| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="fa"> |
| <translation id="1012876632442809908">دستگاه USB-C (درگاه جلو)</translation> |
| <translation id="1013598600051641573"><ph name="DISPLAY_NAME" /> به <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> هرتز) تغییر کرد. برای حفظ تغییرات، روی تأیید کلیک کنید. تنظیمات قبلی <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> دیگر بازیابی خواهد شد.</translation> |
| <translation id="1013923882670373915">دستگاه بلوتوث «<ph name="DEVICE_NAME" />» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد. لطفاً این کد پین را در آن دستگاه وارد کنید: <ph name="PINCODE" /></translation> |
| <translation id="1024261588257374085">نماگرفت جزئی انتخاب شد</translation> |
| <translation id="1032891413405719768">شارژ باتری قلم کم است</translation> |
| <translation id="1036672894875463507">من «دستیار Google» هستم، آمادهام تا درطول روز به شما کمک کنم! |
| در اینجا برخی از مواردی که میتوانید برای شروعبهکار انجام دهید آمده است.</translation> |
| <translation id="1037492556044956303"><ph name="DEVICE_NAME" /> اضافه شد</translation> |
| <translation id="1047017786576569492">جزئی</translation> |
| <translation id="1047773237499189053">ویژگی جدید دردسترس است، برای اطلاعات بیشتر از کلید «پیکان روبه بالا» استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="1056775291175587022">شبکهای وجود ندارد</translation> |
| <translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation> |
| <translation id="108486256082349153">دستگاه تلفن همراه: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1087110696012418426">بعدازظهر بهخیر <ph name="GIVEN_NAME" />،</translation> |
| <translation id="109942774857561566">I’m bored (حوصلهام سر رفته)</translation> |
| <translation id="1104084341931202936">نشان دادن تنظیمات دسترسپذیری</translation> |
| <translation id="1104621072296271835">دستگاههایتان باهم بهمراتب بهتر کار میکنند</translation> |
| <translation id="1119348796022671382">حالت «رنگمایه» بااستفاده از رنگهای استخراجشده از کاغذدیواری، به واسط اندکی رنگ اضافه میکند.</translation> |
| <translation id="112308213915226829">پنهان کردن خودکار قفسه</translation> |
| <translation id="1153356358378277386">دستگاههای مرتبطشده</translation> |
| <translation id="1165712434476988950">دستگاه باید برای اعمال بهروزرسانی بازراهاندازی شود.</translation> |
| <translation id="1175572348579024023">پیمایش</translation> |
| <translation id="1178581264944972037">مکث</translation> |
| <translation id="118532027333893379">برای ضبط تمام صفحه، روی هرجایی که میخواهید ضربه بزنید</translation> |
| <translation id="1190609913194133056">مرکز اعلان</translation> |
| <translation id="1195412055398077112">بزرگتر از صفحه</translation> |
| <translation id="119944043368869598">پاک کردن همه</translation> |
| <translation id="1199716647557067911">مطمئنید میخواهید «دسترسی کلیدی» را خاموش کنید؟</translation> |
| <translation id="1210557957257435379">ضبط صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="121097972571826261">جلو رفتن کلمهبهکلمه</translation> |
| <translation id="1225748608451425081">Chromebook شما بهدلیل مشکل شناختهشدهای قفل شده است. پس از <ph name="TIME_LEFT" /> میتوانید به سیستم وارد شوید.</translation> |
| <translation id="1229194443904279055">توقف انتخاب</translation> |
| <translation id="1239161794459865856"><ph name="FEATURE_NAME" /> متصل است.</translation> |
| <translation id="1247372569136754018">میکروفون (داخلی)</translation> |
| <translation id="1252999807265626933">در حال شارژ شدن از <ph name="POWER_SOURCE" /></translation> |
| <translation id="1255033239764210633">?What's the weather (آبوهوا چطور است؟)</translation> |
| <translation id="1267032506238418139">تغییر میانبر</translation> |
| <translation id="1270290102613614947">صفحهکلید مجازی غیرفعال شد</translation> |
| <translation id="1272079795634619415">توقف</translation> |
| <translation id="1275285675049378717">درحال تأمین برق <ph name="POWER_SOURCE" /></translation> |
| <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation> |
| <translation id="1285992161347843613">پیدا کردن تلفن</translation> |
| <translation id="1289185460362160437"><ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" /> ساعت <ph name="COME_BACK_TIME" /> برگردید.</translation> |
| <translation id="1290331692326790741">سیگنال ضعیف</translation> |
| <translation id="1293264513303784526">دستگاه USB-C (درگاه سمت چپ)</translation> |
| <translation id="1294929383540927798">تغییر تنظیمات اعلان صفحه قفل</translation> |
| <translation id="1301069673413256657">GSM</translation> |
| <translation id="1302880136325416935">نشان دادن تنظیمات بلوتوث. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1312604459020188865">قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="1316069254387866896">همیشه قفسه نشان داده شود</translation> |
| <translation id="1316811122439383437">نگهدارنده: موارد اخیر ضبط صفحهنمایش، بارگیری، و فایل پینشده</translation> |
| <translation id="1333308631814936910"><ph name="DISPLAY_NAME" /> متصل شد</translation> |
| <translation id="1341651618736211726">سرریز</translation> |
| <translation id="1346748346194534595">راست</translation> |
| <translation id="1351937230027495976">کوچک کردن منو</translation> |
| <translation id="1383876407941801731">جستجو</translation> |
| <translation id="1391102559483454063">روشن</translation> |
| <translation id="1407069428457324124">طرح زمینه تیره</translation> |
| <translation id="1419738280318246476">برای اجرای کنش اعلان، قفل دستگاه را باز کنید</translation> |
| <translation id="1420408895951708260">روشن/خاموش کردن «نور شب». <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1426410128494586442">بله</translation> |
