blob: 133e72048fdaec04756275ffa1ef8abaf70e7ff6 [file]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="el">
<translation id="1018939186200882850">στοιχείο μενού</translation>
<translation id="10623998915015855">κουμπί εναλλαγής</translation>
<translation id="1188858454923323853">συμπληρωματικό</translation>
<translation id="1206619573307042055">μαρκίζα</translation>
<translation id="1206693055195146388">ρυθμιστικό</translation>
<translation id="1211441953136645838">σημείωση τέλους</translation>
<translation id="1281252709823657822">παράθυρο διαλόγου</translation>
<translation id="1335095011850992622">συντελεστές</translation>
<translation id="1342835525016946179">άρθρο</translation>
<translation id="1359897965706325498">banner</translation>
<translation id="1589122976691792535">περιοχή</translation>
<translation id="1650423536718072820">ελκυστική φράση</translation>
<translation id="1821985195704844674">πλέγμα δέντρου</translation>
<translation id="1823704031293214298">υποσέλιδο σελίδας</translation>
<translation id="1838681052457320736">παράθυρο διαλόγου ειδοποίησης</translation>
<translation id="1842960171412779397">επιλογή</translation>
<translation id="190587075670221089">διαγραφή</translation>
<translation id="1907737156431278478">παράδειγμα</translation>
<translation id="1930711995431081526">κατάσταση</translation>
<translation id="2158401438286456825">λίστα σελίδων</translation>
<translation id="2291999235780842123">πλαίσιο ελέγχου</translation>
<translation id="2311842470354187719">αλλαγή σελίδας</translation>
<translation id="2335594187091864976">εργαλείο επιλογής ημερομηνίας και ώρας</translation>
<translation id="2508569020611168319">λίστα καρτελών</translation>
<translation id="2657045182931379222">αντικείμενο γραφικών</translation>
<translation id="2674318244760992338">υποσέλιδο</translation>
<translation id="2723001399770238859">ήχος</translation>
<translation id="2759744352195237655">αναδυόμενο κουμπί</translation>
<translation id="2844350028562914727">λεπτομέρειες</translation>
<translation id="2896972712917208084">ομάδα κουμπιών επιλογής</translation>
<translation id="2931838996092594335">κάνω κλικ</translation>
<translation id="2940813599313844715">αντικείμενο</translation>
<translation id="3040011195152428237">σύνδεσμος</translation>
<translation id="3078740164268491126">πίνακας</translation>
<translation id="3086746722712840547">σημείωση</translation>
<translation id="3175736971608411871">χρονόμετρο</translation>
<translation id="3199563858620722075">σύνθετο πλαίσιο</translation>
<translation id="3486220673238053218">ορισμός</translation>
<translation id="3557673793733683882">επικεφαλίδα <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation>
<translation id="3670698553867754311">επιλογέας εβδομάδας</translation>
<translation id="3706100364254443312">εναλλαγή</translation>
<translation id="3808586225841795776">όρος</translation>
<translation id="3920932319529768807">συμπέρασμα</translation>
<translation id="3924558731517983934">εφαρμογή</translation>
<translation id="3944740393230681990">πρόλογος</translation>
<translation id="3960700977367013758">γραμμή κύλισης</translation>
<translation id="4151657705144244502">γραφικό</translation>
<translation id="4160057747563657758">τηλέφωνο</translation>
<translation id="4193965531860883258">εισαγωγή</translation>
<translation id="4202807286478387388">μεταπήδηση</translation>
<translation id="421884353938374759">επιλογέας χρώματος</translation>
<translation id="4248100235867064564">γραμμή μενού</translation>
<translation id="4293574643247337246">κεφαλίδα σελίδας</translation>
<translation id="4384583879834880242">Ερωτήσεις και απαντήσεις</translation>
<translation id="4446524499724042288">αναφορά στο γλωσσάρι</translation>
<translation id="4597532268155981612">φόρμα</translation>
<translation id="4661075872484491155">δέντρο</translation>
<translation id="4668956016107839909">παράρτημα</translation>
<translation id="4698212723196775569">κώδικας</translation>
<translation id="4742539557769756338">εξώφυλλο</translation>
<translation id="4757246831282535685">παράθυρο καρτέλας</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4912536737030637138">βιβλιογραφική καταχώριση</translation>
<translation id="492244087561876220">σχόλιο</translation>
<translation id="5022314756875057021">ομάδα σειρών</translation>
<translation id="5034860022980953847">ένδειξη προόδου</translation>
<translation id="5093189678851173835">επιγραφή</translation>
<translation id="512758898067543763">κεφαλίδα σειράς</translation>
<translation id="5143125788380636750">επίλογος</translation>
<translation id="5406322316791861025">αριθμός</translation>
<translation id="5453733299334684579">στοιχείο δέντρου</translation>
<translation id="546643433018805598">δείκτης</translation>
<translation id="5476505524087279545">απενεργοποίηση</translation>
<translation id="5516424706154626233">εργαλείο επιλογής ημερομηνίας</translation>
