blob: 9f194e223a82eb0ef822c113eccfbb0d3559d277 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1000498691615767391">Hautatu irekitzeko fitxategi bat</translation>
<translation id="1023220960495960452">Transliterazioa (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
<translation id="1035094536595558507">Diapositiba-ikuspegia</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliterazioa (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
<translation id="1046068652463704410">Idazketa japoniarra (teklatu estatubatuarrerako)</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> elementu ezabatzen…</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word dokumentua</translation>
<translation id="1062407476771304334">Ordeztu</translation>
<translation id="1065449928621190041">Teklatu frantses kanadarra</translation>
<translation id="1119069657431255176">Bzip2 bidez konprimatutako .tar artxiboa</translation>
<translation id="1120073797882051782">Hangul romaja</translation>
<translation id="1148097584170732637"><ph name="FILE_COUNT" /> aurkitu dira.
<ph name="LINE_BREAK1" />
Ez dago behar adina toki biltegi lokalean. <ph name="FILE_SIZE" /> gehiago behar dira.
<ph name="LINE_BREAK2" />
Hautatu argazki gutxiago.</translation>
<translation id="1150565364351027703">Eguzkitako betaurrekoak</translation>
<translation id="115443833402798225">Hangul ahnmatae</translation>
<translation id="1155759005174418845">Katalana</translation>
<translation id="1173894706177603556">Aldatu izena</translation>
<translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> kopiatzen…</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausatu</translation>
<translation id="1190144681599273207">Fitxategi hau eskuratzeko datu-konexioaren <ph name="FILE_SIZE" /> beharko dira gutxi gorabehera.</translation>
<translation id="1201402288615127009">Hurrengoa</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliterazioa (namaste → નમસ્તે)</translation>
<translation id="1243314992276662751">Kargatu</translation>
<translation id="1249250836236328755">Generoa</translation>
<translation id="1278813325885878377">QWERTY teklatu hungariarra</translation>
<translation id="1297922636971898492">Une honetan, Google Drive ez dago erabilgarri. Erabilgarri dagoenean, automatikoki hasiko da berriro kargatzen.</translation>
<translation id="1307931752636661898">Ezin dira ikusi Linux fitxategiak</translation>
<translation id="1310751437842832374">Transliterazioa (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
<translation id="1337036551624197047">Teklatu txekiarra</translation>
<translation id="1338950911836659113">Ezabatzen…</translation>
<translation id="1346748346194534595">Eskuinera</translation>
<translation id="1351692861129622852"><ph name="FILE_COUNT" /> fitxategi inportatzen…</translation>
<translation id="1352103415082130575">Teklatu thailandiarra (pattachote)</translation>
<translation id="1358735829858566124">Ezin da fitxategia edo direktorioa erabili.</translation>
<translation id="1363028406613469049">Pista</translation>
<translation id="1378727793141957596">Ongi etorri Google Drive-ra!</translation>
<translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation>
<translation id="1395262318152388157">Erreprodukzio-barra</translation>
<translation id="1399648040768741453">Teklatu teluguarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="1430915738399379752">Inprimatu</translation>
<translation id="1439494416798956626">Eraman da <ph name="FOLDER_NAME" /> karpetara.</translation>
<translation id="1441841714100794440">Teklatu vietnamdarra (telex)</translation>
<translation id="1455548678241328678">Teklatu norvegiarra</translation>
<translation id="1464724975715666883">1 errore.</translation>
<translation id="1467432559032391204">Ezkerrera</translation>
<translation id="1474339897586437869">Ez da kargatu "<ph name="FILENAME" />". Ez dago leku nahikorik Google Drive-n.</translation>
<translation id="148466539719134488">Suitzarra</translation>
<translation id="1497522201463361063">Ezin da "<ph name="FILE_NAME" />" fitxategiaren izena aldatu. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="1538729222189715449">Linux fitxategiak irekitzen…</translation>
<translation id="1547964879613821194">Ingelesa (Kanada)</translation>
<translation id="1556189134700913550">Aplikatu guztiei</translation>
<translation id="1572585716423026576">Ezarri horma-paper gisa</translation>
<translation id="158809615184981282">Teklatu faroearra</translation>
<translation id="1589128298353575783"><ph name="NUMBER_OF_PB" /> PB</translation>
<translation id="1646136617204068573">Teklatu hungariarra</translation>
<translation id="164729547906544836">Teklatu tamildarra (itrans)</translation>
<translation id="164969095109328410">Chrome gailua</translation>
<translation id="1665611772925418501">Ezin izan da fitxategia aldatu.</translation>
<translation id="1673103856845176271">Ezin izan da atzitu fitxategia segurtasun-arrazoiengatik.</translation>
<translation id="169515659049020177">Maius</translation>
<translation id="1722487484194605434"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> elementu konpimatzen…</translation>
<translation id="174173592514158117">Erakutsi Play karpeta guztiak</translation>
<translation id="174937106936716857">Fitxategi kopurua guztira</translation>
<translation id="1775381402323441512">Bideoari buruzko informazioa</translation>
<translation id="180035236176489073">Konektatuta egon behar zara fitxategiak atzitzeko.</translation>
<translation id="1807938677607439181">Fitxategi guztiak</translation>
<translation id="1810764548349082891">Ez dago aurrebistarik</translation>
<translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD" />Kontuz:<ph name="END_BOLD" /> fitxategi hauek aldi baterakoak dira eta agian automatikoki ezabatuko dira diskoan tokia egiteko. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1829129547161959350">Pinguinoa</translation>
<translation id="183183971458492120">Informazioa kargatzen…</translation>
<translation id="1838709767668011582">Google-ren webgunea</translation>
<translation id="1844692022597038441">Fitxategia ez dago erabilgarri konexiorik gabe.</translation>
<translation id="184633654410729720">Teklatu thailandiarra (kedmanee)</translation>
<translation id="1847880352285315359">Gordeta</translation>
<translation id="1864756863218646478">Ezin izan da aurkitu fitxategia.</translation>
<translation id="1921986354447415460">Turkierako F teklatua</translation>
<translation id="1931134289871235022">Eslovakiera</translation>
<translation id="1933345018156373194">Ezin izan da mugitu ustekabeko errore hau gertatu delako: <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="1936717151811561466">Finlandiarra</translation>
<translation id="1942765061641586207">Irudiaren bereizmena</translation>
<translation id="1943097386230153518">Instalatu zerbitzu berri bat</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teklatu alemana</translation>
<translation id="1972984168337863910">Zabaldu fitxategien oharren panelak</translation>
<translation id="1984603991036629094">Teklatu armeniar fonetikoa</translation>
<translation id="2001796770603320721">Kudeatu Drive-n</translation>
<translation id="2009067268969781306">Unitatea formateatuz gero, bertan gordetako datu guztiak ezabatuko dira. Ezin da desegin ekintza hori.</translation>
<translation id="2028997212275086731">RAR fitxategia</translation>