| <translation id="144853431011121127">دریافت اعلان از تلفنتان در <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation> |
| <translation id="1455242230282523554">نمایش تنظیمات زبان</translation> |
| <translation id="1460620680449458626">دکمه میزان صدا صامت است.</translation> |
| <translation id="1467432559032391204">چپ</translation> |
| <translation id="147310119694673958">باتری تلفن <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />٪</translation> |
| <translation id="1479909375538722835">منوی دسترسپذیری شناور</translation> |
| <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation> |
| <translation id="1503394326855300303">این حساب مالک باید اولین حسابی باشد که در یک جلسه ورود به سیستم چندگانه به سیستم وارد میشود.</translation> |
| <translation id="1510238584712386396">راهانداز</translation> |
| <translation id="1516740043221086139">«مزاحم نشوید» روشن است.</translation> |
| <translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{نشان دادن تنظیمات اعلان. اعلانهای یک برنامه خاموش است}one{نشان دادن تنظیمات اعلان. اعلانهای # برنامه خاموش است}other{نشان دادن تنظیمات اعلان. اعلانهای # برنامه خاموش است}}</translation> |
| <translation id="1525508553941733066">رد کردن</translation> |
| <translation id="15373452373711364">نشانگر موشواره بزرگ</translation> |
| <translation id="1546492247443594934">میز ۲</translation> |
| <translation id="1550523713251050646">برای گزینههای بیشتر کلیک کنید</translation> |
| <translation id="1570871743947603115">روشن/خاموش کردن بلوتوث. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1589090746204042747">به همه فعالیتهایتان در این جلسه دسترسی پیدا کنید</translation> |
| <translation id="1611993646327628135">روشن</translation> |
| <translation id="1615402009686901181">خطمشی سرپرست ضبط صفحهنمایش را هنگامی که محتوای محرمانه نمایان باشد غیرفعال میکند</translation> |
| <translation id="1632985212731562677">میتوانید «دسترسی کلیدی» را در «تنظیمات > دسترسپذیری» غیرفعال کنید.</translation> |
| <translation id="1654477262762802994">شروع پُرسمان صوتی</translation> |
| <translation id="1667964833127753507">حالت «رنگ خنثی» از رنگهای استخراجشده از کاغذدیواری استفاده نمیکند، بلکه آنها را با مجموعهای از تهرنگهای تیره و روشن خنثی جایگزین میکند.</translation> |
| <translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> باقیمانده</translation> |
| <translation id="1677507110654891115"><ph name="FEATURE_NAME" /> متصل نیست.</translation> |
| <translation id="1698080062160024910">زمانسنج <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation> |
| <translation id="1698760176351776263">نشانی IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1708345662127501511">میزکار: <ph name="DESK_NAME" /></translation> |
| <translation id="1709762881904163296">«تنظیمات شبکه»</translation> |
| <translation id="1719094688023114093">«زیرنویس ناشنوایان زنده» روشن است.</translation> |
| <translation id="1720011244392820496">روشن کردن «همگامسازی Wi-Fi»</translation> |
| <translation id="1743570585616704562">شناسایی نشد</translation> |
| <translation id="1746730358044914197">روشهای ورودی توسط سرپرستتان پیکربندی میشوند.</translation> |
| <translation id="1747827819627189109">صفحهکلید مجازی فعال شد</translation> |
| <translation id="1761222317188459878">تغییر وضعیت اتصال شبکه. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1771761307086386028">پیمایش به راست</translation> |
| <translation id="1782199038061388045">ترجمه</translation> |
| <translation id="1787955149152357925">خاموش</translation> |
| <translation id="1804572139604454141">بهدلیل فضای بسیار کم دیسک، ضبط بهپایان رسید</translation> |
| <translation id="181103072419391116">قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />، تحتمدیریت سرپرست</translation> |
| <translation id="1812997170047690955">چه چیزی در صفحهنمایش من نشان داده میشود؟</translation> |
| <translation id="1823873187264960516">اترنت: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1836215606488044471">دستیار (درحال بار کردن…)</translation> |
| <translation id="1838895407229022812">«نور شب» خاموش است</translation> |
| <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi خاموش است.</translation> |
| <translation id="1864454756846565995">دستگاه USB-C (درگاه عقب)</translation> |
| <translation id="1882814835921407042">عدم وجود شبکه تلفن همراه</translation> |
| <translation id="1882897271359938046">بازتاب به <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="1885785240814121742">باز کردن قفل با اثر انگشت</translation> |
| <translation id="1888656773939766144"><ph name="DISPLAY_NAME" /> از <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> هرتز) پشتیبانی نمیکند. وضوح به <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" />) تغییر کرده است. برای حفظ تغییرات، روی تأیید کلیک کنید. تنظیمات قبلی <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> دیگر بازیابی خواهد شد.</translation> |
| <translation id="1919743966458266018">کلیدهای میانبر باز کردن مدیر فعالیتها تغییر کرده است. لطفاً از <ph name="NEW_SHORTCUT" /> به جای <ph name="OLD_SHORTCUT" /> استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="1923539912171292317">کلیکهای خودکار</translation> |
| <translation id="1928739107511554905">برای دریافت بهروزرسانی، از صفحه لمسی برای بازراهاندازی Chromebook خود با صفحهکلید متصل استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="1951012854035635156">دستیار</translation> |
| <translation id="1954252331066828794">ضبط صفحهنمایش تکمیل شد</translation> |
| <translation id="1957803754585243749">۰ درجه</translation> |
| <translation id="1957958912175573503">تنظیم زبان</translation> |
