blob: 5da1a59d9d423fdd091be71c6defb20aa1cfef2f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ru">
<translation id="111910763555783249">Настройки уведомлений</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 день назад}one{# день назад}few{# дня назад}many{# дней назад}other{# дня назад}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{минуту назад}one{# минуту назад}few{# минуты назад}many{# минут назад}other{# минуты назад}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 мин.}one{# мин.}few{# мин.}many{# мин.}other{# мин.}}</translation>
<translation id="1243314992276662751">Загрузить</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1306549533752902673">РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="1368832886055348810">Слева направо</translation>
<translation id="1383876407941801731">Поиск</translation>
<translation id="1398853756734560583">Развернуть</translation>
<translation id="1413622004203049571">Отключить уведомления от <ph name="NOTIFIER_NAME" /></translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 минута }one{# минута }few{# минуты }many{# минут }other{# минуты }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Уведомление</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">сейчас</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 минута}one{# минута}few{# минуты}many{# минут}other{# минуты}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> Б</translation>
<translation id="1801827354178857021">Период</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 месяц}one{# месяц}few{# месяца}many{# месяцев}other{# месяца}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> МБ/с</translation>
<translation id="1812519734428420144">Оценка: <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 час }one{# час }few{# часа }many{# часов }other{# часа }}</translation>
<translation id="1842960171412779397">выбрать</translation>
<translation id="1859234291848436338">Направление письма</translation>
<translation id="1860796786778352021">Закрыть уведомление</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="1901303067676059328">Выделить &amp;все</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 д.}one{# д.}few{# д.}many{# д.}other{# д.}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">Сегодня</translation>
<translation id="2168039046890040389">Вверх</translation>
<translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation>
<translation id="219905428774326614">Панель запуска, все приложения</translation>
<translation id="2267918077332197517">Блокировать все уведомления этого сайта</translation>
<translation id="2289052229480071835">Коснитесь интерактивных элементов на экране.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Опрос</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> ТБ/с</translation>
<translation id="24452542372838207">Развернуть уведомление</translation>
<translation id="2482878487686419369">Уведомления</translation>
<translation id="2497284189126895209">Все файлы</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Калибровка завершена</translation>
<translation id="252373100621549798">Неизвестный дисплей</translation>
<translation id="2583543531130364912">Откалибруйте сенсорный экран</translation>
<translation id="2666092431469916601">Наверх</translation>
<translation id="2743387203779672305">Скопировать в буфер</translation>
<translation id="2803313416453193357">Открыть папку.</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{год назад}one{# год назад}few{# года назад}many{# лет назад}other{# года назад}}</translation>
<translation id="2931838996092594335">нажать</translation>
<translation id="3036649622769666520">Открытие файлов</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> МБ</translation>
<translation id="3087734570205094154">Снизу</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Восстановить</translation>
<translation id="3183922693828471536">Прокрутить до этого места</translation>
<translation id="3234408098842461169">Стрелка вниз</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 день}one{# день}few{# дня}many{# дней}other{# дня}}</translation>
<translation id="335581015389089642">Озвучить</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{Остался 1 день}one{Остался # день}few{Осталось # дня}many{Осталось # дней}other{Осталось # дня}}</translation>
<translation id="3618849550573277856">Найти "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="364720409959344976">Выберите папку для загрузки</translation>
<translation id="3660179305079774227">Стрелка вверх</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> ГБ/с</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> ГБ</translation>
<translation id="3842239759367498783">Продолжить чтение с мобильного устройства "<ph name="TITLE" />"</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="3889424535448813030">Стрелка вправо</translation>
<translation id="3892641579809465218">Встроенный дисплей</translation>
<translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
<translation id="3909791450649380159">Выре&amp;зать</translation>
<translation id="3990502903496589789">Правый край</translation>
<translation id="4202807286478387388">перейти</translation>
<translation id="4250229828105606438">Скриншот</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{месяц назад}one{# месяц назад}few{# месяца назад}many{# месяцев назад}other{# месяца назад}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Начать голосовой ввод</translation>
<translation id="4316910396681052118">ВСЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="4588090240171750605">Прокрутка вправо</translation>
<translation id="4724120544754982507">Центр уведомлений. Непрочитанных: <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" />.</translation>
<translation id="4730374152663651037">ЧАСТО ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{остался 1 месяц}one{остался # месяц}few{осталось # месяца}many{осталось # месяцев}other{осталось # месяца}}</translation>
<translation id="4841881773802181781">Вставка</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 секунда}one{# секунда}few{# секунды}many{# секунд}other{# секунды}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Предыдущий трек</translation>
<translation id="5046499563572181734">Нажмите здесь</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;Вставить</translation>
<translation id="5137751499640340777">Запустить Google Ассистента</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> ПБ</translation>
<translation id="5266161281976477809">Треугольник развертывания</translation>
<translation id="528468243742722775">Завершить</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Удалить</translation>
<translation id="5463830097259460683">Эмодзи и символы</translation>
<translation id="5476505524087279545">снять галочку</translation>
