blob: caea9fbf9684ff69688a82ca1be51fd8b38dd591 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="is">
<translation id="1012876632442809908">USB-C-tæki (tengi að framan)</translation>
<translation id="1013923882670373915">Bluetooth-tækið „<ph name="DEVICE_NAME" />“ óskar eftir heimild til pörunar. Sláðu þetta PIN-númer inn í því tæki: <ph name="PINCODE" /></translation>
<translation id="1032891413405719768">Lítil hleðsla á pennarafhlöðu</translation>
<translation id="1037492556044956303"><ph name="DEVICE_NAME" /> bætt við</translation>
<translation id="1056775291175587022">Ekkert net í boði</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="108486256082349153">Farsímakerfi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="109942774857561566">Mér leiðist</translation>
<translation id="1104084341931202936">Sýna aðgengisstillingar</translation>
<translation id="1104621072296271835">Tækin þín virka enn betur saman</translation>
<translation id="112308213915226829">Fela hillu sjálfkrafa</translation>
<translation id="1153356358378277386">Pöruð tæki</translation>
<translation id="1175572348579024023">Fletta</translation>
<translation id="1178581264944972037">Gera hlé</translation>
<translation id="1195412055398077112">klipptur rammi</translation>
<translation id="119944043368869598">Hreinsa allt</translation>
<translation id="1247372569136754018">Hljóðnemi (innbyggður)</translation>
<translation id="1249456112629248620"><ph name="FEATURE_NAME" /> Stjórnandi valdi þessa stillingu.</translation>
<translation id="1252999807265626933">Verið er að hlaða með <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Hvernig er veðrið?</translation>
<translation id="1267032506238418139">Breyting á flýtileið</translation>
<translation id="1270290102613614947">Skjályklaborð óvirkt</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stöðva</translation>
<translation id="1275285675049378717">Knýr <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1289185460362160437">Komdu aftur á <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" /> klukkan <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="1290331692326790741">Lítill sendistyrkur</translation>
<translation id="1293264513303784526">USB-C-tæki (vinstra tengi)</translation>
<translation id="1294929383540927798">Breyta tilkynningastillingum lásskjás</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1302880136325416935">Sýna Bluetooth-stillingar. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1312604459020188865"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> sendistyrkur</translation>
<translation id="1316069254387866896">Sýna alltaf hillu</translation>
<translation id="1341651618736211726">Yfirflæði</translation>
<translation id="1346748346194534595">Réttsælis</translation>
<translation id="1351937230027495976">Draga valmynd saman</translation>
<translation id="1383876407941801731">Leita</translation>
<translation id="1419738280318246476">Opnaðu tækið til að framkvæma aðgerð tilkynningarinnar</translation>
<translation id="1420408895951708260">Kveikja/slökkva á næturljósi. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1426410128494586442"></translation>
<translation id="1455242230282523554">Sýna tungumálastillingar</translation>
<translation id="1460620680449458626">Slökkt er á hljóði.</translation>
<translation id="1467432559032391204">Rangsælis</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1516740043221086139">Kveikt er á „Ónáðið ekki“.</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Sýna tilkynningastillingar. Slökkt er á tilkynningum fyrir forrit}one{Sýna tilkynningastillingar. Slökkt er á tilkynningum fyrir # forrit}other{Sýna tilkynningastillingar. Slökkt er á tilkynningum fyrir # forrit}}</translation>
<translation id="1525508553941733066">LOKA</translation>
<translation id="15373452373711364">Stór músarbendill</translation>
<translation id="1546492247443594934">Skrifborð 2</translation>
<translation id="1550523713251050646">Smelltu til að sjá fleiri valkosti</translation>
<translation id="1570871743947603115">Kveikja/slökkva á Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1589090746204042747">Fengið aðgang að öllum aðgerðum þínum í þessari lotu</translation>
<translation id="1608626060424371292">Fjarlægja þennan notanda</translation>
<translation id="1654477262762802994">Hefja raddfyrirspurn</translation>
<translation id="1658406695958299976">Því miður hefur ekki enn tekist að staðfesta aðgangsorðið þitt. Hafðu í huga að ef þú hefur breytt aðgangsorðinu nýlega tekur nýja aðgangsorðið gildi eftir útskráningu. Notaðu gamla aðgangsorðið hér.</translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> eftir</translation>
<translation id="1698760176351776263">IPv6-vistfang: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1743570585616704562">Þekktist ekki</translation>
<translation id="1746730358044914197">Kerfisstjóri stillti innfærsluaðferðir.</translation>
<translation id="1747827819627189109">Skjályklaborð virkt</translation>
<translation id="1761222317188459878">Kveikja/slökkva á nettengingu. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1771761307086386028">Fletta til hægri</translation>
<translation id="181103072419391116"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> sendistyrkur, stjórnað af kerfisstjóra</translation>
<translation id="1812997170047690955">Hvað er á skjánum mínum?</translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1836215606488044471">Aðstoðarmaður (hleður...)</translation>
<translation id="1838895407229022812">Slökkt er á næturljósi.</translation>
<translation id="1850504506766569011">Slökkt er á Wi-Fi.</translation>
<translation id="1864454756846565995">USB-C-tæki (tengi að aftan)</translation>
<translation id="1882897271359938046">Speglar á <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Opna með fingrafari</translation>
<translation id="1919743966458266018">Flýtileiðinni til að opna verkstjórn hefur verið breytt. Notaðu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> í staðinn fyrir <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="1923539912171292317">Sjálfvirkir smellir</translation>
<translation id="1928739107511554905">Til að fá uppfærsluna skaltu nota snertiskjáinn til að endurræsa Chromebook með lyklaborðið tengt.</translation>