| <translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />، <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="1962969542251276847">صفحه قفل</translation> |
| <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation> |
| <translation id="1972950159383891558">سلام، <ph name="USERNAME" /></translation> |
| <translation id="1978498689038657292">ورودی نوشتاری</translation> |
| <translation id="1989113344093894667">نمیتوان محتوا را ضبط کرد</translation> |
| <translation id="1993072747612765854">درباره جدیدترین بهروزرسانی <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /> بیشتر بدانید.</translation> |
| <translation id="1995660704900986789">خاموش کردن</translation> |
| <translation id="1998100899771863792">میزکار کنونی</translation> |
| <translation id="2012624427112548395">Ctrl+Search+H</translation> |
| <translation id="2016340657076538683">پیامی تایپ کنید</translation> |
| <translation id="2018630726571919839">Tell me a joke (لطیفهای بگو)</translation> |
| <translation id="2049240716062114887">نام میزکار به <ph name="DESK_NAME" /> تغییر کرد</translation> |
| <translation id="2050339315714019657">عمودی</translation> |
| <translation id="2067602449040652523">روشنایی صفحهکلید</translation> |
| <translation id="2078034614700056995">برای رفتن به میزکار بعدی، با ۴ انگشت تند به راست بکشید</translation> |
| <translation id="2079504693865562705">پنهان کردن برنامهها در قفسه</translation> |
| <translation id="2083190527011054446">شببهخیر <ph name="GIVEN_NAME" />،</translation> |
| <translation id="209965399369889474">به شبکه متصل نیست</translation> |
| <translation id="2126242104232412123">فضای کار جدید</translation> |
| <translation id="2127372758936585790">شارژر برق ضعیف</translation> |
| <translation id="2132302418721800944">ضبط تمام صفحه</translation> |
| <translation id="2135456203358955318">ذرهبین متصل</translation> |
| <translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: امتحان مجدد</translation> |
| <translation id="2170530631236737939">برای خروج از «نمای کلی»، با سه انگشت تند به پایین بکشید</translation> |
| <translation id="2208323208084708176">حالت میزکار یکپارچه</translation> |
| <translation id="2220572644011485463">پین یا گذرواژه</translation> |
| <translation id="2222338659135520253">ورود به سیستم لازم است</translation> |
| <translation id="2222841058024245321">میزکار ۷</translation> |
| <translation id="2224075387478458881">ضبط صفحهنمایش هنگامی که محتوای محافظتشده نمایان باشد مجاز نیست</translation> |
| <translation id="225680501294068881">درحال جستجو برای دستگاهها...</translation> |
| <translation id="2268130516524549846">بلوتوث غیرفعال است</translation> |
| <translation id="2268813581635650749">خروج همه از سیستم</translation> |
| <translation id="2269016722240250274">برنامهای درحال استفاده از میکروفونتان است</translation> |
| <translation id="2277103315734023688">رفتن به جلو</translation> |
| <translation id="2292698582925480719">مقیاس نمایش</translation> |
| <translation id="229397294990920565">داده تلفن همراه درحال خاموش شدن است...</translation> |
| <translation id="2295777434187870477">میکروفون روشن است، با تغییر وضعیت صامت میشود.</translation> |
| <translation id="2298170939937364391">«ذرهبین تمامصفحه» فعال شد. برای خاموش کردن آن، Ctrl+Search+M را دوباره فشار دهید.</translation> |
| <translation id="2301480084224169662"><ph name="DESC_TEXT" />؛ برای دیدن نتیجه در «دستیار» روی کادر گفتگو کلیک کنید.</translation> |
| <translation id="2302092602801625023">این حساب با Family Link مدیریت میشود</translation> |
| <translation id="2303600792989757991">مروری کلی بر پنجره تغییر حالت</translation> |
| <translation id="2322173485024759474">عقب رفتن حرفبهحرف</translation> |
| <translation id="2339073806695260576">برای یادداشتبرداری، گرفتن نماگرفت، استفاده از اشارهگر لیزری یا ذرهبین روی دکمه قلم در قفسه ضربه بزنید.</translation> |
| <translation id="2341729377289034582">قفل درحالت عمودی</translation> |
| <translation id="2352467521400612932">تنظیمات قلم</translation> |
| <translation id="2354174487190027830">فعالسازی <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="2359808026110333948">ادامه</translation> |
| <translation id="2365393535144473978">فعال کردن داده تلفن همراه، بلوتوث را فعال میکند.</translation> |
| <translation id="2369165858548251131">«Hello» in Chinese (سلام به زبان چینی)</translation> |
| <translation id="2390318262976603432">تنظیمات منطقه زبانی</translation> |
| <translation id="2391579633712104609">۱۸۰°</translation> |
| <translation id="240006516586367791">کنترلهای رسانه</translation> |
| <translation id="2405664212338326887">متصل نیست</translation> |
| <translation id="2408955596600435184">پین را وارد کنید</translation> |
| <translation id="2412593942846481727">بهروزرسانی دردسترس است</translation> |
| <translation id="2427507373259914951">کلیک چپ</translation> |
| <translation id="2429753432712299108">دستگاه بلوتوث «<ph name="DEVICE_NAME" />» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد. قبل از پذیرش، لطفاً تأیید کنید که این کلیدواژه در آن دستگاه نشان داده میشود: <ph name="PASSKEY" /></translation> |
| <translation id="2435457462613246316">نمایش گذرواژه</translation> |
| <translation id="2450205753526923158">حالت نماگرفت</translation> |
| <translation id="2473177541599297363">تأیید وضوح</translation> |
| <translation id="2475982808118771221">یک خطا روی داد</translation> |
| <translation id="2482878487686419369">اعلانها</translation> |
| <translation id="2484513351006226581">برای تغییر جانمایی صفحهکلید، <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> را فشار دهید.</translation> |
| <translation id="2501920221385095727">کلیدهای چسبان</translation> |
