blob: 625bf70b665f4090bb5256b476207e9b67291be6 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1018656279737460067">Bertan behera utzi da</translation>
<translation id="1059913517121127803">Ezin izan da hasi eskaneatzen</translation>
<translation id="1071587090247825784">suebakia hauteman da</translation>
<translation id="1075811647922107217">Orriaren tamaina</translation>
<translation id="1124772482545689468">Erabiltzailea</translation>
<translation id="1175697296044146566"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="1195447618553298278">Errore ezezaguna.</translation>
<translation id="1204296502688602597">DNSaren itxarote-denbora</translation>
<translation id="123124571410524056">Atari bat dagoela dirudi</translation>
<translation id="1238612778414822719">HTTPS eskaeren itxarote-denbora</translation>
<translation id="1290331692326790741">Seinale ahula</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">Egokitu eskanea daitekeen eremura</translation>
<translation id="1397738625398125236">Ping egin dakioke atebideari</translation>
<translation id="1398634363027580500">HTTPS eskaeren itxarote-denbora oso luzea</translation>
<translation id="1413240736185167732">Hutsegitea - Iragazkiak huts egin du</translation>
<translation id="1468664791493211953">Eskaintzak</translation>
<translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta baliteke zure jardueren jarraipena egin ahal izatea.</translation>
<translation id="1478594628797167447">Eskanerra</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du erabiltzaile hau, eta baliteke urrunetik haren ezarpenak kudeatzea eta jarduerak gainbegiratzea.</translation>
<translation id="150962533380566081">PUK kodeak ez du balio.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation>
<translation id="1621067168122174824">Abiarazi kargatzeko prozesuaren proba</translation>
<translation id="1633910004424187862"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> hari)</translation>
<translation id="1641857168437328880">Dokumentu-elikatzailea (alde bakarrekoa)</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historia</translation>
<translation id="1662989795263954667">Geldituta: ez dago tintarik</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">DNS bidezko ebazlea badago</translation>
<translation id="1743558184855585519">Bateria agortutzat jotzen da mugara iritsitakoan</translation>
<translation id="1792647875738159689">Eskaneatzeko prozesua bertan behera uzten</translation>
<translation id="1905710495812624430">Saiakera-muga gainditu da.</translation>
<translation id="1930797645656624981">Chrome OS sistemako idazketa-metodoaren zerbitzua</translation>
<translation id="1947737735496445907">Inprimatuta</translation>
<translation id="1979103255016296513">Pasahitza iraungita dago eta aldatu egin behar da</translation>
<translation id="1980044825731880088">PUZaren abiadura</translation>
<translation id="1999615961760456652">Sare-zerbitzuaren ataria</translation>
<translation id="2008685064673031089">Prime bilaketa</translation>
<translation id="2080070583977670716">Ezarpen gehiago</translation>
<translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" /></translation>
<translation id="2161394479394250669">Utzi bertan behera inprimatze-lana</translation>
<translation id="2224337661447660594">Ez dago Interneteko konexiorik</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation>
<translation id="2338501278241028356">Inguruko gailuak ikusteko, aktibatu Bluetooth-a</translation>
<translation id="2364498172489649528">Gaindituta</translation>
<translation id="2375079107209812402"><ph name="ATTEMPTS_LEFT" /> saiakera gelditzen dira</translation>
<translation id="2391082728065870591">Bidali zerbitzuari buruzko iritzien txostena</translation>
<translation id="2446553403094072641">Puntu gainerakorraren zehaztasuna</translation>
<translation id="2448312741937722512">Mota</translation>
<translation id="2461822463642141190">Uneko kontsumoa</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2517472476991765520">Bilatu</translation>
<translation id="2570743873672969996">Abian da <ph name="TEST_NAME" /> proba…</translation>