<translation id="1951012854035635156">Aðstoðarmaður</translation>
<translation id="1957803754585243749"></translation>
<translation id="1957958912175573503">Veldu tungumál</translation>
<translation id="1962969542251276847">Lásskjár</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1972950159383891558">Hæ, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="1978498689038657292">Textainnsláttur</translation>
<translation id="1993072747612765854">Frekari upplýsingar um nýjustu uppfærslu <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1995660704900986789">Slökkva</translation>
<translation id="2012624427112548395">Ctrl+leitarhnappur+H</translation>
<translation id="2016340657076538683">Sláðu inn skilaboð</translation>
<translation id="2050339315714019657">Skammsnið</translation>
<translation id="2067602449040652523">Birtustig lyklaborðs</translation>
<translation id="209965399369889474">Engin nettenging</translation>
<translation id="2126242104232412123">Nýtt svæði</translation>
<translation id="2127372758936585790">Afllítið hleðslutæki</translation>
<translation id="2135456203358955318">Stækkunargler í föstum glugga</translation>
<translation id="2144487987174258011">Endurræstu til að uppfæra Adobe Flash Player</translation>
<translation id="2148902151539191989">TIL BAKA</translation>
<translation id="2208323208084708176">Sameinuð skjáborðsstilling</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-númer eða aðgangsorð</translation>
<translation id="2222338659135520253">Innskráningar krafist</translation>
<translation id="225680501294068881">Leitar að tækjum...</translation>
<translation id="2268130516524549846">Slökkt á Bluetooth</translation>
<translation id="2268813581635650749">Skrá alla út</translation>
<translation id="2277103315734023688">Spóla áfram</translation>
<translation id="2292698582925480719">Skjástærð</translation>
<translation id="2298170939937364391">Kveikt er á stækkunargleri á öllum skjánum. Ýttu aftur á Ctrl+leitarhnappinn+M til að loka því.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Þessum reikningi er stjórnað með Family Link</translation>
<translation id="2303600792989757991">Víxla gluggayfirliti</translation>
<translation id="2339073806695260576">Ýttu á pennahnappinn á hillunni til að skrifa niður glósu, taka skjámynd, nota leysigeislabendilinn eða stækkunarglerið.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Læst á lóðrétt</translation>
<translation id="2352467521400612932">Stillingar penna</translation>
<translation id="2354174487190027830">Virkjar <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Halda áfram</translation>
<translation id="2365393535144473978">Ef kveikt er á farsímagögnum verður kveikt á Bluetooth.</translation>
<translation id="2391579633712104609">180°</translation>
<translation id="2412593942846481727">Uppfærsla í boði</translation>
<translation id="2413728805700750528"><ph name="DISPLAY_NAME" /> er stýrð lota sem er stjórnað af <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2427507373259914951">Vinstrismella</translation>
<translation id="2429753432712299108">Bluetooth-tækið „<ph name="DEVICE_NAME" />“ vill fá heimild til að parast. Áður en þú samþykkir skaltu staðfesta að þessi aðgangslykill birtist á því tæki: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="2482878487686419369">Tilkynningar</translation>
<translation id="2484513351006226581">Ýttu á <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> til að skipta um lyklaskipan.</translation>
<translation id="2501920221385095727">Festilyklar</translation>
<translation id="2509468283778169019">Hástafalás er á</translation>
<translation id="2517825809102302935">Slökkva á þessu í kvöld</translation>
<translation id="2542089167727451762">Ýttu á prófílmyndina þína</translation>
<translation id="255671100581129685">Google hjálparinn er ekki í boði í opinberri lotu.</translation>
<translation id="256712445991462162">stækkunargler í föstum glugga</translation>
<translation id="2575685495496069081">Lokað er á margar innskráningar</translation>
<translation id="2582112259361606227">Endurræstu til að uppfæra</translation>
<translation id="2617342710774726426">SIM-kortið er læst</translation>
<translation id="2621713457727696555">Læst</translation>
<translation id="2653659639078652383">Senda</translation>
<translation id="2658778018866295321">Smella og draga</translation>
<translation id="2700493154570097719">Veldu lyklaborð</translation>
<translation id="2718395828230677721">Næturljós</translation>
<translation id="2727977024730340865">Tengt við afllítið hleðslutæki. Hleðsla rafhlöðunnar kann að vera brigðul.</translation>
<translation id="2761704814324807722">Stöðubakki, klukkan er <ph name="TIME" />, <ph name="BATTERY" /></translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+leitarhnappur</translation>
<translation id="2803734122639935495">Til að taka úr lás skaltu slá inn aðgangsorðið þitt</translation>
<translation id="2819276065543622893">Þú verður skráð(ur) út núna.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Hilla</translation>
<translation id="2844169650293029770">USB-C tæki (tengi vinstra megin að framan)</translation>
<translation id="2865888419503095837">Upplýsingar um net</translation>
<translation id="2872961005593481000">Slökkva</translation>
<translation id="2878884018241093801">Engin nýleg atriði</translation>
<translation id="2903844815300039659">Tengt við <ph name="NAME" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="2942350706960889382">Stækkunargler í föstum glugga</translation>
<translation id="2942516765047364088">Hillustaðsetning</translation>
<translation id="2946119680249604491">Bæta tengingu við</translation>
<translation id="2961963223658824723">Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur eftir nokkrar sekúndur.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2970920913501714344">Sett upp forrit, viðbætur og þemu</translation>
<translation id="2977598380246111477">Næsta tala</translation>
<translation id="2995447421581609334">Sýna útsendingartæki.</translation>
<translation id="2996462380875591307">Kveikt á stækkunargleri í föstum glugga. Ýttu aftur á Ctrl+leitarhnappinn+D til að loka því.</translation>