| <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK روشن است</translation> |
| <translation id="2536159006530886390">اتصال به اینترنت ممکن نیست.</translation> |
| <translation id="2542089167727451762">روی تصویر نمایه ضربه بزنید</translation> |
| <translation id="255671100581129685">«دستیار Google» در جلسه عمومی در دسترس نیست.</translation> |
| <translation id="256712445991462162">ذرهبین متصل</translation> |
| <translation id="2575685495496069081">ورود چندگانه به سیستم غیرفعال شده است</translation> |
| <translation id="2582112259361606227">بازراهاندازی برای بهروزرسانی</translation> |
| <translation id="2595239820337756193">5K in miles (۵ کیلومتر به مایل)</translation> |
| <translation id="2596078834055697711">گرفتن عکس از پنجره صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="2617342710774726426">سیمکارت قفل است</translation> |
| <translation id="2621713457727696555">ایمن شد</translation> |
| <translation id="2653019840645008922">ضبط پنجره</translation> |
| <translation id="2653659639078652383">ارسال</translation> |
| <translation id="2658778018866295321">کلیک کنید و بکشید</translation> |
| <translation id="2678852583403169292">منوی «انتخاب برای شنیدن»</translation> |
| <translation id="2689613560355655046">میزکار ۸</translation> |
| <translation id="2700493154570097719">تنظیم صفحهکلید</translation> |
| <translation id="2704781753052663061">افزودن دیگر شبکههای Wi-Fi</translation> |
| <translation id="2705001408393684014">روشن/خاموش کردن میکروفون. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="2706462751667573066">پیکان بالا</translation> |
| <translation id="2718395828230677721">نور شب</translation> |
| <translation id="2726420622004325180">تلفنتان برای ارائه نقطه اتصال باید به داده تلفن همراه دسترسی داشته باشد</translation> |
| <translation id="2727175239389218057">پاسخ دادن</translation> |
| <translation id="2727977024730340865">باتری به شارژر برق ضعیف متصل است. شارژ باتری ممکن است قابل اطمینان نباشد.</translation> |
| <translation id="2778650143428714839"><ph name="DEVICE_TYPE" /> تحت مدیریت <ph name="MANAGER" /></translation> |
| <translation id="2782591952652094792">خروج از حالت ضبط</translation> |
| <translation id="2792498699870441125">Alt+جستجو</translation> |
| <translation id="2814448776515246190">ضبط جزئی</translation> |
| <translation id="2819276065543622893">هماکنون از سیستم خارج خواهید شد.</translation> |
| <translation id="28232023175184696">اتصال به اینترنت ممکن نیست. برای امتحان مجدد، کلیک کنید.</translation> |
| <translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" />، از <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> پشتیبانی نمیکند. وضوح به <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> تغییر کرد.</translation> |
| <translation id="2825619548187458965">قفسه</translation> |
| <translation id="2841907151129139818">به حالت رایانه لوحی رفتهاید</translation> |
| <translation id="2844169650293029770">دستگاه USB-C (درگاه جلوی سمت چپ)</translation> |
| <translation id="2865888419503095837">اطلاعات شبکه</translation> |
| <translation id="2872961005593481000">خاموش کردن</translation> |
| <translation id="2878884018241093801">بدون موارد اخیر</translation> |
| <translation id="2903844815300039659">متصل به <ph name="NAME" /> با <ph name="STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="2914580577416829331">نماگرفتها</translation> |
| <translation id="2941112035454246133">کم</translation> |
| <translation id="2942350706960889382">ذرهبین متصل</translation> |
| <translation id="2942516765047364088">موقعیت قفسه</translation> |
| <translation id="2946119680249604491">افزودن اتصال</translation> |
| <translation id="2961963223658824723">مشکلی پیش آمد. چند ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید.</translation> |
| <translation id="2963773877003373896">mod3</translation> |
| <translation id="2970920913501714344">نصب برنامهها، افزونهها و طرحهای زمینه</translation> |
| <translation id="2977598380246111477">عدد بعدی</translation> |
| <translation id="2995447421581609334">نمایش دستگاههای ارسال محتوا.</translation> |
| <translation id="2996462380875591307">«ذرهبین متصل» فعال شد. برای خاموش کردن آن، Ctrl+Search+D را دوباره فشار دهید.</translation> |
| <translation id="3000461861112256445">صدای مونو</translation> |
| <translation id="3009178788565917040">خروجی</translation> |
| <translation id="3017687597151988916">ناحیه انتخاب روی پنجره تنظیم شد</translation> |
| <translation id="3033545621352269033">روشن</translation> |
| <translation id="3036649622769666520">باز کردن فایلها</translation> |
| <translation id="3038571455154067151">برای ورود به سیستم، کد دسترسی والدین Family Link خود را وارد کنید</translation> |
| <translation id="3039939407102840004">شارژ باتری قلم <ph name="PERCENTAGE" /> درصد است.</translation> |
| <translation id="3045488863354895414">بعدازظهر بهخیر،</translation> |
| <translation id="3055162170959710888">امروز از این دستگاه بهمدت <ph name="USED_TIME" /> استفاده کردید</translation> |
| <translation id="3077734595579995578">تبدیل</translation> |
| <translation id="3081696990447829002">بزرگ کردن منو</translation> |
| <translation id="3087734570205094154">پایین</translation> |
| <translation id="3090989381251959936">روشن/خاموش کردن <ph name="FEATURE_NAME" />. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="309749186376891736">حرکت دادن نشانگر</translation> |
| <translation id="3098580329624789136">دریافت <ph name="INTENT" /> برای «<ph name="QUERY" />»</translation> |
| <translation id="3100274880412651815">رد شدن حالت ضبط</translation> |
| <translation id="3105917916468784889">گرفتن نماگرفت</translation> |
