blob: c37f0f07aedec989b05e35a4247b8ec0638b8542 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="1012876632442809908">Dispositiu USB-C (port frontal)</translation>
<translation id="1013598600051641573">La resolució de la pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /> ha canviat a <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Hz). Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1013923882670373915">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu aquest codi PIN al dispositiu: <ph name="PINCODE" />.</translation>
<translation id="1024261588257374085">S'ha seleccionat la captura de pantalla parcial</translation>
<translation id="1032891413405719768">El llapis òptic té poca bateria</translation>
<translation id="1036672894875463507">Soc el teu Assistent de Google i et puc ajudar en qualsevol moment del dia.
A continuació t'indico algunes coses que pots provar per començar.</translation>
<translation id="1037492556044956303">S'ha afegit <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1047017786576569492">parcial</translation>
<translation id="1047773237499189053">Hi ha una nova funció disponible. Fes servir la tecla de fletxa amunt per obtenir més informació.</translation>
<translation id="1056775291175587022">Cap xarxa</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="108486256082349153">Mòbil: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1087110696012418426">Bona tarda, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="109942774857561566">M'avorreixo</translation>
<translation id="1104084341931202936">Mostra la configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="1104621072296271835">Els teus dispositius funcionen encara millor junts</translation>
<translation id="1119348796022671382">El mode de color temàtic utilitza colors extrets del fons de pantalla per acolorir lleugerament la interfície.</translation>
<translation id="112308213915226829">Amaga el prestatge automàticament</translation>
<translation id="1153356358378277386">Dispositius vinculats</translation>
<translation id="1165712434476988950">Cal reiniciar el dispositiu per aplicar l'actualització.</translation>
<translation id="1175572348579024023">Desplaça</translation>
<translation id="1178581264944972037">Posa en pausa</translation>
<translation id="118532027333893379">Toca en qualsevol lloc per capturar la pantalla completa</translation>
<translation id="1190609913194133056">Centre de notificacions</translation>
<translation id="1195412055398077112">ajusta la mida</translation>
<translation id="119944043368869598">Esborra-ho tot</translation>
<translation id="1199716647557067911">Confirmes que vols desactivar l'accés amb interruptors?</translation>
<translation id="1210557957257435379">gravació de pantalla</translation>
<translation id="121097972571826261">Endavant per paraula</translation>
<translation id="1225748608451425081">El Chromebook està bloquejat a causa d'un problema conegut. Podràs iniciar-hi la sessió d'aquí a: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="1229194443904279055">Deixa de seleccionar</translation>
<translation id="1239161794459865856">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> està connectada.</translation>
<translation id="1247372569136754018">Micròfon (intern)</translation>
<translation id="1252999807265626933">S'està carregant amb: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Quin temps fa?</translation>
<translation id="1267032506238418139">Canvi de drecera</translation>
<translation id="1270290102613614947">Teclat en pantalla desactivat</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="1275285675049378717">S'està alimentant el <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1285992161347843613">Localitza el telèfon</translation>
<translation id="1289185460362160437">Pots tornar <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" /> a les <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="1290331692326790741">Senyal feble</translation>
<translation id="1293264513303784526">Dispositiu USB-C (port esquerre)</translation>
<translation id="1294929383540927798">Canvia la configuració de notificacions de la pantalla de bloqueig</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1302880136325416935">Mostra la configuració del Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1312604459020188865"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="1316069254387866896">Mostra sempre el prestatge</translation>
<translation id="1316811122439383437">Tote: captures de pantalla, baixades i fitxers fixats recents</translation>
<translation id="1333308631814936910"><ph name="DISPLAY_NAME" /> connectada</translation>
<translation id="1341651618736211726">Menú addicional</translation>
<translation id="1346748346194534595">Dreta</translation>
<translation id="1351937230027495976">Replega el menú</translation>
<translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
<translation id="1391102559483454063">Activada</translation>
<translation id="1407069428457324124">Tema fosc</translation>
<translation id="1419738280318246476">Desbloqueja el dispositiu per dur a terme l'acció que indica la notificació</translation>
<translation id="1420408895951708260">Activa o desactiva la funció Llum nocturna. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1426410128494586442"></translation>
<translation id="144853431011121127">Rep les notificacions del telèfon al teu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1455242230282523554">Mostra la configuració d'idioma</translation>
<translation id="1460620680449458626">El volum està silenciat.</translation>
<translation id="1467432559032391204">Esquerra</translation>
<translation id="147310119694673958">Bateria del telèfon: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1479909375538722835">Menú flotant d'accessibilitat</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1503394326855300303">Aquest compte de propietari ha de ser el primer compte amb la sessió iniciada en un inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="1516740043221086139">El mode No molestis està activat.</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Mostra la configuració de les notificacions. Les notificacions estan desactivades per a una aplicació.}other{Mostra la configuració de les notificacions. Les notificacions estan desactivades per a # aplicacions.}}</translation>
<translation id="1525508553941733066">IGNORA</translation>
<translation id="15373452373711364">Cursor del ratolí gran</translation>
<translation id="1546492247443594934">Escriptori 2</translation>
<translation id="1550523713251050646">Feu clic per veure més opcions</translation>
<translation id="1570871743947603115">Activa o desactiva el Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1589090746204042747">Accedir a tota la teva activitat d'aquesta sessió.</translation>
<translation id="1611993646327628135">Activat</translation>
<translation id="1615402009686901181">La política de l'administrador desactiva la captura de pantalla quan s'hi mostra contingut confidencial</translation>
<translation id="1632985212731562677">L'accés amb interruptors es pot desactivar a Configuració &gt; Accessibilitat.</translation>
<translation id="1654477262762802994">Inicia una consulta per veu</translation>
<translation id="1667964833127753507">El mode de color neutre no utilitza colors extrets del fons de pantalla, sinó que els substitueix per un conjunt de tons neutres clars o foscos.</translation>
<translation id="1677472565718498478">Temps restant: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1677507110654891115">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> no està connectada.</translation>
<translation id="1698080062160024910">Temporitzador de: <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="1698760176351776263">Adreça IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1708345662127501511">Escriptori: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Configuració de la xarxa</translation>
<translation id="1719094688023114093">La funció Subtítols instantanis està activada.</translation>
<translation id="1720011244392820496">Activa Sincronització Wi-Fi</translation>
<translation id="1743570585616704562">No s'ha reconegut</translation>
<translation id="1746730358044914197">Els mètodes d'introducció estan configurats per l'administrador.</translation>
<translation id="1747827819627189109">Teclat en pantalla activat</translation>
<translation id="1761222317188459878">Activa o desactiva la connexió a la xarxa. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1771761307086386028">Desplaça't cap a la dreta</translation>
<translation id="1782199038061388045">traducció</translation>
<translation id="1787955149152357925">Desactivat</translation>
<translation id="1804572139604454141">La gravació ha finalitzat perquè queda molt poc espai al disc</translation>
<translation id="181103072419391116"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, xarxa gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="1812997170047690955">Què hi ha a la pantalla?</translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1836215606488044471">Assistent (s'està carregant...)</translation>
<translation id="1838895407229022812">La funció Llum nocturna està desactivada.</translation>
<translation id="1850504506766569011">La Wi-Fi està desactivada.</translation>
<translation id="1864454756846565995">Dispositiu USB-C (port posterior)</translation>
<translation id="1882814835921407042">No hi ha cap xarxa mòbil</translation>
<translation id="1882897271359938046">S'està replicant <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Desbloqueja amb l'empremta digital</translation>
<translation id="1888656773939766144"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admet la resolució <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Hz). La resolució ha canviat a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" />). Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1919743966458266018">La drecera per obrir el gestor de tasques ha canviat. Utilitzeu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="1923539912171292317">Clics automàtics</translation>
<translation id="1928739107511554905">Per obtenir l'actualització, utilitza la pantalla tàctil per reiniciar Chromebook amb el teclat connectat.</translation>
<translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
<translation id="1954252331066828794">La gravació de pantalla s'ha completat</translation>
<translation id="1957803754585243749"></translation>
<translation id="1957958912175573503">Estableix el teu idioma</translation>
<translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1962969542251276847">Pantalla de bloqueig</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1972950159383891558">Hola, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="1978498689038657292">Introducció de text</translation>
<translation id="1989113344093894667">No es pot capturar contingut</translation>
<translation id="1993072747612765854">Obtén més informació sobre l'última actualització de: <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1995660704900986789">Apaga</translation>
<translation id="1998100899771863792">Escriptori actual</translation>
<translation id="2012624427112548395">Ctrl+Cerca+H</translation>
<translation id="2016340657076538683">Escriu un missatge</translation>
<translation id="2018630726571919839">Explica'm un acudit</translation>
<translation id="2049240716062114887">El nom de l'escriptori s'ha canviat a <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertical</translation>
<translation id="2067602449040652523">Brillantor del teclat</translation>
<translation id="2078034614700056995">Fes lliscar quatre dits cap a la dreta per canviar a l'escriptori següent</translation>
<translation id="2079504693865562705">Amaga les aplicacions del prestatge</translation>
<translation id="2083190527011054446">Bona nit, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="209965399369889474">No hi ha connexió a la xarxa</translation>
<translation id="2126242104232412123">Escriptori nou</translation>
<translation id="2127372758936585790">Carregador de baix consum</translation>
<translation id="2132302418721800944">Grava la pantalla completa</translation>
<translation id="2135456203358955318">Lupa acoblada</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />. Torna-ho a provar</translation>
<translation id="2170530631236737939">Fes lliscar tres dits cap avall per sortir de Visió general</translation>
<translation id="2208323208084708176">Mode d'escriptori unificat</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN o contrasenya</translation>
<translation id="2222338659135520253">Cal iniciar la sessió</translation>
<translation id="2222841058024245321">Escriptori 7</translation>
<translation id="2224075387478458881">No es permeten les gravacions de pantalla mentre es mostra contingut protegit</translation>
<translation id="225680501294068881">S'estan cercant dispositius...</translation>
<translation id="2268130516524549846">S'ha desactivat el Bluetooth</translation>
<translation id="2268813581635650749">Tanca les sessions</translation>
<translation id="2269016722240250274">Una aplicació està utilitzant el micròfon</translation>
<translation id="2277103315734023688">Avança</translation>
<translation id="2292698582925480719">Escala de visualització</translation>
<translation id="229397294990920565">S'estan desactivant les dades mòbils...</translation>
<translation id="2295777434187870477">El micròfon està activat. Utilitza el commutador per silenciar l'entrada.</translation>
<translation id="2298170939937364391">La lupa de pantalla completa està activada. Torna a prémer Ctrl+Cerca+M per desactivar-la.</translation>
<translation id="2301480084224169662"><ph name="DESC_TEXT" />; fes clic al quadre de diàleg per veure el resultat a l'Assistent.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Family Link gestiona aquest compte</translation>
<translation id="2303600792989757991">Commuta la visió general de la finestra</translation>
<translation id="2322173485024759474">Enrere per lletra</translation>
<translation id="2339073806695260576">Toca el botó del llapis òptic al prestatge per escriure una nota, fer una captura de pantalla o bé utilitzar-lo com a punter làser o lupa.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Bloquejada en vertical</translation>
<translation id="2352467521400612932">Configuració del llapis òptic</translation>
<translation id="2354174487190027830">S'està activant <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Continua</translation>
<translation id="2365393535144473978">En activar les dades mòbils s'activarà el Bluetooth.</translation>
<translation id="2369165858548251131">"Hola" en xinès</translation>
<translation id="2390318262976603432">Configuració regional</translation>
<translation id="2391579633712104609">180°</translation>
<translation id="240006516586367791">Controls multimèdia</translation>
<translation id="2405664212338326887">No connectat</translation>
<translation id="2408955596600435184">Introdueix el PIN</translation>
<translation id="2412593942846481727">Hi ha una actualització disponible</translation>
<translation id="2427507373259914951">Fes clic amb el botó esquerre</translation>
<translation id="2429753432712299108">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se. Abans d'acceptar, comproveu que aquesta clau d'accés es mostri al dispositiu: <ph name="PASSKEY" />.</translation>
<translation id="2435457462613246316">Mostra la contrasenya</translation>
<translation id="2450205753526923158">Mode de captura de pantalla</translation>
<translation id="2473177541599297363">Confirma la resolució</translation>
<translation id="2475982808118771221">S'ha produït un error</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation>
<translation id="2484513351006226581">Prem <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> per canviar la disposició del teclat.</translation>
<translation id="2501920221385095727">Tecles permanents</translation>
<translation id="2509468283778169019">BLOQ MAJ està activat.</translation>
<translation id="2536159006530886390">No es pot connectar a Internet.</translation>
<translation id="2542089167727451762">Toca la teva imatge de perfil</translation>
<translation id="255671100581129685">L'Assistent de Google no està disponible a les sessions públiques.</translation>
<translation id="256712445991462162">la lupa acoblada</translation>
<translation id="2575685495496069081">L'inici de sessió múltiple s'ha desactivat</translation>
<translation id="2582112259361606227">Reinicia per actualitzar</translation>
<translation id="2595239820337756193">5 km en milles</translation>
<translation id="2596078834055697711">Fa una captura de pantalla de la finestra</translation>
<translation id="2617342710774726426">La targeta SIM està bloquejada</translation>
<translation id="2621713457727696555">Segura</translation>
<translation id="2653019840645008922">Captura de la finestra</translation>
<translation id="2653659639078652383">Envia</translation>
<translation id="2658778018866295321">Fes clic i arrossega</translation>
<translation id="2678852583403169292">Menú Escolta la selecció</translation>
<translation id="2689613560355655046">Escriptori 8</translation>
<translation id="2700493154570097719">Defineix el teu teclat</translation>
<translation id="2704781753052663061">Uneix-te a altres xarxes Wi-Fi</translation>
<translation id="2705001408393684014">Commuta el micròfon. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Amunt</translation>
<translation id="2718395828230677721">Llum nocturna</translation>
<translation id="2726420622004325180">El telèfon ha de tenir dades mòbils per proporcionar un punt d'accés</translation>
<translation id="2727175239389218057">Respon</translation>
<translation id="2727977024730340865">S'ha connectat a un carregador de baix consum. És possible que la càrrega de la bateria no sigui fiable.</translation>
<translation id="2778650143428714839"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gestionat per <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="2782591952652094792">Surt del mode de captura</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Cerca</translation>
<translation id="2814448776515246190">Captura parcial</translation>
<translation id="2819276065543622893">Ara se us tancarà la sessió.</translation>
<translation id="28232023175184696">No es pot connectar a Internet. Fes clic per tornar-ho a provar.</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admet la resolució <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. La resolució ha canviat a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Prestatge</translation>
<translation id="2841907151129139818">S'ha canviat a mode de tauleta</translation>
<translation id="2844169650293029770">Dispositiu USB-C (port frontal esquerre)</translation>
<translation id="2865888419503095837">Informació de la xarxa</translation>
<translation id="2872961005593481000">Apaga</translation>
<translation id="2878884018241093801">No hi ha cap element recent</translation>
<translation id="2903844815300039659">Estàs connectat a <ph name="NAME" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="2914580577416829331">Captures de pantalla</translation>
<translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
<translation id="2942350706960889382">Lupa acoblada</translation>
<translation id="2942516765047364088">Posició del prestatge</translation>
<translation id="2946119680249604491">Afegeix una connexió</translation>
<translation id="2961963223658824723">S'ha produït un error. Torna-ho a provar d'aquí a uns quants segons.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2970920913501714344">Instal·lar aplicacions, extensions i temes.</translation>
<translation id="2977598380246111477">Número següent</translation>
<translation id="2995447421581609334">Mostra els dispositius d'emissió</translation>
<translation id="2996462380875591307">La lupa acoblada està activada. Torna a prémer Ctrl+Cerca+D per desactivar-la.</translation>
<translation id="3000461861112256445">Àudio mono</translation>
<translation id="3009178788565917040">Sortida</translation>
<translation id="3017687597151988916">S'ha establert la finestra com a àrea de selecció</translation>
<translation id="3033545621352269033">Activada</translation>
<translation id="3036649622769666520">Obre fitxers</translation>
<translation id="3038571455154067151">Per iniciar la sessió, introdueix el codi d'accés parental de Family Link</translation>
<translation id="3039939407102840004">El llapis òptic té un <ph name="PERCENTAGE" /> de bateria.</translation>