<translation id="3000461861112256445">Einóma hljóð</translation>
<translation id="3009178788565917040">Úttak</translation>
<translation id="3051128274746680507">Prófíll stýrða notandans þíns verður brátt fjarlægður. Skráðu þig inn til að fá frekari upplýsingar.</translation>
<translation id="3055162170959710888">Þú hefur notað þetta tæki í <ph name="USED_TIME" /> í dag</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3081696990447829002">Stækka valmynd</translation>
<translation id="3087734570205094154">Neðst</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3126069444801937830">Endurræstu til að uppfæra</translation>
<translation id="3139942575505304791">Skrifborð 1</translation>
<translation id="315116470104423982">Farsímagögn</translation>
<translation id="3151786313568798007">Stefna</translation>
<translation id="3153444934357957346">Þú getur aðeins verið með <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> reikninga í innskráningu á marga reikninga.</translation>
<translation id="3154351730702813399">Stjórnandi tækisins gæti fylgst með vafravirkni þinni.</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Tengdist við tæki}one{Tengdist við # tæki}other{Tengdist við # tæki}}</translation>
<translation id="3217205077783620295">Kveikt er á hljóði; slökkt verður á því ef hnappurinn er valinn.</translation>
<translation id="3226991577105957773">+<ph name="COUNT" /> í viðbót</translation>
<translation id="3236488194889173876">Ekkert farsímakerfi í boði</translation>
<translation id="3249513730522716925">Gluggi <ph name="WINDOW_TITLE" /> færður af skjáborði <ph name="ACTIVE_DESK" /> yfir á skjáborð <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3255483164551725916">Hvað geturðu gert?</translation>
<translation id="3290356915286466215">Ótryggt</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gestur</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> getur ennþá skráð sig inn síðar.</translation>
<translation id="3321628682574733415">Rangur kóði foreldris</translation>
<translation id="332587331255250389">Skiptu um rafhlöðu</translation>
<translation id="3351879221545518001">Þú ert að senda út skjámynd.</translation>
<translation id="3364721542077212959">Pennaverkfæri</translation>
<translation id="3368922792935385530">Tengt</translation>
<translation id="3371140690572404006">USB-C tæki (tengi hægra megin að framan)</translation>
<translation id="3386978599540877378">stækkunargler á öllum skjánum</translation>
<translation id="3400357268283240774">Viðbótarstillingar</translation>
<translation id="3413817803639110246">Ekkert að sjá enn</translation>
<translation id="343571671045587506">Breyta áminningu</translation>
<translation id="3445925074670675829">USB-C-tæki</translation>
<translation id="3454224730401036106">Skipt var yfir á öruggara netkerfi</translation>
<translation id="3465223694362104965">Annað lyklaborð hefur tengst þessu tæki frá því að þú skráðir þig síðast inn. Gakktu úr skugga um að þú treystir þessu lyklaborði áður en þú notar það.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Stjórnað af kerfisstjóra</translation>
<translation id="3477079411857374384">Control-Shift-bilslá</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> sendistyrkur</translation>
<translation id="3510164367642747937">Auðkenna músarbendil</translation>
<translation id="3513798432020909783"><ph name="MANAGER_EMAIL" /> stjórnar þessum reikningi</translation>
<translation id="3573179567135747900">Skipta aftur yfir í „<ph name="FROM_LOCALE" />“ (krefst endurræsingar)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Breyta tímabelti</translation>
<translation id="3595596368722241419">Rafhlaða fullhlaðin</translation>
<translation id="3604801046548457007">Skjáborð <ph name="DESK_TITILE" /> búið til</translation>
<translation id="3606978283550408104">Blindraletursskjár tengdur.</translation>
<translation id="3621202678540785336">Inntak</translation>
<translation id="3626281679859535460">Birtustig</translation>
<translation id="3631369015426612114">Leyfa tilkynningar frá eftirfarandi</translation>
<translation id="3705722231355495246"></translation>
<translation id="3712407551474845318">Taka mynd af svæði</translation>
<translation id="371370241367527062">Fremri hljóðnemi</translation>
<translation id="3771549900096082774">Mikil birtuskil</translation>
<translation id="3773700760453577392">Stjórnandi hefur lokað á innskráningu fleiri en eins notanda fyrir <ph name="USER_EMAIL" />. Allir notendur verða að skrá sig út til að halda áfram.</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Læsa</translation>
<translation id="3798670284305777884">Hátalari (innbyggður)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Þú ýttir á flýtilykilinn fyrir stækkun alls skjásins. Viltu stækka skjáinn?</translation>
<translation id="380165613292957338">Hæ, hvernig get ég aðstoðað?</translation>
<translation id="383629559565718788">Sýna lyklaborðsstillingar</translation>
<translation id="3846575436967432996">Engar netupplýsingar tiltækar</translation>
<translation id="385051799172605136">Til baka</translation>
<translation id="3891340733213178823">Ýttu tvisvar á Ctrl+Shift+Q til að skrá þig út.</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (raddsvörun)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Hefja textafyrirspurn</translation>
<translation id="3899995891769452915">Raddinntak</translation>
<translation id="3900355044994618856">Lotunni lýkur eftir <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">Tengist <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="394485226368336402">Hljóðstillingar</translation>
<translation id="3962859241508114581">Fyrra lag</translation>
<translation id="397105322502079400">Reiknar...</translation>
<translation id="3977512764614765090">Rafhlaða í <ph name="PERCENTAGE" />% og í hleðslu.</translation>
<translation id="3995138139523574647">USB-C tæki (tengi hægra megin að aftan)</translation>
<translation id="4017989525502048489">Laser-bendill</translation>
<translation id="4021716437419160885">Fletta niður</translation>
<translation id="4042660782729322247">Þú ert að deila skjánum þínum</translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Slökkt á fyrir forrit}one{Slökkt á fyrir # forrit}other{Slökkt á fyrir # forrit}}</translation>
