| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| |
| <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1" |
| output_all_resource_defines="false" source_lang_id="en" enc_check="möl"> |
| <outputs> |
| <output filename="grit/ui_chromeos_strings.h" type="rc_header"> |
| <emit emit_type='prepend'></emit> |
| </output> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_af.pak" type="data_package" lang="af" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_as.pak" type="data_package" lang="as" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_az.pak" type="data_package" lang="az" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_be.pak" type="data_package" lang="be" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_cy.pak" type="data_package" lang="cy" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_fr-CA.pak" type="data_package" lang="fr-CA" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_is.pak" type="data_package" lang="is" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_kk.pak" type="data_package" lang="kk" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_km.pak" type="data_package" lang="km" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ky.pak" type="data_package" lang="ky" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_lo.pak" type="data_package" lang="lo" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_mk.pak" type="data_package" lang="mk" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_mn.pak" type="data_package" lang="mn" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_my.pak" type="data_package" lang="my" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ne.pak" type="data_package" lang="ne" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" /> |
| <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should |
| be 'nb'. --> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_pa.pak" type="data_package" lang="pa" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_or.pak" type="data_package" lang="or" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_si.pak" type="data_package" lang="si" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_sq.pak" type="data_package" lang="sq" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_sr-Latn.pak" type="data_package" lang="sr-Latn" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ur.pak" type="data_package" lang="ur" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_uz.pak" type="data_package" lang="uz" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_zh-HK.pak" type="data_package" lang="zh-HK" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_zu.pak" type="data_package" lang="zu" /> |
| <!-- Pseudolocales --> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_ar-XB.pak" type="data_package" lang="ar-XB" /> |
| <output filename="ui_chromeos_strings_en-XA.pak" type="data_package" lang="en-XA" /> |
| </outputs> |
| <translations> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_af.xtb" lang="af" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_am.xtb" lang="am" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ar.xtb" lang="ar" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_as.xtb" lang="as" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_az.xtb" lang="az" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_be.xtb" lang="be" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_bg.xtb" lang="bg" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_bn.xtb" lang="bn" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_bs.xtb" lang="bs" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ca.xtb" lang="ca" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_cs.xtb" lang="cs" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_cy.xtb" lang="cy" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_da.xtb" lang="da" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_de.xtb" lang="de" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_el.xtb" lang="el" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_es.xtb" lang="es" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_es-419.xtb" lang="es-419" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_et.xtb" lang="et" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_eu.xtb" lang="eu" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_fa.xtb" lang="fa" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_fi.xtb" lang="fi" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_fil.xtb" lang="fil" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_fr.xtb" lang="fr" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_fr-CA.xtb" lang="fr-CA" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_gl.xtb" lang="gl" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb" lang="gu" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_hi.xtb" lang="hi" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_hr.xtb" lang="hr" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_hu.xtb" lang="hu" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_hy.xtb" lang="hy" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_id.xtb" lang="id" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_is.xtb" lang="is" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_it.xtb" lang="it" /> |
| <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. --> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_iw.xtb" lang="he" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ja.xtb" lang="ja" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ka.xtb" lang="ka" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_kk.xtb" lang="kk" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_km.xtb" lang="km" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_kn.xtb" lang="kn" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ko.xtb" lang="ko" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ky.xtb" lang="ky" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_lo.xtb" lang="lo" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_lt.xtb" lang="lt" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_lv.xtb" lang="lv" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_mk.xtb" lang="mk" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ml.xtb" lang="ml" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_mn.xtb" lang="mn" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_mr.xtb" lang="mr" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ms.xtb" lang="ms" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_my.xtb" lang="my" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ne.xtb" lang="ne" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_nl.xtb" lang="nl" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_no.xtb" lang="no" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_or.xtb" lang="or" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_pa.xtb" lang="pa" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_pl.xtb" lang="pl" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ro.xtb" lang="ro" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ru.xtb" lang="ru" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_si.xtb" lang="si" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_sk.xtb" lang="sk" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_sl.xtb" lang="sl" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_sq.xtb" lang="sq" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_sr.xtb" lang="sr" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_sr-Latn.xtb" lang="sr-Latn" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_sv.xtb" lang="sv" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_sw.xtb" lang="sw" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ta.xtb" lang="ta" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_te.xtb" lang="te" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_th.xtb" lang="th" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_tr.xtb" lang="tr" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_uk.xtb" lang="uk" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_ur.xtb" lang="ur" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_uz.xtb" lang="uz" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_vi.xtb" lang="vi" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-HK.xtb" lang="zh-HK" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" /> |
| <file path="translations/ui_chromeos_strings_zu.xtb" lang="zu" /> |
| </translations> |
| <release seq="1"> |
| <messages fallback_to_english="true"> |
| <!-- Files app strings. It's shared with ARC++ (//ash/components/arc). --> |
| <part file="file_manager_strings.grdp" /> |
| |
| <!-- Default user profile images. --> |
| <!-- User Image default image accessible descriptions --> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_19" desc="Description of the default user icon with a picture of a bicycle"> |
| Bicycle |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_20" desc="Description of the default user icon with a picture of a Bokeh (an out-of focus effect in photography)"> |
| Bokeh |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_21" desc="Description of the default user icon with a picture of a game of chess"> |
| Chess |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_22" desc="Description of the default user icon with a picture of a cup of coffee"> |
| Coffee |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_23" desc="Description of the default user icon with a picture of a dragonfly"> |
| Dragonfly |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_24" desc="Description of the default user icon with a picture of a frog"> |
| Frog |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_25" desc="Description of the default user icon with a picture of a Gazania (a kind of flower - okay to translate as just flower or some similar flower name)"> |
| Gazania Flower |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_26" desc="Description of the default user icon with a picture of a Jack Russell Terrier (a kind of dog - okay to translate as just dog)"> |
| Jack Russell Terrier |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_27" desc="Description of the default user icon with a picture of a jellyfish"> |
| Jellyfish |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_28" desc="Description of the default user icon with a picture of a kiwi (fruit)"> |
| Kiwi |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_29" desc="Description of the default user icon with a picture of a penguin"> |
| Penguin |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_30" desc="Description of the default user icon with a picture of a rainbowfish (a kind of fish)"> |
| Rainbowfish |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_31" desc="Description of the default user icon with a picture of a record player (phonograph)"> |
| Record player |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_32" desc="Description of the default user icon with a picture of a butterfly upside-down on a flower; the name of the photo is Upside-Down."> |
| Upside Down |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_33" desc="Description of the default user icon with a picture of a cat"> |
| Cat |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_34" desc="Description of the default user icon with a picture of a penguin"> |
| Penguin |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_35" desc="Description of the default user icon with a picture of a fox"> |
| Fox |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_36" desc="Description of the default user icon with a picture of a snail"> |
| Snail |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_37" desc="Description of the default user icon with a picture of a red butterfly"> |
| Red butterfly |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_38" desc="Description of the default user icon with a picture of a cat"> |
| Cat |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_39" desc="Description of the default user icon with a picture of a corgi"> |
| Corgi |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_40" desc="Description of the default user icon with a picture of a rabbit"> |
| Rabbit |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_41" desc="Description of the default user icon with a picture of a pink butterfly"> |
| Pink butterfly |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_42" desc="Description of the default user icon with a picture of a monkey"> |
| Monkey |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_43" desc="Description of the default user icon with a picture of a dragon"> |
| Dragon |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_44" desc="Description of the default user icon with a picture of a elephant"> |
| Elephant |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_45" desc="Description of the default user icon with a picture of a panda"> |
| Panda |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_46" desc="Description of the default user icon with a picture of a unicorn"> |
| Unicorn |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_47" desc="Description of the default user icon with a picture of butterflies"> |
| Butterflies |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_48" desc="Description of the default user icon with a picture of a bird"> |
| Bird |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_49" desc="Description of the default user icon with a picture of ramen"> |
| Ramen |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_50" desc="Description of the default user icon with a picture of a tamagotchi"> |
| Tamagotchi |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_51" desc="Description of the default user icon with a picture of a cheese"> |
| Cheese |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_52" desc="Description of the default user icon with a picture of a football"> |
| Football |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_53" desc="Description of the default user icon with a picture of a basketball"> |
| Basketball |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_54" desc="Description of the default user icon with a picture of a vinyl record"> |
| Vinyl record |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_55" desc="Description of the default user icon with a picture of sushi"> |
| Sushi |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_56" desc="Description of the default user icon with a picture of a bike"> |
| Bike |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_57" desc="Description of the default user icon with a picture of a pair of sunglasses"> |
| Sunglasses |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_58" desc="Description of the default user icon with a picture of a pizza"> |