<translation id="3045488863354895414">Bona tarda,</translation>
<translation id="3055162170959710888">Avui has fet servir aquest dispositiu durant <ph name="USED_TIME" /></translation>
<translation id="3077734595579995578">maj</translation>
<translation id="3081696990447829002">Desplega el menú</translation>
<translation id="3087734570205094154">Part inferior</translation>
<translation id="3090989381251959936">Commuta <ph name="FEATURE_NAME" />. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="309749186376891736">Mou el cursor</translation>
<translation id="3098580329624789136">Obtén la <ph name="INTENT" /> de: <ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="3100274880412651815">Ignora el mode de captura</translation>
<translation id="3105917916468784889">Fes una captura de pantalla</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3126069444801937830">Reinicia per actualitzar</translation>
<translation id="3139942575505304791">Escriptori 1</translation>
<translation id="315116470104423982">Dades mòbils</translation>
<translation id="3151786313568798007">Orientació</translation>
<translation id="3153444934357957346">Només pots tenir <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> comptes com a màxim en un inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="3154351730702813399">És possible que l'administrador del dispositiu supervisi l'activitat de navegació.</translation>
<translation id="3181441307743005334">Pot tardar una estona a reiniciar-se</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Connectat a un dispositiu}other{Connectat a # dispositius}}</translation>
<translation id="320207200541803018">Inicia el temporitzador</translation>
<translation id="3203405173652969239">L'accés amb interruptors s'ha activat</translation>
<translation id="3207953481422525583">Configuració d'usuari</translation>
<translation id="3217205077783620295">El volum està activat. En commutar-lo, se silenciarà l'àudio.</translation>
<translation id="3226991577105957773"><ph name="COUNT" /> més</translation>
<translation id="3236488194889173876">No hi ha cap xarxa mòbil disponible</translation>
<translation id="3249513730522716925">La finestra <ph name="WINDOW_TITLE" /> ha passat de l'escriptori <ph name="ACTIVE_DESK" /> a l'escriptori <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3252068179161473151"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />; intensitat del senyal: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> per cent.</translation>
<translation id="3255483164551725916">Què pots fer?</translation>
<translation id="3269597722229482060">Clic amb el botó dret</translation>
<translation id="3289674678944039601">S'està carregant per adaptador</translation>
<translation id="3290356915286466215">No segura</translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation>
<translation id="3307642347673023554">S'ha canviat a mode de portàtil</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> pot iniciar la sessió més tard.</translation>
<translation id="3321628682574733415">Codi parental incorrecte</translation>
<translation id="332587331255250389">Canvia la bateria</translation>
<translation id="3341303451326249809">La pantalla s'ha capturat</translation>
<translation id="334252345105450327">Fes una captura de pantalla</translation>
<translation id="3351879221545518001">Estàs emetent la pantalla.</translation>
<translation id="3364721542077212959">Eines del llapis òptic</translation>
<translation id="3368922792935385530">Connectat</translation>
<translation id="3371140690572404006">Dispositiu USB-C (port frontal dret)</translation>
<translation id="3375634426936648815">Connectat</translation>
<translation id="3386978599540877378">la lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="3400357268283240774">Configuració addicional</translation>
<translation id="3410336247007142655">Mostra la configuració del tema fosc</translation>
<translation id="3413817803639110246">Encara no hi ha res per veure</translation>
<translation id="3428447136709161042">Desconnecta't de la xarxa <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="3430396595145920809">Llisca des de la dreta per tornar enrere</translation>
<translation id="343571671045587506">Edita el recordatori</translation>
<translation id="3435967511775410570">S'ha reconegut l'empremta digital</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="3445925074670675829">Dispositiu USB-C</translation>
<translation id="3454224730401036106">La connexió ha canviat a una xarxa més segura</translation>
<translation id="3465223694362104965">Des del darrer inici de sessió, s'ha connectat un altre teclat a aquest dispositiu. Abans d'utilitzar-lo, assegura't que hi confiïs.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="3477079411857374384">Control+Maj+espai</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="3486220673238053218">definició</translation>
<translation id="3510164367642747937">Ressalta el cursor del ratolí</translation>
<translation id="3513798432020909783">Compte gestionat per <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3563775809269155755">Activa el punt d'accés Wi‑Fi</translation>
<translation id="3571734092741541777">Configura</translation>
<translation id="3573179567135747900">Torna a canviar a "<ph name="FROM_LOCALE" />" (requereix reiniciar)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Canvia la zona horària</translation>
<translation id="3593646411856133110">Llisca cap amunt i mantén premut per veure les aplicacions obertes</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada.</translation>
<translation id="3604801046548457007">S'ha creat l'escriptori <ph name="DESK_TITILE" /></translation>
<translation id="3606978283550408104">S'ha connectat la pantalla Braille.</translation>
<translation id="3616883743181209306">El menú s'ha mogut a l'extrem superior dret de la pantalla.</translation>
<translation id="3621202678540785336">Entrada</translation>
<translation id="3621712662352432595">Configuració d'àudio</translation>
<translation id="3626281679859535460">Brillantor</translation>
<translation id="3630697955794050612">desactivat</translation>
<translation id="3631369015426612114">Permet notificacions de les fonts següents:</translation>
<translation id="3638400994746983214">Commuta la pantalla de privadesa. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="366222428570480733">Usuari gestionat (<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />)</translation>
<translation id="3665889125180354336">Grava el micròfon</translation>
<translation id="36813544980941320">Les xarxes Wi-Fi es compartiran entre el teu telèfon i el dispositiu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3702846122927433391">Quants habitants té Nigèria?</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="370665806235115550">S'està carregant...</translation>
<translation id="3712407551474845318">Captura una part</translation>
<translation id="371370241367527062">Micròfon frontal</translation>
<translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla feta</translation>
<translation id="3771549900096082774">Mode d'alt contrast</translation>
<translation id="3773700760453577392">Un administrador ha desactivat l'inici de sessió múltiple per a <ph name="USER_EMAIL" />. Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Bloqueja</translation>
<translation id="3796746699333205839">Una aplicació està utilitzant la càmera i el micròfon</translation>
<translation id="3798670284305777884">Altaveu (intern)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Has premut la tecla de drecera de la lupa de pantalla completa. Vols activar-la?</translation>
<translation id="380165613292957338">Hola, en què et puc ajudar?</translation>
<translation id="3826099427150913765">Canvia a contrasenya</translation>
<translation id="383058930331066723">El mode d'estalvi de bateria està activat</translation>
<translation id="383629559565718788">Mostra la configuració del teclat</translation>
<translation id="3846214748874656680">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="3846575436967432996">No hi ha informació de xarxa disponible</translation>
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
<translation id="385300504083504382">Principi</translation>
<translation id="3891340733213178823">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (avisos de veu)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Inicia una consulta de text</translation>
<translation id="3899995891769452915">Entrada de veu</translation>
<translation id="3900355044994618856">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">S'està connectant amb <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation>
<translation id="394485226368336402">Configuració d'àudio</translation>
<translation id="3945867833895287237">S'està connectant a un punt d'accés…</translation>
<translation id="3962859241508114581">Pista anterior</translation>
<translation id="3969043077941541451">Desactivada</translation>
<translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation>
<translation id="3977512764614765090">La bateria s'està carregant i està a un <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="3995138139523574647">Dispositiu USB-C (port posterior dret)</translation>
<translation id="40062176907008878">Escriptura a mà</translation>
<translation id="4017989525502048489">Punter làser</translation>
<translation id="4021716437419160885">Desplaça't cap avall</translation>
<translation id="4028481283645788203">Cal introduir la contrasenya per disposar de més seguretat</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
<translation id="4042660782729322247">Estàs compartint la pantalla</translation>
<translation id="4057003836560082631">Pestanya <ph name="INDEX" /> de <ph name="TOTAL_COUNT" /> del navegador. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{No en una app}other{No en # apps}}</translation>
<translation id="4066027111132117168">Activada (<ph name="REMAINING_TIME" />)</translation>
<translation id="4072264167173457037">Senyal mitjà</translation>
<translation id="4112140312785995938">Retrocedeix</translation>
<translation id="4114315158543974537">Activa Phone Hub</translation>
<translation id="412298498316631026">de finestra</translation>
