blob: 6cbe7fe34d1522f7907e84c9dd1c61136829b696 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ru">
<translation id="111910763555783249">Настройки оповещений</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 день назад}one{# день назад}few{# дня назад}many{# дней назад}other{# дня назад}}</translation>
<translation id="1190609913194133056">Центр оповещений</translation>
<translation id="1243314992276662751">Загрузить</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1398853756734560583">Развернуть</translation>
<translation id="1413622004203049571">Отключить оповещения от <ph name="NOTIFIER_NAME" /></translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 минута }one{# минута }few{# минуты }many{# минут }other{# минуты }}</translation>
<translation id="1685967565548146460">HaTS</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 минута}one{# минута}few{# минуты}many{# минут}other{# минуты}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> Б</translation>
<translation id="1801827354178857021">Период</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> МБ/с</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 час }one{# час }few{# часа }many{# часов }other{# часа }}</translation>
<translation id="1842960171412779397">выбрать</translation>
<translation id="1860796786778352021">Закрыть оповещение</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1901303067676059328">Выделить &amp;все</translation>
<translation id="2148716181193084225">Сегодня</translation>
<translation id="2168039046890040389">Вверх</translation>
<translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation>
<translation id="2289052229480071835">Коснитесь интерактивных элементов на экране.</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> ТБ/с</translation>
<translation id="2482878487686419369">Оповещения</translation>
<translation id="2497284189126895209">Все файлы</translation>
<translation id="2522350507219695259">Калибровка завершена</translation>
<translation id="252373100621549798">Неизвестный дисплей</translation>
<translation id="2583543531130364912">Откалибруйте сенсорный экран</translation>
<translation id="2666092431469916601">Наверх</translation>
<translation id="2743387203779672305">Скопировать в буфер</translation>
<translation id="2803313416453193357">Открыть папку.</translation>
<translation id="2931838996092594335">нажать</translation>
<translation id="2983818520079887040">Настройки...</translation>
<translation id="3036649622769666520">Открытие файлов</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> МБ</translation>
<translation id="3087734570205094154">Снизу</translation>
<translation id="3157931365184549694">Восстановить</translation>
<translation id="3183922693828471536">Прокрутить до этого места</translation>
<translation id="3234408098842461169">Стрелка вниз</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 день}one{# день}few{# дня}many{# дней}other{# дня}}</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{Остался 1 день}one{Остался # день}few{Осталось # дня}many{Осталось # дней}other{Осталось # дня}}</translation>
<translation id="364720409959344976">Выберите папку для загрузки</translation>
<translation id="3660179305079774227">Стрелка вверх</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> ГБ/с</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> ГБ</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="3889424535448813030">Стрелка вправо</translation>
<translation id="3892641579809465218">Встроенный дисплей</translation>
<translation id="3909791450649380159">Выре&amp;зать</translation>
<translation id="3990502903496589789">Правый край</translation>
<translation id="4202807286478387388">перейти</translation>
<translation id="4250229828105606438">Скриншот</translation>
<translation id="4320177379694898372">Нет подключения к Интернету</translation>
<translation id="4588090240171750605">Прокрутка вправо</translation>
<translation id="459417155289402299">Быстрая разблокировка</translation>
<translation id="4820616160060340806">Command + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 секунда}one{# секунда}few{# секунды}many{# секунд}other{# секунды}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Предыдущий трек</translation>
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="5046499563572181734">Нажмите здесь</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;Вставить</translation>
<translation id="5120799197269191491">Поиск + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> ПБ</translation>
<translation id="528468243742722775">Завершить</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Удалить</translation>
<translation id="5476505524087279545">снять галочку</translation>
<translation id="5583640892426849032">Клавиша возврата (Backspace)</translation>