| Pizza |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_59" desc="Description of the default user icon with a picture of a sandwich"> |
| Sandwich |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_60" desc="Description of the default user icon with a picture of a cappuccino"> |
| Cappuccino |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_61" desc="Description of the default user icon with a picture of an ice water"> |
| Ice water |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_62" desc="Description of the default user icon with a picture of an ice cream"> |
| Ice cream |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_63" desc="Description of the default user icon with a picture of onigiri"> |
| Onigiri |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_64" desc="Description of the default user icon with a picture of a melon"> |
| Melon |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_65" desc="Description of the default user icon with a picture of an avocado"> |
| Avocado |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_66" desc="Description of the default user icon that is an abstract representation of an airstrip landing"> |
| Landing |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_67" desc="Description of the default user icon that is an abstract representation of a lunar landscape. Moonscape is another possible translation."> |
| Lunar |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_68" desc="Description of the default user icon with an abstract geometric figure containing dots"> |
| Dots |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_69" desc="Description of the default user icon with an abstract picture of a geometric figure containing concentric circles, named 'Spin'"> |
| Spin |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_70" desc="Description of the default user icon with a picture of geometric figure containing 'Grids'"> |
| Grids |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_71" desc="Tooltip shown when the 'botanist' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A botanist is an expert or student of the scientific study of plants."> |
| Botanist |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_72" desc="Tooltip shown when the 'burger' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A burger is a dish consisting of a round patty of ground beef, or sometimes another savory ingredient, that is fried or grilled and typically served in a split bun or roll with various condiments and toppings"> |
| Burger |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_73" desc="Tooltip shown when the 'graduate' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. 'Graduate' means a person has successfully completed a course of study or training, especially when the person has been awarded an undergraduate academic degree."> |
| Graduate |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_74" desc="Tooltip shown when the 'guitar' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A guitar is a stringed musical instrument, with a fretted fingerboard, typically incurved sides, and six or twelve strings, played by plucking or strumming with the fingers or a plectrum."> |
| Guitar |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_75" desc="Tooltip shown when the 'waving' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. Waving means moving one's hand to and fro in greeting or as a signal"> |
| Waving |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_76" desc="Tooltip shown when the 'lion' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A lion is a large tawny-colored cat that lives in prides, found in Africa and northwestern India. The male has a flowing shaggy mane and takes little part in hunting, which is done cooperatively by the females."> |
| Lion |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_77" desc="Tooltip shown when the 'planet' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A planet is a celestial body moving in an elliptical orbit around a star."> |
| Planet |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_78" desc="Tooltip shown when the 'instant camera' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. An instant camera is a type of camera with internal processing which produces a finished print rapidly after each exposure."> |
| Instant Camera |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_79" desc="Tooltip shown when the 'robot' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A robot is a machine resembling a human being and able to replicate certain human movements and functions automatically"> |
| Robot |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_80" desc="Tooltip shown when the 'sneaker' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A sneaker is a soft shoe with a rubber sole worn for sports or casual occasions."> |
| Sneaker |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_81" desc="Tooltip shown when the 'van' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A van is a medium-sized motor vehicle with a boxy shape and high roof, used for transporting goods or passengers"> |
| Van |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_82" desc="Tooltip shown when the 'watermelon' avatar is hovered in the 'Choose device account image' section of the settings page. A watermelon is a large fruit of a plant of the gourd family, with smooth green skin, red pulp, and watery juice. Popular fruit in summer."> |
| Watermelon |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_83" desc="Description of the default user icon with a picture of a person watering plants"> |
| Person watering plants |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_84" desc="Description of the default user icon with a picture of a person daydreaming"> |
| Person daydreaming |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_85" desc="Description of the default user icon with a picture of a person with flowers"> |
| Person with flowers |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_86" desc="Description of the default user icon with a picture of a person with cats"> |
| Person with cats |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_87" desc="Description of the default user icon with a picture of an artist"> |
| Artist |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_88" desc="Description of the default user icon with a picture of a person doing tai chi"> |
| Person doing tai chi |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_89" desc="Description of the default user icon with a picture of a person signing thank you"> |
| Signing thank you |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_90" desc="Description of the default user icon with a picture of a person with coffee"> |
| Person with coffee |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_91" desc="Description of the default user icon with a picture of a dog wagging tail"> |
| Dog wagging tail |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_92" desc="Description of the default user icon with a picture of a nurse"> |
| Nurse |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_93" desc="Description of the default user icon with a picture of a gamer"> |
| Gamer |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_94" desc="Description of the default user icon with a picture of a bookworm"> |
| Bookworm |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_95" desc="Description of the default user icon with a picture of a person biking"> |
| Biking |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_96" desc="Description of the default user icon with a picture of a person in snow"> |
| Person in snow |
| </message> |
| <message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_97" desc="Description of the default user icon with a picture of a person with megaphone"> |
| Person with megaphone |
| </message> |
| |
| |
| <!-- Attribution strings for stock user images, not translateable. --> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_1"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_2"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_3"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_4"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_5"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_6"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_7"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_8"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_9"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_10"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_11"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_12"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_13"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_14"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_15"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_16"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_17"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_18"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_19"> |
| Kirsten Hammelbo |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_20"> |
| Igor Djurovic |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_21"> |
| Romain Guy |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_22"> |
| Barbara Dudzińska |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_23"> |
| Romain Guy |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_24"> |
| Dirk Ercken |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_25"> |
| Pauline Ilott |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_26"> |
| cynoclub |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_27"> |
| Romain Guy |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_28"> |
| Vladimir Vladimirov |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_29"> |
| MOF |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_30"> |
| Romain Guy |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_31"> |
| Shaun Lowe |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_32"> |
| Magdalena Wasiczek |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_33"> |
| Ivan Podogov |
| </message> |
| |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_1"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_2"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_3"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_4"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_5"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_6"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_7"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_8"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_9"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_10"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_11"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_12"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_13"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_14"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_15"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_16"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_17"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_18"> |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_19"> |
| http://www.istockphoto.com/Kirkham |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_20"> |
| http://www.istockphoto.com/vectorig |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_21"> |
| http://www.curious-creature.org/ |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_22"> |
| http://www.istockphoto.com/barol16 |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_23"> |
| http://www.curious-creature.org/ |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_24"> |
| http://www.istockphoto.com/kikkerdirk |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_25"> |
| http://www.istockphoto.com/pollypic |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_26"> |
| http://www.istockphoto.com/cynoclub |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_27"> |
| http://www.curious-creature.org/ |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_28"> |
| http://www.istockphoto.com/portishead1 |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_29"> |
| http://www.istockphoto.com/MOF |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_30"> |
| http://www.curious-creature.org/ |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_31"> |
| http://www.istockphoto.com/shaunl |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_32"> |
| http://www.magdawasiczek.pl |
| </message> |
| <message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_33"> |
| </message> |
| |
| <!-- Generic device type names --> |
| <message name="IDS_CHROMEBASE_DEVICE_NAME" desc="The device name for a Chromebase (versus say Chromebox)"> |
| Chromebase |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEBIT_DEVICE_NAME" desc="The device name for a Chromebit (versus say Chromebox)"> |
| Chromebit |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEBOOK_DEVICE_NAME" desc="The device name for a Chromebook (versus say Chromebox)"> |
| Chromebook |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEBOX_DEVICE_NAME" desc="The device name for a Chromebox (versus say Chromebook)"> |
| Chromebox |
| </message> |
| <message name="IDS_REVEN_DEVICE_NAME" desc="The device name for a Reven Device"> |
| ChromeOS Flex device |
| </message> |
| <message name="IDS_GENERIC_CHROMEOS_DEVICE_NAME" desc="The device name for a generic Chrome device"> |
| Chrome device |
| </message> |
| |
| <!-- Generic device type names (plural forms) --> |
| <message name="IDS_CHROMEBASE_DEVICE_NAME_IN_PLURAL" desc="The device name (plural) for Chromebase (versus say Chromeboxes)"> |
| Chromebases |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEBIT_DEVICE_NAME_IN_PLURAL" desc="The device name (plural) for Chromebit (versus say Chromeboxes)"> |
| Chromebits |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEBOOK_DEVICE_NAME_IN_PLURAL" desc="The device name (plural) for Chromebook (versus say Chromeboxes)"> |
| Chromebooks |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEBOX_DEVICE_NAME_IN_PLURAL" desc="The device name (plural) for Chromebox (versus say Chromebooks)"> |
| Chromeboxes |
| </message> |
| <message name="IDS_REVEN_DEVICE_NAME_IN_PLURAL" desc="The device name (plural) for a Reven Device"> |
| ChromeOS Flex devices |
| </message> |
| <message name="IDS_GENERIC_CHROMEOS_DEVICE_NAME_IN_PLURAL" desc="The device name (plural) for generic Chrome device"> |
| Chrome devices |
| </message> |
| |
| <!-- Input method strings. --> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_INFOLIST_WINDOW_TITLE" desc="The title of the infolist window where the meanings and the usages of words are displayed."> |
| Information |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_DIACRITIC_NUDGE_TEXT"> |