<translation id="5574202486608032840">Система <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Клавиша возврата (Backspace)</translation>
<translation id="5613020302032141669">Стрелка влево</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 мин.}one{# мин.}few{# мин.}many{# мин.}other{# мин.}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 день }one{# день }few{# дня }many{# дней }other{# дня }}</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{Осталась 1 секунда}one{Осталась # секунда}few{Осталось # секунды}many{Осталось # секунд}other{Осталось # секунды}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Свернуть</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 час}one{# час}few{# часа}many{# часов}other{# часа}}</translation>
<translation id="6012623610530968780">Страница <ph name="SELECTED_PAGE" /> из <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="6022924867608035986">Удалить текст из окна поиска</translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation>
<translation id="6119846243427417423">активировать</translation>
<translation id="6129953537138746214">Пробел</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> Б/с</translation>
<translation id="6156262341071374681">Просмотреть все приложения</translation>
<translation id="6264365405983206840">Выделить все</translation>
<translation id="6351032674660237738">ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="6364916375976753737">Прокрутка влево</translation>
<translation id="6394627529324717982">Запятая</translation>
<translation id="6397363302884558537">Прекратить голосовой ввод</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 сек. назад}one{# сек. назад}few{# сек. назад}many{# сек. назад}other{# сек. назад}}</translation>
<translation id="6430678249303439055">Блокировать все уведомления этого приложения</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{только что}one{# секунду назад}few{# секунды назад}many{# секунд назад}other{# секунды назад}}</translation>
<translation id="654149438358937226">Блокировать все уведомления</translation>
<translation id="6567071839949112727">нажмите на родительский элемент</translation>
<translation id="6612467943526193239">Чтобы выйти из режима калибровки, нажмите ESC</translation>
<translation id="6620110761915583480">Сохранить файл</translation>
<translation id="6699343763173986273">Следующий трек</translation>
<translation id="673773751041746814">Удаление</translation>
<translation id="6786750046913594791">Закрыть папку.</translation>
<translation id="6808150112686056157">Остановить</translation>
<translation id="6845383723252244143">Выбор папки</translation>
<translation id="6845533974506654842">нажать</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Остался 1 час}one{Остался # час}few{Осталось # часа}many{Осталось # часов}other{Осталось # часа}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Страница без названия</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> ПБ/с</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{остался 1 год}one{остался # год}few{осталось # года}many{осталось # лет}other{осталось # года}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбрать</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6974053822202609517">Справа налево</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7130207228079676353">САМЫЕ ПОДХОДЯЩИЕ</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{Осталась 1 мин.}one{Осталась # мин.}few{Осталось # мин.}many{Осталось # мин.}other{Осталось # мин.}}</translation>
<translation id="7319740667687257810">Панель запуска, частичный список приложений</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 мин. назад}one{# мин. назад}few{# мин. назад}many{# мин. назад}other{# мин. назад}}</translation>
<translation id="7389409599945284130"><ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{Осталась 1 минута}one{Осталась # минута}few{Осталось # минуты}many{Осталось # минут}other{Осталось # минуты}}</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> ТБ</translation>
<translation id="7507604095951736240">Эмодзи</translation>
<translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
<translation id="7781829728241885113">Вчера</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Копировать</translation>
<translation id="7879499977785298635">Не блокировать</translation>
<translation id="7907591526440419938">Открытие файла</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" /> + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 час назад}one{# час назад}few{# часа назад}many{# часов назад}other{# часа назад}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{Осталась 1 сек.}one{Осталась # сек.}few{Осталось # сек.}many{Осталось # сек.}other{Осталось # сек.}}</translation>
<translation id="815598010540052116">Прокрутка вниз</translation>
<translation id="8179976553408161302">ВВОД</translation>
<translation id="8210608804940886430">Прокрутка вниз</translation>
<translation id="8245914219290430011">Tab</translation>
<translation id="8259556432390118667">Шестнадцатеричный код цвета</translation>
<translation id="8328145009876646418">Левый край</translation>
<translation id="8331626408530291785">Прокрутка вверх</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 год}one{# год}few{# года}many{# лет}other{# года}}</translation>
<translation id="838869780401515933">поставить галочку</translation>
<translation id="8393700583063109961">Отправить сообщение</translation>
<translation id="8394908167088220973">Воспроизведение/пауза</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 г.}one{# г.}few{# г.}many{# л.}other{# г.}}</translation>
<translation id="8602707065186045623">Файл <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> КБ/с</translation>
<translation id="8725488761726303204">Ещё <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 ч.}one{# ч.}few{# ч.}many{# ч.}other{# ч.}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation>
<translation id="8806053966018712535">Папка <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="883911313571074303">Добавить примечание к изображению</translation>
<translation id="8841375032071747811">Назад</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> КБ</translation>
<translation id="9002566407876343676">открыть</translation>
<translation id="9038489124413477075">Без названия</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 сек.}one{# сек.}few{# сек.}many{# сек.}other{# сек.}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Свернуть уведомление</translation>
<translation id="9150735707954472829">Вкладка</translation>
<translation id="9161053988251441839">РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Отменить</translation>
<translation id="932327136139879170">Главная страница</translation>
</translationbundle>