blob: 07843f12b7a1beb7ea933cdc477790657ed704b4 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr">
<translation id="1018939186200882850">ставка менија</translation>
<translation id="10623998915015855">дугме за укључивање/искључивање</translation>
<translation id="1088086359088493902">Секунде</translation>
<translation id="1171774979989969504">Унесите имејл адресу.</translation>
<translation id="1178581264944972037">Паузирај</translation>
<translation id="1188858454923323853">комплементарно</translation>
<translation id="1206619573307042055">покретни текст</translation>
<translation id="1206693055195146388">клизач</translation>
<translation id="1211441953136645838">завршна напомена</translation>
<translation id="1281252709823657822">дијалог</translation>
<translation id="1289247557029249093">Изађи из режима слике у слици</translation>
<translation id="1335095011850992622">заслуге</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1359897965706325498">банер</translation>
<translation id="1589122976691792535">регион</translation>
<translation id="1591562245178063882">Овај месец</translation>
<translation id="1637811476055996098">Избор датотека</translation>
<translation id="1650423536718072820">кратки цитат</translation>
<translation id="1727886345390570319">сакријте мени опционалног титла</translation>
<translation id="1729654308190250600">Унесите имејл адресу која није празна.</translation>
<translation id="1758486001363313524">Друго...</translation>
<translation id="1806710327868736751">дијалог обавештења</translation>
<translation id="1821985195704844674">мрежа стабла</translation>
<translation id="1822429046913737220">пре подне/по подне</translation>
<translation id="1832974991323546415">пуштајте на удаљеном уређају</translation>
<translation id="190587075670221089">брисање</translation>
<translation id="1907737156431278478">пример</translation>
<translation id="1921819250265091946">дд</translation>
<translation id="1930711995431081526">статус</translation>
<translation id="1938124657309484470">Вредност мора да буде <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME" /> или старија.</translation>
<translation id="1946271899482435442">Прикажи бирач датума</translation>
<translation id="1993104285338243655">Пребачено је на пресликавање</translation>
<translation id="2060505056492490888"><ph name="DOT" />“ је стављено на погрешно место у „<ph name="INVALIDDOMAIN" />“.</translation>
<translation id="2148716181193084225">Данас</translation>
<translation id="2158401438286456825">листа страница</translation>
<translation id="2226276347425096477">Скратите овај текст на <ph name="MAX_CHARACTERS" /> знак(ов)а или мање (тренутно користите <ph name="CURRENT_LENGTH" /> знак(ов)а).</translation>
<translation id="2247351761944213033"><ph name="WEEKNUMBER" />. недеља, <ph name="YEAR" />.</translation>
<translation id="2277199496770840904"><ph name="NUMBER" />. песма</translation>
<translation id="2291999235780842123">поље за потврду</translation>
<translation id="2311842470354187719">прелом странице</translation>
<translation id="2335594187091864976">бирач датума и времена</translation>
<translation id="245932805758469625">број преосталих секунди видео снимка</translation>
<translation id="248395913932153421">Дан</translation>
<translation id="2507943997699731163">Попуните ово поље.</translation>
<translation id="2508569020611168319">листа картица</translation>
<translation id="2561842179657104141">прикажи више контрола за медије</translation>
<translation id="2572483411312390101">пустите</translation>
<translation id="2613802280814924224">Унесите важећу вредност. Најближа важећа вредност је <ph name="VALID_VALUE" />.</translation>
<translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation>
<translation id="2657045182931379222">графички објекат</translation>
<translation id="2674318244760992338">подножје</translation>
<translation id="2709516037105925701">Аутоматско попуњавање</translation>
<translation id="2723001399770238859">аудио</translation>
<translation id="2746543609216772311">Вредност мора да буде <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" /> или новија.</translation>
<translation id="2759744352195237655">искачуће дугме</translation>
<translation id="2761667185364618470">Потврдите избор у овом пољу за потврду уколико желите да наставите.</translation>
<translation id="2896972712917208084">група дугмади за избор</translation>
<translation id="2908441821576996758">Унесите листу имејл адреса раздвојених зарезима.</translation>