| Want keys to repeat? Turn off accent marks in Keyboard Settings |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_CHINESE_QUICK_SETTINGS_CHINESE" desc="It is the description of whether the current input method is Chinese."> |
| Input language is Chinese |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_CHINESE_QUICK_SETTINGS_FULL_WIDTH_CHARACTER" desc="It is the description of whether the current character width is Full."> |
| Character width is Full |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_CHINESE_QUICK_SETTINGS_FULL_WIDTH_PUNCTUATION" desc="It is the description of whether the current punctuation width is Full."> |
| Punctuation width is Full |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_JAPANESE_QUICK_SETTINGS_HIRAGANA" desc="This is the name of an item within a drop-down in the input method quick settings menu in ChromeOS. The quick settings menu opens when the user clicks on an icon in the shelf. If the user's current input method is Japanese, then this string is one of the items shown in a drop-down inside the menu. "Hiragana" is a form of Japanese syllabic writing: https://en.wikipedia.org/wiki/Hiragana In Japanese, this string should be "ひらがな". After a user clicks this item, typing anything with the Japanese input method will output text written in Hiragana by default. The other items in the menu are "Katakana", "Wide Latin", "Half width katakana", "Latin", and "Direct input" Character limit is 50."> |
| Hiragana |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_JAPANESE_QUICK_SETTINGS_KATAKANA" desc="This is the name of an item within a drop-down in the input method quick settings menu in ChromeOS. The quick settings menu opens when the user clicks on an icon in the shelf. If the user's current input method is Japanese, then this string is one of the items shown in a drop-down inside the menu. "Katakana" is a form of Japanese syllabic writing: https://en.wikipedia.org/wiki/Katakana In Japanese, this string should be "全角カタカナ". After a user clicks this item, typing anything with the Japanese input method will output text written in Katakana by default. The other items in the menu are "Hiragana", "Wide Latin", "Half width katakana", "Latin", and "Direct input". Character limit is 50."> |
| Katakana |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_JAPANESE_QUICK_SETTINGS_WIDE_LATIN" desc="This is the name of an item within a drop-down in the input method quick settings menu in ChromeOS. The quick settings menu opens when the user clicks on an icon in the shelf. If the user's current input method is Japanese, then this string is one of the items shown in a drop-down inside the menu. "Latin" refers to the Latin script, not the Latin language, so a better synonym would be "alphanumeric" or "alphabet". "Wide" refers to the character width of the output, as a synonym of fullwidth, in contrast with halfwidth: https://en.wikipedia.org/wiki/Halfwidth_and_fullwidth_forms In Japanese, this string should be "全角英数". After a user clicks this item, typing anything with the Japanese input method will output text written in the fullwidth Latin script. The other items in the menu are "Hiragana", "Katakana", "Half width katakana", "Latin", and "Direct input". Character limit is 50."> |
| Wide Latin |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_JAPANESE_QUICK_SETTINGS_HALF_WIDTH_KATAKANA" desc="This is the name of an item within a drop-down in the input method quick settings menu in ChromeOS. The quick settings menu opens when the user clicks on an icon in the shelf. If the user's current input method is Japanese, then this string is one of the items shown in a drop-down inside the menu. "Katakana" is a form of Japanese syllabic writing: https://en.wikipedia.org/wiki/Katakana "Half width" refers to the character width of the output, in contrast with fullwidth: https://en.wikipedia.org/wiki/Halfwidth_and_fullwidth_forms In Japanese, this string should be "半角カタカナ". After a user clicks this item, typing anything with the Japanese input method will output text written in halfwidth Katakana. The other items in the menu are "Hiragana", "Katakana", "Wide Latin", "Latin", and "Direct input". Character limit is 50."> |
| Half width katakana |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_JAPANESE_QUICK_SETTINGS_LATIN" desc="This is the name of an item within a drop-down in the input method quick settings menu in ChromeOS. The quick settings menu opens when the user clicks on an icon in the shelf. If the user's current input method is Japanese, then this string is one of the items shown in a drop-down inside the menu. "Latin" refers to the Latin script, not the Latin language, so a better synonym would be "alphanumeric" or "alphabet". In Japanese, this string should be "半角英数". After a user clicks this item, typing anything with the Japanese input method will output text written in latin script. The other items in the menu are "Hiragana", "Katakana", "Wide Latin", "Half width katakana", and "Direct input". Character limit is 50."> |
| Latin |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_IME_JAPANESE_QUICK_SETTINGS_DIRECT_INPUT" desc="This is the name of an item within a drop-down in the input method quick settings menu in ChromeOS. The quick settings menu opens when the user clicks on an icon in the shelf. If the user's current input method is Japanese, then this string is one of the items shown in a drop-down inside the menu. In Japanese, this string should be "直接入力". After a user clicks this item, typing anything with the Japanese input method will output verbatim what was typed, character for character, based on the current layout. The other items in the menu are "Hiragana", "Katakana", "Wide Latin", "Half width katakana", and "Latin". Character limit is 50."> |
| Direct input |
| </message> |
| <message name="IDS_LANGUAGES_MEDIUM_LEN_NAME_CHINESE_SIMPLIFIED" desc="Medium length name for the input method for simplified Chinese which is shown following the text: Your input method has changed to..."> |
| Simplified Chinese |
| </message> |
| <message name="IDS_LANGUAGES_MEDIUM_LEN_NAME_CHINESE_TRADITIONAL" desc="Medium length name for the input method for traditional Chinese which is show following the text: Your input method has changed to..."> |
| Traditional Chinese |
| </message> |
| <message name="IDS_LANGUAGES_MEDIUM_LEN_NAME_KOREAN" desc="Medium length name for the input method for Korean which is show following the text: Your input method has changed to..."> |
| Korean |
| </message> |
| <message name="IDS_LANGUAGES_MEDIUM_LEN_NAME_BRAILLE" desc="Medium length name for the input method for the hardware keyboard on a braille display. Shown after the text: Your input method has changed to..."> |
| Braille |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_JAPAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Japanese keyboard]."> |
| Japanese |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SLOVENIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Slovenian keyboard]."> |
| Slovenian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_GERMANY" desc="In the language menu button, this shows the input mode [German keyboard]."> |
| German |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_GERMANY_NEO2" desc="In the language menu button, this shows the input mode [German Neo 2 keyboard]."> |
| German Neo 2 |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_ITALY" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Italian keyboard]."> |
| Italian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_ESTONIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Estonian keyboard]."> |
| Estonian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_FAROESE" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Faroese keyboard]."> |
| Faroese |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_HUNGARY" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Hungarian keyboard]."> |
| Hungarian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_HUNGARY_QWERTY" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Hungarian QWERTY keyboard]."> |
| Hungarian QWERTY |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_POLAND" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Polish keyboard]."> |
| Polish |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_DENMARK" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Danish keyboard]."> |
| Danish |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_CROATIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Croatian keyboard]."> |
| Croatian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_BRAZIL" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Brazilian keyboard]."> |
| Brazilian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SERBIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Serbian keyboard]."> |
| Serbian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_CZECHIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Czech keyboard]."> |
| Czech |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_CZECHIA_QWERTY" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Czech QWERTY keyboard]."> |
| Czech QWERTY |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_DVORAK" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US Dvorak keyboard]."> |
| US Dvorak |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_DVP" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US Programmer Dvorak keyboard]."> |
| US Programmer Dvorak |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_COLEMAK" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US Colemak keyboard]."> |
| US Colemak |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_ROMANIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Romanian keyboard]."> |
| Romanian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US keyboard]."> |
| US |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_EXTENDED" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US extended keyboard]."> |
| US extended |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_INTERNATIONAL" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US international keyboard]."> |
| US international |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_INTERNATIONAL_PC" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US international (PC) keyboard]."> |
| US international (PC) |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_WORKMAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US Workman keyboard]."> |
| US Workman |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_USA_WORKMAN_INTERNATIONAL" desc="In the language menu button, this shows the input mode [US Workman international keyboard]."> |
| US Workman international |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_LITHUANIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Lithuanian keyboard]."> |
| Lithuanian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_UNITED_KINGDOM" desc="In the language menu button, this shows the input mode [UK keyboard]."> |
| UK |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_UNITED_KINGDOM_DVORAK" desc="In the language menu button, this shows the input mode [UK Dvorak keyboard]."> |
| UK Dvorak |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SLOVAKIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Slovak keyboard]."> |
| Slovak |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_RUSSIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Russian keyboard]."> |
| Russian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_RUSSIA_PHONETIC" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Russian phonetic keyboard]."> |
| Russian phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_GREECE" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Greek keyboard]."> |
| Greek |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_BELGIUM" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Belgian keyboard]."> |
| Belgian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_BULGARIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Bulgarian keyboard]."> |
| Bulgarian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_BULGARIA_PHONETIC" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Bulgarian phonetic keyboard]."> |
| Bulgarian phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SWITZERLAND" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Swiss keyboard]."> |
| Swiss |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SWITZERLAND_FRENCH" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Swiss French keyboard]."> |
| Swiss French |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_TURKEY" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Turkish keyboard]."> |
| Turkish |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_TURKEY_F" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Turkish-F keyboard]."> |
| Turkish-F |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_PORTUGAL" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Portuguese keyboard]."> |
| Portuguese |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SPAIN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Spanish keyboard]."> |
| Spanish |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_FINLAND" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Finnish keyboard]."> |
| Finnish |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_UKRAINE" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Ukrainian keyboard]."> |
| Ukrainian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SPAIN_CATALAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Catalan keyboard]."> |
| Catalan |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_FRANCE_BEPO" desc="In the language menu button, this shows the input mode [French BÉPO keyboard]."> |
| French BÉPO |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_FRANCE" desc="In the language menu button, this shows the input mode [French keyboard]."> |
| French |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_NORWAY" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Norwegian keyboard]."> |
| Norwegian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_SWEDEN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Swedish keyboard]."> |
| Swedish |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_NETHERLANDS" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Dutch keyboard]."> |
| Dutch |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_LATIN_AMERICAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Latin American keyboard]."> |
| Latin American |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_LATVIA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Latvian keyboard]."> |
| Latvian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_CANADA" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Canadian French keyboard]."> |
