blob: b5edadc271a99daa6a076d8d9a058128d2630da4 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fa">
<translation id="1018656279737460067">لغو شده</translation>
<translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> رشته، <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> گیگاهرتز)</translation>
<translation id="1059913517121127803">اسکن شروع نشد</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1071587090247825784">دیوار آتش شناسایی شد</translation>
<translation id="1075811647922107217">اندازه صفحه</translation>
<translation id="1124772482545689468">کاربر</translation>
<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1175697296044146566"><ph name="MANAGER" /> این <ph name="DEVICE_TYPE" /> را مدیریت می‌کند.</translation>
<translation id="1195447618553298278">خطای ناشناس.</translation>
<translation id="1204296502688602597">تأخیر ساناد</translation>
<translation id="123124571410524056">احتمالاً درگاهی وجود دارد</translation>
<translation id="1238612778414822719">‏تأخیر در HTTPS</translation>
<translation id="1270369111467284986">احتمالاً درگاه مهمان وجود دارد</translation>
<translation id="1290331692326790741">سیگنال ضعیف</translation>
<translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
<translation id="131461803491198646">شبکه اصلی، بدون فراگردی</translation>
<translation id="1327977588028644528">دروازه</translation>
<translation id="1330426557709298164">JPG</translation>
<translation id="1337912285145772892">متناسب با ناحیه اسکن</translation>
<translation id="1387854245479784695">این مجموع تمام هسته‌ها است</translation>
<translation id="1397738625398125236">دروازه را می‌توان پینگ کرد</translation>
<translation id="1398634363027580500">‏تأخیر بسیار بالا در HTTPS</translation>
<translation id="1413240736185167732">انجام نشد - فیلتر کار نکرد</translation>
<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="1468664791493211953">پیشنهادها</translation>
<translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است بتواند بر فعالیتتان نظارت داشته باشد.</translation>
<translation id="1478594628797167447">اسکنر</translation>
<translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> این کاربر را مدیریت می‌کند و می‌تواند ازراه‌دور تنظیمات را مدیریت کند و بر فعالیت کاربر نظارت داشته باشد.</translation>
<translation id="150962533380566081">‏PUK نامعتبر.</translation>
<translation id="1510238584712386396">راه‌انداز</translation>
<translation id="1621067168122174824">اجرای آزمایش شارژ</translation>
<translation id="1641857168437328880">تغذیه‌کننده سند (یک‌رو)</translation>
<translation id="1644574205037202324">سابقه</translation>
<translation id="1662989795263954667">متوقف شد - جوهر تمام شده است</translation>
<translation id="1703835215927279855">Letter</translation>
<translation id="1706391837335750954">موجود بودن رافع ساناد</translation>
<translation id="1715359911173058521">‏مشکلی در برقراری ارتباط با اسکنر وجود دارد. اتصال USB یا شبکه را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="1717874160321062422">تحت مدیریت <ph name="FIRST_MANAGER" /> و <ph name="SECOND_MANAGER" /></translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1792647875738159689">درحال لغو اسکن کردن</translation>
<translation id="1851218745569890714">کنفرانس ویدیویی</translation>
<translation id="1887850431809612466">بازبینی سخت‌افزار</translation>
<translation id="1905710495812624430">به حداکثر تعداد مجاز تلاش رسیده‌اید.</translation>
<translation id="1908234395526491708">‏خطاهای درخواست UDP</translation>
<translation id="1930797645656624981">‏سرویس روش ورودی سیستم‌عامل Chrome</translation>
<translation id="1947737735496445907">چاپ‌شده</translation>
<translation id="1979103255016296513">مهلت تغییر گذرواژه به پایان رسید</translation>
<translation id="1999615961760456652">درگاه مهمان</translation>
<translation id="2008685064673031089">جستجوی اصلی</translation>