<translation id="2046702855113914483">Ramena</translation>
<translation id="2070909990982335904">Puntu batekin hasten diren izenak sistemarako erreserbatuta daude. Aukeratu beste izen bat.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desegin</translation>
<translation id="2080010875307505892">Teklatu serbiarra</translation>
<translation id="2084108471225856927">Gailuaren ezarpenak</translation>
<translation id="2085470240340828803">Badago "<ph name="FILENAME" />" izeneko fitxategi bat. Zer egin nahi duzu?</translation>
<translation id="2121825465123208577">Aldatu tamaina</translation>
<translation id="2136953289241069843">Transliterazioa (namaste → नमस्कार)</translation>
<translation id="2138867954865495510">Ezin da ireki "<ph name="PATH" />": <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2163152940313951844">Karaktere honek ez du balio: <ph name="CHARACTER_NAME" /></translation>
<translation id="2164862903024139959">Teklatu vietnamdarra (TCVN)</translation>
<translation id="2168214441502403371">Teklatu persiarra</translation>
<translation id="2198315389084035571">Txinera (sinplifikatua)</translation>
<translation id="2208158072373999562">Zip fitxategia</translation>
<translation id="2225536596944493418">Ziur <ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> elementu ezabatu nahi dituzula?</translation>
<translation id="2230062665678605299">Ezin izan da sortu "<ph name="FOLDER_NAME" />" fitxategia. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2278988676849463018">Teklatu kannadarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="2288278176040912387">Disko-jogailua</translation>
<translation id="2291538123825441971"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> fitxategi irekitzen.</translation>
<translation id="2303301624314357662"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategia irekitzen.</translation>
<translation id="2305020378527873881">Kanporatu da <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2325650632570794183">Ez dira mota horretako fitxategiak onartzen. Horrelako fitxategiak ireki ditzaketen aplikazioak aurkitzeko, zoaz Chrome Web Store dendara.</translation>
<translation id="23434688402327542">Kazakherako teklatua</translation>
<translation id="2352947182261340447">Ez dago behar adina toki biltegi lokalean.</translation>
<translation id="2377319039870049694">Aldatu zerrenda-ikuspegira</translation>
<translation id="2377590462528165447"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> karpeta partekatu dira Linux-ekin</translation>
<translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> fitxategi hautatu dira</translation>
<translation id="2384596874640104496">Teklatu sinhaldarra</translation>
<translation id="240770291734945588"><ph name="SPACE_AVAILABLE" /> erabilgarri</translation>
<translation id="2425665904502185219">Fitxategiaren tamaina guztira</translation>
<translation id="2448312741937722512">Mota</translation>
<translation id="2453576648990281505">Fitxategia lehendik dago</translation>
<translation id="2464079411014186876">Izozkia</translation>
<translation id="2468402215065996499">Tamagotchi</translation>
<translation id="247772113373397749">Teklatu kanadar eleanitza</translation>
<translation id="2494837236724268445">Teklatu gujaratarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2529133382850673012">AEBko teklatua</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google taula</translation>
<translation id="2547921442987553570">Gehitu <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenean</translation>
<translation id="255937426064304553">AEBko nazioarteko teklatu-diseinua</translation>
<translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
<translation id="2563185590376525700">Igela</translation>
<translation id="2614589611416690597"><ph name="VIDEO_TYPE" /> bideoa</translation>
<translation id="2620090360073999360">Une honetan, ezin da konektatu Google Drive zerbitzuarekin.</translation>
<translation id="2638942478653899953">Ezin izan da Google Drive-rekin konektatu. <ph name="BEGIN_LINK" />Amaitu saioa<ph name="END_LINK" /> eta hasi saioa berriro.</translation>
<translation id="2649120831653069427">Arrain koloretsua</translation>
<translation id="2661146741306740526">16x9</translation>
<translation id="2672394958563893062">Errore bat gertatu da. Berriro hasieratik hasteko, sakatu hau.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Hemen erreproduzitzen:</translation>
<translation id="2735698359135166290">Errumanierako teklatu estandarra</translation>
<translation id="2771816809568414714">Gazta</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgikarra</translation>
<translation id="2782104745158847185">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean</translation>
<translation id="2787047795752739979">Gainidatzi jatorrizkoa</translation>
<translation id="2790805296069989825">Teklatu errusiarra</translation>
<translation id="2843806747483486897">Aldatu ekintza lehenetsia…</translation>
<translation id="2850124913210091882">Egin babeskopia</translation>
<translation id="2870836398458454343">Transliterazioa (marhaban ← مرحبا)</translation>
<translation id="288024221176729610">Txekiera</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF dokumentua</translation>
<translation id="2888807692577297075">Ez dago &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; bilaketarekin bat datorren elementurik</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informazioa</translation>
<translation id="2902312830803030883">Ekintza gehiago</translation>
<translation id="2902734494705624966">AEBko teklatu hedatua</translation>
<translation id="2923240520113693977">Estoniera</translation>
<translation id="2924296707677495905">Transliterazioa (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
<translation id="2925966894897775835">Kalkulu-orriak</translation>
<translation id="2938685643439809023">Mongoliarra</translation>
<translation id="2942290791863759244">Teklatu alemana (NEO 2)</translation>
<translation id="2943400156390503548">Diapositibak</translation>
<translation id="2943503720238418293">Erabili izen laburrago bat</translation>
<translation id="2951236788251446349">Marmoka</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teklatu turkiarra</translation>
<translation id="2966459079597787514">Teklatu suediarra</translation>
<translation id="2984337792991268709">Gaur, <ph name="TODAY_DAYTIME" /></translation>
<translation id="2994669386200004489">Ezin izan da egin <ph name="FILE_NAME" /> fitxategiaren babeskopia</translation>
<translation id="3003633581067744647">Aldatu irudi txikien ikuspegira</translation>
<translation id="3007214526293698309">Ezarri proportzionalki</translation>
<translation id="303198083543495566">Geografia</translation>
<translation id="3057861065630527966">Egin argazkien eta bideoen babeskopiak</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliterazioa (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3078461028045006476">Partekatu <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenarekin</translation>
<translation id="3088034400796962477">Transliterazioa (salam ← سلام)</translation>
<translation id="3116361045094675131">Erresuma Batuko teklatua</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ktrl</translation>
<translation id="3144126448740580210">EGINDA</translation>
<translation id="3157729859914172001">AEBko nazioarteko teklatua (PCrako)</translation>