<translation id="2940813599313844715">објекат</translation>
<translation id="2942448076852699108">истакнути садржај</translation>
<translation id="3040011195152428237">веза</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3075154866155599887">Унесите важећу вредност. Поље није попуњено или садржи неважећи датум.</translation>
<translation id="3078740164268491126">табела</translation>
<translation id="3086746722712840547">белешка</translation>
<translation id="310520048233152454">Унесите URL адресу.</translation>
<translation id="3175736971608411871">тајмер</translation>
<translation id="3199563858620722075">комбиновани оквир</translation>
<translation id="3450233048674729344">Вредност сме да буде највише <ph name="MAXIMUM" />.</translation>
<translation id="3486220673238053218">дефиниција</translation>
<translation id="3557673793733683882">заглавље <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation>
<translation id="3685101356851116974">Неозначена слика</translation>
<translation id="3706100364254443312">прекидач</translation>
<translation id="3732799496749320381">мм</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3808586225841795776">термин</translation>
<translation id="3822383571486410024">Продужите овај текст на <ph name="MIN_CHARACTERS" /> знак(ов)а или више (тренутно користите <ph name="CURRENT_LENGTH" /> знак(ов)а).</translation>
<translation id="383465348367842624">Део пре „<ph name="ATSIGN" />“ не треба да садржи симбол „<ph name="INVALIDCHARACTER" />“.</translation>
<translation id="3846214748874656680">Изађи из целог екрана</translation>
<translation id="3920932319529768807">закључак</translation>
<translation id="3924558731517983934">апликација</translation>
<translation id="3944740393230681990">пролог</translation>
<translation id="3960700977367013758">трака за померање</translation>
<translation id="4103419683916926126">Милисекунде</translation>
<translation id="4151657705144244502">графички елемент</translation>
<translation id="4193965531860883258">предговор</translation>
<translation id="4201051445878709314">Прикажи претходни месец</translation>
<translation id="421884353938374759">бирач боја</translation>
<translation id="4248100235867064564">трака са менијима</translation>
<translation id="4254339807215791271">информације о садржају</translation>
<translation id="4360991593054037559">Унесите важећу вредност. Две најближе важеће вредности су <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> и <ph name="VALID_VALUE_HIGHER" />.</translation>
<translation id="4384583879834880242">Питања и одговори</translation>
<translation id="4413860115965805769">дугме менија</translation>
<translation id="4444765639179266822">Изгледа да пише: <ph name="OCR_TEXT" /></translation>
<translation id="4446524499724042288">референца речника термина</translation>
<translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation>
<translation id="4542388879936266156">преостало време: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="4597532268155981612">образац</translation>
<translation id="4661075872484491155">стабло</translation>
<translation id="4664250907885839816">Део после „<ph name="ATSIGN" />“ не треба да садржи симбол „<ph name="INVALIDCHARACTER" />“.</translation>
<translation id="4668956016107839909">додатак</translation>
<translation id="4742539557769756338">корицe</translation>
<translation id="4748357248530471599">укључи/искључи цео екран без области изрезаног приказа</translation>
<translation id="4757246831282535685">табла са картицама</translation>
<translation id="4763480195061959176">видео</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4812940957355064477">Унесите број.</translation>
<translation id="4912536737030637138">библиографска ставка</translation>
<translation id="4975562563186953947">Изабрано: <ph name="SELECTED_COUNT" /></translation>
<translation id="4992066212339426712">Укључи звук</translation>
<translation id="49969490063480558">Унесите неки део после „<ph name="ATSIGN" />“. Адреса „<ph name="INVALIDADDRESS" />“ је непотпуна.</translation>
<translation id="5034860022980953847">индикатор напретка</translation>
<translation id="5090250355906949916">клизач за трајање видео снимка</translation>
<translation id="5093189678851173835">натпис</translation>
<translation id="5117590920725113268">Прикажи следећи месец</translation>
<translation id="512758898067543763">заглавље реда</translation>
<translation id="5143125788380636750">епилог</translation>
