="7864539943188674973">Desactiva el Bluetooth</translation> |
| <translation id="7874779702599364982">S'estan cercant xarxes mòbils...</translation> |
| <translation id="7893838033650689677">Activa la Wi-Fi</translation> |
| <translation id="7904094684485781019">L'administrador d'aquest compte no ha permès l'inici de sessió múltiple.</translation> |
| <translation id="7957227661277029961">És possible que el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no es carregui mentre està encès. Us recomanem que utilitzeu el carregador oficial.</translation> |
| <translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation> |
| <translation id="8000066093800657092">No hi ha xarxa</translation> |
| <translation id="8054466585765276473">S'està calculant el temps de la bateria.</translation> |
| <translation id="8077816382010018681">El títol de la notificació per a la funció Desbloqueig ràpid va aquí</translation> |
| <translation id="8103386449138765447">Missatges SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT" /></translation> |
| <translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="8185286464235484130">Respon a algunes preguntes per dir-nos si ho estem fent bé.</translation> |
| <translation id="8190698733819146287">Personalitza els idiomes i l'entrada...</translation> |
| <translation id="8206859287963243715">Cel·lular</translation> |
| <translation id="8308637677604853869">Menú anterior</translation> |
| <translation id="8356164830168736643">Tanca <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation> |
| <translation id="8428213095426709021">Configuració</translation> |
| <translation id="8454013096329229812">La Wi-Fi està activada.</translation> |
| <translation id="8484916590211895857"><ph name="NAME" />: s'està tornant a connectar…</translation> |
| <translation id="8517041960877371778">És possible que el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no es carregui mentre està encès.</translation> |
| <translation id="8528322925433439945">Xarxes mòbils...</translation> |
| <translation id="8639760480004882931">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /></translation> |
| <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
| <translation id="8676770494376880701">S'ha connectat un carregador de baix consum</translation> |
| <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
| <translation id="8825534185036233643">No es pot projectar amb més de dues pantalles.</translation> |
| <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
| <translation id="8850991929411075241">Cerca + Esc</translation> |
| <translation id="8878886163241303700">Ampliació de la pantalla</translation> |
| <translation id="8938800817013097409">Dispositiu USB-C (port posterior dret)</translation> |
| <translation id="8940956008527784070">Bateria baixa (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation> |
| <translation id="9008540565042607572">Estimat monitor, això no funciona. (El monitor no és compatible. Feu clic per enviar un informe amb suggeriments.)</translation> |
| <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
| <translation id="9080206825613744995">S'està fent servir el micròfon.</translation> |
| <translation id="9089416786594320554">Mètodes d'introducció</translation> |
| <translation id="9151726767154816831">Reinicieu i feu un Powerwash per actualitzar.</translation> |
| <translation id="9194617393863864469">Inicia la sessió amb un altre usuari...</translation> |
| <translation id="9201131092683066720">La bateria està carregada fins al <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation> |
| <translation id="923686485342484400">Premeu Control+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation> |
| <translation id="938582441709398163">Superposició de teclat</translation> |
| <translation id="939252827960237676">S'ha produït un error en desar la captura de pantalla.</translation> |
| <translation id="952992212772159698">No activat</translation> |
| </translationbundle> |