| Canadian French |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_CANADA_ENGLISH" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Canadian English keyboard]."> |
| Canadian English |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_ISRAEL" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Hebrew keyboard]."> |
| Hebrew |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_KOREA_104" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Korean keyboard]."> |
| Korean |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_ICELANDIC" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Icelandic keyboard]."> |
| Icelandic |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_CANADIAN_MULTILINGUAL" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Canadian Multilingual keyboard]."> |
| Canadian Multilingual |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_GEORGIAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Georgian keyboard]."> |
| Georgian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_BELARUSIAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Belarusian keyboard]."> |
| Belarusian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_ARMENIAN_PHONETIC" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Armenian Phonetic keyboard]."> |
| Armenian Phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_MONGOLIAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Mongolian keyboard]."> |
| Mongolian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_IRISH" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Irish keyboard]."> |
| Irish |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_MACEDONIAN" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Macedonian keyboard]."> |
| Macedonian |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_LAYOUT_KAZAKH" desc="In the language menu button, this shows the input mode [Kazakh keyboard]."> |
| Kazakh |
| </message> |
| |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ARMENIAN_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Armenian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BELARUSIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Belarusian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BELGIAN_DUTCH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Dutch (Belgium) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BELGIAN_FRENCH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| French (Belgium) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BELGIAN_GERMAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| German (Belgium) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BRAZILIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Portuguese (Brazil) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BULGARIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Bulgarian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BULGARIAN_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Bulgarian with Phonetic keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_CANADIAN_ENGLISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (Canada) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_CANADIAN_FRENCH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| French (Canada) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_CANADIAN_MULTILINGUAL" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| French (Canada) with Multilingual keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_CATALAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Catalan |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_CROATIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Croatian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_CZECH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Czech |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_CZECH_QWERTY" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Czech with Qwerty keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_DANISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Danish |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ESTONIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Estonian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_FAROESE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Faroese |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_FILIPINO" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Filipino |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_FINNISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Finnish |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_FRENCH_BEPO" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| French (France) with Bépo keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_FRENCH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| French (France) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_GEORGIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Georgian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_GERMAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| German (Germany) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_GERMAN_NEO_2" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| German (Germany) with Neo 2 keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_GREEK" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Greek |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_HEBREW" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Hebrew |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_HUNGARIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Hungarian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_HUNGARIAN_QWERTY" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Hungarian with Qwerty keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ICELANDIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Icelandic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_INDONESIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Indonesian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_IRISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Irish |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ITALIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Italian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_JAPANESE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. Native name in Japanese is '英数入力(日本語キーボード用)'. This refers to the keyboard with Japanese JIS layout that types Latin alphanumeric and symbol characters." meaning="Input method name"> |
| Alphanumeric with Japanese keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_KAZAKH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Kazakh |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_LATIN_AMERICAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Spanish (Latin America) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_LATVIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Latvian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_LITHUANIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Lithuanian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_MACEDONIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Macedonian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_MALAY" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Malay |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_MALTESE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Maltese |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_MONGOLIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Mongolian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_NETHERLANDS_US_INTERNATIONAL_PC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Dutch (Netherlands) with US International PC keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_NETHERLANDS" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Dutch (Netherlands) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_NORWEGIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Norwegian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_POLISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Polish |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_PORTUGUESE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Portuguese (Portugal) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_PORTUGUESE_US_INTERNATIONAL" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Portuguese with US International keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_PORTUGUESE_US_INTERNATIONAL_PC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Portuguese with US International PC keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ROMANIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Romanian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ROMANIAN_STANDARD" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Romanian with Standard keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_RUSSIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Russian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_RUSSIAN_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Russian with Phonetic keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_RUSSIAN_PHONETIC_AATSEEL" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Russian with Phonetic AATSEEL keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_RUSSIAN_PHONETIC_YAZHERT" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Russian with Phonetic YaZHert keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SERBIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Serbian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SLOVAK" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Slovak |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SLOVENIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Slovenian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SPANISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Spanish (Spain) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SWEDISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Swedish |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SWISS_FRENCH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| French (Switzerland) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SWISS" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| German (Switzerland) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TURKISH" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Turkish |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TURKISH_F" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Turkish with F-keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_UK_DVORAK" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (UK) with Dvorak keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_UK" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (UK) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ENGLISH_SOUTH_AFRICA" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (South Africa) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ENGLISH_INDIA" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (India) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ENGLISH_PAKISTAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (Pakistan) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_UKRAINIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Ukrainian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_COLEMAK" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with Colemak keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_DVORAK" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with Dvorak keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_DVP" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with Programmer Dvorak keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_EXTENDED" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with Extended keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_INTERNATIONAL" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with International keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_INTERNATIONAL_PC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with International PC keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_WORKMAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with Workman keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US_WORKMAN_INTERNATIONAL" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) with Workman International keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_US" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| English (US) |
| </message> |
| |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_ARRAY" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Array (\u884c\u5217) input method for Traditional Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese Array |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_CANGJIE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Cangjie input method for Tradition Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese Cangjie |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_DAYI" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Dayi (\u5927\u6613) input method for Traditional Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese Dayi |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_MOZC_JP" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Google Japanese input method on Japanese JIS keyboard layout. Native name in Japanese is '日本語入力(日本語キーボード用)'." meaning="Input method name"> |
| Japanese |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_MOZC_US" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Google Japanese input method on US ANSI keyboard layout. Native name in Japanese is '日本語入力(USキーボード用)'" meaning="Input method name"> |
| Japanese with US keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_PINYIN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Pinyin input method for Simplified Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese Pinyin |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_QUICK" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Quick input method for Traditional Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese Quick |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_TRADITIONAL_PINYIN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Pinyin input method for Traditional Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese (Traditional) Pinyin |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_WUBI" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Wubi input method for Simplified Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese Wubi |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_ZHUYIN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Zhuyin input method for Traditional Chinese." meaning="Input method name"> |