<translation id="2080070583977670716">تنظیمات بیشتر</translation>
<translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />، نسخه <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="2126937207024182736"><ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> گیگابایت از مجموع <ph name="TOTAL_MEMORY" /> گیگابایت دردسترس است</translation>
<translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" />٪</translation>
<translation id="2157959690810728433">در صف</translation>
<translation id="2161394479394250669">لغو کردن کار چاپ</translation>
<translation id="2217935453350629363">سرعت کنونی</translation>
<translation id="2224337661447660594">اتصال اینترنت وجود ندارد</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="225692081236532131">وضعیت فعال‌سازی</translation>
<translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> نقطه در اینچ</translation>
<translation id="2338501278241028356">برای کاوش دستگاه‌های همین اطراف، بلوتوث را روشن کنید</translation>
<translation id="2364498172489649528">موفق</translation>
<translation id="2391082728065870591">ارسال گزارش بازخورد</translation>
<translation id="2418150275289244458">باز کردن در تنظیمات</translation>
<translation id="2446553403094072641">دقت نقطه شناور</translation>
<translation id="2448312741937722512">نوع</translation>
<translation id="2461822463642141190">فعلی</translation>
<translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="2517472476991765520">اسکن</translation>
<translation id="2570743873672969996">درحال اجرای آزمایش <ph name="TEST_NAME" /></translation>
<translation id="2585245331261708204">‏ویژگی‌های جدید Chrome OS</translation>
<translation id="2620436844016719705">سیستم</translation>
<translation id="2740531572673183784">تأیید</translation>
<translation id="2751739896257479635">‏اصالت‌سنجی مرحله ۲ EAP</translation>
<translation id="2789486458103222910">تأیید</translation>
<translation id="2805756323405976993">برنامه‌ها</translation>
<translation id="2862104018715411648">برای شروع به کار، سندتان را روی اسکنر قرار دهید و «اسکن» را انتخاب کنید</translation>
<translation id="2872961005593481000">خاموش کردن</translation>
<translation id="2878387241690264070"><ph name="RATE" /> در <ph name="NUM_SECONDS" /> ثانیه تخلیه شد.</translation>
<translation id="2983662233540284543">نکاتی را از محتواساز بازی یاد بگیرید، برنامه‌های طراحی را دریافت کنید، و از امکانات دیگر استفاده کنید</translation>
<translation id="3008341117444806826">بازخوانی</translation>
<translation id="3009958530611748826">پوشه‌ای را برای ذخیره در آن انتخاب کنید</translation>
<translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> میلی‌آمپر</translation>
<translation id="3069085583900247081">آزمایش ناموفق بود</translation>
<translation id="3083667275341675831">تشخیص خطای اتصال</translation>
<translation id="3091839911843451378">انجام نشد - متوقف شده است</translation>
<translation id="3102119246920354026">حافظه پنهان</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
<translation id="315116470104423982">داده‌های تلفن همراه</translation>
<translation id="315738237743207937">درگاه مهمان شناسایی شد</translation>
<translation id="3188257591659621405">فایل‌های من</translation>
<translation id="3199982728237701504">تغذیه‌کننده سند (دورو)</translation>
<translation id="3226405216343213872">درحال جستجوی اسکنرها</translation>
<translation id="3246869037381808805">کارهای چاپ قدیمی‌تر از ۱ روز برداشته می‌شوند</translation>
<translation id="3268178239013324452">انجام نشد - در باز است</translation>
<translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{ویرایش فایل}one{ویرایش فایل}other{ویرایش فایل‌ها}}</translation>
<translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> گیگاهرتز</translation>
<translation id="3310640316857623290">تأخیر در ساناد به‌میزان قابل‌توجهی از آستانه مجاز بالاتر است</translation>