<translation id="3187212781151025377">Teklatu hebrearra</translation>
<translation id="3188257591659621405">Nire fitxategiak</translation>
<translation id="3197563288998582412">UK Dvorak</translation>
<translation id="3202131003361292969">Bide-izena</translation>
<translation id="3224239078034945833">Kanadar eleanitza</translation>
<translation id="3236289833370040187"><ph name="DESTINATION_DOMAIN" /> domeinuari transferituko zaio jabetza.</translation>
<translation id="3241720467332021590">Gaelikoa</translation>
<translation id="3245321423178950146">Artista ezezaguna</translation>
<translation id="3252266817569339921">Frantsesa</translation>
<translation id="3254434849914415189">Aukeratu <ph name="FILE_TYPE" /> fitxategiekin erabili beharreko aplikazio lehenetsia:</translation>
<translation id="3264582393905923483">Testuingurua</translation>
<translation id="3280431534455935878">Prestatzen</translation>
<translation id="3280987981688031357">Binilozko diskoa</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgiarra</translation>
<translation id="3326821416087822643"><ph name="FILE_NAME" /> konprimatzen…</translation>
<translation id="3335337277364016868">Grabaketaren urtea</translation>
<translation id="3338239663705455570">Teklatu esloveniarra</translation>
<translation id="3353984535370177728">Hautatu kargatu nahi duzun karpeta</translation>
<translation id="3399597614303179694">Teklatu mazedoniarra</translation>
<translation id="3414856743105198592">Gailu aldagarria formateatzen baduzu, datu guztiak ezabatuko dira. Jarraitu nahi duzu?</translation>
<translation id="3437801641691368414">Sortze-ordua</translation>
<translation id="3466147780910026086">Multimedia-gailuan bilatzen…</translation>
<translation id="3468522857997926824"><ph name="FILE_COUNT" /> argazkiren babeskopia egin da <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive-n<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3470502288861289375">Kopiatzen…</translation>
<translation id="3473378059788601120">Kopiatu da <ph name="FOLDER_NAME" /> karpetan.</translation>
<translation id="3475447146579922140">Google kalkulu-orria</translation>
<translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT" /> errore.</translation>
<translation id="3519867315646775981">Transliterazioa (shalom ← שלום)</translation>
<translation id="3522708245912499433">Portugaldarra</translation>
<translation id="3527085408025491307">Karpeta</translation>
<translation id="3549797760399244642">Joan drive.google.com webgunera…</translation>
<translation id="357479282490346887">Lituaniarra</translation>
<translation id="3583509704582854624">Idazketa alfanumerikoa (teklatu japoniarrerako)</translation>
<translation id="3603385196401704894">Frantsesa (Kanada)</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turkierako F teklatua</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sinkronizatzen…</translation>
<translation id="3616113530831147358">Audioa</translation>
<translation id="3619115746895587757">Kaputxinoa</translation>
<translation id="3620292326130836921">Fitxategi guztien babeskopia egin da!</translation>
<translation id="3626281679859535460">Distira</translation>
<translation id="3644896802912593514">Zabalera</translation>
<translation id="3645531960514756307">Kendu aingura karpetari</translation>
<translation id="3678559383040232393">Teklatu maltarra</translation>
<translation id="3685122418104378273">Datu-konexioa erabiltzean, Google Drive sinkronizazioa modu lehenetsian desaktibatuta dago.</translation>
<translation id="3689865792480713551">Utzi <ph name="ACTIVITY_DESCRIPTION" />.</translation>
<translation id="3726463242007121105">Ezin da gailua ireki bere fitxategi-sistema onartzen ez delako.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Egin multimedia-gailuko argazkien eta bideoen babeskopia Google Drive-n.</translation>
<translation id="3749289110408117711">Fitxategiaren izena</translation>
<translation id="3780536599611287598">Ez duzu fitxategiak "<ph name="FOLDER_NAME" />" karpetara eramateko baimenik.</translation>
<translation id="3786301125658655746">Ez zaude konektatuta</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalatu</translation>
<translation id="3798449238516105146">Bertsioa</translation>
<translation id="3801082500826908679">Faroera</translation>
<translation id="3809272675881623365">Untxia</translation>
<translation id="3811494700605067549">Fitxategi bat hautatu da</translation>
<translation id="3815016854028376614">Zhuyin idazketa-metodoa</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teklatu mongoliarra</translation>
<translation id="38275787300541712">Amaitzean, sakatu Sartu</translation>
<translation id="3830674330436234648">Ez dago erreprodukziorik</translation>
<translation id="3833761542219863804">Transliterazioa (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
<translation id="383652340667548381">Serbiera</translation>
<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
<translation id="3855472144336161447">Neo 2 alemana</translation>
<translation id="3856075812838139784">Irakurtzeko soilik</translation>
<translation id="3858678421048828670">Teklatu italiarra</translation>
<translation id="386548886866354912">Paketatu <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenarekin</translation>
<translation id="3866249974567520381">Azalpena</translation>
<translation id="3910699493603749297">Teklatu khmerearra</translation>
<translation id="391445228316373457">Teklatu nepaldarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3930521966936686665">Erreproduzitu gailu honetan</translation>
<translation id="3943857333388298514">Itsatsi</translation>
<translation id="3958548648197196644">Kiwia</translation>
<translation id="3966388904776714213">Audio erreproduzigailua</translation>
<translation id="4002066346123236978">Izena</translation>
<translation id="4070370845051020638">Idazketa-metodo kantondarra</translation>
<translation id="4072248638558688893">Teklatu tamildarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="4124935795427217608">Adarbakarra</translation>
<translation id="4158739975813877944">Ireki erreprodukzio-zerrenda</translation>
<translation id="418179967336296930">Teklatu errusiarra (fonetikoa) (YaZHert)</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google dokumentua</translation>
<translation id="4195249722193633765">Instalatu aplikazioa Linux (Beta) erabilita</translation>
<translation id="4197674956721858839">Konprimatu hautatutako fitxategiak</translation>
<translation id="421017592316736757">Fitxategia atzitzeko, konektatuta egon behar duzu.</translation>
<translation id="4212740939091998969">"<ph name="FOLDER_NAME" />" izena duen karpeta bazegoen lehendik ere. Aukeratu beste izen bat.</translation>
<translation id="4215448920900139318">Hauen babeskopia egiten: <ph name="FILE_COUNT" /></translation>
<translation id="426015154560005552">Teklatu arabiarra</translation>
<translation id="4261901459838235729">Google aurkezpena</translation>
<translation id="4290535918735525311">Karpeta bat partekatu da Linux erabilita</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teklatu daniarra</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasildarra</translation>
<translation id="4309915981827077375">Informazio orokorra</translation>
<translation id="4326192123064055915">Kafea</translation>
<translation id="4336032328163998280">Ezin izan da kopiatu. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4364327530094270451">Meloia</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