| Chinese Zhuyin |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_CANTONESE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Cantonese input method for Traditional Chinese." meaning="Input method name"> |
| Cantonese |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_HANGUL" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|. This is Korean Hangul input method." meaning="Input method name"> |
| Korean |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_HANGUL_2_SET" desc="The input method name shows in system tray menu, this is Korean Hangul input method, 2 Set mode."> |
| Hangul 2 Set |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_HANGUL_3_SET_390" desc="The input method name shows in system tray menu, this is Korean Hangul input method, 3 Set (390) mode."> |
| Hangul 3 Set (390) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_HANGUL_3_SET_FINAL" desc="The input method name shows in system tray menu, this is Korean Hangul input method, 3 Set (Final) mode."> |
| Hangul 3 Set (Final) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_HANGUL_3_SET_NO_SHIFT" desc="The input method name shows in system tray menu, this is Korean Hangul input method, 3 Set (No Shift) mode."> |
| Hangul 3 Set (No Shift) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_HANGUL_ROMAJA" desc="The input method name shows in system tray menu, this is Korean Hangul input method, Romaja mode."> |
| Hangul Romaja |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_INPUTMETHOD_HANGUL_AHNMATAE" desc="The input method name shows in system tray menu, this is Korean Hangul input method, Ahnmatae mode."> |
| Hangul Ahnmatae |
| </message> |
| |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ARABIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Arabic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_BENGALI_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Bangla Phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_DEVANAGARI_PHONETIC" desc="The input method name shows in system tray menu and settings page."> |
| Devanagari keyboard (Phonetic) |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_ETHIOPIC" desc="The input method name shows in system tray menu and settings page."> |
| Ethiopic keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_GUJARATI_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Gujarati Phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_KANNADA_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Kannada Phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_KHMER" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Khmer |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_LAO" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Lao |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_MALAYALAM_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Malayalam Phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_MYANMAR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Burmese/Myanmar |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_MYANMAR_MYANSAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Burmese/Myanmar with Myansan keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_NEPALI_INSCRIPT" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Nepali with InScript keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_NEPALI_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Nepali with Phonetic keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_PERSIAN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Persian |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SINHALA" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Sinhala |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SORANIKURDISH_AR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Sorani Kurdish with Arabic-based keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_SORANIKURDISH_EN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Sorani Kurdish with English-based keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TAMIL_INSCRIPT" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Tamil with InScript keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TAMIL_ITRANS" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Tamil ITRANS |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TAMIL_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Tamil Phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TAMIL_TAMIL99" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Tamil with Tamil99 keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TAMIL_TYPEWRITER" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Tamil with Typewriter keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_TELUGU_PHONETIC" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Telugu Phonetic |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_THAI_KEDMANEE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Thai with Kedmanee keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_THAI_PATTACHOTE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Thai with Pattachote keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_THAI_TIS" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Thai with TIS 820-2531 keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_VIETNAMESE_TCVN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Vietnamese with TCVN keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_VIETNAMESE_TELEX" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Vietnamese Telex |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_VIETNAMESE_VIQR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Vietnamese VIQR |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_VIETNAMESE_VNI" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Vietnamese VNI |
| </message> |
| |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_AM" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Amharic Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_AR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Arabic Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_BN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Bangla Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_EL" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Greek Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_FA" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Persian Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_GU" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Gujarati Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_HE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Hebrew Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_HI" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Hindi |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_KEYBOARD_HINDI_INSCRIPT" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Hindi with InScript keyboard |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_KN" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Kannada Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_ML" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Malayalam Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_MR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Marathi |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_NE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Nepali Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_OR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Odia |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_PA" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Punjabi |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_SA" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Sanskrit |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_SR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Serbian Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_TA" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Tamil Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_TE" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Telugu Transliteration |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_TI" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Tigrinya |
| </message> |
| <message name="IDS_IME_NAME_TRANSLITERATION_UR" desc="Input method name, shown in system tray menu, settings page, etc. following this template: “|language| (|variant|) |IME| with |layout| keyboard” which means “an input method that supports typing in the |variant| of |language|, using |IME| and a keyboard with |layout|. When a part in this template is unambiguous, it’s dropped for brevity. Translations should strive for similar consistency in structure among input method names. Note: On ChromeOS, an “input method” is a suite of all input functionalities. |IME| in the template refers to an optional aspect of an “input method” on ChromeOS, i.e. sophisticated transforms into text in |language| when using a keyboard layout not designed for |language|." meaning="Input method name"> |
| Urdu |
| </message> |
| |
| <!-- Network error strings --> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_UNKNOWN" desc="Network error details in notifications: UNKNOWN"> |
| Unknown network error |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_OUT_OF_RANGE" desc="Network error details in notifications: OUT_OF_RANGE"> |
| Out of range |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_PIN_MISSING" desc="Network error details in notifications: PIN_MISSING"> |
| PIN missing |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_DHCP_FAILED" desc="Network error details in notifications: DHCP_FAILED"> |
| DHCP lookup failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CONNECT_FAILED" desc="Network error details in notifications: CONNECT_FAILED"> |
| Connect failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_BAD_PASSPHRASE" desc="Network error details in notifications: BAD_PASSPHRASE. Error when a bad wifi password/passphrase is entered."> |
| Bad password |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_BAD_WEPKEY" desc="Network error details in notifications: BAD_WEPKEY"> |
| Bad WEP key |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_ACTIVATION_FAILED" desc="Network error details in notifications: ACTIVATION_FAILED"> |
| Activation failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NEED_EVDO" desc="Network error details in notifications: NEED_EVDO"> |
| Need EVDO |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NEED_HOME_NETWORK" desc="Network error details in notifications: NEED_HOME_NETWORK"> |
| Need home network |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_OTASP_FAILED" desc="Network error details in notifications: OTASP_FAILED"> |
| OTASP failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_AAA_FAILED" desc="Network error details in notifications: AAA_FAILED"> |
| AAA check failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_INTERNAL" desc="Network error details in notifications: INTERNAL"> |
| Internal error |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_DNS_LOOKUP_FAILED" desc="Network error details in notifications: DNS_LOOKUP_FAILED"> |
| DNS lookup failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_HTTP_GET_FAILED" desc="Network error details in notifications: HTTP_GET_FAILED"> |
| HTTP get failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_IPSEC_PSK_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_PSK_AUTH_FAILED"> |
| Incorrect password |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CERT_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_CERT_AUTH_FAILED"> |
| Authentication certificate rejected by network |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_LOCAL_TLS_FAILED" desc="Network error details in notifications: EAP_LOCAL_TLS_FAILED"> |
| Authentication certificate rejected locally |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_REMOTE_TLS_FAILED" desc="Network error details in notifications: EAP_REMOTE_TLS_FAILED"> |
| Authentication certificate rejected remotely |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_EAP_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: IPSEC_CERT_AUTH_FAILED"> |
| Username/password incorrect or EAP-auth failed |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_PPP_AUTH_FAILED" desc="Network error details in notifications: PPP_AUTH_FAILED"> |
| PPP authentication failed due to an incorrect username or password |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NOT_ON_HOME_NETWORK" desc="Network error details in notifications when a user attempts to connect to a Cellular network while not on their home network."> |
| Home network is not available. Mobile data roaming must be enabled to connect. |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CONFIGURE_FAILED" desc="Network error details in notifications: Configuration error"> |
| Failed to configure network |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_CERTIFICATES_NOT_LOADED" desc="Network error details in notifications: Certificates not loaded"> |
| Certificates not loaded |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_NOT_REGISTERED" desc="Network error details in notifications: NOT_REGISTERED. Error when a connect attempt fails because the modem is not registered."> |
| Modem not registered |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_WRONG_STATE" desc="Network error details in notifications: NOT_REGISTERED. Error when a connect attempt fails because the modem is in a busy state."> |
| Device is busy |
| </message> |
| <message name="IDS_CHROMEOS_NETWORK_ERROR_WEP_NOT_SUPPORTED" desc="Network error details in notifications: WEP_NOT_SUPPORTED. Error when a connect attempt fails because WEP networks are not supported."> |
| WEP networks are not supported |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_NETWORK_TO_MANY_STAS_ERROR" desc="Network error details in notifications: TO_MANY_STAS. Error when a connect attempt fails."> |
| This network is busy. Try again later. |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_UNRECOGNIZED_ERROR" desc="Unrecognized Network error text"> |
| Unrecognized error: <ph name="desc">$1<ex>ShillErrorString</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_IP_ADDRESS_NA" desc="IP address value to be shown in network configuration section in network details page when the IP address is not available."> |
| Not available |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_NETWORK_DEVICE_CONNECTING" desc="The network device status connecting."> |
| Connecting... |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_NETWORK_DEVICE_CONNECTED" desc="The network device status connected."> |
| Connected |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_NETWORK_DEVICE_SIGNIN" desc="Settings > Network, text in network page when in captive portal state or proxy auth state."> |