<translation id="3328783797891415197">درحال اجرای آزمایش</translation>
<translation id="3368922792935385530">متصل</translation>
<translation id="3369013195428705271">مطمئن هستید که می‌خواهید همه سابقه‌های چاپ را حذف کنید؟ کارهای چاپ شما که درحال انجام هستند حذف نخواهند شد.</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />٪</translation>
<translation id="3435738964857648380">امنیت</translation>
<translation id="3456078764689556234">صفحه <ph name="PRINTED_PAGES" /> از مجموع <ph name="TOTAL_PAGES" /> صفحه چاپ شده است.</translation>
<translation id="345898999683440380">درحال اسکن کردن صفحه <ph name="PAGE_NUM" />. <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />٪ انجام شده است.</translation>
<translation id="3459509316159669723">درحال چاپ</translation>
<translation id="3488065109653206955">به‌طور نسبی فعال شده است</translation>
<translation id="3527036260304016759">انجام نشد - خطای نامشخص</translation>
<translation id="3532980081107202182">تقریباً <ph name="MIN_REMAINING" /> دقیقه باقی مانده است</translation>
<translation id="357889014807611375">‏Wi-Fi کنتوردار</translation>
<translation id="3595596368722241419">باتری پر است</translation>
<translation id="360565022852130722">‏شبکه Wi-Fi با پروتکل ضعیف WEP 802.1x ایمن شده است</translation>
<translation id="3689839747745352263">آزمایش <ph name="TEST_NAME" /></translation>
<translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> مرور)</translation>
<translation id="3748026146096797577">متصل نیست</translation>
<translation id="3749289110408117711">نام فایل</translation>
<translation id="38114475217616659">پاک کردن همه سابقه</translation>
<translation id="3820172043799983114">پین نامعتبر است.</translation>
<translation id="3838338534323494292">گذرواژه جدید</translation>
<translation id="3865414814144988605">وضوح</translation>
<translation id="387301095347517405">تعداد دفعاتی که باتری‌تان یک دوره شارژ کامل را گذرانده است</translation>
<translation id="3941014780699102620">حل کردن میزبان انجام نشد</translation>
<translation id="3942420633017001071">تشخیص خطا</translation>
<translation id="3967822245660637423">بارگیری کامل شد</translation>
<translation id="397105322502079400">در حال محاسبه…</translation>
<translation id="39823212440917567">کارهای چاپ قدیمی‌تر از <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> روز برداشته می‌شوند</translation>
<translation id="4003384961948020559">انجام نشد - خروجی پُر است</translation>
<translation id="4034824040120875894">چاپگر</translation>
<translation id="4131410914670010031">سیاه و سفید</translation>
<translation id="4145784616224233563">‏دیوار آتش HTTPS</translation>
<translation id="4155551848414053977">مطمئن شوید اسکنر روشن باشد و ازطریق شبکه یا اتصال مستقیم دردسترس باشد</translation>
<translation id="4170700058716978431">ناموفق</translation>
<translation id="4176463684765177261">غیرفعال شد</translation>
<translation id="4227825898293920515">گذرواژه <ph name="TIME" /> دیگر منقضی می‌شود</translation>
<translation id="4238516577297848345">هیچ کار چاپی درحال انجام نیست</translation>
<translation id="4297501883039923494">متوقف شد - خطای نامشخص</translation>
<translation id="4344214025510306853">‏پیوست APN</translation>
<translation id="4378373042927530923">اجرا نشد</translation>
<translation id="4382484599443659549">PDF</translation>
<translation id="4425149324548788773">My Drive</translation>
<translation id="4429881212383817840">‏بلیت Kerberos به‌زودی منقضی می‌شود</translation>
<translation id="4431821876790500265">دیدن گزارش</translation>
<translation id="445059817448385655">گذرواژه قدیمی</translation>
<translation id="4453205916657964690">پوشش زیرشبکه</translation>
<translation id="4454245904991689773">ذخیره فایل‌های اسکن‌شده در</translation>
<translation id="4479639480957787382">اترنت</translation>
<translation id="4483049906298469269">پینگ کردن دروازه شبکه غیر پیش‌فرض انجام نشد</translation>