<translation id="4425149324548788773">Nire unitatea</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teklatu brasildarra</translation>
<translation id="4470564870223067757">2. hangul-karaktere sorta</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgariar fonetikoa</translation>
<translation id="4479812471636796472">AEBko Dvorak teklatua</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teklatu belgikarra</translation>
<translation id="4522570452068850558">Xehetasunak</translation>
<translation id="4552678318981539154">Erosi memoria gehiago</translation>
<translation id="4559767610552730302">Bokeh efektua</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> fitxategia</translation>
<translation id="457386861538956877">Gehiago…</translation>
<translation id="4579744207439506346">Gehitu da <ph name="ENTRY_NAME" /> hautapenean.</translation>
<translation id="4582497162516204941">Instalatu Linux (Beta) erabilita</translation>
<translation id="4594543368593301662">"<ph name="SEARCH_TERM" />" bilaketaren emaitzak daude ikusgai.</translation>
<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="4656293982926141856">Ordenagailu hau</translation>
<translation id="4669606053856530811">Haiekin partekatu ezean, fitxategietarako sarbidea galduko dute "<ph name="SOURCE_NAME" />" unitateko kideek.</translation>
<translation id="4690246192099372265">Suediarra</translation>
<translation id="4693155481716051732">Sushia</translation>
<translation id="4694604912444486114">Tximinoa</translation>
<translation id="4697043402264950621">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabearen arabera ageri da fitxategien zerrenda, gorantz ordenatuta.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turkiarra</translation>
<translation id="4713544552769165154">Fitxategi hau Macintosh softwarea darabilten ordenagailuetarako diseinatu da. Ez da zure gailuarekin bateragarria, Chrome OS erabiltzen duelako. Bilatu <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store-n<ph name="END_LINK" /> ordezko aplikazio egokia.<ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="4724850507808590449"><ph name="FILE_COUNT" /> argazkiren babeskopiak egin dira</translation>
<translation id="4725511304875193254">Txakurra</translation>
<translation id="4732760563705710320">Igorpen-gailuak ez du bideo hau onartzen.</translation>
<translation id="4734518477988699048">Idatzitakoak ez du balio.</translation>
<translation id="4737050008115666127">Lurreratzea</translation>
<translation id="4747271164117300400">Mazedoniera</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teklatu georgiarra</translation>
<translation id="4755240240651974342">Teklatu finlandiarra</translation>
<translation id="4759238208242260848">Deskargak</translation>
<translation id="4779136857077979611">Onigiria</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint aurkezpena</translation>
<translation id="4788401404269709922"><ph name="NUMBER_OF_KB" /> KB</translation>
<translation id="4801956050125744859">Mantendu biak</translation>
<translation id="4804827417948292437">Ahuakatea</translation>
<translation id="4823651846660089135">Gailua irakurtzeko soilik da</translation>
<translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT" /> elementu hautatu dira</translation>
<translation id="4850886885716139402">Ikusi</translation>
<translation id="485316830061041779">Alemana</translation>
<translation id="4867079195717347957">Egin klik zutabea beheranzko ordenan ezartzeko.</translation>
<translation id="4873265419374180291"><ph name="NUMBER_OF_BYTES" /> byte</translation>
<translation id="4880214202172289027">Bolumen-graduatzailea</translation>
<translation id="4880520557730313061">Konpondu automatikoki</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ireki</translation>
<translation id="4886021172213954916">Teklatu tamildarra (idazmakina)</translation>
<translation id="4905417359854579806">Hauen babeskopia egiteko prest: <ph name="FILE_COUNT" /></translation>
<translation id="4924638091161556692">Finkatu egin da</translation>
<translation id="4935975195727477204">Lorea</translation>
<translation id="4943368462779413526">Futboleko baloia</translation>
<translation id="4969785127455456148">Albuma</translation>
<translation id="497244430928947428">Teklatu malayalamdarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="4973523518332075481">Erabili <ph name="MAX_LENGTH" /> karaktere edo gutxiago dituen izen bat</translation>
<translation id="4973970068702235170">Ezin izan da konprimatu ustekabeko errore hau gertatu delako: <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4988205478593450158">Ziur "<ph name="FILE_NAME" />" ezabatu nahi duzula?</translation>
<translation id="498902553138568924">Tximeleta gorria</translation>
<translation id="4992066212339426712">Aktibatu audioa</translation>
<translation id="5004584466530475658"><ph name="FILE_COUNT" /> argazki berri</translation>
<translation id="5010406651457630570">Ordenagailuak</translation>
<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation>
<translation id="5024856940085636730">Eragiketa bat uste baino gehiago luzatzen ari da. Bertan behera utzi nahi duzu?</translation>
<translation id="5038625366300922036">Ikusi gehiago…</translation>
<translation id="5061708541166515394">Kontrastea</translation>
<translation id="5068919226082848014">Pizza</translation>
<translation id="5081517858322016911">Fitxategiei dagozkien <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ezabatuko dira</translation>
<translation id="509429900233858213">Errore bat gertatu da.</translation>
<translation id="5098629044894065541">Hebreera</translation>
<translation id="5123433949759960244">Saskibaloiko baloia</translation>
<translation id="5129662217315786329">Poloniarra</translation>
<translation id="5144820558584035333">3. hangul-karaktere sorta (390)</translation>
<translation id="5145331109270917438">Data aldatu da</translation>
<translation id="515594325917491223">Xakea</translation>
<translation id="5158593464696388225">Ezin izan da gorde irudia.</translation>
<translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD" />Ez kendu gailua oraindik!<ph name="END_BOLD" />
<ph name="LINE_BREAKS" />
Gailua erabili bitartean kentzen baduzu, datuak gal ditzakezu. Itxaron eragiketa amaitu arte eta kanporatu gailua Fitxategiak aplikazioa erabilita.</translation>
<translation id="5163869187418756376">Ezin izan da partekatu. Egiaztatu konektatuta zaudela eta saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="516592729076796170">AEBko programatzaileen Dvorak teklatua</translation>
<translation id="5167131699331641907">Teklatu nederlandarra</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google Drive-n gelditzen den tokia: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5177526793333269655">Irudi txikien ikuspegia</translation>
<translation id="5194713942430106590">Egin klik zutabea goranzko ordenan ezartzeko.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Frantsesa (Suitza)</translation>
<translation id="5234764350956374838">Baztertu</translation>
<translation id="5241298539944515331">Teklatu vietnamdarra (VIQR)</translation>
<translation id="5253070652067921974">Egilea:</translation>
<translation id="5257456363153333584">Burruntzia</translation>
<translation id="5262311848634918433"><ph name="MARKUP_1" />Atzitu fitxategiak edonondik, baita konexiorik ez duzunean ere.<ph name="MARKUP_2" />