<translation id="4072264167173457037">Miðlungssendistyrkur</translation>
<translation id="4112140312785995938">Spóla til baka</translation>
<translation id="4129129681837227511">Ef þú vilt sjá tilkynningar á lásskjánum skaltu taka úr lás til að breyta stillingunni</translation>
<translation id="4146833061457621061">Spila tónlist</translation>
<translation id="4181841719683918333">Tungumál</translation>
<translation id="4195877955194704651">Hnappur fyrir sjálfvirka smelli</translation>
<translation id="4217571870635786043">Upplestur</translation>
<translation id="421885205185866088">PIN-númer snjallkorts fyrir <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4261870227682513959">Sýna tilkynningastillingar. Slökkt er á tilkynningum</translation>
<translation id="4269883910223712419">Stjórnandi þessa tækis getur:</translation>
<translation id="4279490309300973883">Speglun</translation>
<translation id="4296136865091727875">Hreinsa <ph name="COUNT" /> tilkynningar</translation>
<translation id="4303223480529385476">Stækka stöðusvæði</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4321776623976362024">Þú ýttir á flýtilykilinn fyrir mikil birtuskil. Viltu kveikja á þeim?</translation>
<translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
<translation id="4338109981321384717">Stækkunargler</translation>
<translation id="4351433414020964307">Verið er að hlaða aðstoðarmann...</translation>
<translation id="4356930093361201197">mikil birtuskil</translation>
<translation id="4378551569595875038">Tengist...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Þetta eru pennaverkfærin þín</translation>
<translation id="4383956581743965695">-<ph name="TIME_SINCE_EXPIRATION" /></translation>
<translation id="4389184120735010762">Þú ýttir á flýtilykilinn fyrir stækkunargler í föstum glugga. Viltu kveikja á því?</translation>
<translation id="4421231901400348175"><ph name="HELPER_NAME" /> deilir stjórn yfir skjánum þínum í gegnum fjaraðstoð.</translation>
<translation id="4430019312045809116">Hljóðstyrkur</translation>
<translation id="4450893287417543264">Ekki sýna þetta aftur</translation>
<translation id="4477350412780666475">Næsta lag</translation>
<translation id="4477892968187500306">Þetta tæki kann að innihalda forrit sem hafa ekki verið staðfest af Google.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Aftengd tæki</translation>
<translation id="4505050298327493054">Virkt svæði.</translation>
<translation id="4513946894732546136">Ábendingar</translation>
<translation id="4527045527269911712">Bluetooth-tækið „<ph name="DEVICE_NAME" />“ vill fá heimild til að parast.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> fram að fullri hleðslu</translation>
<translation id="4544944664594876241">Flýtileiðinni til að læsa skjánum hefur verið breytt. Notaðu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> í staðinn fyrir <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4570957409596482333">Hnappur fyrir textaupplestur</translation>
<translation id="4585337515783392668">Hætta að senda út í óþekkt tæki</translation>
<translation id="4628757576491864469">Tæki</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox virkjað</translation>
<translation id="4665114317261903604">Kveikja/slökkva á „Ónáðið ekki“. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="4696813013609194136">Opna tæki með kóða foreldris</translation>
<translation id="4731797938093519117">Foreldraaðgangur</translation>
<translation id="4734965478015604180">Lárétt</translation>
<translation id="4774338217796918551">Komdu aftur á morgun klukkan <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Aðgangsorð fyrir <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4778095205580009397">Google hjálparinn er ekki í boði í prufuútgáfu.</translation>
<translation id="479989351350248267">leita</translation>
<translation id="4804818685124855865">Aftengja</translation>
<translation id="4814539958450445987">Innskráningarskjár</translation>
<translation id="4831034276697007977">Viltu örugglega slökkva á sjálfvirkum smellum?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Auðkenna hlut með lyklaborðsfókus</translation>
<translation id="485592688953820832">Engin aðgerð (hlé)</translation>
<translation id="4868492592575313542">virkjað</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+leitarlykill eða Shift</translation>
<translation id="4890187583552566966">Kerfisstjóri hefur slökkt á Google hjálpara</translation>
<translation id="4895488851634969361">Rafhlaðan er fullhlaðin.</translation>
<translation id="490375751687810070">Lóðrétt</translation>
<translation id="4905614135390995787">Flýtilykli fyrir stillingu með miklum birtuskilum var breytt. Notaðu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> í staðinn fyrir <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="490788395437447240"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% rafhlaða</translation>
<translation id="4917385247580444890">Mikill</translation>
<translation id="4918086044614829423">Samþykkja</translation>
<translation id="4924411785043111640">Endurræsa og endurstilla</translation>
<translation id="495046168593986294">Fletta upp</translation>
<translation id="4961318399572185831">Senda út skjá</translation>
<translation id="5018302031617932556">Næturljós auðveldar þér að horfa á skjáinn og lesa af honum í lítilli birtu. Ýttu til að breyta þessu.</translation>
<translation id="5030687792513154421">Nú er tíminn á þrotum</translation>
<translation id="5035236842988137213"><ph name="DEVICE_NAME" /> tengdist nýjum síma</translation>
<translation id="5083553833479578423">Opnaðu fyrir fleiri eiginleika hjálparans.</translation>
<translation id="5136175204352732067">Annað lyklaborð tengt</translation>
<translation id="5168181903108465623">Útsendingartæki í boði</translation>
<translation id="5207949376430453814">Auðkenna textainnskotsmerki</translation>
<translation id="5222676887888702881">Skrá út</translation>
<translation id="523505283826916779">Aðgengisstillingar</translation>
<translation id="5260676007519551770">Skrifborð 4</translation>
<translation id="5283198616748585639">Bæta 1 mín. við</translation>
<translation id="5286194356314741248">Leit</translation>