| Sign in to network |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_NETWORK_DEVICE_CONNECTED_LIMITED" desc="The network device is connected but in a portal-suspected portal state. A portal is suspected but no redirect was found, therefore, there may be limited connectivity."> |
| Connected, limited connectivity |
| </message> |
| <message name="IDS_STATUSBAR_NETWORK_DEVICE_CONNECTED_NO_CONNECTIVITY" desc="The network device is connected but in a no-connectivity portal state, therefore, there is no connection to the internet."> |
| Connected, no internet |
| </message> |
| |
| <!-- Strings used in <network-list>, used in Settings and OOBE --> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_INITIALIZING" desc="Text in the network list element when a Cellular network is initiailizing."> |
| Initializing... |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_UPDATED_CELLULAR_SIM_CARD_LOCKED" desc="Text in the network list element when a Cellular network's SIM card is locked. Used when updated cellular activation flag in on."> |
| Locked |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_UPDATED_CELLULAR_SIM_CARD_CARRIER_LOCKED" desc="Text in the network list element when a Cellular network's SIM card is locked to a specific carrier. Used when updated cellular activation flag in on."> |
| Locked by another mobile provider |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_NOT_CONNECTED" desc="Text in the network list element when there is a network for the type, but it is not connected or connecting."> |
| Not connected |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ACTIVATE_AFTER_DEVICE_SETUP" desc="Text in the network list element in OOBE when a Cellular network's SIM card is locked. Used to inform the user they can activate this SIM after device setup."> |
| Activate after device setup |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_NO_NETWORK" desc="Text in the network list element when there is no network for the type."> |
| No network |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_CONNECTING_TO" desc="Text in a network summary element when the default network for a type (e.g. WiFi) is connecting."> |
| Connecting to <ph name="NAME">$1<ex>GoogleGuest</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_THIRD_PARTY_VPN_NAME_TEMPLATE" desc="Template for constructing the name of a VPN network that is handled by a third-party VPN provider from the provider name and the network name."> |
| <ph name="PROVIDER_NAME">$1<ex>OpenVPN</ex></ph>: <ph name="NETWORK_NAME">$2<ex>Work Network</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_TITLE" desc="Label for a network shown in a list in settings and oobe displaying its name and subtitle."> |
| <ph name="NETWORK_NAME">$1<ex>My Verizon eSIM</ex></ph> · <ph name="CARRIER_NAME">$2<ex>Verizon Wireless</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_SUBPAGE_BUTTON_LABEL" desc="A11y label for a button which links to details about a network, shown in settings."> |
| <ph name="NETWORK_NAME">$1<ex>GuestNetwork</ex></ph>, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL" desc="A11y label for a network shown in a list in settings and oobe. Clicking the network starts a connection attempt."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Ethernet</ex></ph>, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_ETHERNET_MANAGED" desc="A11y label for an enterprise managed ethernet network shown in a list in settings and oobe. Clicking the network starts a connection attempt."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Ethernet</ex></ph>, Managed by your Administrator, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_ETHERNET_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for an enterprise managed ethernet network with connection status shown in a list in settings and oobe. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Ethernet</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$4<ex>Connected</ex></ph>, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_ETHERNET_MANAGED_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for an enterprise managed ethernet network in a list in settings and oobe. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Ethernet</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$4<ex>Connected</ex></ph>, Managed by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_WIFI" desc="A11y label for a Wi-Fi network in a list in settings and oobe. Clicking the network starts a connection attempt."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>GuestNetwork</ex></ph>, <ph name="SECURITY_STATUS">$4<ex>Unsecured</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_WIFI_MANAGED" desc="A11y label for an enterprise managed Wi-Fi network in a list in settings and oobe. Clicking the network starts a connection attempt."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>GuestNetwork</ex></ph>, <ph name="SECURITY_STATUS">$4<ex>Unsecured</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Managed by your Administrator, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_WIFI_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for a Wi-Fi network in a list in settings and oobe. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>GuestNetwork</ex></ph>, <ph name="SECURITY_STATUS">$4<ex>Unsecured</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$5<ex>Connecting</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$6<ex>80</ex></ph>%, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_WIFI_MANAGED_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for an enterprise managed Wi-Fi network in a list in settings and oobe. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>GuestNetwork</ex></ph>, <ph name="SECURITY_STATUS">$4<ex>Unsecured</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$5<ex>Connecting</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$6<ex>80</ex></ph>%, Managed by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe. Clicking the network starts a connection attempt."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$4<ex>80</ex></ph>%, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_WITH_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe. Includes provider name. Clicking the network starts a connection attempt."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_MANAGED" desc="A11y label for an enterprise managed cellular network in a list in settings and oobe. Clicking the network starts a connection attempt. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$4<ex>80</ex></ph>%, Managed by your Administrator, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_MANAGED_WITH_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for an enterprise managed cellular network in a list in settings and oobe. Includes provider name. Clicking the network starts a connection attempt. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph> Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Managed by your Administrator, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe . Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$4<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_WITH_CONNECTION_STATUS_AND_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe . Includes connection status and provider name. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$5<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$6<ex>80</ex></ph>%, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_MANAGED_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for an enterprise managed cellular network in a list in settings and oobe. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$4<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Managed by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_MANAGED_WITH_CONNECTION_STATUS_AND_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for an enterprise managed cellular network in a list in settings and oobe. Includes connection status and provider name. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$5<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$6<ex>80</ex></ph>%, Managed by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_UNACTIVATED" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe that has not been activated to be available for use. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, Unactivated, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$4<ex>80</ex></ph>%, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_UNACTIVATED_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe that has not been activated to be available for use. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, Unactivated, <ph name="CONNECTION_STATUS">$4<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_TETHER" desc="A11y label for a phone tether network in a list in settings and oobe. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="PHONE_NAME">$3<ex>Pixel 4</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$4<ex>80</ex></ph>%, Phone Battery <ph name="BATTERY_STATUS">$5<ex>80</ex></ph>%, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_TETHER_WITH_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for a phone tether network in a list in settings and oobe. Includes provider name. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="PHONE_NAME">$3<ex>Pixel 4</ex></ph>, <ph name="PROVIDER_NAME">$4<ex>Google Fi</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Phone Battery <ph name="BATTERY_STATUS">$6<ex>80</ex></ph>%, Connect |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_TETHER_WITH_CONNECTION_STATUS" desc="A11y label for a phone tether network in a list in settings and oobe. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="PHONE_NAME">$3<ex>Pixel 4</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$4<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Phone Battery <ph name="BATTERY_STATUS">$6<ex>80</ex></ph>%, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_TETHER_WITH_CONNECTION_STATUS_AND_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for a phone tether network in a list in settings and oobe. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="PHONE_NAME">$3<ex>Pixel 4</ex></ph>, <ph name="PROVIDER_NAME">$4<ex>Google Fi</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$5<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$6<ex>80</ex></ph>%, Phone Battery <ph name="BATTERY_STATUS">$7<ex>80</ex></ph>%, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_ESIM_PENDING_PROFILE" desc="A11y label for an eSIM profile that's ready to be installed, shown in a list in settings and oobe. Clicking the profile installs the eSIM profile so that the cellular network is available for connecting."> |
| Download mobile profile, Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_ESIM_PENDING_PROFILE_WITH_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for an eSIM profile that's ready to be installed, shown in a list in settings and oobe. Includes the provider name. Clicking the profile installs the eSIM profile so that the cellular network is available for connecting."> |
| Download mobile profile, Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_ESIM_PENDING_PROFILE_INSTALLING" desc="A11y label for an eSIM profile that is currently installing, shown in a list in settings and oobe."> |
| Installing mobile profile, Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_ESIM_PENDING_PROFILE_WITH_PROVIDER_NAME_INSTALLING" desc="A11y label for an eSIM profile that is currently installing, shown in a list in settings and oobe. Includes the provider name."> |
| Installing mobile profile, Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_MANAGED_ACTIVATE_AFTER_SETUP_WITH_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for an enterprise managed cellular network in a list in oobe. Includes provider name. Informs the user to activate the network after device setup."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph>, Activate after device setup, Managed by your Administrator |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_MANAGED_ACTIVATE_AFTER_SETUP" desc="A11y label for an enterprise managed cellular network in a list in oobe. Informs the user to activate the network after device setup."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, Activate after device setup, Managed by your Administrator |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_ACTIVATE_AFTER_SETUP" desc="A11y label for a cellular network in a list in oobe. Informs the user to activate the network after device setup."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, Activate after device setup |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_LABEL_CELLULAR_ACTIVATE_AFTER_SETUP_WITH_PROVIDER_NAME" desc="A11y label for a cellular network in a list in oobe. Includes provider name. Informs the user to activate the network after device setup."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME">$4<ex>Verizon LTE</ex></ph>, Activate after device setup |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_ACTIVATE" desc="Text for the button displayed for SIM networks that haven't been setup that opens the SIM setup dialog when clicked."> |
| Activate |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_ACTIVATE_A11Y_LABEL" desc="A11Y label for the button displayed for SIM networks that haven't been setup that opens the SIM setup dialog when clicked. Includes network name."> |
| Activate, <ph name="NETWORK_NAME">$1<ex>Verizon</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_ACTIVATING" desc="Loading text indicating that the SIM network is currently being set up so that the user can connect to it to access the Internet."> |
| Activating... |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_CELLULAR_BLOCKED_A11Y_LABEL" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe that is blocked by the administrator. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$4<ex>80</ex></ph>%, Blocked by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_CELLULAR_BLOCKED_WITH_CONNECTION_STATUS_A11Y_LABEL" desc="A11y label for a cellular network in a list in settings and oobe that is blocked by the administrator. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>Verizon Wireless</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$4<ex>Connecting...</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Blocked by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_WIFI_BLOCKED_A11Y_LABEL" desc="A11y label for a Wi-Fi network in a list in settings and oobe that is blocked by the administrator. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>GuestNetwork</ex></ph>, <ph name="SECURITY_STATUS">$4<ex>Unsecured</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$5<ex>80</ex></ph>%, Blocked by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_WIFI_BLOCKED_WITH_CONNECTION_STATUS_A11Y_LABEL" desc="A11y label for a Wi-Fi network in a list in settings and oobe that is blocked by the administrator. Includes connection status. Clicking the network navigates to the details page."> |