<translation id="4129129681837227511">Per veure notificacions a la pantalla de bloqueig, desbloqueja el dispositiu per canviar aquesta opció</translation>
<translation id="4146833061457621061">Reprodueix música</translation>
<translation id="4157822100366708405">Configuració del tema fosc</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation>
<translation id="4195877955194704651">Botó Clics automàtics</translation>
<translation id="4197790712631116042">Desactivat</translation>
<translation id="4201033867194214117"><ph name="FEATURE_NAME" /> no està disponible.</translation>
<translation id="4212472694152630271">Canvia a PIN</translation>
<translation id="4215497585250573029">Configuració de VPN</translation>
<translation id="4217571870635786043">Dictat</translation>
<translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, aplicació instal·lada, en pausa</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4250229828105606438">Captura de pantalla</translation>
<translation id="425364040945105958">No hi ha cap SIM</translation>
<translation id="4261870227682513959">Mostra la configuració de notificacions. Les notificacions estan desactivades.</translation>
<translation id="4269883910223712419">L'administrador d'aquest dispositiu pot dur a terme les accions següents:</translation>
<translation id="4279490309300973883">S'està creant una rèplica</translation>
<translation id="4285498937028063278">No fixis</translation>
<translation id="4294319844246081198">Bon dia, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="4296136865091727875">Esborra les <ph name="COUNT" /> notificacions</translation>
<translation id="4302592941791324970">No disponible</translation>
<translation id="4303223480529385476">Desplega l'àrea d'estat</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4321776623976362024">Has premut la tecla de drecera de l'alt contrast. Vols activar-lo?</translation>
<translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
<translation id="4338109981321384717">Lupa</translation>
<translation id="4351433414020964307">L'Assistent s'està carregant...</translation>
<translation id="4356930093361201197">Mode d'alt contrast</translation>
<translation id="4371348193907997655">Configuració d'emissió</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connectant...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Aquestes són les eines del llapis òptic</translation>
<translation id="4389184120735010762">Has premut la tecla de drecera de la lupa acoblada. Vols activar-la?</translation>
<translation id="4412944820643904175">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> està desactivada.</translation>
<translation id="4421231901400348175">Es comparteix el control de la pantalla amb <ph name="HELPER_NAME" /> mitjançant l'Assistència remota.</translation>
<translation id="4424159417645388645">Escriptori 5</translation>
<translation id="4430019312045809116">Volum</translation>
<translation id="4450893287417543264">No ho tornis a mostrar</translation>
<translation id="445864333228800152">Bon vespre,</translation>
<translation id="4458688154122353284">Atura la gravació de pantalla</translation>
<translation id="4472575034687746823">Comença</translation>
<translation id="4477350412780666475">Pista següent</translation>
<translation id="4477892968187500306">Aquest dispositiu pot contenir aplicacions que Google no ha verificat.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Dispositius desvinculats</translation>
<translation id="4485060137115666462">Si mantens el text premut o hi fas clic amb el botó dret, l'Assistent et mostrarà informació com ara la definició, la traducció o la conversió d'unitats.</translation>
<translation id="4505050298327493054">Escriptori actiu.</translation>
<translation id="4513946894732546136">Comentaris</translation>
<translation id="4527045527269911712">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> per completar la càrrega</translation>
<translation id="4538824937723742295">Fes una captura de pantalla completa</translation>
<translation id="4544483149666270818">Selecciona la finestra que vols gravar</translation>
<translation id="4560576029703263363">Activat</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Oculta la contrasenya</translation>
<translation id="4570957409596482333">Botó Escolta la selecció</translation>
<translation id="4577274620589681794">El temps s'ha esgotat · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="4577990005084629481">Mostra les previsualitzacions</translation>
<translation id="4578906031062871102">El menú de configuració s'ha obert</translation>
<translation id="4585337515783392668">Deixa d'emetre en un receptor desconegut</translation>
<translation id="4596144739579517758">El tema fosc està desactivat</translation>
<translation id="4623167406982293031">Verifica el compte</translation>
<translation id="4628757576491864469">Dispositius</translation>
<translation id="4642092649622328492">Fes una captura de pantalla parcial</translation>
<translation id="4659419629803378708">S'ha activat ChromeVox</translation>
<translation id="4665114317261903604">Activa o desactiva el mode No molestis. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="4696813013609194136">Desbloqueja el dispositiu amb el codi parental</translation>
<translation id="4702647871202761252">La pantalla de privadesa està desactivada</translation>
<translation id="4705716602320768426">Envia suggeriments</translation>
<translation id="4731797938093519117">Accés parental</translation>
<translation id="4734965478015604180">Horitzontal</translation>
<translation id="4744944742468440486">Informació relacionada amb la teva selecció</translation>
<translation id="4759238208242260848">Baixades</translation>
<translation id="4774338217796918551">Pots tornar demà a les <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Contrasenya per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4778095205580009397">L'Assistent de Google no està disponible en les sessions de demostració.</translation>
<translation id="479989351350248267">cerca</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation>
<translation id="4814539958450445987">Pantalla d'inici de sessió</translation>
<translation id="4831034276697007977">Confirmes que vols desactivar els clics automàtics?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Ressalta l'objecte amb el focus del teclat</translation>
<translation id="485592688953820832">No facis res (pausa)</translation>
<translation id="4868492592575313542">activada</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Cerca o Maj</translation>
<translation id="4890187583552566966">L'administrador ha desactivat l'Assistent de Google.</translation>
<translation id="4890408602550914571">Comprova que el telèfon sigui a prop teu i que tingui el Bluetooth activat.</translation>
<translation id="4895488851634969361">La bateria està carregada.</translation>
<translation id="490375751687810070">Vertical</translation>
<translation id="4905614135390995787">La drecera per activar/desactivar el mode d'alt contrast ha canviat. A partir d'ara, utilitza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="490788395437447240"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% de bateria</translation>
<translation id="4917385247580444890">Forta</translation>
<translation id="4918086044614829423">Accepta</translation>
<translation id="4924411785043111640">Reinicia i restableix</translation>
<translation id="4925542575807923399">L'administrador d'aquest compte requereix que sigui el primer compte que iniciï la sessió en una sessió amb inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="4942878304446937978">Safata d'estat, hora <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="MIC" />,
<ph name="CAMERA" />,
<ph name="NOTIFICATION" />,
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="4946376291507881335">Captura</translation>
<translation id="495046168593986294">Desplaça't cap amunt</translation>
<translation id="4952936045814352993">La funció Localitza el telèfon no està disponible quan els sons d'alarma estan desactivats</translation>
<translation id="4961318399572185831">Emet la pantalla</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> h <ph name="MINUTES" /> min <ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="4975771730019223894">Cercles a les aplicacions</translation>
<translation id="5003993274120026347">Frase següent</translation>
<translation id="5030687792513154421">S'ha acabat el temps</translation>
<translation id="5033299697334913360">Fes clic en qualsevol lloc per capturar la pantalla completa</translation>
<translation id="5035236842988137213"><ph name="DEVICE_NAME" /> s'ha connectat a un altre telèfon</translation>
<translation id="5035389544768382859">Confirma la configuració de la pantalla</translation>
<translation id="504465286040788597">Paràgraf anterior</translation>
<translation id="5078796286268621944">PIN incorrecte</translation>
<translation id="5083553833479578423">Desbloqueja més funcions de l'Assistent.</translation>
<translation id="5136175204352732067">S'ha connectat un altre teclat</translation>
<translation id="5155897006997040331">Velocitat de lectura</translation>
<translation id="5168181903108465623">Dispositius d'emissió disponibles</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="5176318573511391780">Grava una part de la pantalla</translation>
<translation id="5207949376430453814">Ressalta la marca d'inserció de text</translation>
<translation id="5208059991603368177">Activat</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="5234764350956374838">Ignora</translation>
<translation id="523505283826916779">Configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="5260676007519551770">Escriptori 4</translation>
<translation id="5283198616748585639">Afegeix 1 minut</translation>
<translation id="528468243742722775">Finalitza</translation>
<translation id="5286194356314741248">S'està cercant</translation>
<translation id="5297704307811127955">Desactivada</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
<translation id="5313326810920013265">Configuració del Bluetooth</translation>
<translation id="5314219114274263156">S'ha fet una gravació de pantalla</translation>
<translation id="5322611492012084517">No es troba el telèfon</translation>
<translation id="5329548388331921293">S'està connectant...</translation>