<translation id="5164977714490026579">Вредност сме да буде најмање <ph name="MINIMUM" />.</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5307600278924710095">Унесите неки део пре „<ph name="ATSIGN" />“. Адреса „<ph name="INVALIDADDRESS" />“ је непотпуна.</translation>
<translation id="5334352251556557839">Пуштање медија није успело.</translation>
<translation id="5406322316791861025">цифра</translation>
<translation id="5453733299334684579">ставка стабла</translation>
<translation id="5466621249238537318">Изаберите једну или више датотека.</translation>
<translation id="5468998798572797635">изађите из режима целог екрана</translation>
<translation id="5516424706154626233">бирач датума</translation>
<translation id="5537725057119320332">Пребацуј</translation>
<translation id="5546461542133609677">укључите звук</translation>
<translation id="561939826962581046">време</translation>
<translation id="5630795885300617244">Двапут додирните лево или десно да бисте прескочили 10 сек</translation>
<translation id="5631759159893697722">сажетак</translation>
<translation id="5643186887447432888">дугме</translation>
<translation id="5677946354068040947">још опција</translation>
<translation id="576709008726043716">увод</translation>
<translation id="57838592816432529">Искључи звук</translation>
<translation id="5860033963881614850">Искључено</translation>
<translation id="588258955323874662">Цеo екран</translation>
<translation id="5888666972993069672">Тренутно се пребацује на <ph name="DEVICE_FRIENDLY_NAME" /></translation>
<translation id="5939518447894949180">Ресетуј</translation>
<translation id="5966707198760109579">Недеља</translation>
<translation id="5987525920412732405">дугме за промену вредности</translation>
<translation id="6011459053400940133">клизач за јачину звука</translation>
<translation id="6015796118275082299">Година</translation>
<translation id="6023896073578205740">оквир са листом</translation>
<translation id="6150588977291308318">библиографија</translation>
<translation id="6164829606128959761">мерач</translation>
<translation id="6166809985690652833">поговор</translation>
<translation id="6209276755895393898">Изгледа да је ово: <ph name="DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="6213469881011901533">речник термина</translation>
<translation id="628938136236500310">Пуштање у режиму Слика у слици</translation>
<translation id="6398862346408813489">Прикажи таблу за избор месеца</translation>
<translation id="6404546809543547843">клизач за трајање аудио-садржаја</translation>
<translation id="6443871981718447451">прикажите мени опционалног титла</translation>
<translation id="6453774872122745852">признања</translation>
<translation id="648732519525291180">бирач времена</translation>
<translation id="6550675742724504774">Опције</translation>
<translation id="6572309429103589720">Нетачна граматика</translation>
<translation id="658823671542763450">пређите на режим целог екрана</translation>
<translation id="663493177488814956">фид</translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6643016212128521049">Обриши</translation>
<translation id="668171684555832681">Друго...</translation>
<translation id="6692633176391053278">контрола за промене у корацима</translation>
<translation id="6709570249143506788">Лош квалитет снимка</translation>
<translation id="6755330956360078551">објашњење</translation>
<translation id="6790428901817661496">Пусти</translation>
<translation id="6820355525329141109">Учитавање додатне компоненте није успело.</translation>
<translation id="6820615603175220800">референца библиографије</translation>
<translation id="6843725295806269523">искључи звук</translation>
<translation id="6885760532393684712">каталог</translation>
<translation id="689129560213475294">знак издавача</translation>
<translation id="6934078000481955284">издвојени цитат</translation>
<translation id="6941933287844615239">преузми медије</translation>
<translation id="6981594929165378967">уметање</translation>
<translation id="6989848892321993519">Продужите овај текст на бар <ph name="MIN_CHARACTERS" /> знак(ов)а (тренутно користите 1 знак).</translation>
<translation id="709897737746224366">Изаберите захтевани формат.</translation>
<translation id="7139483182332611405">предговор</translation>
<translation id="7263440858009898357">Изаберите ставку са листе.</translation>
<translation id="727747134524199931">заглавље колоне</translation>
<translation id="7320576522385648310">баферовање</translation>
<translation id="7353453495576941748">заслуга</translation>