<translation id="5608153257855394627">επισήμανση</translation>
<translation id="561939826962581046">ώρα</translation>
<translation id="5631759159893697722">περίληψη</translation>
<translation id="5643186887447432888">κουμπί</translation>
<translation id="5693537480074347398">εκθέτης</translation>
<translation id="576709008726043716">εισαγωγή</translation>
<translation id="591047860372322273">πλαίσιο αναζήτησης</translation>
<translation id="5987525920412732405">κουμπί αυξομείωσης</translation>
<translation id="6023896073578205740">πλαίσιο λίστας</translation>
<translation id="6119846243427417423">ενεργοποίηση</translation>
<translation id="6150588977291308318">βιβλιογραφία</translation>
<translation id="6164829606128959761">μετρητής</translation>
<translation id="6166809985690652833">επίλογος</translation>
<translation id="6213469881011901533">γλωσσάρι</translation>
<translation id="6281763101136022427">URL</translation>
<translation id="6453774872122745852">ευχαριστίες</translation>
<translation id="648732519525291180">εργαλείο επιλογής ώρας</translation>
<translation id="6567071839949112727">γονικό κλικ</translation>
<translation id="663493177488814956">ροή</translation>
<translation id="6637586476836377253">αρχείο καταγραφής</translation>
<translation id="6692633176391053278">stepper</translation>
<translation id="6696580792574109116">εργαλείο επιλογής μήνα</translation>
<translation id="6755330956360078551">επεξήγηση εργαλείου</translation>
<translation id="6820615603175220800">βιβλιογραφική αναφορά</translation>
<translation id="6845533974506654842">πατήστε</translation>
<translation id="6885760532393684712">κατάλογος</translation>
<translation id="689129560213475294">εκδοτικό σήμα</translation>
<translation id="6934078000481955284">blockquote</translation>
<translation id="693476918119313863">κεφαλίδα</translation>
<translation id="6981594929165378967">εισαγωγή</translation>
<translation id="7034405885550056553">πρόταση</translation>
<translation id="7139483182332611405">πρόλογος</translation>
<translation id="7198226213493847604">αναδυόμενο κουμπί μενού</translation>
<translation id="7214187073215825913">πληροφορίες για το περιεχόμενο</translation>
<translation id="7238347055216017155">έμφαση</translation>
<translation id="727747134524199931">κεφαλίδα στήλης</translation>
<translation id="7353453495576941748">εύσημα</translation>
<translation id="7405738980073107433">σημειώσεις τέλους</translation>
<translation id="7491962110804786152">καρτέλα</translation>
<translation id="7529102961911894712">σύνδεσμος επιστροφής</translation>
<translation id="7647456547678091388">συμβουλή</translation>
<translation id="7661956066982048809">έγγραφο γραφικών</translation>
<translation id="7681220483256441252">ευρετήριο</translation>
<translation id="7740050170769002709">Περιεχόμενο HTML</translation>
<translation id="7802800022689234070">τρίγωνο εμφάνισης/απόκρυψης</translation>
<translation id="7891486169920085145">διαχωριστής</translation>
<translation id="8034303206267677282">ισχυρό</translation>
<translation id="8053789581856978548">αναζήτηση πεδίου κειμένου</translation>
<translation id="8057695513531652401">ειδοποίηση</translation>
<translation id="8105797009065549151">παραπομπή</translation>
<translation id="8208673686607688524">επιλογέας τοπικής ώρας και ημερομηνίας</translation>
<translation id="8346634859695247203">ενότητα</translation>
<translation id="838869780401515933">ενεργοποίηση</translation>
<translation id="8415319359811155763">τμήμα</translation>
<translation id="8433900881053900389">γραμμή εργαλείων</translation>
<translation id="8461852803063341183">κουμπί επιλογής</translation>
<translation id="8474886197722836894">αφιέρωση</translation>
<translation id="8531739829932800271">τυπογραφικά λάθη</translation>
<translation id="8550857728288566671">σύμβολο γραφικών</translation>
<translation id="8583702881314752957">λίστα ορισμών</translation>
<translation id="8597182159515967513">επικεφαλίδα</translation>
<translation id="860475260694818407">πίνακας περιεχομένων</translation>
<translation id="862370744433916922">υπότιτλος</translation>
<translation id="8711688047404765493">έξοδος</translation>
<translation id="8808573423886751634">κεφάλαιο</translation>
<translation id="8851136666856101339">κύριο</translation>
<translation id="8861621546968757188">αναδυόμενο κουμπί παραθύρου διαλόγου</translation>
<translation id="9002566407876343676">ανοίγω</translation>
<translation id="901834265349196618">ηλεκτρονικό ταχυδρομείο</translation>
<translation id="9048119486235211610">πλοήγηση</translation>
<translation id="9062295712474918030">έγγραφο</translation>
<translation id="9108370397979208512">μαθηματικά</translation>
<translation id="9138385573473225930">ειδοποίηση</translation>
<translation id="9168329111483466115">υποσημείωση</translation>
<translation id="966787709310836684">μενού</translation>
</translationbundle>