<translation id="5331975486040154427">Dispositiu USB-C (port posterior esquerre)</translation>
<translation id="5352250171825660495">El tema fosc està activat</translation>
<translation id="5379115545237091094">Massa intents</translation>
<translation id="5397578532367286026">El gestor (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) pot revisar l'ús i l'historial d'aquest usuari a chrome.com.</translation>
<translation id="5400461572260843123">Configuració ràpida, prem cerca+fletxa esquerra per accedir al centre de notificacions.</translation>
<translation id="5426063383988017631">El menú de configuració s'ha tancat</translation>
<translation id="5428899915242071344">Comença a seleccionar</translation>
<translation id="5430931332414098647">Compartició de xarxa instantània</translation>
<translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation>
<translation id="544691375626129091">Ja s'han afegit tots els usuaris disponibles a aquesta sessió.</translation>
<translation id="54609108002486618">Gestionat</translation>
<translation id="5465662442746197494">Necessiteu ajuda?</translation>
<translation id="5496819745535887422">L'administrador està canviant la versió del dispositiu a una d'anterior. Quan es reiniciï el dispositiu, se'n suprimiran totes les dades.</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> s'està connectant.</translation>
<translation id="5532994612895037630">Toca en qualsevol lloc per gravar la pantalla completa</translation>
<translation id="553675580533261935">S'està tancant la sessió</translation>
<translation id="5537725057119320332">Emet</translation>
<translation id="554893713779400387">Activa o desactiva el dictat</translation>
<translation id="556042886152191864">Botó</translation>
<translation id="5571066253365925590">S'ha activat el Bluetooth</translation>
<translation id="557563299383177668">Paràgraf següent</translation>
<translation id="5577281275355252094">Comprova que el Bluetooth estigui activat al telèfon per utilitzar El meu telèfon</translation>
<translation id="558849140439112033">Arrossega per seleccionar l'àrea que vols capturar</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="5600837773213129531">Prem Ctrl+Alt+Z per desactivar els avisos de veu.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
<translation id="5619862035903135339">La política de l'administrador desactiva la captura de pantalla</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5648021990716966815">Connector per al micròfon</translation>
<translation id="5662709761327382534">L'estat actual de l'opció Grava el micròfon és <ph name="CURRENT_STATE" />, prem Retorn per canviar-lo a <ph name="NEW_STATE" /></translation>
<translation id="5669267381087807207">Activant</translation>
<translation id="5673434351075758678">Després de sincronitzar la configuració, canvia <ph name="FROM_LOCALE" /> per <ph name="TO_LOCALE" />.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloquejat</translation>
<translation id="5679050765726761783">S'ha connectat un adaptador de baixa potència</translation>
<translation id="5682642926269496722">L'Assistent de Google no està disponible per al compte d'usuari actual.</translation>
<translation id="5689633613396158040">Amb la funció Llum nocturna, és més fàcil mirar la pantalla i llegir-hi amb poca llum. Toca per canviar l'hora en què s'activa o per desactivar-la completament.</translation>
<translation id="5691772641933328258">L'empremta digital no s'ha reconegut</translation>
<translation id="5710450975648804523">Mode No molestis activat</translation>
<translation id="573413375004481890">Com que aquest dispositiu no ha pogut admetre totes les pantalles, se n'ha desconnectat una</translation>
<translation id="574392208103952083">Mitja</translation>
<translation id="5744083938413354016">Tocar i arrossegar</translation>
<translation id="5745612484876805746">La funció Llum nocturna s'activa automàticament al vespre</translation>
<translation id="5750765938512549687">El Bluetooth està desactivat</translation>
<translation id="576453121877257266">La funció Llum nocturna està activada.</translation>
<translation id="5769373120130404283">Pantalla de privadesa</translation>
<translation id="5777841717266010279">Vols aturar la compartició de pantalla?</translation>
<translation id="5779721926447984944">Fitxers fixats</translation>
<translation id="5790085346892983794">Amb èxit</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5825969630400862129">Configuració dels dispositius connectats</translation>
<translation id="5837036133683224804">Atura <ph name="ROUTE_TITLE" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation>
<translation id="5876666360658629066">Introdueix el codi parental</translation>
<translation id="5881540930187678962">Configura El meu telèfon més tard</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reinicia</translation>
<translation id="589817443623831496">Cerca per punt</translation>
<translation id="5901316534475909376">Maj + Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">Escriptori inactiu.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">Activat</translation>
<translation id="5920710855273935292">El micròfon està silenciat.</translation>
<translation id="5946788582095584774">La funció <ph name="FEATURE_NAME" /> està activada.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Reverteix</translation>
<translation id="595202126637698455">Traça del rendiment activada</translation>
<translation id="5957083217255311415">Les dades mòbils estan desactivades.</translation>
<translation id="5958529069007801266">Usuari supervisat</translation>
<translation id="5960825221082587934">Permet que l'Assistent mostri informació com ara la definició, la traducció o la conversió d'unitats associades a la teva selecció.</translation>
<translation id="5977415296283489383">Auricular</translation>
<translation id="5978382165065462689">Es comparteix el control de la pantalla mitjançant l'Assistència remota.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Tanca com a convidat</translation>
<translation id="598882571027504733">Per obtenir l'actualització, reinicia Chromebook amb el teclat connectat.</translation>
<translation id="5992218262414051481">El mode d'alt contrast està activat. Torna a prémer Ctrl+Cerca+H per desactivar-lo.</translation>
<translation id="6018164090099858612">S'està sortint del mode de projecció</translation>
<translation id="602001110135236999">Desplaça't cap a l'esquerra</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="6030495522958826102">El menú s'ha mogut a l'extrem inferior esquerre de la pantalla.</translation>
<translation id="6032620807120418574">Fes clic en qualsevol lloc per gravar la pantalla completa</translation>
<translation id="6040071906258664830">Grava el micròfon <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="6040143037577758943">Tanca</translation>
<translation id="6043212731627905357">Aquest monitor i el teu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no s'entenen (el monitor no és compatible).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Tanca la sessió ara</translation>
<translation id="6047696787498798094">La compartició de pantalla s'aturarà quan canviïs d'usuari. Vols continuar?</translation>
<translation id="6054305421211936131">Inicia la sessió amb la targeta intel·ligent</translation>
<translation id="6059276912018042191">Pestanyes de Chrome recents</translation>
<translation id="6062360702481658777">Es tancarà la sessió automàticament d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="6073451960410192870">Atura la gravació</translation>
<translation id="607652042414456612">El vostre ordinador està visible als dispositius Bluetooth propers i apareixerà com a "<ph name="NAME" />" amb l'adreça <ph name="ADDRESS" />.</translation>
<translation id="6094290315941448991">La política de l'administrador desactiva la gravació de pantalla quan s'hi mostra contingut confidencial</translation>
<translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" />.</translation>
<translation id="612734058257491180">L'Assistent de Google no està disponible a les sessions de convidat.</translation>
<translation id="6137566720514957455">Obre el quadre de diàleg per suprimir <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="615957422585914272">Mostra el teclat en pantalla</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="6179832488876878285">Pots fixar els teus fitxers importants aquí. Obre l'aplicació Fitxers per començar.</translation>
<translation id="622484624075952240">Avall</translation>
<translation id="6236290670123303279">Gestiona la configuració</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="6254629735336163724">Bloquejada en horitzontal</translation>
<translation id="6259254695169772643">Fes servir el llapis òptic per seleccionar</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: s'està activant...</translation>
<translation id="6283712521836204486">El mode No molestis està desactivat.</translation>
<translation id="6284232397434400372">S'ha canviat la resolució</translation>
<translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> es pot tornar a afegir més endavant amb un permís dels pares.</translation>
<translation id="6291221004442998378">No s'està carregant</translation>
<translation id="6297287540776456956">Utilitza el llapis òptic per seleccionar una part</translation>
<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> s'ha canviat a <ph name="ROTATION" /></translation>
<translation id="6315170314923504164">Veu</translation>
<translation id="6338485349199627913"><ph name="DISPLAY_NAME" /> és una sessió gestionada per <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6376931439017688372">El Bluetooth està activat</translation>
<translation id="6381109794406942707">Per desbloquejar el dispositiu, introdueix el PIN.</translation>
<translation id="639644700271529076">Bloq Maj està desactivat</translation>
<translation id="6406704438230478924">Alt Gr</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="642644398083277086">Esborra totes les notificacions</translation>
<translation id="643147933154517414">Fet</translation>
<translation id="6431865393913628856">Gravació de pantalla</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Rebutja</translation>
<translation id="6453179446719226835">S'ha canviat l'idioma</translation>