| <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (بلوتوث)</translation> |
| <translation id="3126069444801937830">راهاندازی مجدد برای بهروزرسانی</translation> |
| <translation id="3139942575505304791">میز ۱</translation> |
| <translation id="315116470104423982">دادههای تلفن همراه</translation> |
| <translation id="3151786313568798007">جهت</translation> |
| <translation id="3153444934357957346">در ورود چندگانه به سیستم، میتوانید حداکثر از <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> حساب استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="3154351730702813399">سرپرست دستگاه ممکن است فعالیت مرور شما را پایش کند</translation> |
| <translation id="3181441307743005334">بازراهاندازی ممکن است مدتی طول بکشد</translation> |
| <translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{متصل به یک دستگاه.}one{متصل به # دستگاه}other{متصل به # دستگاه}}</translation> |
| <translation id="320207200541803018">تنظیم زمانسنج</translation> |
| <translation id="3203405173652969239">«دسترسی کلیدی» فعال شده است</translation> |
| <translation id="3207953481422525583">«تنظیمات کاربر»</translation> |
| <translation id="3217205077783620295">دکمه میزان صدا فعال است، با تغییر وضعیت صامت میشود.</translation> |
| <translation id="3226991577105957773">+<ph name="COUNT" /> مورد دیگر</translation> |
| <translation id="3236488194889173876">هیچ شبکه تلفن همراهی دردسترس نیست</translation> |
| <translation id="3249513730522716925">پنجره <ph name="WINDOW_TITLE" /> از میز <ph name="ACTIVE_DESK" /> به میز <ph name="TARGET_DESK" /> منتقل شد</translation> |
| <translation id="3252068179161473151"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> درصد.</translation> |
| <translation id="3255483164551725916">What can you do? (چه کاری میتوانی انجام دهی؟)</translation> |
| <translation id="3269597722229482060">کلیک راست</translation> |
| <translation id="3289674678944039601">درحال شارژ ازطریق آداپتور</translation> |
| <translation id="3290356915286466215">ناامن</translation> |
| <translation id="3294437725009624529">مهمان</translation> |
| <translation id="3307642347673023554">به حالت رایانه کیفی رفتهاید</translation> |
| <translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> همچنان میتواند بعداً به سیستم وارد شود.</translation> |
| <translation id="3321628682574733415">کد والدین نادرست است</translation> |
| <translation id="332587331255250389">لطفاً باتری را تعویض کنید</translation> |
| <translation id="3341303451326249809">نماگرفت گرفته شد</translation> |
| <translation id="334252345105450327">گرفتن نماگرفت</translation> |
| <translation id="3351879221545518001">درحال ارسال محتوای صفحه هستید.</translation> |
| <translation id="3364721542077212959">ابزارهای قلم</translation> |
| <translation id="3368922792935385530">متصل</translation> |
| <translation id="3371140690572404006">دستگاه USB-C (درگاه جلوی سمت راست)</translation> |
| <translation id="3375634426936648815">متصل است</translation> |
| <translation id="3386978599540877378">ذرهبین تمامصفحه</translation> |
| <translation id="3400357268283240774">تنظیمات بیشتر</translation> |
| <translation id="3410336247007142655">نمایش تنظیمات طرح زمینه تیره</translation> |
| <translation id="3413817803639110246">هنوز چیزی برای دیدن وجود ندارد</translation> |
| <translation id="3428447136709161042">قطع ارتباط از <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="3430396595145920809">برای برگشتن به عقب از سمت چپ تند بکشید</translation> |
| <translation id="343571671045587506">ویرایش یادآوری</translation> |
| <translation id="3435967511775410570">اثر انگشت شناخته شد</translation> |
| <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> دقیقه</translation> |
| <translation id="3445925074670675829">دستگاه USB-C</translation> |
| <translation id="3454224730401036106">اتصال شما به شبکه ایمنتری منتقل شده است</translation> |
| <translation id="3465223694362104965">از آخرین باری که به سیستم وارد شدید، صفحهکلید دیگری به این دستگاه متصل شده است. قبل از استفاده از این صفحهکلید، مطمئن شوید به آن اعتماد دارید.</translation> |
| <translation id="3465356146291925647">تحتمدیریت سرپرست</translation> |
| <translation id="3477079411857374384">Control-Shift-Space</translation> |
| <translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />، <ph name="CONNECTION_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="3486220673238053218">معنی</translation> |
| <translation id="3510164367642747937">برجسته کردن نشانگر موشواره</translation> |
| <translation id="3513798432020909783">حساب تحت مدیریت <ph name="MANAGER_EMAIL" /> است</translation> |
| <translation id="3563775809269155755">فعال کردن نقطه اتصال</translation> |
| <translation id="3571734092741541777">تنظیم</translation> |
| <translation id="3573179567135747900">به "<ph name="FROM_LOCALE" />" تغییر دهید (به راهاندازی دوباره نیاز دارد)</translation> |
| <translation id="3576141592585647168">تغییر منطقه زمانی</translation> |
| <translation id="3593646411856133110">برای دیدن برنامههای باز، تند بهبالا بکشید و نگه دارید</translation> |
| <translation id="3595596368722241419">باتری پر است</translation> |
| <translation id="3604801046548457007">میز <ph name="DESK_TITILE" /> ایجاد شد</translation> |
| <translation id="3606978283550408104">نمایشگر بریل متصل شد.</translation> |
| <translation id="3616883743181209306">منو به گوشه چپ بالای صفحه منتقل شد.</translation> |
| <translation id="3621202678540785336">ورودی</translation> |
| <translation id="3621712662352432595">تنظیمات صوتی</translation> |
| <translation id="3626281679859535460">روشنایی</translation> |
| <translation id="3630697955794050612">خاموش</translation> |