| Network <ph name="NETWORK_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> of <ph name="NETWORK_COUNT">$2<ex>10</ex></ph>, <ph name="NETWORK_NAME">$3<ex>GuestNetwork</ex></ph>, <ph name="SECURITY_STATUS">$4<ex>Unsecured</ex></ph>, <ph name="CONNECTION_STATUS">$5<ex>Connecting</ex></ph>, Signal Strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$6<ex>80</ex></ph>%, Blocked by your Administrator, Details |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_UNAVAILABLE_SIM_NETWORK" desc="Text for label displayed for SIM networks that are not available to be setup."> |
| Not activated. Contact your carrier. |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_DOWNLOAD" desc="Text for the button displayed for pending eSIM profiles that installs the profile when pressed."> |
| Download |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_DOWNLOAD_A11Y_LABEL" desc="A11Y label for the button displayed for pending eSIM profiles that installs the profile when pressed. Includes profile name"> |
| Download, <ph name="PROFILE_NAME">$1<ex>Cellular</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_UNLOCK" desc="Text for the button displayed for locked cellular networks that opens a dialog to unlock the network when pressed "> |
| Unlock |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_UNLOCK_A11Y_LABEL" desc="A11Y label for button displayed for locked cellular networks that opens a dialog to unlock the network when pressed. Includes network name."> |
| <ph name="NETWORK_NAME">$1<ex>Cellular</ex></ph>, Unlock |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_ITEM_ADDING_PROFILE" desc="Loading text indicating that an eSIM profile is currently installing."> |
| Adding Profile... |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_SIM_CARD_LOCKED" desc="Text in the network list element when a Cellular network's SIM card is locked."> |
| Your SIM is locked |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_LIST_SIM_CARD_CARRIER_LOCKED" desc="Text in the network list element when a Cellular network's SIM card is carrier locked."> |
| Mobile network provider is locked. Contact your provider for support. |
| </message> |
| <message name="IDS_WIFI_NETWORK_STATUS_SECURED" desc="a11y label used when a Wi-Fi network is secured."> |
| Secured |
| </message> |
| <message name="IDS_WIFI_NETWORK_STATUS_UNSECURED" desc="a11y label used when a Wi-Fi network connection is not secured."> |
| Unsecured |
| </message> |
| |
| <!-- Network icon accessibility descriptions --> |
| <message name="IDS_NETWORK_ICON_LABEL_ETHERNET" desc="Network icon accessibility label for an Ethernet network."> |
| Ethernet network |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ICON_LABEL_VPN" desc="Network icon accessibility label for a VPN network."> |
| VPN network |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ICON_LABEL_NETWORK_OFF" desc="Network icon accessibility label for a network that is turned off."> |
| <ph name="NETWORK_TYPE">$1<ex>Instant Tethering</ex></ph> network, off |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ICON_LABEL_NO_NETWORK" desc="Network icon accessibility label for a celluar or tether connection with no network available."> |
| <ph name="NETWORK_TYPE">$1<ex>Instant Tethering</ex></ph>, no network |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ICON_LABEL_CONNECTING" desc="Network icon accessibility label for a network that is currently attempting to connect."> |
| <ph name="NETWORK_TYPE">$1<ex>Instant Tethering</ex></ph> network, connecting |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ICON_LABEL_NOT_CONNECTED" desc="Network icon accessibility label for a network that is not connected."> |
| <ph name="NETWORK_TYPE">$1<ex>Instant Tethering</ex></ph> network, not connected |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ICON_LABEL_SIGNAL_STRENGTH" desc="Network icon accessibility label for a network that is currently connected with signal strength percentage available."> |
| <ph name="NETWORK_TYPE">$1<ex>Instant Tethering</ex></ph> network, signal strength <ph name="SIGNAL_STRENGTH">$2<ex>80</ex></ph>% |
| </message> |
| |
| <!-- Settings Internet Page--> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_CONFIG" desc="Title for the network configuration dialog."> |
| Configure network |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_CONFIG_SHARE" desc="Settings > Internet > Network config: Label for setting allowing other device users to use the network configuration."> |
| Allow other users of this device to use this network |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_HIDDEN_NETWORK_WARNING" desc="Settings > Internet > Network config: Text shown when auto connect to the WiFi network is enabled, warning about the dangers of auto-connecting to hidden networks."> |
| Automatically connecting to a hidden network allows others to see your device and some network settings, and is not recommended. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_CONFIG_SAVE_CREDENTIALS" desc="Settings > Internet > Network config: Label for the setting to save identity and password."> |
| Save identity and password |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CA_USE_DEFAULT" desc="Settings > Internet > Network config: Label for selecting the default Certificate Authority for an EAP network."> |
| Default |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CA_DO_NOT_CHECK" desc="Settings > Internet > Network config: Label for selecting that no Certificate Authority should be used for an EAP network."> |
| Do not check |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_NO_USER_CERT" desc="Settings > Internet > Network config: Label for selecting that no User Certificate should be used when connected to an OpenVPN network."> |
| No user certificate |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CERTIFICATE_NAME" desc="Settings > Internet > Network config: Formatting string for network certificate names."> |
| <ph name="ISSUED_BY">$1<ex>Google LLC</ex></ph> [<ph name="ISSUED_TO">$2<ex>John Doe</ex></ph>] |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CERTIFICATE_NAME_HARDWARE_BACKED" desc="Settings > Internet > Network configuration: Formatting string for network certificate names that are hardware backed."> |
| <ph name="ISSUED_BY">$1<ex>Google LLC</ex></ph> [<ph name="ISSUED_TO">$2<ex>John Doe</ex></ph>] (hardware-backed) |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CERTIFICATE_NONE_INSTALLED" desc="Settings > Internet > Network configuration: Label when no certificates are installed."> |
| None installed |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_NOT_AVAILABLE_FOR_NETWORK_AUTH" desc="In the network connect dialog, when creating a VPN or enterprise Wi-Fi connection, error message to display when a certificate is selected which is not available for network authentication ."> |
| User certificate is not available for network authentication. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_ACCESS_POINT" desc="Settings > Internet > Network details: Access Point section label."> |
| Access Point |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_NAMESERVERS" desc="Settings > Network: Name servers label."> |
| Name servers |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_NAMESERVERS_AUTOMATIC" desc="Settings > Internet > Network details: Label for setting automatic name servers."> |
| Automatic name servers |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_NAMESERVERS_CUSTOM" desc="Settings > Internet > Network details: Label for setting custom name servers."> |
| Custom name servers |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_NAMESERVERS_GOOGLE" desc="Settings > Internet > Network details: Label for setting Google name servers."> |
| Google name servers |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_NAMESERVERS_INPUT_ACCESSIBILITY_LABEL" desc="Settings > Internet > Network details: Accessibility only label for custom nameserver input box."> |
| Custom nameserver <ph name="INPUT_INDEX">$1<ex>1</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_WPAD" desc="Settings > Internet > Network details: Web Proxy Auto Discovery (WPAD) label."> |
| Web Proxy Auto Discovery URL: |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_WPAD_NONE" desc="Settings > Internet > Network details: Value for Web Proxy Auto Discovery when no URL is provided."> |
| Not provided |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CHOOSE_MOBILE" desc="Settings > Internet > Network details: Label for control to choose a mobile data network."> |
| Mobile data network |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CELLULAR_SCAN" desc="Settings > Internet > Network details: Label for button to start a Cellular scan."> |
| Scan |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CELLULAR_SCAN_COMPLETED" desc="Settings > Internet > Network details: Status text when a scan has completed."> |
| Scan completed |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CELLULAR_SCAN_CONNECTED_HELP" desc="Settings > Internet > Network details: Help message for scan button when network is connected."> |
| Disconnect to enable scanning |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CELLULAR_SCANNING" desc="Settings > Internet > Network details: Status text when a scan is in progress."> |
| Scanning... |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_CELLULAR_NO_NETWORKS" desc="Settings > Internet > Network details: Dropdown text when no cellular networks were found after a scan."> |
| No networks |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_ENFORCED_POLICY" desc="Settings > Internet > Network details: Text to show when a network proxy is policy enforced."> |
| This proxy is enforced by your administrator |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_ALLOW_SHARED" desc="Settings > Internet > Network details: Text next to the checkbox for allowing proxy settings for shared networks."> |
| Allow proxies for shared networks |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_ALLOW_SHARED_ENABLE_WARNING_TITLE" desc="Settings > Internet > Network details: Title for warning dialog when changing the allow shared proxies setting is enabled."> |
| Allow proxies for shared networks |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_ALLOW_SHARED_DISABLE_WARNING_TITLE" desc="Settings > Internet > Network details: Title for warning dialog when changing the allow shared proxies setting is disabled."> |
| Disallow proxies for shared networks |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_ALLOW_SHARED_WARNING_MESSAGE" desc="Settings > Internet > Network details: Warning message when changing the allow shared proxies setting."> |
| Changing this setting will affect all shared networks |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_TYPE_DIRECT" desc="Radio used to tell it to just connect directly, not use a proxy."> |
| Direct Internet connection |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_TYPE_MANUAL" desc="Radio used to tell it to configure manually."> |
| Manual proxy configuration |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_TYPE_PAC" desc="Radio to select configuring from a URL."> |
| Automatic proxy configuration |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_TYPE_WPAD" desc="Label for the checkbox that controls whether to use an autoconfiguration URL."> |
| Web proxy autodiscovery |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_USE_SAME" desc="Settings > Internet > Network details: Label for checkbox indicating that a network proxy uses the same value for all protocols."> |
| Use the same proxy for all protocols |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_EXCEPTION_INPUT_ACCESSIBILITY_LABEL" desc="Settings > Internet > Accessibility only label for input field to add proxy exceptions."> |
| Host or domain to exclude |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_EXCEPTION_LIST" desc="Settings > Internet > Network details: Label for list of network proxy exceptions."> |
| Do not use the proxy settings for these hosts and domains: |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_EXCEPT_REMOVE_ACCESSIBILITY_LABEL" desc="Settings > Internet > Network details: Accessibility only label for button to remove proxy exception."> |
| Remove exception for <ph name="HOST_NAME">$1<ex>example.com</ex></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_ADD_EXCEPTION" desc="Settings > Internet > Network details: Label for button to add a network proxy exception."> |
| Add exception |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_CONNECTION_TYPE" desc="Settings > Internet > Network details: Label for proxy connection type dropdown."> |
| Connection type |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_CONNECTION_TYPE_DIALOG" desc="Label for proxy connection type dropdown in the network details dialog used in the login screen."> |
| Proxy connection type |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_AUTO_CONFIG" desc="Settings > Internet > Network details: Label for proxy autoconfiguration URL input."> |
| Autoconfiguration URL: |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_PROXY" desc="Settings > Internet > Network details: Label for all proxies."> |
| Proxy |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_HOST_INPUT_ACCESSIBILITY_LABEL" desc="Settings > Internet > Network details: Accessibility only label for proxy host input field."> |
| <ph name="INPUT_LABEL">$1<ex>HTTP Proxy</ex></ph> - Host |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_HTTP_PROXY" desc="Settings > Internet > Network details: Label for HTTP proxy."> |
| HTTP Proxy |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_SHTTP_PROXY" desc="Settings > Internet > Network details: Label for SHTTP proxy."> |
| Secure HTTP Proxy |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_FTP_PROXY" desc="Settings > Internet > Network details: Label for FTP proxy."> |
| FTP Proxy |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_SOCKS_HOST" desc="Settings > Internet > Network details: Label for SOCKS host proxy."> |
| SOCKS Host |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_PORT" desc="Settings > Internet > Network details: Label for proxy port input."> |
| Port |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_PROXY_PORT_INPUT_ACCESSIBILITY_LABEL" desc="Settings > Internet > Network details: Accessibility only label for proxy port number input field."> |