Eguneratuta egongo dira eta edozein gailutan erabili ahal izango dituzu Google Drive-ko fitxategiak.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Eduki fitxategiak babestuta.<ph name="MARKUP_5" />
Gailuari edozer gertatzen zaiola ere, babestuta egongo dira fitxategiak Google Drive-n.<ph name="MARKUP_6" />
<ph name="MARKUP_7" />Partekatu eta sortu fitxategiak, eta jardun elkarlanean<ph name="MARKUP_8" />
beste erabiltzaile batzuekin. Toki bakarrean egin dezakezu hori guztia.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Google Drive-tik berreskuratutako fitxategiak</translation>
<translation id="5317780077021120954">Gorde</translation>
<translation id="5318819489018851358">Partekatu Linux erabilita</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teklatu letoniarra</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinoamerikarra</translation>
<translation id="5327248766486351172">Izena</translation>
<translation id="5330145655348521461">Fitxategi hauek beste profil bateko mahaigainean ireki dira. Ikusteko, joan <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />) profilera.</translation>
<translation id="5330512191124428349">Lortu informazioa</translation>
<translation id="5335458522276292100">Hauen babeskopia egiten ari da <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" />-n: <ph name="FILE_COUNT" /></translation>
<translation id="5358764674931277">Irudi-abiadura</translation>
<translation id="5368191757080475556">Partekatu karpeta Linux erabilita</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braillea</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teklatu bulgariarra</translation>
<translation id="5418923334382419584">Teklatu myanmartarra</translation>
<translation id="5428105026674456456">Espaniarra</translation>
<translation id="5438282218546237410">Ez dago "<ph name="SEARCH_TERM" />" bilaketaren emaitzarik.</translation>
<translation id="5464696796438641524">Teklatu poloniarra</translation>
<translation id="5465122519792752163">Teklatu nepaldarra (InScript)</translation>
<translation id="5469868506864199649">Italiarra</translation>
<translation id="5494920125229734069">Hautatu guztiak</translation>
<translation id="5500122897333236901">Islandiarra</translation>
<translation id="5508696409934741614">Puntuak</translation>
<translation id="5522908512596376669">Zerrenda-ikuspegira aldatu da fitxategi-zerrenda.</translation>
<translation id="5524517123096967210">Ezin izan da fitxategia irakurri.</translation>
<translation id="5533102081734025921"><ph name="IMAGE_TYPE" /> irudia</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliterazioa (namaste → नमस्ते)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Tamaina kalkulatzen</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5605830556594064952">US Dvorak</translation>
<translation id="5640179856859982418">Teklatu suitzarra</translation>
<translation id="5649768706273821470">Entzun</translation>
<translation id="5678784840044122290">Linux aplikazioa erabilgarri egongo da zure terminalean eta baliteke haren ikonoa abiarazlean agertzea.</translation>
<translation id="5686799162999241776"><ph name="BEGIN_BOLD" />Ezin da deskonektatu artxibotik edo disko birtualetik<ph name="END_BOLD" />
<ph name="LINE_BREAKS" />
Itxi artxiboko edo disko birtualeko fitxategi guztiak eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5691596662111998220"><ph name="FILE_NAME" /> ez dago jada.</translation>
<translation id="5700087501958648444">Audioari buruzko informazioa</translation>
<translation id="5731409020711461763">Argazki berri bat</translation>
<translation id="5752453871435543420">Chrome OS sistemaren babeskopiak hodeian</translation>
<translation id="5756666464756035725">QWERTY teklatu hungariarra</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliterazioa (geia → γεια)</translation>
<translation id="5776325638577448643">Ezabatu eduki guztia eta formatea ezazu</translation>
<translation id="57838592816432529">Desaktibatu audioa</translation>
<translation id="5788127256798019331">Play fitxategiak</translation>
<translation id="5790193330357274855">Kazakhera</translation>
<translation id="5817397429773072584">Txinatar tradizionala</translation>
<translation id="5818003990515275822">Koreera</translation>
<translation id="5819442873484330149">3. hangul-karaktere sorta (azkena)</translation>
<translation id="5833610766403489739">Fitxategia beste nonbaitera joan da. Egiaztatu deskargetarako ezarri duzun kokapena eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5838451609423551646">Kendu dira sarrera guztiak hautapenetik.</translation>
<translation id="5838825566232597749">Nazioarteko US Workman</translation>
<translation id="5850516540536751549">Ez da onartzen fitxategi mota hori. Fitxategi mota hori ireki dezakeen aplikazio bat aurkitzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> dendara.
<ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="5851063901794976166">Hau hutsik dago.</translation>
<translation id="5857774240076772505">Eman <ph name="FOLDER_NAME" /> karpetako fitxategiak aldatzeko baimena Linux aplikazioei</translation>
<translation id="5892290200158927959">BÉPO teklatu frantsesa</translation>
<translation id="5911887972742538906">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean.</translation>
<translation id="5912396950572065471">Formatua</translation>
<translation id="5913638992615760742">Ezin izan da kopiatu ustekabeko errore hau gertatu delako: <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="5923484009666796948">Idazketa japoniarra (teklatu japoniarrerako)</translation>
<translation id="5932901536148835538">Chromebit</translation>
<translation id="5949281959820712067">Eman Google Drive-ko fitxategiak aldatzeko baimena Linux aplikazioei. Aldaketak beste gailuekin sinkronizatuko dira.</translation>
<translation id="5955954492236143329"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> elementu</translation>
<translation id="5982621672636444458">Ordenatze-aukerak</translation>
<translation id="6005282720244019462">Teklatu latinoamerikarra</translation>
<translation id="6007237601604674381">Ezin izan da eraman. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6012987430370760224">Maratherako teklatua (fonetikoa)</translation>
<translation id="6019169947004469866">Moztu</translation>
<translation id="60357267506638014">QWERTY txekiarra</translation>
<translation id="604001903249547235">Hodeiko babeskopia</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6054173164583630569">Teklatu frantsesa</translation>
<translation id="6074825444536523002">Google inprimakia</translation>
<translation id="6096979789310008754">Garbitu da bilaketa-testua. Fitxategi eta karpeta guztiak daude ikusgai.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliterazioa (namaskar → নমস্কার)</translation>
<translation id="6129953537138746214">Zuriunea</translation>
<translation id="6133173853026656527"><ph name="FILE_NAME" /> mugitzen…</translation>
<translation id="6146563240635539929">Bideoak</translation>
<translation id="6150853954427645995">Fitxategia gordetzeko eta konexiorik gabe erabili ahal izateko, konekta zaitez berriro, egin klik eskuineko botoiarekin fitxategiaren gainean eta hautatu <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> aukera.</translation>
<translation id="6164412158936057769">Tximeletak</translation>