<translation id="4511264077854731334">پورتال</translation>
<translation id="4548483925627140043">سیگنال پیدا نشد</translation>
<translation id="455835558791489930">باتری <ph name="CHARGE_VALUE" /> میلی‌آمپرساعت</translation>
<translation id="4562494484721939086">بدون سرویس</translation>
<translation id="458794348635939462">تبدیل همه میزبانان ناموفق بود</translation>
<translation id="4593212453765072419">راستی‌آزمایی پروکسی مورد نیاز است</translation>
<translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />، <ph name="PRINTER_NAME" />، <ph name="CREATION_TIME" />، <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" /> از مجموع <ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" />. برای لغو کار چاپ، Enter را فشار دهید.</translation>
<translation id="4646949265910132906">‏اتصال Wi-Fi امن</translation>
<translation id="4652335678334611408">ذخیره گزارش جلسه</translation>
<translation id="4665014895760275686">سازنده</translation>
<translation id="467510802200863975">گذرواژه‌ها با هم مطابقت ندارند</translation>
<translation id="467715984478005772">احتمال وجود مشکل در دیوار آتش</translation>
<translation id="4691278870498629773">متوقف شد - سینی موجود نیست</translation>
<translation id="469379815867856270">قدرت سیگنال</translation>
<translation id="4707579418881001319">‏L2TP/IPSec + گواهی کاربر</translation>
<translation id="4731797938093519117">دسترسی والدین</translation>
<translation id="4773299976671772492">متوقف شد</translation>
<translation id="4794140124556169553">‏انجام آزمایش CPU ممکن است بر عملکرد سیستم تأثیر بگذارد</translation>
<translation id="4808449224298348341">کار چاپ <ph name="DOCUMENT_TITLE" /> لغو شد</translation>
<translation id="4813345808229079766">اتصال</translation>
<translation id="4832079907277790330">‏انتخاب پوشه در برنامه Files…</translation>
<translation id="4835901797422965222">شبکه فعالی وجود ندارد</translation>
<translation id="4848429997038228357">درحال اجرا</translation>
<translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} فرصت باقی مانده است}one{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} فرصت باقی مانده است}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} فرصت باقی مانده است}}</translation>
<translation id="4880328057631981605">نام نقطه دسترسی</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4890353053343094602">انتخاب فوری موردی جدید</translation>
<translation id="4891842000192098784">استرس</translation>
<translation id="4917385247580444890">قوی</translation>
<translation id="4917889632206600977">متوقف شد - کاغذ تمام شده است</translation>
<translation id="4921665434385737356">در <ph name="NUM_SECONDS" /> ثانیه <ph name="RATE" /> شارژ شد.</translation>
<translation id="4932733599132424254">تاریخ</translation>
<translation id="498186245079027698">اسکنر را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. مطمئن شوید فضای کافی برای ذخیره کردن فایل‌های اسکن‌شده در دستگاه وجود داشته باشد.</translation>
<translation id="4985509611418653372">اجرا</translation>
<translation id="4987769320337599931">دیوار آتش</translation>
<translation id="4999333166442584738">پنهان کردن گزارش</translation>
<translation id="500920857929044050">توقف آزمایش</translation>
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5050042263972837708">نام گروه</translation>
<translation id="5088172560898466307">نام سرور میزبان</translation>
<translation id="5089810972385038852">ایالت</translation>
<translation id="5142961317498132443">اصالت‌سنجی</translation>
<translation id="5154917547274118687">حافظه</translation>
<translation id="5168185087976003268">سلامت باتری</translation>
<translation id="5170568018924773124">نمایش در پوشه</translation>
<translation id="519607504553633437">خودتان بازی طراحی کنید و بسازید</translation>
<translation id="5212543919916444558">در صفحه‌‌تان چیزی پیدا نمی‌کنم تا درمورد آن کمکتان کنم.