| <translation id="3631369015426612114">مجاز کردن اعلانهای منابع زیر</translation> |
| <translation id="3638400994746983214">روشن/خاموش کردن صفحه حریمخصوصی. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> کاربر مدیریتشده</translation> |
| <translation id="3665889125180354336">ضبط میکروفون</translation> |
| <translation id="36813544980941320">تلفنتان و <ph name="DEVICE_NAME" /> باهم از شبکههای Wi-Fi استفاده خواهند کرد</translation> |
| <translation id="3702846122927433391">Population in Nigeria (جمعیت نیجریه)</translation> |
| <translation id="3705722231355495246">-</translation> |
| <translation id="370665806235115550">در حال بارکردن…</translation> |
| <translation id="3712407551474845318">محدوده گرفتن عکس</translation> |
| <translation id="371370241367527062">میکروفون جلو</translation> |
| <translation id="3742055079367172538">نماگرفت گرفته شد</translation> |
| <translation id="3771549900096082774">حالت تضاد بالا</translation> |
| <translation id="3773700760453577392">یکی از سرپرستان ورود چندگانه به سیستم را برای <ph name="USER_EMAIL" /> غیرمجاز کرده است. برای ادامه دادن، همه کاربران باید از سیستم خارج شوند.</translation> |
| <translation id="3783640748446814672">دگرساز</translation> |
| <translation id="3784455785234192852">قفل</translation> |
| <translation id="3796746699333205839">برنامهای درحال استفاده از دوربین و میکروفونتان است</translation> |
| <translation id="3798670284305777884">بلندگو (داخلی)</translation> |
| <translation id="3799080171973636491">میانبر صفحهکلید مربوط به ذرهبین تمامصفحه را فشار دادید. میخواهید آن را روشن کنید؟</translation> |
| <translation id="380165613292957338">سلام، چه کمکی میتوانم بکنم؟</translation> |
| <translation id="3826099427150913765">رفتن به گذرواژه</translation> |
| <translation id="383058930331066723">حالت «بهینهسازی باتری» روشن است</translation> |
| <translation id="383629559565718788">نمایش تنظیمات صفحهکلید</translation> |
| <translation id="3846214748874656680">خروج از حالت تمام صفحه</translation> |
| <translation id="3846575436967432996">اطلاعات شبکه در دسترس نیست</translation> |
| <translation id="385051799172605136">بازگشت</translation> |
| <translation id="385300504083504382">آغاز</translation> |
| <translation id="3891340733213178823">برای خروج از سیستم Ctrl+Shift+Q را دو بار فشار دهید.</translation> |
| <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (بازخورد گفتاری)</translation> |
| <translation id="3897533311200664389">شروع پُرسمان نوشتاری</translation> |
| <translation id="3899995891769452915">ورودی گفتاری</translation> |
| <translation id="3900355044994618856">جلسهتان <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> دیگر به پایان میرسد</translation> |
| <translation id="3901991538546252627">در حال اتصال به <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="3943857333388298514">جاگذاری</translation> |
| <translation id="394485226368336402">تنظیمات صوتی</translation> |
| <translation id="3945867833895287237">درحال اتصال به نقطه اتصال…</translation> |
| <translation id="3962859241508114581">آهنگ قبلی</translation> |
| <translation id="3969043077941541451">خاموش</translation> |
| <translation id="397105322502079400">در حال محاسبه…</translation> |
| <translation id="3977512764614765090">شارژ باتری <ph name="PERCENTAGE" />٪ است و باتری درحال شارژ است.</translation> |
| <translation id="3995138139523574647">دستگاه USB-C (درگاه عقب سمت راست)</translation> |
| <translation id="40062176907008878">دستنویسی</translation> |
| <translation id="4017989525502048489">اشارهگر لیزری</translation> |
| <translation id="4021716437419160885">پیمایش به پایین</translation> |
| <translation id="4028481283645788203">برای ایمنی بیشتر به گذرواژه نیاز است</translation> |
| <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation> |
| <translation id="4042660782729322247">درحال اشتراکگذاری صفحهتان هستید</translation> |
| <translation id="4057003836560082631">برگه مرورگر <ph name="INDEX" /> از <ph name="TOTAL_COUNT" />. <ph name="SITE_TITLE" />، <ph name="SITE_URL" /></translation> |
| <translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{خاموش برای یک برنامه}one{خاموش برای # برنامه}other{خاموش برای # برنامه}}</translation> |
| <translation id="4066027111132117168">در، <ph name="REMAINING_TIME" /></translation> |
| <translation id="4072264167173457037">سیگنال متوسط</translation> |
| <translation id="4112140312785995938">رفتن به عقب</translation> |
| <translation id="4114315158543974537">روشن کردن «مرکز تلفن»</translation> |
| <translation id="412298498316631026">پنجره</translation> |
| <translation id="4129129681837227511">برای دیدن اعلانها در صفحه قفل، ابتدا قفل را باز کنید و تنظیمات را تغییر دهید</translation> |
| <translation id="4146833061457621061">Play music (موسیقی پخش کن)</translation> |
| <translation id="4157822100366708405">تنظیمات طرح زمینه تیره</translation> |
| <translation id="4181841719683918333">زبانها</translation> |
| <translation id="4195877955194704651">دکمه کلیک خودکار</translation> |
| <translation id="4197790712631116042">خاموش</translation> |
| <translation id="4201033867194214117"><ph name="FEATURE_NAME" /> دردسترس نیست.</translation> |
| <translation id="4212472694152630271">رفتن به پین</translation> |
| <translation id="4215497585250573029">تنظیمات VPN</translation> |
| <translation id="4217571870635786043">املا</translation> |
| <translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />، برنامه نصبشده، موقتاً متوقفشده</translation> |
| <translation id="4239069858505860023">GPRS</translation> |
| <translation id="4250229828105606438">نماگرفت</translation> |
| <translation id="425364040945105958">سیمکارتی وجود ندارد</translation> |