<translation id="6459472438155181876">S'està ampliant la pantalla a <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6482559668224714696">Lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="6490471652906364588">Dispositiu USB-C (port dret)</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN de la targeta intel·ligent</translation>
<translation id="6501401484702599040">S'està emetent la pantalla a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6520517963145875092">Selecciona la finestra que vols capturar</translation>
<translation id="652139407789908527">Durant l'actualització, la pantalla es quedarà en blanc més temps del que és habitual (fins a un minut). No premis el botó d'engegada fins que no acabi.</translation>
<translation id="6528179044667508675">No molestis</translation>
<translation id="65320610082834431">Emojis</translation>
<translation id="6537270692134705506">Captura la pantalla</translation>
<translation id="6537924328260219877"><ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, <ph name="BATTERY_STATUS" /> de bateria al telèfon</translation>
<translation id="6542521951477560771">S'està emetent a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6559976592393364813">Pregunta a l'administrador</translation>
<translation id="6570902864550063460">S'està carregant per USB</translation>
<translation id="6585808820553845416">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, xarxa gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="6612802754306526077">S'ha seleccionat el mode de gravació de pantalla</translation>
<translation id="6614169507485700968">La pantalla de privadesa està activada</translation>
<translation id="6627638273713273709">Cerca+Maj+K</translation>
<translation id="6637729079642709226">Canvia l'hora</translation>
<translation id="6641720045729354415">Commuta la funció Subtítols instantanis. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> vol confirmar que ets tu</translation>
<translation id="6650933572246256093">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" sol·licita permís per emparellar-se. Introduïu-hi aquesta contrasenya: <ph name="PASSKEY" />.</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation>
<translation id="6665545700722362599">Concedir permís als llocs web, a les aplicacions i a les extensions per utilitzar els serveis d'ubicació o el micròfon, la càmera o altres funcions del dispositiu.</translation>
<translation id="6667908387435388584">Connecta't al punt d'accés Wi-Fi del telèfon, silencia i localitza el dispositiu i consulta les pestanyes de Chrome obertes recentment al telèfon</translation>
<translation id="6670153871843998651">Escriptori 3</translation>
<translation id="6671495933530132209">Copia la imatge</translation>
<translation id="6691659475504239918">Cerca+Maj+H</translation>
<translation id="6692996468359469499">Obtén informació relacionada amb la teva selecció</translation>
<translation id="6696025732084565524">El teclat extraïble necessita una actualització molt important</translation>
<translation id="6700713906295497288">Botó del menú d'IME</translation>
<translation id="6713285437468012787">El dispositiu Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" s'ha vinculat i ja està disponible per a tots els usuaris. Podeu eliminar la vinculació a Configuració.</translation>
<translation id="6715542151869432661">No s'ha trobat cap dispositiu mòbil.</translation>
<translation id="6723839937902243910">Bateria</translation>
<translation id="6727969043791803658">Connectat, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% de bateria</translation>
<translation id="6751052314767925245">Funció aplicada per l'administrador</translation>
<translation id="6751826523481687655">La traça del rendiment està activada</translation>
<translation id="6752912906630585008">L'escriptori <ph name="REMOVED_DESK" /> s'ha suprimit i s'ha fusionat amb l'escriptori <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6757237461819837179">No s'està reproduint res</translation>
<translation id="6777216307882431711">S'estan alimentant els dispositius USB-C connectats</translation>
<translation id="6790428901817661496">Reprodueix</translation>
<translation id="6803622936009808957">No s'han pogut projectar les pantalles, perquè no s'ha trobat cap resolució compatible. S'ha entrat al mode d'escriptori ampliat.</translation>
<translation id="6816797338148849397">Hi ha disponible informació relacionada amb la teva selecció. Utilitza la tecla de fletxa amunt per accedir-hi.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Enrere per paraula</translation>
<translation id="6820676911989879663">Fes una pausa</translation>
<translation id="6850010208275816200">L'aplicació actual està oberta en pantalla completa. Si et demana la contrasenya, primer has de sortir de la pantalla completa.</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6857811139397017780">Activa <ph name="NETWORKSERVICE" /></translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Falta un dígit}other{Falten # dígits}}</translation>
<translation id="6878400149835617132">S'ha desactivat la drecera</translation>
<translation id="6886172995547742638">És possible que el rendiment del teu dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> es vegi disminuït. Utilitza un adaptador de corrent USB-C certificat de <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> W o superior.</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copia</translation>
<translation id="6910714959251846841">Aquesta actualització requereix executar la funció Powerwash al dispositiu. Obtén més informació sobre l'última actualització de <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="6919251195245069855">No s'ha reconegut la targeta intel·ligent. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation>
<translation id="6961121602502368900">Silencia el telèfon no està disponible al perfil de treball</translation>
<translation id="6965382102122355670">D'acord</translation>
<translation id="6972754398087986839">Comença</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
<translation id="698231206551913481">Tots els fitxers i les dades locals associats amb aquest usuari se suprimiran definitivament quan aquest usuari se suprimeixi.</translation>
<translation id="7007983414944123363">El PIN o la contrasenya no s'han pogut verificar. Torna-ho a provar.</translation>
<translation id="7015766095477679451">Pots tornar a aquesta hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="70168403932084660">Escriptori 6</translation>
<translation id="7025533177575372252">Connecta <ph name="DEVICE_NAME" /> al telèfon</translation>
<translation id="7026338066939101231">Disminueix</translation>
<translation id="7029814467594812963">Tanca la sessió</translation>
<translation id="703425375924687388"><ph name="QUERY_NAME" />, Assistent de Google</translation>
<translation id="7042322267639375032">Replega l'àrea d'estat</translation>
<translation id="7066646422045619941">L'administrador ha desactivat aquesta xarxa.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Rotació automàtica</translation>
<translation id="7068360136237591149">Obre fitxers</translation>
<translation id="7076293881109082629">Inicia la sessió</translation>
<translation id="7088960765736518739">Accés amb interruptors</translation>
<translation id="7098389117866926363">Dispositiu USB-C (port posterior esquerre)</translation>
<translation id="7118268675952955085">captura de pantalla</translation>
<translation id="7131634465328662194">La sessió es tancarà automàticament.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Connectant</translation>
<translation id="7144878232160441200">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt+Maj+K</translation>
<translation id="7168224885072002358">Es revertirà a la resolució anterior d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualitza</translation>
<translation id="7188494361780961876">El menú s'ha mogut a l'extrem superior esquerre de la pantalla.</translation>
<translation id="7189412385142492784">A quina distància es troba Venus?</translation>
<translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Aquest Chromebook s'ha de reiniciar perquè s'apliqui una actualització. Aquest procés pot tardar fins a 1 minut</translation>
<translation id="7256634071279256947">Micròfon posterior</translation>
<translation id="726276584504105859">Arrossega-la aquí per utilitzar la pantalla dividida</translation>
<translation id="7262906531272962081">Crea un recordatori</translation>
<translation id="7302889331339392448">La funció Subtítols instantanis està desactivada.</translation>
<translation id="7303365578352795231">S'està responent en un altre dispositiu.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7346909386216857016">D'acord</translation>
<translation id="7348093485538360975">Teclat en pantalla</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN desconnectada</translation>
<translation id="7371404428569700291">Grava la finestra</translation>
<translation id="7377169924702866686">Bloq Maj està activat.</translation>
<translation id="7378203170292176219">Arrossega per seleccionar l'àrea que vols gravar</translation>
<translation id="7378594059915113390">Controls multimèdia</translation>
<translation id="7378889811480108604">El mode d'estalvi de bateria està desactivat</translation>
<translation id="7392563512730092880">Pots ajustar aquesta funció més endavant des de Configuració.</translation>
<translation id="7398254312354928459">S'ha canviat la connexió a la xarxa</translation>
<translation id="7405710164030118432">Introdueix el codi d'accés parental de Family Link per desbloquejar el dispositiu</translation>
<translation id="741244894080940828">conversió</translation>
<translation id="7413851974711031813">Prem la tecla d'escapada per tancar</translation>
<translation id="742594950370306541">La càmera s'està utilitzant.</translation>
<translation id="742608627846767349">Bon dia,</translation>
<translation id="743058460480092004">La càmera i el micròfon s'estan utilitzant.</translation>
<translation id="7452560014878697800">Una aplicació està utilitzant la càmera</translation>
<translation id="7456049842111127849">Mode de captura, l'opció predeterminada és <ph name="TYPE" /> <ph name="SOURCE" />.</translation>