<translation id="2585245331261708204">Chrome OS-ren berritasunak</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ados</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplikazioak</translation>
<translation id="2872961005593481000">Itzali</translation>
<translation id="2878387241690264070"><ph name="RATE" /> deskargatu da <ph name="NUM_SECONDS" /> segundoan.</translation>
<translation id="3008341117444806826">FRESKATU</translation>
<translation id="3009958530611748826">Hautatu zer karpetatan gorde nahi duzun</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> mA</translation>
<translation id="3069085583900247081">Probak huts egin du</translation>
<translation id="3083667275341675831">Konexio-diagnostikoak</translation>
<translation id="3091839911843451378">Hutsegitea - Gelditu egin da</translation>
<translation id="3102119246920354026">Cachea</translation>
<translation id="3122464029669770682">PUZ</translation>
<translation id="315116470104423982">Datu-konexioa</translation>
<translation id="3188257591659621405">Nire fitxategiak</translation>
<translation id="3199982728237701504">Dokumentu-elikatzailea (bi aldekoa)</translation>
<translation id="3246869037381808805">Egun bat baino gehiagoko inprimatze-lanak kendu egingo dira</translation>
<translation id="3268178239013324452">Hutsegitea - Atea irekita dago</translation>
<translation id="3310640316857623290">DNSaren itxarote-denbora onartzen den atalasetik askoz gorago dago</translation>
<translation id="3328783797891415197">Abian da proba</translation>
<translation id="3368922792935385530">Konektatuta</translation>
<translation id="3369013195428705271">Ziur inprimatze-historia guztia garbitu nahi duzula? Ez dira garbituko abian dauden inprimatze-lanak.</translation>
<translation id="3456078764689556234"><ph name="PRINTED_PAGES" />/<ph name="TOTAL_PAGES" /> orria inprimatu da.</translation>
<translation id="3459509316159669723">Inprimaketa</translation>
<translation id="3515615323037921860">Inprimatze-lanak</translation>
<translation id="3527036260304016759">Hutsegitea - Errore ezezaguna</translation>
<translation id="357889014807611375">wifi neurtua</translation>
<translation id="360565022852130722">WEP 802.1x protokolo ahulak babesten du wifi-sarea</translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> iritzi)</translation>
<translation id="3748026146096797577">Konektatu gabe</translation>
<translation id="3749289110408117711">Fitxategiaren izena</translation>
<translation id="38114475217616659">Garbitu historia guztia</translation>
<translation id="3820172043799983114">PIN kodeak ez du balio.</translation>
<translation id="3838338534323494292">Pasahitz berria</translation>
<translation id="3865414814144988605">Bereizmena</translation>
<translation id="3941014780699102620">Ezin izan da ebatzi ostalaria</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostikoak</translation>
<translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> egun baino gehiagoko inprimatze-lanak kendu egingo dira</translation>
<translation id="4003384961948020559">Hutsegitea - Irteera-erretilua beteta dago</translation>
<translation id="4034824040120875894">Inprimagailua</translation>
<translation id="4131410914670010031">Zuri-beltzez</translation>
<translation id="4145784616224233563">HTTP protokolorako suebakia</translation>
<translation id="4170700058716978431">EZ DA GAINDITU</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desgaituta</translation>
<translation id="4227825898293920515"><ph name="TIME" /> barru iraungiko da pasahitza</translation>
<translation id="4238516577297848345">Ez dago inprimatze-lanik abian</translation>
<translation id="4297501883039923494">Geldituta: errore ezezaguna</translation>
<translation id="4378373042927530923">Ez da exekutatu</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4425149324548788773">Nire unitatea</translation>
<translation id="4429881212383817840">Laster iraungiko da Kerberos-eko zerbitzu-eskaera</translation>
<translation id="445059817448385655">Pasahitz zaharra</translation>
<translation id="4454245904991689773">Gorde hemen</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4483049906298469269">Ezin izan da egin ping lehenetsia ez den sarerako atebidean</translation>
<translation id="4511264077854731334">Ataria</translation>