| <translation id="4261870227682513959">نمایش تنظیمات اعلان. اعلانها خاموش است</translation> |
| <translation id="4269883910223712419">سرپرست این دستگاه میتواند:</translation> |
| <translation id="4279490309300973883">بازتاب میشود</translation> |
| <translation id="4285498937028063278">لغو پین</translation> |
| <translation id="4294319844246081198">صبحبهخیر <ph name="GIVEN_NAME" />،</translation> |
| <translation id="4296136865091727875">پاک کردن همه <ph name="COUNT" /> اعلان</translation> |
| <translation id="4302592941791324970">موجود نیست</translation> |
| <translation id="4303223480529385476">بزرگ کردن ناحیه نشانگر وضعیت</translation> |
| <translation id="4321179778687042513">مهار</translation> |
| <translation id="4321776623976362024">میانبر صفحهکلید مربوط به کنتراست بالا را فشار دادید. میخواهید آن را روشن کنید؟</translation> |
| <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation> |
| <translation id="4338109981321384717">ذرهبین</translation> |
| <translation id="4351433414020964307">دستیار درحال بار کردن است...</translation> |
| <translation id="4356930093361201197">حالت تضاد بالا</translation> |
| <translation id="4371348193907997655">تنظیمات ارسال محتوا</translation> |
| <translation id="4378551569595875038">در حال اتصال..</translation> |
| <translation id="4379531060876907730">اینها ابزارهای قلم شما هستند</translation> |
| <translation id="4389184120735010762">میانبر صفحهکلید مربوط به ذرهبین متصل را فشار دادید. میخواهید آن را روشن کنید؟</translation> |
| <translation id="4412944820643904175"><ph name="FEATURE_NAME" /> خاموش است.</translation> |
| <translation id="4421231901400348175">همرسانی کنترل صفحهتان با <ph name="HELPER_NAME" /> از طریق راهنمایی ازراهدور.</translation> |
| <translation id="4424159417645388645">میزکار ۵</translation> |
| <translation id="4430019312045809116">میزان صدا</translation> |
| <translation id="4450893287417543264">دیگر نشان داده نشود</translation> |
| <translation id="445864333228800152">عصر بهخیر،</translation> |
| <translation id="4458688154122353284">توقف ضبط صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="4472575034687746823">شروع به کار</translation> |
| <translation id="4477350412780666475">آهنگ بعدی</translation> |
| <translation id="4477892968187500306">ممکن است این دستگاه حاوی برنامههایی باشد که Google آنها را تأیید نکرده است.</translation> |
| <translation id="4479639480957787382">اترنت</translation> |
| <translation id="4481530544597605423">دستگاههای لغو ارتباطشده</translation> |
| <translation id="4485060137115666462">با کلیک راست یا فشار طولانی، «دستیار» اطلاعاتی ازقبیل معنی واژه، ترجمه، یا تبدیل واحد انتخابشده را نمایش میدهد.</translation> |
| <translation id="4505050298327493054">میز فعال.</translation> |
| <translation id="4513946894732546136">بازخورد</translation> |
| <translation id="4527045527269911712">دستگاه بلوتوث «<ph name="DEVICE_NAME" />» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد.</translation> |
| <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> مانده تا کامل شود</translation> |
| <translation id="4538824937723742295">گرفتن نماگرفت تمامصفحه</translation> |
| <translation id="4544483149666270818">پنجرهای را برای ضبط انتخاب کنید</translation> |
| <translation id="4560576029703263363">روشن</translation> |
| <translation id="4561267230861221837">3G</translation> |
| <translation id="4565377596337484307">عدم نمایش گذرواژه</translation> |
| <translation id="4570957409596482333">دکمه «انتخاب برای شنیدن»</translation> |
| <translation id="4577274620589681794">وقت تمام است · <ph name="LABEL" /></translation> |
| <translation id="4577990005084629481">نمایش پیشنمایشها</translation> |
| <translation id="4578906031062871102">منوی تنظیمات باز شد</translation> |
| <translation id="4585337515783392668">توقف ارسال محتوا به گیرنده ناشناس</translation> |
| <translation id="4596144739579517758">طرح زمینه تیره خاموش است</translation> |
| <translation id="4623167406982293031">بهتأیید رساندن حساب</translation> |
| <translation id="4628757576491864469">دستگاهها</translation> |
| <translation id="4642092649622328492">گرفتن عکس از قسمتی از صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="4659419629803378708">ChromeVox فعال شد</translation> |
| <translation id="4665114317261903604">روشن/خاموش کردن «مزاحم نشوید». <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="4696813013609194136">باز کردن قفل دستگاه با کد والدین</translation> |
| <translation id="4702647871202761252">صفحه حریمخصوصی خاموش است</translation> |
| <translation id="4705716602320768426">ثبت بازخورد</translation> |
| <translation id="4731797938093519117">دسترسی والدین</translation> |
| <translation id="4734965478015604180">افقی</translation> |
| <translation id="4744944742468440486">اطلاعات مرتبط با انتخاب شما</translation> |
| <translation id="4759238208242260848">بارگیریها</translation> |
| <translation id="4774338217796918551">فردا ساعت <ph name="COME_BACK_TIME" /> برگردید.</translation> |
| <translation id="4776917500594043016">گذرواژه <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="4778095205580009397">«دستیار Google» در جلسه نمایشی در دسترس نیست.</translation> |
| <translation id="479989351350248267">جستجو</translation> |
| <translation id="4804818685124855865">قطع اتصال</translation> |
| <translation id="4814539958450445987">صفحه ورود به سیستم</translation> |
| <translation id="4831034276697007977">مطمئنید میخواهید کلیکهای خودکار را خاموش کنید؟</translation> |
| <translation id="4849058404725798627">برجسته کردن شیء با فوکوس صفحهکلید</translation> |
| <translation id="485592688953820832">بیحرکت (مکث)</translation> |