برای درخواست از من، روی میکروفون ضربه بزنید.</translation>
<translation id="5222676887888702881">خروج از سیستم</translation>
<translation id="5252456968953390977">فراگردی</translation>
<translation id="5264277876637023664">اجرای آزمایش واحد پردازش مرکزی</translation>
<translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />، <ph name="PRINTER_NAME" />، <ph name="CREATION_TIME" />، <ph name="ERROR_STATUS" /></translation>
<translation id="5275828089655680674">اجرای دوباره روال‌ها</translation>
<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5294769550414936029">نسخه <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation>
<translation id="5300814202279832142">انتقال پنجره به میزکار</translation>
<translation id="5315873049536339193">هویت</translation>
<translation id="5317780077021120954">ذخیره</translation>
<translation id="5318334351163689047">‏خطاهای درخواست TCP</translation>
<translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />، <ph name="PRINTER_NAME" />، <ph name="CREATION_TIME" />، <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation>
<translation id="5332948983412042822">انتخاب گذرواژه جدید، هم‌اکنون</translation>
<translation id="5333530671332546086">وضعیت درگاه نامشخص است</translation>
<translation id="5372659122375744710">‏شبکه Wi-Fi ایمن نیست</translation>
<translation id="5401938042319910061">اجرای همه روال‌ها</translation>
<translation id="5423849171846380976">فعال شد</translation>
<translation id="5430931332414098647">اشتراک‌گذاری اینترنت فوری</translation>
<translation id="5431318178759467895">رنگ</translation>
<translation id="5431825016875453137">OpenVPN / L2TP</translation>
<translation id="5457599981699367932">مرور کردن به‌عنوان یک مهمان</translation>
<translation id="54609108002486618">مدیریت شده</translation>
<translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{{0} فرصت باقی مانده است}one{{0} فرصت باقی مانده است}other{{0} فرصت باقی مانده است}}</translation>
<translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation>
<translation id="5499114900554609492">اسکن کامل نشد</translation>
<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="5669267381087807207">فعالسازی</translation>
<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
<translation id="5691511426247308406">خانواده</translation>
<translation id="5752751666635965375">بازی خودتان را بسازید</translation>
<translation id="5760715441271661976">وضعیت درگاه</translation>
<translation id="5797428682393400134">موفقیت‌آمیز</translation>
<translation id="5832805196449965646">افزودن شخص</translation>
<translation id="583281660410589416">ناشناس</translation>
<translation id="5849570051105887917">کد ارائه‌دهنده صفحه اصلی</translation>
<translation id="5866840822086176774">بسیار قوی</translation>
<translation id="5895138241574237353">راه‌اندازی مجدد</translation>
<translation id="5916084858004523819">ممنوع</translation>
<translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{فایل شما باموفقیت اسکن شد و در <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> ذخیره شد.}one{فایل شما باموفقیت اسکن شد و در <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> ذخیره شد.}other{فایل‌های شما باموفقیت اسکن شد و در <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" /> ذخیره شد.}}</translation>
<translation id="5931523347251946569">فایل پیدا نشد</translation>
<translation id="6037291330010597344">تغذیه‌کننده سند اسکنر خالی است. اسناد را اضافه کنید و دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="6040143037577758943">بستن</translation>
<translation id="6040852767465482106">شناسه ناشناس</translation>
<translation id="604124094241169006">خودکار</translation>
<translation id="6048107060512778456">انجام نشد - کاغذ گیر کرده است</translation>
<translation id="6050189528197190982">سیاه‌وسفید</translation>