<translation id="4548483925627140043">Ez da aurkitu seinalea</translation>
<translation id="455835558791489930"><ph name="CHARGE_VALUE" /> mAh-ko bateria</translation>
<translation id="458794348635939462">Ezin izan da ebatzi ostalari bat ere</translation>
<translation id="4593212453765072419">Proxy-autentifikazioa behar da</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />) - <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" /> orri Sakatu Sartu inprimatze-lana bertan behera uzteko.</translation>
<translation id="4646949265910132906">Wifi-konexio segurua</translation>
<translation id="467510802200863975">Pasahitzak ez datoz bat</translation>
<translation id="467715984478005772">suebaki bat dagoela dirudi</translation>
<translation id="4691278870498629773">Geldituta: erretilua falta da</translation>
<translation id="469379815867856270">Seinalearen indarra</translation>
<translation id="4731797938093519117">Gurasoen sarbidea</translation>
<translation id="4773299976671772492">Gelditu egin da</translation>
<translation id="4808449224298348341"><ph name="DOCUMENT_TITLE" /> inprimatze-lana bertan behera utzi da</translation>
<translation id="4832079907277790330">Hautatu karpeta Fitxategiak aplikazioan…</translation>
<translation id="4835901797422965222">Ez dago sare aktiborik</translation>
<translation id="4848429997038228357">ABIAN</translation>
<translation id="4890353053343094602">Aukeratu beste bat berehala</translation>
<translation id="4891842000192098784">Estresa</translation>
<translation id="4917889632206600977">Geldituta: ez dago paperik</translation>
<translation id="4921665434385737356"><ph name="NUM_SECONDS" /> segundo behar izan dira <ph name="RATE" /> kargatzeko.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Data</translation>
<translation id="498186245079027698">Eman begirada bat eskanerrari eta saiatu berriro. Ziurtatu eskaneatutako fitxategiak gordetzeko behar beste toki dagoela gailuan.</translation>
<translation id="4985509611418653372">Exekutatu</translation>
<translation id="500920857929044050">Gelditu proba</translation>
<translation id="5089810972385038852">Estatua</translation>
<translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
<translation id="5168185087976003268">Bateriaren egoera</translation>
<translation id="520299634122159966">Ez dago eskanerrik erabilgarri</translation>
<translation id="5212543919916444558">Ezin dizut lagundu pantailako ezerekin.
Sakatu mikrofonoa zerbait galdetu nahi badidazu.</translation>
<translation id="5222676887888702881">Amaitu saioa</translation>
<translation id="5264277876637023664">Egin PUZaren proba</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />), <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="5275828089655680674">Berrabiarazi ohiturak</translation>
<translation id="5317780077021120954">Gorde</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" /> (<ph name="CREATION_TIME" />), <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5332948983412042822">Aukeratu beste bat</translation>
<translation id="5333530671332546086">Ez da ezagutzen atariaren egoera</translation>
<translation id="5372659122375744710">Wifi-sarea ez da segurua</translation>
<translation id="5401938042319910061">Exekutatu errutina guztiak</translation>
<translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="5431318178759467895">Kolorez</translation>
<translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation>
<translation id="5457599981699367932">Arakatu gonbidatu gisa</translation>
<translation id="54609108002486618">Kudeatua</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5551702563755460533">Informazio gehiago lortzeko, joan Laguntza-zentroa atalera</translation>
<translation id="5635169860413004179">Ikusi txostena</translation>
<translation id="5719918614880940190">PUZaren erabilera neurtzen du honek, eta nukleo guztien multzokatze bat da</translation>
<translation id="5781694279199921985">Gorde saioaren erregistroa</translation>
<translation id="5797428682393400134">GAINDITU DA</translation>
<translation id="5832805196449965646">Gehitu pertsona bat</translation>
<translation id="5895138241574237353">Berrabiarazi</translation>