<translation id="6170470584681422115">Ogitartekoa</translation>
<translation id="6189412234224385711">Ireki <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenarekin</translation>
<translation id="6199801702437275229">Tokiari buruzko informazioaren zain…</translation>
<translation id="6205710420833115353">Eragiketa batzuk uste baino gehiago luzatzen ari dira. Bertan behera utzi nahi dituzu?</translation>
<translation id="6224253798271602650">Formateatu <ph name="DRIVE_NAME" /></translation>
<translation id="6227235786875481728">Ezin izan da fitxategia erreproduzitu.</translation>
<translation id="6248400709929739064">Gaitu azpitituluak</translation>
<translation id="6264347891387618177">Transliterazioa (selam → ሰላም)</translation>
<translation id="6287852322318138013">Hautatu fitxategia irekitzeko aplikazioa</translation>
<translation id="6305012486838822927">Teklatu laostarra</translation>
<translation id="6339034549827494595">Teklatu errusiarra (fonetikoa) (AATSEEL)</translation>
<translation id="6339145975392024142">AEBko nazioarteko teklatua (PCrako)</translation>
<translation id="6346310558342052870">Sarbide murriztua</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teklatu kroaziarra</translation>
<translation id="6356685157277930264">Fitxategiei buruzko oharren leihoa</translation>
<translation id="6358884629796491903">Dragoia</translation>
<translation id="637062427944097960">Fitxategi hau beste mahaigain batean ireki da. Ikusteko, joan <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="MAIL_ADDRESS" />) kontura.</translation>
<translation id="6395575651121294044"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elementu</translation>
<translation id="6398765197997659313">Irten pantaila osotik</translation>
<translation id="642282551015776456">Izena ezin da erabili fitxategi- edo karpeta-izen gisa</translation>
<translation id="6462109140674788769">Teklatu greziarra</translation>
<translation id="6466492211071551451">Teklatu irlandarra</translation>
<translation id="6485131920355264772">Ezin izan da berreskuratu zuriuneei buruzko informazioa</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teklatu frantses suitzarra</translation>
<translation id="6505918941256367791">Teklatu tamildarra (InScript)</translation>
<translation id="6509122719576673235">Norvegiera</translation>
<translation id="6527303717912515753">Partekatu</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> sinkronizatzen…</translation>
<translation id="6549689063733911810">Azkenak</translation>
<translation id="6556866813142980365">Berregin</translation>
<translation id="6558280019477628686">Errore bat gertatu da. Agian ez dira ezabatu elementu batzuk.</translation>
<translation id="656398493051028875">"<ph name="FILENAME" />" ezabatzen…</translation>
<translation id="6581162200855843583">Google Drive esteka</translation>
<translation id="6607272825297743757">Fitxategiari buruzko informazioa</translation>
<translation id="6629841649550503054">Fitxategi guztien babeskopia egin da <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive-n!<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6643016212128521049">Garbitu</translation>
<translation id="6650726141019353908">Tximeleta arrosa</translation>
<translation id="6710213216561001401">Aurrekoa</translation>
<translation id="6718273304615422081">Konprimatzen…</translation>
<translation id="6751256176799620176">Karpeta bat hautatu da</translation>
<translation id="6760765581316020278">Teklatu vietnamdarra (VNI)</translation>
<translation id="6790428901817661496">Erreproduzitu</translation>
<translation id="6795884519221689054">Panda</translation>
<translation id="6806699711453372963">Kudeatu Linux-ekin partekatzeko aukera</translation>
<translation id="6808193438228982088">Azeria</translation>
<translation id="6820687829547641339">Gzip bidez konprimatutako .tar artxiboa</translation>
<translation id="6825883775269213504">Errusiarra</translation>
<translation id="6827236167376090743">Bideo hau etengabe erreproduzituko da.</translation>
<translation id="6847101934483209767">Kendu da <ph name="ENTRY_NAME" /> hautapenetik.</translation>
<translation id="6862635236584086457">Automatikoki egingo da karpeta honetan gordetako fitxategi guztien babeskopia</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teklatu ukrainarra</translation>
<translation id="6876155724392614295">Bizikleta</translation>
<translation id="6878261347041253038">Devanagari teklatua (fonetikoa)</translation>
<translation id="6885780034956018177">Barraskiloa</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiatu</translation>
<translation id="691516599546977041">Ezin da gorde <ph name="FOLDER_NAME" /> karpetan. Editatutako irudiak Deskargak karpetan gordeko dira.</translation>
<translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
<translation id="6930242544192836755">Iraupena</translation>
<translation id="6934241953272494177">Multimedia-gailua aztertzen…
<ph name="LINE_BREAK1" />
<ph name="FILE_COUNT" /> aurkitu dira</translation>
<translation id="6935521024859866267">Buruz gora</translation>
<translation id="6939777852457331078">US Workman teklatua</translation>
<translation id="696203921837389374">Gaitu datu-konexio bidezko sinkronizazioa</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgariarra</translation>
<translation id="6978611942794658017">Fitxategi hau Windows softwarea darabilen ordenagailuetarako diseinatuta dago eta ez da bateragarria zure gailuarekin, Chrome OS baitarabil. Bilatu ordezko aplikazio egokia Chrome Web Store dendan.</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6990081529015358884">Biltegiratze-espazioa agortu zaizu</translation>
<translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> karpeta hautatu dira</translation>
<translation id="7012943028104619157"><ph name="ROOT_TITLE" /> (<ph name="ROOT_SUMMARY" />)</translation>
<translation id="7014174261166285193">Ezin izan da instalatu.</translation>
<translation id="7040138676081995583">Ireki honekin…</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elementu hautatu dira</translation>
<translation id="7106346894903675391">Erosi memoria gehiago…</translation>
<translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" - &lt;em&gt;bilatu Drive-n&lt;/em&gt;</translation>
<translation id="714034171374937760">Chromebase</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliterazioa (salam → ሰላም)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teklatu estoniarra</translation>
<translation id="7180611975245234373">Freskatu</translation>
<translation id="7189874332498648577"><ph name="NUMBER_OF_GB" /> GB</translation>
<translation id="719009910964971313">AEBko programatzaileen Dvorak teklatua</translation>
<translation id="7191454237977785534">Gorde fitxategia honela</translation>
<translation id="7222624196722476520">Teklatu bulgariarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="7238097264433196391">Unitatearen izena</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplikazioa</translation>
<translation id="7268659760406822741">Zerbitzu erabilgarriak</translation>
<translation id="7283041136720745563">Google Drive kuota txikiegia da.</translation>
<translation id="7295662345261934369">Partekatu jendearekin</translation>
<translation id="7339898014177206373">Leiho berria</translation>
<translation id="7348749398828259943">Nazioarteko US Workman teklatua</translation>