<translation id="6058625436358447366">برای تکمیل کار، گذرواژه‌های قدیمی و جدیدتان را وارد کنید</translation>
<translation id="6061772781719867950">‏درخواست‌های HTTP ناموفق بود</translation>
<translation id="6104112872696127344">اسکن کردن لغو شده است</translation>
<translation id="6106186594183574873">برای تکمیل کار، گذرواژه قدیمی‌تان را وارد کنید</translation>
<translation id="6108689792487843350">دروازه قابل دسترسی نیست</translation>
<translation id="6122191549521593678">آنلاین</translation>
<translation id="6137767437444130246">گواهی کاربر</translation>
<translation id="6146993107019042706">برای تکمیل کار،‌ گذرواژه جدیدتان را وارد کنید</translation>
<translation id="6147514244879357420">PNG</translation>
<translation id="6165508094623778733">بیشتر بدانید</translation>
<translation id="6189418609903030344">ظرفیت باتری با استفاده کاهش می‌یابد</translation>
<translation id="6191293864534840972">سرورهای نام دامنه ناقص است</translation>
<translation id="6223752125779001553">اسکنری دردسترس نیست</translation>
<translation id="6232017090690406397">باتری</translation>
<translation id="6302401976930124515">آزمایش <ph name="TEST_NAME" /> لغو شده است</translation>
<translation id="6325525973963619867">ناموفق بود</translation>
<translation id="636850387210749493">ثبت‌نام شرکت</translation>
<translation id="6388847657025262518">تغذیه‌کننده سند اسکنر گیر کرده است. تغذیه‌کننده را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="641081527798843608">مطابقت موضوع</translation>
<translation id="6423239382391657905">‏باز کردن VPN</translation>
<translation id="6456394469623773452">عالی</translation>
<translation id="6472207088655375767">OTP</translation>
<translation id="6480327114083866287">تحت مدیریت <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="649050271426829538">متوقف شد - کاغذ گیر کرده است</translation>
<translation id="6516990319416533844">برای آزمایش کردن نرخ شارژ شدن باتری، اجازه دهید شارژ باتری برای مدت کوتاهی تخلیه شود</translation>
<translation id="6517239166834772319">کاوش</translation>
<translation id="6527081081771465939">‏پروتکل امنیتی Wi-Fi ناشناس است</translation>
<translation id="65587193855025101">صفحه مسطح</translation>
<translation id="6564646048574748301">انجام نشد - دسترسی به چاپگر ممکن نیست</translation>
<translation id="6618744767048954150">درحال اجرا</translation>
<translation id="6620487321149975369">کارهای چاپ تا زمانی‌که به‌طور دستی برداشته نشوند در سابقه نشان داده می‌شوند</translation>
<translation id="6643016212128521049">پاک کردن</translation>
<translation id="6657585470893396449">گذرواژه</translation>
<translation id="6704062477274546131">وضوح ساناد</translation>
<translation id="6747215703636344499">متوقف شد - خروجی پُر است</translation>
<translation id="6756731097889387912">اسکن کردن لغو نشد</translation>
<translation id="6766275201586212568">تفکیک ساناد انجام نشد</translation>
<translation id="6768237774506518020">میزان خطای تفکیک ساناد بالا است</translation>
<translation id="6853312040151791195">سرعت تخلیه شارژ</translation>
<translation id="6910312834584889076">پوشش اسکنر باز است. پوشش را ببندید و دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="6911383237894364323">امکان اتصال به سرورهای رسانه وجود ندارد</translation>
<translation id="6957231940976260713">نام سرویس</translation>
<translation id="6977381486153291903">بازبینی سفت‌افزار</translation>
<translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> این دستگاه را مدیریت می‌کند و به همه فعالیت‌های کاربر، ازجمله صفحه‌های وب بازدیدشده، گذرواژه‌ها، و ایمیل دسترسی دارد.</translation>
<translation id="7040230719604914234">اپراتور</translation>
<translation id="7059230779847288458">درحال شارژ، <ph name="TIME_VALUE" /> تا شارژ کامل</translation>
<translation id="708426984172631313">متوقف شده است</translation>
<translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /><ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7143207342074048698">در حال اتصال</translation>
<translation id="7144878232160441200">سعی مجدد</translation>
<translation id="714876143603641390">‏اتصال LAN</translation>
<translation id="7162487448488904999">گالری</translation>
<translation id="7177485034254901881">این <ph name="DEVICE_TYPE" /> توسط <ph name="MANAGER" /> مدیریت می‌شود. سرپرستان می‌توانند این دستگاه را ازراه‌دور پیکربندی کنند.</translation>
<translation id="7216409898977639127">ارائه‌دهنده شبکه تلفن همراه</translation>
<translation id="7271040990581020067">اسکنر درحال استفاده است. بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation>
<translation id="7302860742311162920">ICCID</translation>
<translation id="7343649194310845056">دستگاه‌های شبکه</translation>
<translation id="7359657277149375382">نوع فایل</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7435977162516949853">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{اسکن کامل شد. ۱ صفحه اسکن شد}one{اسکن کامل شد. {NUMBER_OF_PAGES} صفحه اسکن شد}other{اسکن کامل شد. {NUMBER_OF_PAGES} صفحه اسکن شد}}</translation>
<translation id="7469648432129124067">درگاهی شناسایی شد</translation>
<translation id="7487067081878637334">فناوری</translation>
<translation id="7490813197707563893">‏نشانی MAC</translation>
<translation id="7497215489070763236">گواهینامه مرکز صدور گواهی سرور</translation>
<translation id="7502658306369382406">‏نشانی IPv6</translation>
<translation id="7550715992156305117">روال‌های عیب‌یابی</translation>
<translation id="7561454561030345039">سرپرست شما این اقدام را مدیریت می‌کند</translation>
<translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation>
<translation id="7595982850646262331"><ph name="TIME_VALUE" /> باقی مانده است</translation>
<translation id="7620771111601174153">اطلاعات بیشتر در «مرکز راهنمایی»</translation>
<translation id="7648838807254605802">‏تأخیر بالا در HTTPS</translation>
<translation id="7658239707568436148">لغو</translation>
<translation id="7690294790491645610">تأیید گذرواژه جدید</translation>
<translation id="7701040980221191251">هیچ‌کدام</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="773153675489693198">تعداد چرخه‌ها</translation>
<translation id="7769672763586021400">شناسه مدل</translation>
<translation id="7805768142964895445">وضعیت</translation>
<translation id="7819857487979277519">‏PSK (WPA یا RSN)</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7882358943899516840">نوع ارائه‌دهنده</translation>
<translation id="7936303884198020182">سرور نام دامنه پیدا نشد</translation>
<translation id="7960831585769876809">دما</translation>
<translation id="7994702968232966508">‏روش EAP</translation>
<translation id="802154636333426148">بارگیری نشد</translation>
<translation id="8041089156583427627">ارسال بازخورد</translation>
<translation id="8075838845814659848">شارژ باقی‌مانده</translation>
<translation id="808894953321890993">تغییر گذرواژه</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> درجه سانتی‌گراد</translation>
<translation id="8206859287963243715">سلولی</translation>
<translation id="8208861521865154048">هدیه‌ها</translation>
<translation id="8230672074305416752">پینگ کردن دروازه شبکه پیش‌فرض انجام نشد</translation>
<translation id="8246209727385807362">شرکت مخابراتی ناشناس</translation>
<translation id="8291967909914612644">کشور ارائه‌دهنده اصلی</translation>
<translation id="8294431847097064396">منبع</translation>
<translation id="8297006494302853456">ضعیف</translation>
<translation id="8302368968391049045">‏دیواره آتش HTTPS</translation>
<translation id="8347227221149377169">کارهای چاپی</translation>
<translation id="8352772353338965963">افزودن یک حساب برای ورود چندگانه به سیستم. کلیه حساب‌هایی که به سیستم وارد شده‌اند بدون گذرواژه قابل دسترسی هستند، بنابراین این قابلیت فقط باید با حساب‌های مورداعتماد استفاده شود.</translation>