<translation id="7461924472993315131">Fixa</translation>
<translation id="746232733191930409">Mode de gravació de pantalla</translation>
<translation id="7466449121337984263">Toca el sensor</translation>
<translation id="7477793887173910789">Controla la música, els vídeos i molt més</translation>
<translation id="7483025031359818980">S'ha establert la pantalla completa com a àrea de selecció</translation>
<translation id="7497767806359279797">Tria l'idioma i el teclat</translation>
<translation id="7509246181739783082">Verifica la teva identitat</translation>
<translation id="7513622367902644023">S'ha seleccionat el mode de captura de pantalla</translation>
<translation id="7526573455193969409">És possible que la xarxa estigui supervisada</translation>
<translation id="7536035074519304529">Adreça IP: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7548434653388805669">Ara toca anar a dormir</translation>
<translation id="7551643184018910560">Fixa al prestatge</translation>
<translation id="7561982940498449837">Tanca el menú</translation>
<translation id="7564874036684306347">Moure finestres a un altre escriptori pot provocar un comportament imprevist. És possible que les notificacions, les finestres i els quadres de diàleg següents quedin dividits entre escriptoris.</translation>
<translation id="7569509451529460200">S'ha activat el braille i ChromeVox</translation>
<translation id="7579778809502851308">Captura de pantalla</translation>
<translation id="7590883480672980941">Configuració de l'entrada</translation>
<translation id="7593891976182323525">Cerca o Maj</translation>
<translation id="7600875258240007829">Mostra totes les notificacions</translation>
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
<translation id="7618774594543487847">Neutre</translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation>
<translation id="7633755430369750696">Mostra la configuració de Compartició Nearby.</translation>
<translation id="7641938616688887143">Grava</translation>
<translation id="7642647758716480637">Obre la configuració de la xarxa <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" /></translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietari)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Desbloqueja el dispositiu per veure les notificacions</translation>
<translation id="7649070708921625228">Ajuda</translation>
<translation id="7654687942625752712">Mantén premudes les dues tecles de volum durant cinc segons per desactivar els avisos de veu.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation>
<translation id="7662283695561029522">Toca per configurar</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7714767791242455379">Afegeix una xarxa mòbil nova</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificació}other{# notificacions}}</translation>
<translation id="7724603315864178912">Retalla</translation>
<translation id="7745560842763881396">Mostra les aplicacions del prestatge</translation>
<translation id="7749443890790263709">S'ha assolit el nombre màxim d'escriptoris.</translation>
<translation id="776344839111254542">Fes clic per veure els detalls de l'actualització</translation>
<translation id="7780159184141939021">Gira la pantalla</translation>
<translation id="7796353162336583443">Toca el botó del llapis òptic al prestatge per escriure una nota, fer una captura de pantalla, utilitzar l'Assistent de Google o fer-lo servir com a punter làser o lupa.</translation>
<translation id="7798302898096527229">Prem Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> i <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7829386189513694949">Senyal potent</translation>
<translation id="7837740436429729974">S'ha esgotat el temps</translation>
<translation id="7842569679327885685">Advertiment: funció experimental</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teclat</translation>
<translation id="7860671499921112077">Fes lliscar tres dits cap amunt per entrar a Visió general</translation>
<translation id="7866482334467279021">activat</translation>
<translation id="7868900307798234037">Has desbloquejat el dispositiu amb empremta digital</translation>
<translation id="7872786842639831132">Desactivat</translation>
<translation id="7875575368831396199">Sembla que el Bluetooth està desactivat al teu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Activa el Bluetooth per utilitzar El meu telèfon.</translation>
<translation id="7886169021410746335">Ajustar la configuració de privadesa</translation>
<translation id="7886277072580235377">Les dades de la sessió a Internet s'esborraran en tancar-la. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Envia un correu electrònic</translation>
<translation id="7895348134893321514">Tote</translation>
<translation id="7897375687985782769">Has premut la tecla de drecera de la rotació de la pantalla. Vols girar la pantalla?</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7902625623987030061">Toca el sensor d'empremtes digitals</translation>
<translation id="7904094684485781019">L'administrador d'aquest compte no ha permès l'inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="7933084174919150729">L'Assistent de Google només està disponible per al perfil principal.</translation>
<translation id="79341161159229895">Compte gestionat per <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> i <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="793716872548410480">Prem <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" />+V per veure el porta-retalls. Els 5 darrers elements que has copiat estan desats al porta-retalls.</translation>
<translation id="7955885781510802139">Mode d'alt contrast</translation>
<translation id="7977927628060636163">S'estan cercant xarxes mòbils…</translation>
<translation id="7980780401175799550">Prova maneres noves de navegar per Chrome OS</translation>
<translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
<translation id="7984197416080286869">Has intentat desbloquejar el dispositiu amb empremta digital massa vegades</translation>
<translation id="7994370417837006925">Inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="7995804128062002838">No s'ha pogut capturar la pantalla</translation>
<translation id="8000066093800657092">No hi ha cap xarxa</translation>
<translation id="8004512796067398576">Incrementa</translation>
<translation id="8029247720646289474">La connexió al punt d'accés Wi‑Fi ha fallat</translation>
<translation id="8029629653277878342">Cal introduir el PIN o la contrasenya per disposar de més seguretat</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation>
<translation id="8036504271468642248">Frase anterior</translation>
<translation id="8042893070933512245">Obre el menú de configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="8048123526339889627">Configuració del Bluetooth</translation>
<translation id="8052898407431791827">S'ha copiat al porta-retalls</translation>
<translation id="8054466585765276473">S'està calculant el temps de la bateria.</translation>
<translation id="8061464966246066292">Contrast alt</translation>
<translation id="8098591350844501178">Deixa d'emetre la pantalla a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="8113423164597455979">Sí, en totes</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8131740175452115882">Confirma</translation>
<translation id="8132793192354020517">Connectat a <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="813913629614996137">S'està inicialitzant…</translation>
<translation id="8142441511840089262">Fes doble clic</translation>
<translation id="8142699993796781067">Xarxa privada</translation>
<translation id="8152092012181020186">Prem Ctrl+W per tancar.</translation>
<translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" />. El teu administrador gestiona aquesta opció de configuració.</translation>
<translation id="8155628902202578800">Obre el quadre de diàleg d'informació per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8167567890448493835">S'està utilitzant <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8192202700944119416">S'han amagat les notificacions.</translation>
<translation id="8196787716797768628">Utilitza gestos per canviar ràpidament entre aplicacions i interaccionar amb el teu Chromebook en mode de tauleta.</translation>
<translation id="8200772114523450471">Reprèn</translation>
<translation id="8203795194971602413">Fes clic amb el botó dret</translation>
<translation id="8219451629189078428">El Chromebook ha d'estar encès i endollat durant aquest període de temps. Assegura't que els cables del carregador o de l'adaptador estiguin completament connectats, tant al Chromebook com a l'endoll. No apaguis el Chromebook.</translation>
<translation id="8236042855478648955">Ara toca fer una pausa</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, <ph name="BATTERY_STATUS" /> de bateria al telèfon</translation>
<translation id="826107067893790409">Prem Retorn per desbloquejar-lo per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
<translation id="8284362522226889623">Fes lliscar quatre dits cap a l'esquerra per canviar a l'escriptori anterior</translation>
<translation id="828708037801473432">Desactivada</translation>
<translation id="8297006494302853456">Feble</translation>
<translation id="8308637677604853869">Menú anterior</translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="8351131234907093545">Crea una nota</translation>
<translation id="8371779926711439835">Endavant per lletra</translation>
<translation id="8375916635258623388"><ph name="DEVICE_NAME" /> i el teu telèfon es connectaran automàticament</translation>
<translation id="8380784334203145311">Bona nit,</translation>
<translation id="8388750414311082622">L'últim escriptori no es pot suprimir.</translation>
<translation id="8394567579869570560">El teu pare o la teva mare han bloquejat aquest dispositiu</translation>
<translation id="8412677897383510995">Mostra la configuració de la pantalla</translation>
<translation id="8413272770729657668">La gravació començarà d'aquí a 3, 2, 1</translation>
<translation id="8425213833346101688">Canvia</translation>
<translation id="8426708595819210923">Bon vespre, <ph name="GIVEN_NAME" />,</translation>
<translation id="8427213022735114808">El dictat envia la teva veu a Google per permetre l'escriptura per veu en qualsevol camp de text.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