<translation id="7364796246159120393">Одабери датотеку</translation>
<translation id="739024184232394898">Друго...</translation>
<translation id="7405738980073107433">завршне напомене</translation>
<translation id="7410239719251593705">Изгледа да има садржај за одрасле. Опис није доступан.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7514365320538308">Преузми</translation>
<translation id="7529102961911894712">повратни линк</translation>
<translation id="7533959249147584474">Неозначена слика</translation>
<translation id="7647456547678091388">савет</translation>
<translation id="7661956066982048809">графички документ</translation>
<translation id="7673697353781729403">Сати</translation>
<translation id="7681220483256441252">индекс</translation>
<translation id="7740050170769002709">HTML садржај</translation>
<translation id="7745230546936012372">Да бисте добили описе слика који недостају, отворите контекстуални мени.</translation>
<translation id="7750228210027921155">Слика у слици</translation>
<translation id="775297008183122718">Неважећи унос</translation>
<translation id="7789962463072032349">паузирај</translation>
<translation id="7802800022689234070">троугао за откривање</translation>
<translation id="7888071071722539607">Уврстите „<ph name="ATSIGN" />“ у имејл адресу. У адреси е-поште „<ph name="INVALIDADDRESS" />“ недостаје „<ph name="ATSIGN" />“.</translation>
<translation id="7891486169920085145">разделник</translation>
<translation id="795667975304826397">Није одабрано</translation>
<translation id="8053789581856978548">поље за текст претраге</translation>
<translation id="8057695513531652401">обавештење</translation>
<translation id="8105797009065549151">референца напомене</translation>
<translation id="811583516810654505">Преузима се опис...</translation>
<translation id="8117451130807776954">Ова недеља</translation>
<translation id="8199524924445686405">гггг</translation>
<translation id="8261464734335370856">Нетачан правопис</translation>
<translation id="8284326494547611709">Титл</translation>
<translation id="835897206747267392">Неважећа вредност.</translation>
<translation id="8403857369060869934">протекло време: <ph name="ELAPSED_TIME" /></translation>
<translation id="8415319359811155763">део</translation>
<translation id="8433900881053900389">трака с алаткама</translation>
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> датотеке(а)</translation>
<translation id="8451268428117625855">Изаберите датотеку.</translation>
<translation id="8461852803063341183">дугме за избор</translation>
<translation id="8474886197722836894">посвета</translation>
<translation id="8531739829932800271">исправке и допуне</translation>
<translation id="8534579021159131403">Минути</translation>
<translation id="8541249477527128034">контрола за медије</translation>
<translation id="8550857728288566671">графички симбол</translation>
<translation id="8583702881314752957">листа дефиниција</translation>
<translation id="8597182159515967513">наслов</translation>
<translation id="860475260694818407">садржај</translation>
<translation id="8613126697340063924">контролишите репродукцију на удаљеном уређају</translation>
<translation id="862370744433916922">титл</translation>
<translation id="8750798805984357768">Изаберите неку од ових опција.</translation>
<translation id="8808573423886751634">поглавље</translation>
<translation id="8845239796550121995">Тренутно се пребацује на ТВ</translation>
<translation id="8851136666856101339">main</translation>
<translation id="8875657656876809964">Грешка при пуштању видео снимка</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8987927404178983737">Месец</translation>
<translation id="901493112792887934">актуелно време у секундама</translation>
<translation id="9048119486235211610">навигација</translation>
<translation id="9062295712474918030">документ</translation>
<translation id="9093215626363556771">изађи из режима слике у слици</translation>
<translation id="9108370397979208512">математички</translation>
<translation id="9132465097189459683">Друго...</translation>
<translation id="9138385573473225930">обавештење</translation>
<translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />, од <ph name="WEEK_START_DATE" /></translation>
<translation id="916607977885256133">Слика у слици</translation>
<translation id="9168329111483466115">фуснота</translation>
<translation id="954003015749068518">уђи у режим слике у слици</translation>
<translation id="966787709310836684">мени</translation>
</translationbundle>