<translation id="5613020302032141669">Стрелка влево</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 мин.}one{# мин.}few{# мин.}many{# мин.}other{# мин.}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 день }one{# день }few{# дня }many{# дней }other{# дня }}</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{Осталась 1 секунда}one{Осталась # секунда}few{Осталось # секунды}many{Осталось # секунд}other{Осталось # секунды}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Свернуть</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 час}one{# час}few{# часа}many{# часов}other{# часа}}</translation>
<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="598033046487663418">Все приложения</translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыть</translation>
<translation id="6119846243427417423">активировать</translation>
<translation id="6129953537138746214">Пробел</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> Б/с</translation>
<translation id="6203030746557259519">Виртуальный дисплей</translation>
<translation id="6264365405983206840">Выделить все</translation>
<translation id="6364916375976753737">Прокрутка влево</translation>
<translation id="6394627529324717982">Запятая</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 сек. назад}one{# сек. назад}few{# сек. назад}many{# сек. назад}other{# сек. назад}}</translation>
<translation id="6528179044667508675">Не беспокоить</translation>
<translation id="6612467943526193239">Чтобы выйти из режима калибровки, нажмите ESC</translation>
<translation id="6620110761915583480">Сохранить файл</translation>
<translation id="6699343763173986273">Следующий трек</translation>
<translation id="6786750046913594791">Закрыть папку.</translation>
<translation id="6808150112686056157">Остановить</translation>
<translation id="6845383723252244143">Выбор папки</translation>
<translation id="6845533974506654842">нажать</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Остался 1 час}one{Остался # час}few{Осталось # часа}many{Осталось # часов}other{Осталось # часа}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Страница без названия</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> ПБ/с</translation>
<translation id="6918245111648057970">Разрешить оповещения для каждого пользователя:</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбрать</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7135556860107312402">Разрешить оповещения от:</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{Осталась 1 мин.}one{Осталась # мин.}few{Осталось # мин.}many{Осталось # мин.}other{Осталось # мин.}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 мин. назад}one{# мин. назад}few{# мин. назад}many{# мин. назад}other{# мин. назад}}</translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{Осталась 1 минута}one{Осталась # минута}few{Осталось # минуты}many{Осталось # минут}other{Осталось # минуты}}</translation>
<translation id="7457942297256758195">Очистить все</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> ТБ</translation>
<translation id="7647488630410863958">Чтобы просмотреть уведомления, разблокируйте устройство</translation>
<translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
<translation id="7781829728241885113">Вчера</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Копировать</translation>
<translation id="7850320739366109486">Не беспокоить</translation>
<translation id="7907591526440419938">Открытие файла</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 час назад}one{# час назад}few{# часа назад}many{# часов назад}other{# часа назад}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{Осталась 1 сек.}one{Осталась # сек.}few{Осталось # сек.}many{Осталось # сек.}other{Осталось # сек.}}</translation>
<translation id="815598010540052116">Прокрутка вниз</translation>
<translation id="8179976553408161302">ВВОД</translation>
<translation id="8210608804940886430">Прокрутка вниз</translation>
<translation id="8245914219290430011">Вкладка</translation>
<translation id="8328145009876646418">Левый край</translation>
<translation id="8331626408530291785">Прокрутка вверх</translation>
<translation id="8371695176452482769">Говорите</translation>
<translation id="838869780401515933">поставить галочку</translation>
<translation id="8392688371657486010">Оповещений нет</translation>
<translation id="8394908167088220973">Воспроизведение/пауза</translation>
<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Настройки</translation>
<translation id="8602707065186045623">Файл <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> КБ/с</translation>
<translation id="8806053966018712535">Папка <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="883911313571074303">Добавить примечание к изображению</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> КБ</translation>
<translation id="9002566407876343676">открыть</translation>
<translation id="9038489124413477075">Без названия</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 сек.}one{# сек.}few{# сек.}many{# сек.}other{# сек.}}</translation>
<translation id="9150735707954472829">Вкладка</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Отменить</translation>
<translation id="932327136139879170">Главная страница</translation>
</translationbundle>