<translation id="7359359531237882347"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> elementu kopiatzen…</translation>
<translation id="7375951387215729722">"<ph name="COLUMN_NAME" />" zutabearen arabera ageri da fitxategien zerrenda, beherantz ordenatuta.</translation>
<translation id="7389722738210761877">Teklatu thailandiarra (TIS 820-2531)</translation>
<translation id="7396038720194014279">Hindiko teklatua (fonetikoa)</translation>
<translation id="7417453074306512035">Teklatu etiopiarra</translation>
<translation id="7417705661718309329">Google mapa</translation>
<translation id="7419631653042041064">Teklatu katalana</translation>
<translation id="7434823369735508263">Erresuma Batuko Dvorak teklatua</translation>
<translation id="7460898608667578234">Ukrainera</translation>
<translation id="7474889694310679759">Teklatu ingeles kanadarra</translation>
<translation id="7489215562877293245"><ph name="FILE_COUNT" /> aurkitu dira
<ph name="LINE_BREAK1" />
<ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" />-n babeskopia egiteko prest</translation>
<translation id="7505167922889582512">Erakutsi ezkutatutako fitxategiak</translation>
<translation id="7508545000531937079">Diapositiba-aurkezpena</translation>
<translation id="751507702149411736">Bielorrusiera</translation>
<translation id="7544853251252956727">Ausazko erreprodukzioa</translation>
<translation id="7547811415869834682">Nederlandera</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
<translation id="7589661784326793847">Itxaron segundotxo batez</translation>
<translation id="7603724359189955920">Saretak</translation>
<translation id="7627790789328695202">Badago <ph name="FILE_NAME" /> izena duen fitxategia. Aldatu izena eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7628656427739290098"><ph name="PERCENT" /> osatuta.</translation>
<translation id="7649070708921625228">Laguntza</translation>
<translation id="7654209398114106148"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS" /> elementu mugitzen…</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="770015031906360009">Greziarra</translation>
<translation id="7706319470528945664">Teklatu portugaldarra</translation>
<translation id="7711920809702896782">Irudiari buruzko informazioa</translation>
<translation id="7724603315864178912">Ebaki</translation>
<translation id="7730494089396812859">Erakutsi hodeiko babeskopien xehetasunak</translation>
<translation id="7748626145866214022">Ekintza-barran aukera gehiago dituzu eskuragarri. Ekintza-barra fokuratzeko, sakatu Alt + A.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Eraman</translation>
<translation id="7774365994322694683">Txoria</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" konexiorik gabe erabiltzeko gorde ahal izateko, <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> izan behar dituzu libre:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />kendu aingura konexiorik gabe gehiago erabiliko ez dituzun fitxategiei<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />ezabatu Deskargak karpetako fitxategiak<ph name="MARKUP_5" /></translation>
<translation id="7794058097940213561">Formateatu gailua</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML dokumentua</translation>
<translation id="7805768142964895445">Egoera</translation>
<translation id="7821462174190887129"><ph name="FILE_COUNT" /> aurkitu dira.
<ph name="LINE_BREAK1" />
Google Drive kuota txikiegia da. <ph name="FILE_SIZE" /> gehiago behar dira.
<ph name="LINE_BREAK2" />
Hautatu argazki gutxiago.</translation>
<translation id="7825423931463735974">Teklatu tamildarra (Tamil99)</translation>
<translation id="7827012282502221009"><ph name="NUMBER_OF_TB" /> TB</translation>
<translation id="7839804798877833423">Fitxategi horiek eskuratzeko, mugikorreko datuen <ph name="FILE_SIZE" /> erabiliko dira.</translation>
<translation id="7846076177841592234">Utzi hautapena bertan behera</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO teklatu frantsesa</translation>
<translation id="7864662577698025113">Gehitu zerbitzu berri bat</translation>
<translation id="7873831373602885875">Ezin da gorde ezer <ph name="FOLDER_NAME" /> karpetan. Aldaketa guztiak Deskargak karpetako <ph name="DOWNLOADS_FOLDER" /> karpetan gordeko dira.</translation>
<translation id="7881969471599061635">Desgaitu azpitituluak</translation>
<translation id="78946041517601018">Unitate partekatuak</translation>
<translation id="7896906914454843592">AEBko teklatu hedatua</translation>
<translation id="7898607018410277265">Teklatu gujaratarra (fonetiko berria)</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teklatu lituaniarra</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ez erabili datu-konexioa sinkronizatzeko</translation>
<translation id="7928710562641958568">Kanporatu gailua</translation>
<translation id="7943385054491506837">US Colemak</translation>
<translation id="7953739707111622108">Ezin da ireki gailua bere fitxategi-sistema ezezaguna delako.</translation>
<translation id="7969525169268594403">Esloveniarra</translation>
<translation id="7982283708762922719">Altuera</translation>
<translation id="7987485481246785146">Arabieran oinarritutako teklatu sorani kurdua</translation>
<translation id="8008366997883261463">Jack Russell Terrier arrazako zakurra</translation>
<translation id="8028993641010258682">Tamaina</translation>
<translation id="8031722894461705849">Eslovakierako teklatua</translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxategia</translation>
<translation id="8038111231936746805">(lehenetsia)</translation>
<translation id="8042602468072383151"><ph name="AUDIO_TYPE" /> audioa</translation>
<translation id="8045462269890919536">Errumaniarra</translation>
<translation id="8052887694493382350">Windows softwarea darabilen PC baterako dago diseinatuta fitxategi hau. Gailuak Chrome OS darabilenez, fitxategia ez da bateragarria harekin. <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_HELP" /></translation>
<translation id="8066773524873206594">Aldaketa guztiak <ph name="DOWNLOADS_FOLDER" /> karpetan gordeko dira.</translation>
<translation id="8079530767338315840">Errepikatu</translation>
<translation id="8106045200081704138">Nirekin partekatutakoak</translation>
<translation id="8116072619078571545">Ura izotzarekin</translation>
<translation id="8117957376775388318">Dayi idazketa-metodoa</translation>
<translation id="8137331602592933310">"<ph name="FILENAME" />" partekatu dute zurekin. Ezin duzu ezabatu ez delako zurea.</translation>
<translation id="8145409227593688472">Wubi idazketa-metodoa</translation>
<translation id="8148264977957212129">Pinyin idazketa-metodoa</translation>
<translation id="8151638057146502721">Konfiguratu</translation>
<translation id="8153607920959057464">Ezin izan da bistaratu fitxategia.</translation>
<translation id="8154842056504218462">Hautatu dira sarrera guztiak.</translation>
<translation id="8157684860301034423">Ezin izan da eskuratu aplikazioaren informazioa.</translation>
<translation id="8157939133946352716">7x5</translation>
<translation id="8160015581537295331">Teklatu espainiarra</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8193175696669055101">Gailuaren modeloa</translation>
<translation id="8208580316430297579">Azala</translation>
<translation id="8223479393428528563">Fitxategi horiek gordetzeko eta konexiorik gabe erabili ahal izateko, konekta zaitez berriro, egin klik eskuineko botoiarekin fitxategien gainean eta hautatu <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> aukera.</translation>