<translation id="5916084858004523819">Debekatuta</translation>
<translation id="5931523347251946569">Ez da aurkitu fitxategia</translation>
<translation id="5982592372228113572">(<ph name="BOARD_NAME" />, <ph name="MILESTONE_VERSION" /> bertsioa)</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6048107060512778456">Hutsegitea - Papera trabatuta dago</translation>
<translation id="6050189528197190982">Gris-eskala</translation>
<translation id="6058625436358447366">Amaitzeko, idatzi pasahitz zaharra eta berria</translation>
<translation id="6061772781719867950">huts egin dute HTTP eskaerek</translation>
<translation id="6104112872696127344">Bertan behera utzi da eskaneatzeko prozesua</translation>
<translation id="6106186594183574873">Amaitzeko, idatzi pasahitz zaharra</translation>
<translation id="6108689792487843350">Ezin da konektatu atebidera</translation>
<translation id="6114428539405324828"><ph name="CURRENT" /> GHz / <ph name="MAX" /> GHz</translation>
<translation id="6122191549521593678">Konektatu</translation>
<translation id="6146993107019042706">Amaitzeko, idatzi pasahitz berria</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="6191293864534840972">Gaizki eratuta daude izenen zerbitzariak</translation>
<translation id="6232017090690406397">Bateria</translation>
<translation id="6325525973963619867">Huts egin du</translation>
<translation id="636850387210749493">Erregistratu erakundean</translation>
<translation id="6426373337268369892">{COUNT,plural, =1{Gorde da eskaneatutako fitxategia}other{Gorde dira eskaneatutako fitxategiak}}</translation>
<translation id="649050271426829538">Geldituta: papera trabatuta dago</translation>
<translation id="6517239166834772319">Arakatu</translation>
<translation id="6527081081771465939">Wifiaren segurtasun-protokoloa ezezaguna da</translation>
<translation id="6532051501443766164">Ezkutatu txostena</translation>
<translation id="65587193855025101">Eskaner horizontala</translation>
<translation id="6564646048574748301">Hutsegitea - Inprimagailua ez da aurkitu</translation>
<translation id="6618744767048954150">Abian</translation>
<translation id="6620487321149975369">Inprimatze-lanak historian agertuko dira, eskuz kendu ezean</translation>
<translation id="6643016212128521049">Garbitu</translation>
<translation id="6704062477274546131">DNS bidezko ebazpena</translation>
<translation id="6747215703636344499">Geldituta: irteera-erretilua beteta dago</translation>
<translation id="6756731097889387912">Ezin izan da bertan behera utzi eskaneatzeko prozesua</translation>
<translation id="6766275201586212568">huts egin dute DNS bidezko ebazpenek</translation>
<translation id="6768237774506518020">DNS bidezko ebazpenen hutsegite-tasa altua</translation>
<translation id="6839141349259399400">Ezin zara konektatu eskanerretara?</translation>
<translation id="6853312040151791195">Bateriaren deskargatze-abiadura</translation>
<translation id="6898743098396957679">Ezin izan da amaitu eskaneatzeko prozesua</translation>
<translation id="6957231940976260713">Zerbitzuaren izena</translation>
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta erabiltzaileen jarduera guztiak atzi ditzake; besteak beste, bisitatutako webguneak, erabilitako pasahitzak eta posta elektronikoa.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Konektatzen</translation>
<translation id="714876143603641390">LAN sarearen konexioa</translation>
<translation id="7162487448488904999">Galeria</translation>
<translation id="7177485034254901881"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Baliteke administratzaileek urrunetik konfiguratzea gailua.</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7359657277149375382">Fitxategi mota</translation>
<translation id="7435977162516949853">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Amaitu da eskaneatzen. 1 orri eskaneatu da.}other{Amaitu da eskaneatzen. {NUMBER_OF_PAGES} orri eskaneatu dira.}}</translation>
<translation id="7441459999606975924">Bateriak erabiltzearekin batera jaisten da haien ahalmena</translation>
<translation id="7469648432129124067">Ataria hauteman da</translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC helbidea</translation>