<translation id="8364946094152050673">سرورهای نام دامنه خالی است</translation>
<translation id="8372477600026034341">میزبان‌های اضافی</translation>
<translation id="8395584934117017006">این <ph name="DEVICE_TYPE" /> تحت‌مدیریت سازمان است</translation>
<translation id="8398927464629426868">سرعت شارژ یا تخلیه شارژ دستگاه درحال‌حاضر</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8461329675984532579">نام ارائه‌دهنده اصلی</translation>
<translation id="8475690821716466388">‏شبکه Wi-Fi با پروتکل ضعیف WEP PSK ایمن شده است</translation>
<translation id="8477551185774834963">تأخیر در ساناد اندکی از آستانه مجاز بالاتر است</translation>
<translation id="8483248364096924578">‏نشانی IP</translation>
<translation id="8503813439785031346">نام کاربری</translation>
<translation id="8503836310948963452">فقط چند دقیقه دیگر…</translation>
<translation id="8575298406870537639">ممکن است شرکت مخابراتی‌تان برای اتصال به شبکه خود به این گزینه نیاز داشته باشد. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید.</translation>
<translation id="8576249514688522074">راه‌اندازی‌نشده</translation>
<translation id="8620617069779373398">وضعیت فراگردی</translation>
<translation id="8660881923941176839">پوند</translation>
<translation id="8675354002693747642">کلید ازپیش هم‌رسانی‌شده</translation>
<translation id="871560550817059752">انجام نشد - جوهر تمام شده است</translation>
<translation id="8723108084122415655">آستانه تأخیر در شبکه غیر پیش‌فرض خیلی زیاد است</translation>
<translation id="8726019395068607495">متوقف شد - در باز است</translation>
<translation id="8730621377337864115">تمام</translation>
<translation id="8747900814994928677">تأیید تغییر</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8798099450830957504">پیش‌فرض</translation>
<translation id="8798441408945964110">نام ارائه‌دهنده</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8818152010000655963">کاغذ دیواری</translation>
<translation id="8845001906332463065">دریافت راهنمایی</translation>
<translation id="8881098542468797602">آزمایش موفق بود</translation>
<translation id="8898840733695078011">قدرت سیگنال</translation>
<translation id="8910721771319628100">آستانه تأخیر در شبکه پیش‌فرض خیلی زیاد است</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="DEVICE_TYPE" /> <ph name="GIVEN_NAME" /></translation>
<translation id="8919837981463578619">انجام نشد - سینی موجود نیست</translation>
<translation id="8928727111548978589">انجام نشد - کاغذ تمام شده است</translation>
<translation id="8930622219860340959">بی سیم</translation>
<translation id="8968751544471797276">سرعت شارژ کردن</translation>
<translation id="8970109610781093811">اجرای دوباره</translation>
<translation id="9003704114456258138">فرکانس</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">بلوتوث</translation>
<translation id="9088306295921699330">مصرف فعلی</translation>
<translation id="910415269708673980">بازخوانی بلیت برای <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation>
<translation id="9106415115617144481">درحال اسکن کردن صفحه <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation>
<translation id="9111102763498581341">باز کردن قفل</translation>
<translation id="9137526406337347448">‏سرویس‌های Google</translation>
<translation id="9149391708638971077">اجرای آزمایش حافظه</translation>
<translation id="9173638680043580060">کمتر از یک دقیقه باقیمانده است</translation>
<translation id="9190063653747922532">‏L2TP/IPSec + کلید از قبل مشترک شده</translation>
<translation id="9211490828691860325">همه میزکارها</translation>
<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="952992212772159698">فعال نشد</translation>
<translation id="960719561871045870">کد اپراتور</translation>
<translation id="982713511914535780">اجرای آزمایش تخلیه شارژ</translation>
</translationbundle>