<translation id="5302048478445481009">Tungumál</translation>
<translation id="5313326810920013265">Bluetooth-stillingar</translation>
<translation id="5331975486040154427">USB-C tæki (tengi vinstra megin að aftan)</translation>
<translation id="5379115545237091094">Of margar tilraunir</translation>
<translation id="5397578532367286026">Stjórnandinn (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) getur farið yfir notkun og feril þessa notanda á chrome.com.</translation>
<translation id="5430931332414098647">Skynditjóðrun</translation>
<translation id="5431825016875453137">OpenVPN / L2TP</translation>
<translation id="544691375626129091">Öllum tiltækum notendum hefur þegar verið bætt við þessa lotu.</translation>
<translation id="5465662442746197494">Þarftu aðstoð?</translation>
<translation id="5496819745535887422">Kerfisstjórinn þinn er að færa tækið aftur í eldri útgáfu. Öllum gögnum verður eytt við endurræsingu tækisins.</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="553675580533261935">Lokar lotu</translation>
<translation id="5537725057119320332">Senda út</translation>
<translation id="5548285847212963613">Viðbótin „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ getur aðstoðað þig við að tengjast þessu neti.</translation>
<translation id="554893713779400387">Kveikja og slökkva á upplestri</translation>
<translation id="5571066253365925590">Kveikt á Bluetooth</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="5600837773213129531">Ýttu á Ctrl + Alt + Z til að slökkva á raddsvörun.</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5648021990716966815">Hljóðnematengi</translation>
<translation id="5669267381087807207">Virkjar</translation>
<translation id="5673434351075758678">Úr „<ph name="FROM_LOCALE" />“ í „<ph name="TO_LOCALE" />“ eftir að stillingarnar þínar voru samstilltar.</translation>
<translation id="5682642926269496722">Google hjálparinn er ekki í boði fyrir núverandi notandareikning.</translation>
<translation id="5691772641933328258">Fingrafar þekkist ekki</translation>
<translation id="5710450975648804523">Kveikt er á „Ónáðið ekki“</translation>
<translation id="573413375004481890">Þetta tæki gat ekki stutt alla skjáina og því var einn aftengdur</translation>
<translation id="574392208103952083">Miðlungs</translation>
<translation id="5744083938413354016">Draga með snertingu</translation>
<translation id="5745612484876805746">Sjálfkrafa kviknar á næturljósi við sólsetur</translation>
<translation id="5750765938512549687">Slökkt er á Bluetooth</translation>
<translation id="576453121877257266">Kveikt er á næturljósi.</translation>
<translation id="5777841717266010279">Stöðva skjádeilingu?</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5837036133683224804">Stöðva <ph name="ROUTE_TITLE" /> í <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Slökkt</translation>
<translation id="5895138241574237353">Endurræsa</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">Kveikt</translation>
<translation id="5947494881799873997">Afturkalla</translation>
<translation id="595202126637698455">Kveikt á afkastarakningu</translation>
<translation id="5957083217255311415">Slökkt er á farsímagögnum.</translation>
<translation id="5958529069007801266">Stýrður notandi</translation>
<translation id="5977415296283489383">Heyrnartól</translation>
<translation id="5978382165065462689">Stjórn yfir skjánum þínum er deilt í gegnum fjaraðstoð.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Loka gestastillingu</translation>
<translation id="598882571027504733">Endurræstu Chromebook með lyklaborðið tengt til að uppfæra</translation>
<translation id="5992218262414051481">Kveikt á stillingu fyrir mikil birtuskil. Ýttu aftur á Ctrl+leitarhnappinn+H til að slökkva á henni.</translation>
<translation id="6018164090099858612">Hættir í spegilstillingu</translation>
<translation id="602001110135236999">Fletta til vinstri</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, sendistyrkur <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, stjórnað af kerfisstjóra</translation>
<translation id="6040143037577758943">Loka</translation>
<translation id="6043212731627905357">Þessum skjá lyndir ekki vel við <ph name="DEVICE_TYPE" /> (skjárinn er ekki studdur).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Skrá út núna</translation>
<translation id="6047696787498798094">Skjádeilingu verður hætt þegar skipt er yfir í annan notanda. Viltu halda áfram?</translation>
<translation id="6054305421211936131">Skrá inn með snjallkorti</translation>
<translation id="6062360702481658777">Þú verður skráð(ur) út sjálfkrafa eftir <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="6064337552080329342">Því miður var ekki hægt að staðfesta aðgangsorðið þitt. Reyndu aftur.</translation>
<translation id="607652042414456612">Nálæg Bluetooth-tæki geta fundið tölvuna þína og hún birtist sem „<ph name="NAME" />“ með vistfangið <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="612734058257491180">Google hjálparinn er ekki í boði í gestalotu.</translation>
<translation id="615957422585914272">Sýna skjályklaborðið</translation>
<translation id="6164005077879661055">Öllum skrám og staðbundnum gögnum sem tengjast stýrða notandanum verður eytt fyrir fullt og allt þegar stýrði notandinn er fjarlægður. Heimsótt vefsvæði og stillingar þessa stýrða notanda verða hugsanlega áfram sýnileg stjórnandanum á <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Frekari upplýsingar</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="6254629735336163724">Læst á lárétt</translation>
<translation id="6259254695169772643">Notaðu pennann þinn til að velja</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: Virkjar...</translation>
<translation id="6283712521836204486">Slökkt er á „Ónáðið ekki“.</translation>
<translation id="6284232397434400372">Upplausn breytt</translation>
<translation id="6297287540776456956">Notaðu pennann til að velja svæði</translation>
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> var snúið í <ph name="ROTATION" /></translation>
<translation id="6376931439017688372">Kveikt er á Bluetooth</translation>