<translation id="7561454561030345039">Administratzaileak kudeatzen du ekintza hau</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7648838807254605802">HTTPS eskaeren itxarote-denbora luzea</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7690294790491645610">Berretsi pasahitz berria</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="773153675489693198">Ziklo kopurua</translation>
<translation id="7732651821766520760"><ph name="TEST_NAME" /> neurtzeko proba</translation>
<translation id="7805768142964895445">Egoera</translation>
<translation id="7928373994957558460">Erakutsi fitxategiaren kokapena</translation>
<translation id="7936303884198020182">Ez da aurkitu izenen zerbitzaririk</translation>
<translation id="7960831585769876809">Tenperatura</translation>
<translation id="8041089156583427627">Bidali oharrak</translation>
<translation id="8075838845814659848">Geratzen den bateria</translation>
<translation id="808894953321890993">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8160445423316272678">Hasteko, kokatu dokumentua eskanerrean eta hautatu <ph name="SPAN_BEGIN" />Eskaneatu<ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="8206859287963243715">Konexio mugikorra</translation>
<translation id="8208861521865154048">Abantailak</translation>
<translation id="8230672074305416752">Ezin izan da egin ping sarerako atebide lehenetsian</translation>
<translation id="8294431847097064396">Iturburua</translation>
<translation id="8302368968391049045">HTTPSrako suebakia</translation>
<translation id="8347227221149377169">Inprimatze-lanak</translation>
<translation id="8352772353338965963">Gehitu kontu bat saio-hasiera anitzean. Saioa hasita daukaten kontu guztiak pasahitzik gabe atzi daitezkeenez, kontu fidagarriekin soilik erabili behar da eginbide hori.</translation>
<translation id="8364946094152050673">Izenen zerbitzariak hutsik daude</translation>
<translation id="8395584934117017006">Enpresa batek kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="8398927464629426868">Gailua zer abiaduratan kargatzen edo deskargatzen ari den</translation>
<translation id="8475690821716466388">WEP PSK protokolo ahulak babesten du wifi-sarea</translation>
<translation id="8477551185774834963">DNSaren itxarote-denbora onartzen den atalasetik apur bat gorago dago</translation>
<translation id="8576249514688522074">Hasieratu gabe</translation>
<translation id="871560550817059752">Hutsegitea - Ez dago tintarik</translation>
<translation id="8723108084122415655">Lehenetsi gabeko sarea itxarote-denboraren atalasetik gora dago</translation>
<translation id="8726019395068607495">Geldituta: atea irekita dago</translation>
<translation id="8730621377337864115">Eginda</translation>
<translation id="8747900814994928677">Berretsi aldaketa</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi konexioa</translation>
<translation id="8845001906332463065">Lortu laguntza</translation>
<translation id="8881098542468797602">Gainditu da proba</translation>
<translation id="8898840733695078011">Seinalearen indarra</translation>
<translation id="8910721771319628100">Sare lehenetsia itxarote-denboraren atalasetik gora dago</translation>
<translation id="8919837981463578619">Hutsegitea - Erretilua falta da</translation>
<translation id="8928727111548978589">Hutsegitea - Ez dago paperik</translation>
<translation id="8930622219860340959">Hari gabekoa</translation>
<translation id="89415009803968170"><ph name="ERROR_MESSAGE" /> <ph name="ATTEMPTS_LEFT" /> saiakera gelditzen dira</translation>
<translation id="8968751544471797276">Kargatze-abiadura</translation>
<translation id="8970109610781093811">Abiarazi berriro</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth-a</translation>
<translation id="9088306295921699330">Uneko erabilera</translation>
<translation id="910415269708673980">Freskatu <ph name="PRINCIPAL_NAME" /> erabiltzailearen zerbitzu-eskaera</translation>
<translation id="9106415115617144481"><ph name="PAGE_NUMBER" />. orria eskaneatzen</translation>
<translation id="9111102763498581341">Desblokeatu</translation>
<translation id="9149391708638971077">Egin memoriaren proba</translation>
<translation id="982713511914535780">Egin bateria deskargatzeko prozesuaren proba</translation>
</translationbundle>