<translation id="8433186206711564395">Configuració de la xarxa</translation>
<translation id="8433977262951327081">La drecera per mostrar el quadre d'ajuda amb el menú d'opcions d'introducció al prestatge ha canviat. Fes servir <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8444246603146515890">L'escriptori <ph name="DESK_TITILE" /> està activat</translation>
<translation id="8452135315243592079">Falta la targeta SIM</translation>
<translation id="8454013096329229812">La Wi-Fi està activada.</translation>
<translation id="8462305545768648477">Tanca Escolta la selecció</translation>
<translation id="847056008324733326">Configuració de l'escala de visualització</translation>
<translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> té la funció <ph name="FEATURE_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" />.</translation>
<translation id="8477270416194247200">Prem Alt+Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admet la resolució <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. La resolució ha canviat a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Rotació autom.</translation>
<translation id="8517041960877371778">És possible que el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no es carregui mentre està encès.</translation>
<translation id="8553395910833293175">Ja està assignada a tots els escriptoris.</translation>
<translation id="8563862697512465947">Configuració de notificació</translation>
<translation id="857201607579416096">El menú s'ha mogut a l'extrem inferior dret de la pantalla.</translation>
<translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8627191004499078455">Connectat a <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8631727435199967028">Configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal, xarxa gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="8639760480004882931">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="8646417893960517480">Temporitzador de: <ph name="TOTAL_TIME" /></translation>
<translation id="8647931990447795414">Per afegir una persona, introdueix el codi d'accés parental de Family Link</translation>
<translation id="8649101189709089199">Escolta la selecció</translation>
<translation id="8652175077544655965">Tanca la configuració</translation>
<translation id="8653151467777939995">Mostra la configuració de notificacions. Les notificacions estan activades.</translation>
<translation id="8660331759611631213">Arrel quadrada de 71</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> d'intensitat del senyal</translation>
<translation id="8664753092453405566">Mostra la llista de xarxes. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8668052347555487755">Mode de color</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
<translation id="8676770494376880701">S'ha connectat un carregador de baix consum</translation>
<translation id="8683506306463609433">Traça del rendiment activa</translation>
<translation id="8703634754197148428">Comença a gravar. Quan la gravació hagi començat, prem Alt+Maj+L per navegar fins al prestatge, on trobaràs el botó per aturar-la.</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Utilitza les tecles de fletxa dreta o esquerra per gestionar aquesta funció.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Entesos</translation>
<translation id="8721053961083920564">Activa o desactiva el volum. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8724318433625452070">Captura de pantalla completa</translation>
<translation id="8734991477317290293">Pot ser que estigui provant de robar-te les combinacions de tecles</translation>
<translation id="8735953464173050365">Mostra la configuració del teclat. S'ha seleccionat <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
<translation id="8755498163081687682">Verifica la teva identitat: <ph name="ORIGIN_NAME" /> vol confirmar que ets tu</translation>
<translation id="875593634123171288">Mostra la configuració de la VPN</translation>
<translation id="8759408218731716181">No es pot configurar l'inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, aplicació instal·lada, bloquejada</translation>
<translation id="8785070478575117577">Connecta't a <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="881757059229893486">Configuració dels mètodes d'introducció de text</translation>
<translation id="8825863694328519386">Llisca des de l'esquerra per tornar enrere</translation>
<translation id="8828714802988429505">90°</translation>
<translation id="8841375032071747811">Botó Enrere</translation>
<translation id="8843682306134542540">Activa o desactiva el bloqueig de rotació. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8850991929411075241">Cerca + Esc</translation>
<translation id="8853703225951107899">El PIN o la contrasenya continuen sense poder-se verificar. Nota: si fa poc que has canviat la contrasenya, fes servir l'antiga. La contrasenya nova s'aplicarà un cop hagis tancat la sessió.</translation>
<translation id="8870509716567206129">L'aplicació no admet la pantalla dividida.</translation>
<translation id="8871580645200179206">Commuta el tema fosc. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8874184842967597500">No connectada</translation>
<translation id="8876661425082386199">Comprova la connexió</translation>
<translation id="8877788021141246043">Configura un recordatori</translation>
<translation id="8878886163241303700">Ampliació de la pantalla</translation>
<translation id="8883473964424809116">Fes clic per obrir la configuració de l'Assistent de Google.</translation>
<translation id="8884537526797090108">No es pot gravar contingut confidencial</translation>
<translation id="890616557918890486">Canvia la font</translation>
<translation id="8909138438987180327">La bateria està a un <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="8913384980486163186">Amb temàtica (opció predeterminada)</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">L'Assistent de Google no parla aquest idioma.</translation>
<translation id="8936501819958976551">desactivada</translation>
<translation id="8938800817013097409">Dispositiu USB-C (port posterior dret)</translation>
<translation id="8940956008527784070">Bateria baixa (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8982906748181120328">Visibilitat Nearby</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">S'està utilitzant <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="899350903320462459">Desbloqueja el dispositiu com a <ph name="LOGIN_ID" /> per dur a terme l'acció que indica la notificació</translation>
<translation id="9017320285115481645">Introdueix el codi d'accés parental de Family Link.</translation>
<translation id="9024331582947483881">pantalla completa</translation>
<translation id="9047624247355796468">Obre la configuració de la xarxa <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="9056839673611986238">El dispositiu es revertirà a una versió anterior</translation>
<translation id="9063800855227801443">No es pot capturar contingut confidencial</translation>
<translation id="9065203028668620118">Edita</translation>
<translation id="9070640332319875144">Configuració de l'Assistent</translation>
<translation id="9072519059834302790">Temps restant perquè s'esgoti la bateria: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9077515519330855811">Controls multimèdia; ara s'està reproduint <ph name="MEDIA_TITLE" /></translation>
<translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080132581049224423">Llisca cap amunt per anar a la pàgina d'inici</translation>
<translation id="9080206825613744995">S'està fent servir el micròfon.</translation>
<translation id="9084606467167974638">Commuta la posició del menú</translation>
<translation id="9089416786594320554">Mètodes d'entrada</translation>
<translation id="9091626656156419976">S'ha suprimit la pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="9098969848082897657">Silencia el telèfon</translation>
<translation id="9099154003160514616">Hi ha una actualització de Lacros disponible</translation>
<translation id="9133335900048457298">No es pot gravar contingut protegit</translation>
<translation id="9151726767154816831">Reinicieu i feu un Powerwash per actualitzar.</translation>
<translation id="9166331175924255663">Commuta la visibilitat alta de Compartició Nearby.</translation>
<translation id="9168436347345867845">Fes-ho més tard</translation>
<translation id="9179259655489829027">Aquesta funció et permet accedir ràpidament als usuaris que han iniciat la sessió sense haver d'introduir la contrasenya. Utilitza aquesta funció només amb comptes de confiança.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="9193626018745640770">S'està emetent contingut en un receptor desconegut</translation>
<translation id="9194617393863864469">Inicia la sessió amb un altre usuari...</translation>
<translation id="9198992156681343238">La resolució de la pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /> ha canviat a <ph name="RESOLUTION" />. Fes clic a Confirma per conservar els canvis. La configuració anterior es restaurarà d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, gestionada per l'administrador</translation>
<translation id="9210037371811586452">S'està sortint del mode d'escriptori unificat</translation>
<translation id="9211490828691860325">Tots els escriptoris</translation>
<translation id="9211681782751733685">Temps restant perquè es carregui totalment la bateria: <ph name="TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="9215934040295798075">Estableix el fons de pantalla</translation>
<translation id="921989828232331238">El teu pare o la teva mare han bloquejat el dispositiu per a tot el dia</translation>
<translation id="9220525904950070496">Suprimir el compte</translation>
<translation id="923686485342484400">Premeu Control+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation>
<translation id="925832987464884575">Amaga les previsualitzacions</translation>
<translation id="938963181863597773">Què tinc programat al calendari?</translation>
<translation id="945522503751344254">Envia suggeriments</translation>
<translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation>
<translation id="990277280839877440">La finestra <ph name="WINDOW_TITILE" /> s'ha tancat.</translation>
</translationbundle>