<translation id="639644700271529076">Slökkt er á HÁSTAFALÁS</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, sendistyrkur <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="642644398083277086">Hreinsa allar tilkynningar</translation>
<translation id="643147933154517414">Allt búið</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> í <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Hafna</translation>
<translation id="6453179446719226835">Tungumálinu hefur verið breytt</translation>
<translation id="6459472438155181876">Stækkar skjá yfir á <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6482559668224714696">Stækkunargler á öllum skjánum</translation>
<translation id="6490471652906364588">USB-C-tæki (hægra tengi)</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN-númer snjallkorts</translation>
<translation id="6501401484702599040">Sendir út skjáinn til <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6521655319214113338">Handskriftarinnsláttur</translation>
<translation id="6528179044667508675">Ónáðið ekki</translation>
<translation id="6537270692134705506">Taka mynd af skjá</translation>
<translation id="6537924328260219877"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> sendistyrkur, <ph name="BATTERY_STATUS" /> hleðsla á rafhlöðu símans</translation>
<translation id="6542521951477560771">Sendir út til <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6559976592393364813">Spyrja kerfisstjóra</translation>
<translation id="6585808820553845416">Lotunni lýkur eftir <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, sendistyrkur <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, stjórnað af kerfisstjóra</translation>
<translation id="6627638273713273709">Leit+shift+K</translation>
<translation id="6637729079642709226">Breyta tíma</translation>
<translation id="6650933572246256093">Bluetooth-tækið „<ph name="DEVICE_NAME" />“ óskar eftir heimild til pörunar. Sláðu þennan aðgangslykil inn í því tæki: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">Aðgangsorð</translation>
<translation id="6665545700722362599">Veitt vefsvæðum, forritum og viðbótum heimild til að nota staðsetningarþjónustu, hljóðnema, myndavél eða aðra eiginleika tækisins</translation>
<translation id="6670153871843998651">Skrifborð 3</translation>
<translation id="6691659475504239918">Leitarhnappur+Shift+H</translation>
<translation id="6696025732084565524">Lausa lyklaborðið þarf að fá áríðandi uppfærslu</translation>
<translation id="6700713906295497288">IME-valmyndarhnappur</translation>
<translation id="6713285437468012787">Bluetooth-tækið „<ph name="DEVICE_NAME" />“ var parað og er nú aðgengilegt öllum notendum. Þú getur fjarlægt þessa pörun í stillingum.</translation>
<translation id="6715542151869432661">Engin fartæki fundust.</translation>
<translation id="6723839937902243910">Orka</translation>
<translation id="6727969043791803658">Tengt, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% rafhlaða</translation>
<translation id="6751826523481687655">Kveikt er á afkastarakningu</translation>
<translation id="6752912906630585008">Skjáborð <ph name="REMOVED_DESK" /> fjarlægt og sameinað skjáborði <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6777216307882431711">Knýr tengd USB-C tæki</translation>
<translation id="6790428901817661496">Spila</translation>
<translation id="6803622936009808957">Ekki var hægt að spegla skjái vegna þess að engin studd upplausn fannst. Skjáborð hefur verið framlengt í staðinn.</translation>
<translation id="6820676911989879663">Taktu pásu!</translation>
<translation id="683971173229319003">Search+L</translation>
<translation id="6857811139397017780">Virkja <ph name="NETWORKSERVICE" /></translation>
<translation id="6878400149835617132">Slökkt á flýtileið</translation>
<translation id="6910714959251846841">Þessi uppfærsla krefst þess að þú djúphreinsir tækið þitt. Frekari upplýsingar um nýjustu uppfærslu <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="6911468394164995108">Tengjast öðru...</translation>
<translation id="6919251195245069855">Ekki var hægt að bera kennsl á snjallkortið þitt. Reyndu aftur.</translation>
<translation id="6972754398087986839">Byrja</translation>
<translation id="6981982820502123353">Aðgengi</translation>
<translation id="698231206551913481">Öllum skrám og staðbundnum gögnum sem tengjast notandanum verður varanlega eytt þegar notandinn er fjarlægður.</translation>
<translation id="7015766095477679451">Komdu aftur klukkan <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="7025533177575372252">Tengdu <ph name="DEVICE_NAME" /> við símann þinn</translation>
<translation id="7029814467594812963">Loka lotu</translation>
<translation id="703425375924687388"><ph name="QUERY_NAME" />, Google hjálpari</translation>
<translation id="7042322267639375032">Minnka stöðusvæði</translation>
<translation id="7066646422045619941">Þetta netkerfi hefur verið gert óvirkt af stjórnanda.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Sjálfvirkur snúningur</translation>
<translation id="7068360136237591149">Opna skrár</translation>
<translation id="7076293881109082629">Skráir inn</translation>
<translation id="7088960765736518739">Rofaaðgangur</translation>
<translation id="7092922358121866860">Sýna stillingar fyrir næturljós</translation>
<translation id="7098389117866926363">USB-C tæki (vinstra tengi að aftan)</translation>
<translation id="7131634465328662194">Þú verður skráð(ur) út sjálfkrafa.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Tengist</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt+shift+K</translation>
<translation id="7168224885072002358">Skiptir aftur yfir í fyrri upplausn eftir <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7256634071279256947">Aftari hljóðnemi</translation>
<translation id="726276584504105859">Dragðu hingað til að skipta skjánum</translation>
<translation id="7262906531272962081">Búa til áminningu</translation>
<translation id="7303365578352795231">Svarar á öðru tæki.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7348093485538360975">Skjályklaborð</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN ótengt</translation>
<translation id="7377169924702866686">Kveikt er á hástafalás.</translation>
<translation id="7378594059915113390">Spilunarstýringar</translation>
<translation id="7398254312354928459">Skipt var um nettengingu</translation>