| <ph name="INPUT_LABEL">$1<ex>HTTP Proxy</ex></ph> - Port |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SETTING_MANAGED_BY_ADMIN_TOOLTIP" desc="Text displayed in the controlled settings bubble when a setting's value is managed by policy."> |
| This setting is managed by your administrator. |
| </message> |
| <message name="IDS_SUPPRESS_TEXT_MESSAGES" desc="Text displayed for a toggle button allowing user to show or hide text messages"> |
| Show text messages |
| </message> |
| |
| <!-- Settings > Internet > SIM lock/unlock dialog --> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_CHANGE_PIN" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for buton to change the PIN."> |
| Change PIN |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_CARD_MISSING" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when SIM card is missing."> |
| Missing SIM card |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_CARD_LOCKED" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when SIM card is locked."> |
| Your SIM is locked |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCK_ENABLE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for toggle to enable SIM card locking."> |
| Lock SIM |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCK_ENABLE_SUBLABEL" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Sublabel for toggle to enable SIM card locking."> |
| A PIN is required to use mobile data |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_BUTTON_CHANGE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for dialog button to change a PIN."> |
| Change |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_BUTTON_ENTER" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for dialog button to enter a PIN; note that in this context, 'Enter' refers to the act of entering a PIN, not the name of a key on the keyboard." meaning="Enter a PIN into the device. [Verb]"> |
| Enter |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_BUTTON_UNLOCK" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for button to unlock the SIM card."> |
| Unlock |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ENTER_PIN_TITLE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Title for enter PIN dialog."> |
| Enter PIN |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ENTER_PIN_DESCRIPTION" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Description for enter PIN dialog."> |
| Anyone using this device will need to enter the PIN to connect to this mobile network |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ENTER_PIN_DESCRIPTION_TEXT_LABEL" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for the text input."> |
| Enter at least 4 numbers |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_CHANGE_PIN_TITLE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Title for change PIN dialog."> |
| Change SIM PIN |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCKED_TOOLTIP" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Tooltip over SIM lock toggle that indicates that the operation cannot be performed without network connection"> |
| Connect to this network to change SIM lock setting |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCKED_TITLE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Title for SIM locked dialog."> |
| Your SIM is locked |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCK_POLICY_ADMIN_SUBTITLE" desc="Settings > Internet > Network details > Unlock SIM card: Title for unlocking SIM locked dialog when restrict SIM PIN lock policy is on."> |
| Your administrator has requested you to turn off the "Lock SIM" setting |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCKED_PUK_SUBTITLE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Title informing the user to enter a PIN provided by the carrier in order unlock network."> |
| An incorrect PIN was entered too many times. To set up a new PIN, enter the 8-digit Personal Unblocking Key (PUK) provided by your carrier. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_MANAGED_SIM_LOCKED_PUK_SUBTITLE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Title informing the user to enter a PIN provided by the carrier in order unlock network if the admin prohibits SIM PIN locking."> |
| An incorrect PIN was entered too many times. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_MANAGED_SIM_LOCKED_PUK_WARNING_NO_FAILURES" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Warning shown to the user indicating that the network cannot be used until a new PIN is set up."> |
| To use this network, you need to enter the 8-digit Personal Unblocking Key (PUK) provided by the carrier. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCKED_PUK_WARNING_NO_FAILURES" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Warning shown to the user indicating that the network cannot be used until a new PIN is set up."> |
| You won't be able to use this network until you set up a new PIN |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCKED_PUK_WARNING_WITH_FAILURE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Warning shown to the user indicating that the network cannot be used until a new PIN is set up and alerting the user that they have one attempt left to enter the correct code."> |
| You have 1 remaining attempt. You won't be able to use this network until you set up a new PIN. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_MANAGED_SIM_LOCKED_PUK_WARNING_WITH_FAILURE" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Warning shown to the user indicating that the network cannot be used until a new PIN is set up and alerting the user that they have one attempt left to enter the correct code."> |
| You have 1 remaining attempt. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCKED_PUK_WARNING_WITH_FAILURES" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Warning shown to the user indicating that the network cannot be used until a new PIN is set up and alerting the user about the number of attempts they have left to enter the correct code."> |
| You have <ph name="RETRIES">$1<ex>3</ex></ph> remaining attempts. You won't be able to use this network until you set up a new PIN. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_MANAGED_SIM_LOCKED_PUK_WARNING_WITH_FAILURES" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Warning shown to the user indicating that the network cannot be used until a new PIN is set up and alerting the user about the number of attempts they have left to enter the correct code."> |
| You have <ph name="RETRIES">$1<ex>3</ex></ph> remaining attempts. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_LOCKED_WARNING" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Warning for SIM locked dialog when PUK is required."> |
| If you fail to verify, your network access will be disabled. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ENTER_PIN" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for entering a PIN."> |
| Your SIM is locked |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ENTER_OLD_PIN" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for entering an old (current) PIN."> |
| Enter current PIN |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ENTER_NEW_PIN" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for entering a new PIN."> |
| Enter new PIN |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_RE_ENTER_NEW_PIN" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for re-entering a new PIN."> |
| Re-enter new PIN |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ENTER_PUK" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Label for entering a PUK."> |
| Enter Personal Unblocking Key (PUK) |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ERROR_INCORRECT_PIN" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when an incorrect PIN was entered and there is only a single retry attempt remaining."> |
| Incorrect PIN. You have 1 remaining attempt. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ERROR_INCORRECT_PIN_PLURAL" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when an incorrect PIN was entered and there are multiple retry attempts remaining."> |
| Incorrect PIN. You have <ph name="RETRIES">$1<ex>3</ex></ph> remaining attempts. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ERROR_INCORRECT_PUK" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when an incorrect PUK was entered."> |
| Incorrect PUK |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ERROR_INVALID_PIN" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when an invalid PIN was entered."> |
| Invalid PIN. You have 1 remaining attempt. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ERROR_INVALID_PIN_PLURAL" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when an invalid PIN was entered and there are multiple retry attempts remaining."> |
| Invalid PIN. You have <ph name="RETRIES">$1<ex>3</ex></ph> remaining attempts. |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ERROR_INVALID_PUK" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when an invalid PUK was entered and there is only a single retry attempt remaining."> |
| Invalid PUK |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_SIM_ERROR_PIN_MISMATCH" desc="Settings > Internet > Network details > Lock/unlock SIM card: Message when PIN values do not match."> |
| PIN values do not match. |
| </message> |
| |
| <!-- Network error strings --> |
| <message name="IDS_NETWORK_ERROR_CANNOT_CHANGE_SHARED_CONFIG" desc="Network error message shown when attempting to change a shared network configuration if the operation is not allowed"> |
| Changing shared network configurations is not allowed |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ERROR_NO_USER_CERT" desc="In the network connect dialog, when creating a VPN or enterprise Wi-Fi connection, error message to display when no user certificates are installed."> |
| Please install a user certificate. |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ERROR_POLICY_CONTROLLED" desc="Network error message shown when attempting to remove or illegally modify a policy controlled network"> |
| Network is policy controlled |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ERROR_PASSPHRASE_REQUIRED" desc="Network error message shown when a passphrase is required to connect to a network but was not supplied."> |
| Passphrase required |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_ERROR_UNKNOWN" desc="Network error message shown for an unknown or unexpected network configuration error"> |
| Error configuring network |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_INVALID_DSM_VALUE" desc="Network error message shown when the Domain Suffix Match list configured for an EAP network contains a value with non-RFC characters or an empty value"> |
| Invalid domain suffix match value |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_INVALID_SAN_ENTRY" desc="Network error message shown when the Subject Alternative Name Match list configured for an EAP network contains a malformed entry"> |
| Invalid subject alternative name match entry |
| </message> |
| <message name="IDS_NETWORK_EAP_DEFAULT_SERVER_CA_WITHOUT_SUBJECT_VERIFICATION" desc="Network error message shown when the EAP configuration uses the default server CA cert without configuring subject alt name or domain matches to validate the servers identity"> |
| Missing 'Subject alternative name match' or 'Domain suffix match' to validate the authentication server identity |
| </message> |
| |
| <!-- Strings shown on the Incognito navigation blocked page when policy-configured mandatory extensions are not allowed by the user to run in Incognito --> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_BLOCKED_PAGE_TITLE" desc="Title of the page shown when Incognito navigation is blocked"> |
| {COUNT, plural, |
| =1 {To use Incognito, your organization requires an extension} |
| other {To use Incognito, your organization requires some extensions}} |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_MESSAGE" desc="Informational message shown when Incognito navigation is blocked"> |
| {COUNT, plural, |
| =1 {Turn on the following extension in Incognito:} |
| other {Turn on the following extensions in Incognito:}} |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_INSTRUCTIONS" desc="Instructions shown on the blocked navigation page on how to enable an extension"> |
| Turn on an extension in Incognito: |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_INSTRUCTIONS_STEP_1" desc="First step from the instruction to enable an extension in Incognito mode"> |
| Type <ph name="BEGIN_BOLD"><b></ph>chrome://extensions<ph name="END_BOLD"></b></ph> into your browser |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_INSTRUCTIONS_STEP_2" desc="Second step from the instruction to enable an extension in Incognito mode"> |
| Find the extension above |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_INSTRUCTIONS_STEP_3" desc="Third step from the instruction to enable an extension in Incognito mode"> |
| Click <ph name="BEGIN_BOLD"><b></ph>Details<ph name="END_BOLD"></b></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_INSTRUCTIONS_STEP_4" desc="Forth step from the instruction to enable an extension in Incognito mode"> |
| Turn on <ph name="BEGIN_BOLD"><b></ph>Allow in Incognito<ph name="END_BOLD"></b></ph> |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_MISSING_TITLE" desc="Message shown when the admin has configures one or more extensions as mandatory for Incognito mode navigation but the extensions are not installed in the browser"> |
| {COUNT, plural, |
| =1 {Can’t find extension} |
| other {Can’t find extensions}} |
| </message> |
| <message name="IDS_INCOGNITO_NAVIGATION_MISSING_EXTENSIONS" desc="Message shown when the admin has configures one or more extensions as mandatory for Incognito mode navigation but the extensions are not installed in the browser"> |
| {COUNT, plural, |
| =1 {An extension with the ID <ph name="BEGIN_LIST"><ul id="mising-extensions" ></ph><ph name="END_LIST"></ul></ph> can’t be located. Contact your administrator.} |
| other {Extensions with the IDs <ph name="BEGIN_LIST"><ul id="mising-extensions" ></ph><ph name="END_LIST"></ul></ph> can’t be located. Contact your administrator.}} |
| </message> |
| |
| <!-- Settings strings --> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_MOBILE_SEARCH" desc="Settings > Internet > Message in Mobile section when searching for mobile networks."> |
| Searching for mobile networks |
| </message> |
| <message name="IDS_SETTINGS_INTERNET_NETWORK_AUTO_CONNECT" desc="Settings > Internet > Network details: Label for the checkbox determining whether to automatically connect to the network."> |
| Automatically connect to this network |
| </message> |
| </messages> |
| </release> |
| </grit> |