<translation id="8249296373107784235">Utzi bertan behera</translation>
<translation id="8261506727792406068">Ezabatu</translation>
<translation id="8269755669432358899">Tolestu fitxategien oharren panelak</translation>
<translation id="8279388322240498158">Ingelesean oinarritutako teklatu sorani kurdua</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armeniar fonetikoa</translation>
<translation id="8294431847097064396">Iturburua</translation>
<translation id="8297012244086013755">3. hangul-karaktere sorta (balio bikoitzeko teklarik gabe)</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japoniarra</translation>
<translation id="8312871300878166382">Itsatsi karpetan</translation>
<translation id="8329978297633540474">Testu arrunta</translation>
<translation id="8336153091935557858">Atzo (<ph name="YESTERDAY_DAYTIME" />)</translation>
<translation id="8336579025507394412">Teklatu islandiarra</translation>
<translation id="8342318071240498787">Badago lehendik ere izen hori duen fitxategi edo direktorio bat.</translation>
<translation id="8382450452152102026">Helmuga: <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliterazioa (emandi → ఏమండీ)</translation>
<translation id="8395901698320285466">Dimentsioak</translation>
<translation id="8412586565681117057">Idazketa-metodo bizkorra</translation>
<translation id="8418113698656761985">Teklatu errumaniarra</translation>
<translation id="8432745813735585631">AEBko Colemak teklatua</translation>
<translation id="8437209419043462667">US</translation>
<translation id="8456681095658380701">Izenak ez du balio</translation>
<translation id="8466234950814670489">Tar artxiboa</translation>
<translation id="8467473010914675605">Idazketa-metodo korearra</translation>
<translation id="8475647382427415476">Google Drive-k ezin izan du sinkronizatu "<ph name="FILENAME" />". Berriro saiatuko da geroago.</translation>
<translation id="8477649328507734757">Zirkuluak</translation>
<translation id="8487700953926739672">Konexiorik gabe erabilgarri</translation>
<translation id="8521441079177373948">Erresuma Batukoa</translation>
<translation id="8525306231823319788">Pantaila osoa</translation>
<translation id="8551494947769799688">Letoniera</translation>
<translation id="8561206103590473338">Elefantea</translation>
<translation id="8569764466147087991">Hautatu irekitzeko fitxategi bat</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elementu sinkronizatzen…</translation>
<translation id="8600173386174225982">Irudi txikiko ikuspegira aldatu da fitxategi-zerrenda.</translation>
<translation id="8601932370724196034">Crostini motako irudi-fitxategia</translation>
<translation id="8669949407341943408">Mugitzen…</translation>
<translation id="8698464937041809063">Google-ko marrazkia</translation>
<translation id="8714406895390098252">Bizikleta</translation>
<translation id="8719721339511222681">Hautatu da <ph name="ENTRY_NAME" />.</translation>
<translation id="8722421161699219904">AEBtako nazioarteko teklatua</translation>
<translation id="872537912056138402">Kroaziarra</translation>
<translation id="874420130893181774">Pinyin idazketa-metodo tradizionala</translation>
<translation id="8775404590947523323">Aldaketak automatikoki gordetzen dira.<ph name="BREAKS" />Jatorrizko irudiaren kopia bat gordetzeko, kendu marka "Gainidatzi jatorrizkoa" aukerari</translation>
<translation id="8803496343472038847">Teklatu errusiarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="8808686172382650546">Katua</translation>
<translation id="8810671769985673465">Ezin izan da konprimitu; elementua bazegoen lehendik ere: “<ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8834164572807951958">Elementu hauen kopietarako sarbidea izango dute "<ph name="DESTINATION_NAME" />" unitateko kideek.</translation>
<translation id="885381502874625531">Teklatu bielorrusiarra</translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-eko kalkulu-orria</translation>
<translation id="8900820606136623064">Hungariarra</translation>
<translation id="8901822611024316615">Teklatu txekiarra (QWERTY)</translation>
<translation id="8919081441417203123">Daniera</translation>
<translation id="8960999352790021682">Teklatu bengalarra (fonetikoa)</translation>
<translation id="8965697826696209160">Ez dago memoria nahikorik.</translation>
<translation id="9017798300203431059">Fonetika errusiarra</translation>
<translation id="9034924485347205037">Linux fitxategiak</translation>
<translation id="9035012421917565900">Ezin dira eraman berriro elementuak "<ph name="DESTINATION_NAME" />" unitatera; beraz, ezin izango duzu desegin ekintza.</translation>
<translation id="9038620279323455325">"<ph name="FILE_NAME" />" izena duen fitxategia bazegoen lehendik ere. Aukeratu beste izen bat.</translation>
<translation id="9064939804718829769">Transferitzen…</translation>
<translation id="9065203028668620118">Editatu</translation>
<translation id="9099674669267916096">Orri kopurua</translation>
<translation id="9110990317705400362">Arakatzea geroz eta seguruagoa izan dadin saiatzen gara etengabe. Lehen, edozein webgunek eskain ziezazukeen arakatzailean gehitzeko luzapen bat. Google Chrome-ren azken bertsioetan, ordea, luzapen horiek Luzapenak orrian gehituta instalatu nahi dituzula berariaz esan behar diozu Chrome-ri. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="912419004897138677">Kodeka</translation>
<translation id="9129931661813833980">Ainguratu karpeta</translation>
<translation id="9130775360844693113">Elementu hauetarako sarbidea izango dute "<ph name="DESTINATION_NAME" />" unitateko kideek.</translation>
<translation id="9131598836763251128">Hautatu fitxategi bat edo gehiago</translation>
<translation id="9133055936679483811">Ezin izan da konprimatu. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="9134524245363717059">Fitxategi hau Macintosh softwarea darabilen ordenagailuetarako diseinatuta dago eta ez da bateragarria zure gailuarekin, Chrome OS baitarabil. Bilatu ordezko aplikazio egokia Chrome Web Store dendan.</translation>
<translation id="913758436357682283">Teklatu myansandarra (Myanmar)</translation>
<translation id="9148058034647219655">Irten</translation>
<translation id="9153744823707037316">Idazketa-metodo matriziala</translation>
<translation id="9154418932169119429">Irudia ez dago erabilgarri konexiorik gabe.</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie idazketa-metodoa</translation>
<translation id="9213073329713032541">Hasi da instalazioa.</translation>
<translation id="9219103736887031265">Irudiak</translation>
<translation id="9219908252191632183">Ilargia</translation>
<translation id="939736085109172342">Karpeta berria</translation>
<translation id="942954117721265519">Ez dago irudirik direktorioan.</translation>
<translation id="943972244133411984">Aldaketaren egilea:</translation>
<translation id="945522503751344254">Bidali oharrak</translation>
<translation id="947144732524271678">Hautatu da <ph name="ENTRY_COUNT" /> sarrerako barruti bat, <ph name="FROM_ENTRY_NAME" /> sarreratik <ph name="TO_ENTRY_NAME" /> sarrerara.</translation>
<translation id="981121421437150478">Konexiorik gabekoak</translation>
<translation id="988685240266037636">Badago "<ph name="FILE_NAME" />" izeneko fitxategi bat. Ordeztu egin nahi duzu?</translation>
<translation id="996903396648773764"><ph name="NUMBER_OF_MB" /> MB</translation>
</translationbundle>