<translation id="7405710164030118432">Til að opna tækið skaltu slá inn aðgangskóða foreldris fyrir Family Link</translation>
<translation id="742594950370306541">Myndavélin er í notkun.</translation>
<translation id="743058460480092004">Myndavél og hljóðnemi eru í notkun.</translation>
<translation id="7497767806359279797">Velja tungumál og lyklaborð</translation>
<translation id="7510334386202674593">Ctrl+Shift+L</translation>
<translation id="7526573455193969409">Hugsanlega er fylgst með netinu</translation>
<translation id="7536035074519304529">IP-tala: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7548434653388805669">Háttatími</translation>
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> styður ekki <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Upplausninni var breytt í <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
<translation id="7562368315689366235">Emoji-spjald</translation>
<translation id="7564874036684306347">Ef gluggar eru færðir á annað skjáborð getur það valdið óvæntri hegðun. Frekari tilkynningum, gluggum og svargluggum verður hugsanlega deilt á milli skjáborða.</translation>
<translation id="7568294522609223312">Slökkva á sjálfvirkum smellum</translation>
<translation id="7569509451529460200">Kveikt á blindraletri og ChromeVox</translation>
<translation id="7593891976182323525">Leit eða Shift</translation>
<translation id="7600875258240007829">Sjá allar tilkynningar</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (eigandi)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Opnaðu tækið til að skoða tilkynningarnar</translation>
<translation id="7649070708921625228">Hjálp</translation>
<translation id="7654687942625752712">Haltu báðum hljóðstyrkshnöppunum inni í fimm sekúndur til að slökkva á raddsvörun.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{Ein tilkynning}one{# tilkynning}other{# tilkynningar}}</translation>
<translation id="7749443890790263709">Hámarksfjölda skjáborða náð.</translation>
<translation id="776344839111254542">Smelltu til að skoða upplýsingar um uppfærsluna</translation>
<translation id="7780159184141939021">Snúa skjánum</translation>
<translation id="7796353162336583443">Ýttu á pennahnappinn á hillunni til að skrifa niður glósu, taka skjámynd, nota Google hjálparann, leysigeislabendilinn eða stækkunarglerið.</translation>
<translation id="7798302898096527229">Ýttu á leitar- eða Shift-lykil til að hætta við.</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> og <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7829386189513694949">Mikill sendistyrkur</translation>
<translation id="7837740436429729974">Tíminn er liðinn</translation>
<translation id="7842569679327885685">Viðvörun: eiginleiki á tilraunastigi</translation>
<translation id="7846634333498149051">Lyklaborð</translation>
<translation id="7868900307798234037">Tekur úr lás með fingrafari</translation>
<translation id="7886169021410746335">Breytt persónuverndarstillingum</translation>
<translation id="7886277072580235377">Internetlotan verður hreinsuð þegar þú skráir þig út. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Senda tölvupóst</translation>
<translation id="7897375687985782769">Þú ýttir á flýtilykilinn fyrir skjásnúning. Viltu snúa skjánum?</translation>
<translation id="7904094684485781019">Stjórnandi þessa reiknings hefur gert innskráningu á marga reikninga óvirka.</translation>
<translation id="7933084174919150729">Google hjálparinn er aðeins í boði fyrir aðalprófíl.</translation>
<translation id="79341161159229895"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> og <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> stjórna þessum reikningi</translation>
<translation id="7955885781510802139">Mikil birtuskil</translation>
<translation id="7977927628060636163">Leitar að farsímakerfum...</translation>
<translation id="7982789257301363584">Símkerfi</translation>
<translation id="7984197416080286869">Of margar tilraunir til að nota fingrafar</translation>
<translation id="7994370417837006925">Innskráning á marga reikninga</translation>
<translation id="8000066093800657092">Ekkert net</translation>
<translation id="8030169304546394654">Aftengt</translation>
<translation id="8054466585765276473">Reiknar rafhlöðuendingu.</translation>
<translation id="8061464966246066292">Mikil birtuskil</translation>
<translation id="8098591350844501178">Hætta að senda skjáinn út í <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="8113423164597455979">Kveikt, í öllum forritum</translation>
<translation id="8132793192354020517">Tengt við <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="813913629614996137">Frumstillir...</translation>
<translation id="8142441511840089262">Smella tvisvar</translation>
<translation id="8142699993796781067">Einkanet</translation>
<translation id="8152092012181020186">Ýttu á Ctrl + W til að loka.</translation>
<translation id="8167567890448493835">Notar <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8190698733819146287">Sérsníða tungumál og innslátt...</translation>
<translation id="8192202700944119416">Tilkynningar eru faldar.</translation>
<translation id="8203795194971602413">Hægrismella</translation>
<translation id="8236042855478648955">Tími til að taka sér hlé</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> sendistyrkur, <ph name="BATTERY_STATUS" /> hleðsla á rafhlöðu símans</translation>
<translation id="826107067893790409">Ýttu á Enter til að opna fyrir <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8261506727792406068">Eyða</translation>
<translation id="8297006494302853456">Veikur</translation>
<translation id="8308637677604853869">Fyrri valmynd</translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="8351131234907093545">Búa til glósu</translation>
<translation id="8375916635258623388">Þetta <ph name="DEVICE_NAME" /> og síminn þinn tengjast sjálfkrafa</translation>
<translation id="8388750414311082622">Ekki er hægt að fjarlægja fyrra skjáborð.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Valmynd valkosta fyrir <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8394567579869570560">Foreldri þitt læsti þessu tæki</translation>
<translation id="8425213833346101688">Breyta</translation>
<translation id="8427213022735114808">Upplestur sendir rödd þína til Google til að gera raddinnslátt mögulegan í hvaða textareit sem er.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Stillingar</translation>
<translation id="8433186206711564395">Netstillingar</translation>
<translation id="8433977262951327081">Flýtileiðin til að sýna valmyndarblöðru fyrir innsláttarvalkosti í hillunni hefur breyst. Notaðu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> í staðinn fyrir <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8444246603146515890">Skjáborð <ph name="DESK_TITILE" /> virkjað</translation>
<translation id="8452135315243592079">SIM-kort vantar</translation>
<translation id="8454013096329229812">Kveikt er á Wi-Fi.</translation>
<translation id="847056008324733326">Stillingarar skjástærðar</translation>
<translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> hefur <ph name="FEATURE_STATE" /> <ph name="FEATURE_NAME" />.</translation>
<translation id="8477270416194247200">Ýttu á Alt+leitarlykil eða Shift til að hætta við.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Sjálfvirkur snúningur</translation>
<translation id="8517041960877371778">Ekki er víst að <ph name="DEVICE_TYPE" /> hlaðist á meðan kveikt er á tölvunni.</translation>
<translation id="8627191004499078455">Tengdist við <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, sendistyrkur <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, stjórnað af kerfisstjóra</translation>
<translation id="8639760480004882931"><ph name="PERCENTAGE" /> eftir</translation>
<translation id="8649101189709089199">Textaupplestur</translation>
<translation id="8652175077544655965">Loka stillingum</translation>
<translation id="8653151467777939995">Sýna tilkynningastillingar. Kveikt er á tilkynningum</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, sendistyrkur <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="8664753092453405566">Sýna lista yfir netkerfi. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
<translation id="8676770494376880701">Afllítið hleðslutæki tengt</translation>
<translation id="8683506306463609433">Afkastarakning virk</translation>
<translation id="8721053961083920564">Kveikja/slökkva á hljóði. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">Það gæti verið að reyna að stela lyklaborðsinnslætti</translation>
<translation id="8735953464173050365">Sýna lyklaborðsstillingar. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> er valið</translation>
<translation id="875593634123171288">Sýna VPN-stillingar</translation>
<translation id="8785070478575117577">Tengjast <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8828714802988429505">90°</translation>
<translation id="8843682306134542540">Víxla snúningslás. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8850991929411075241">Search+Esc</translation>
<translation id="8870509716567206129">Forritið styður ekki að skjánum sé skipt.</translation>
<translation id="8874184842967597500">Ekki tengt</translation>
<translation id="8877788021141246043">Stilla áminningu</translation>
<translation id="8878886163241303700">Framlengir skjá</translation>
<translation id="890616557918890486">Breyta uppruna</translation>
<translation id="8909138438987180327">Rafhlaða í <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">Google hjálparinn talar ekki þetta tungumál</translation>
<translation id="8936501819958976551">óvirkt</translation>
<translation id="8938800817013097409">USB-C tæki (hægra tengi að aftan)</translation>
<translation id="8940956008527784070">Rafhlaða að tæmast (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">Notar <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="899350903320462459">Opnaðu tækið sem <ph name="LOGIN_ID" /> til að framkvæma aðgerð tilkynningarinnar</translation>
<translation id="9017320285115481645">Færðu inn aðgangskóða foreldris fyrir Family Link.</translation>
<translation id="9029474291399787231">Uppfærsla Adobe Flash Player í boði</translation>
<translation id="9047624247355796468">Opna stillingar fyrir <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="9056839673611986238">Tækið verður fært í eldri útgáfu</translation>
<translation id="9070640332319875144">Stillingar hjálpara</translation>
<translation id="9072519059834302790"><ph name="TIME_LEFT" /> þar til rafhlaðan tæmist.</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080206825613744995">Hljóðnemi er í notkun.</translation>
<translation id="9084606467167974638">Víxla staðsetningu valmyndar</translation>
<translation id="9089416786594320554">Innsláttaraðferðir</translation>
<translation id="9091626656156419976">Skjárinn <ph name="DISPLAY_NAME" /> var fjarlægður</translation>
<translation id="9151726767154816831">Endurræstu og djúphreinsaðu tækið til að uppfæra</translation>
<translation id="9179259655489829027">Þessi eiginleiki veitir þér fljótlegan aðgang að hvaða innskráða notanda sem er án þess að aðgangsorðs sé krafist. Notaðu þennan eiginleika aðeins með reikningum sem þú treystir.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Stækkun á öllum skjánum</translation>
<translation id="9193626018745640770">Sendir út í óþekkt tæki</translation>
<translation id="9194617393863864469">Skrá annan notanda inn...</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, stjórnað af kerfisstjóra</translation>
<translation id="9205817095063786319">Tæki undir stjórn <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="9210037371811586452">Hættir í sameinaðri skjáborðsstillingu</translation>
<translation id="9211681782751733685"><ph name="TIME_REMAINING" /> eftir þar til rafhlaðan er fullhlaðin.</translation>
<translation id="9215934040295798075">Velja veggfóður</translation>
<translation id="921989828232331238">Foreldri þitt læsti tækinu þínu fyrir daginn</translation>
<translation id="923686485342484400">Ýttu tvisvar á Control, Shift og Q til að skrá þig út.</translation>
<translation id="938963181863597773">Hvað er á dagskránni hjá mér?</translation>
<translation id="945522503751344254">Senda ábendingu</translation>
<translation id="98515147261107953">Langsnið</translation>
<translation id="990277280839877440">Glugganum „<ph name="WINDOW_TITILE" />“ lokað.</translation>
</translationbundle>