| <translation id="4868492592575313542">فعال شد</translation> |
| <translation id="4872237917498892622">Alt+جستجو یا Shift</translation> |
| <translation id="4890187583552566966">سرپرستتان «دستیار Google» را غیرفعال کرده است.</translation> |
| <translation id="4890408602550914571">مطمئن شوید تلفنتان در همین اطراف باشد و بلوتوث آن روشن باشد.</translation> |
| <translation id="4895488851634969361">باتری پر است.</translation> |
| <translation id="490375751687810070">عمودی</translation> |
| <translation id="4905614135390995787">میانبر روشن/خاموش کردن «حالت تضاد بالا» تغییر کرده است. لطفاً بهجای <ph name="OLD_SHORTCUT" /> از <ph name="NEW_SHORTCUT" /> استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="490788395437447240"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />٪ باتری</translation> |
| <translation id="4917385247580444890">قوی</translation> |
| <translation id="4918086044614829423">میپذیرم</translation> |
| <translation id="4924411785043111640">بازراهاندازی و بازنشانی</translation> |
| <translation id="4925542575807923399">سرپرست این حساب لازم میداند که این حساب اولین حسابی باشد که در جلسه چندگانه ورود به سیستم وارد سیستم شده باشد.</translation> |
| <translation id="4942878304446937978">سینی وضعیت، زمان <ph name="TIME" />، |
| <ph name="BATTERY" /> |
| <ph name="NETWORK" />، |
| <ph name="MIC" />، |
| <ph name="CAMERA" />، |
| <ph name="NOTIFICATION" />، |
| <ph name="IME" /> |
| <ph name="LOCALE" /></translation> |
| <translation id="4946376291507881335">ضبط</translation> |
| <translation id="495046168593986294">پیمایش به بالا</translation> |
| <translation id="4952936045814352993">وقتی صداهای هشدار غیرفعال هستند، «پیدا کردن تلفن» دردسترس نیست</translation> |
| <translation id="4961318399572185831">فرستادن محتوای صفحه</translation> |
| <translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> س <ph name="MINUTES" /> د <ph name="SECONDS" /> ث</translation> |
| <translation id="4975771730019223894">نشانگذاری برنامه</translation> |
| <translation id="5003993274120026347">جمله بعدی</translation> |
| <translation id="5030687792513154421">وقت تمام شد</translation> |
| <translation id="5033299697334913360">برای گرفتن عکس از کل صفحه، روی هرجایی که میخواهید کلیک کنید</translation> |
| <translation id="5035236842988137213"><ph name="DEVICE_NAME" /> به تلفن جدیدی متصل است</translation> |
| <translation id="5035389544768382859">تأیید پیکربندی نمایشگر</translation> |
| <translation id="504465286040788597">پاراگراف قبلی</translation> |
| <translation id="5078796286268621944">پین اشتباه</translation> |
| <translation id="5083553833479578423">باز کردن قفل ویژگیهای بیشتری از «دستیار».</translation> |
| <translation id="5136175204352732067">صفحهکلید دیگری متصل شد</translation> |
| <translation id="5155897006997040331">سرعت خواندن</translation> |
| <translation id="5168181903108465623">دستگاههای فرستادن موجود هستند</translation> |
| <translation id="5170568018924773124">نمایش در پوشه</translation> |
| <translation id="5176318573511391780">ضبط کردن بخشی از صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="5207949376430453814">برجسته کردن هشتک نوشتار</translation> |
| <translation id="5208059991603368177">روشن</translation> |
| <translation id="5222676887888702881">خروج از سیستم</translation> |
| <translation id="5234764350956374838">رد کردن</translation> |
| <translation id="523505283826916779">تنظیمات دسترسپذیری</translation> |
| <translation id="5260676007519551770">میز ۴</translation> |
| <translation id="5283198616748585639">افزودن ۱ دقیقه</translation> |
| <translation id="528468243742722775">پایان</translation> |
| <translation id="5286194356314741248">اسکن کردن</translation> |
| <translation id="5297704307811127955">خاموش</translation> |
| <translation id="5302048478445481009">زبان</translation> |
| <translation id="5313326810920013265">تنظیمات بلوتوث</translation> |
| <translation id="5314219114274263156">ضبط صفحهنمایش انجام شد</translation> |
| <translation id="5322611492012084517">نمیتوان تلفنتان را پیدا کرد</translation> |
| <translation id="5329548388331921293">درحال اتصال...</translation> |
| <translation id="5331975486040154427">دستگاه USB-C (درگاه عقب سمت چپ)</translation> |
| <translation id="5352250171825660495">طرح زمینه تیره روشن است</translation> |
| <translation id="5379115545237091094">تلاشهای ناموفق زیادی انجام شده است</translation> |
| <translation id="5397578532367286026">میزان مصرف و سابقه این کاربر میتواند توسط مدیر (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) در chrome.com بازبینی شود.</translation> |
| <translation id="5400461572260843123">تنظیمات فوری، برای دسترسی به مرکز اعلان، «جستجو + چپ» را فشار دهید.</translation> |
| <translation id="5426063383988017631">منوی تنظیمات بسته شد</translation> |
| <translation id="5428899915242071344">شروع کردن انتخاب</translation> |
| <translation id="5430931332414098647">اشتراکگذاری اینترنت فوری</translation> |
| <translation id="5431825016875453137">OpenVPN / L2TP</translation> |
| <translation id="544691375626129091">تمام کاربران موجود قبلاً به این جلسه اضافه شدهاند.</translation> |
| <translation id="54609108002486618">مدیریت شده</translation> |
| <translation id="5465662442746197494">به راهنمایی نیاز دارید؟</translation> |
| <translation id="5496819745535887422">سرپرست درحال عقبگرد کردن دستگاهتان است. همه دادهها بعد از بازراهاندازی دستگاه پاک میشود.</translation> |
| <translation id="5519195206574732858">LTE</translation> |
| <translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> درحال اتصال است.</translation> |
| <translation id="5532994612895037630">برای ضبط تمامصفحه، روی هرجایی از صفحه ضربه بزنید</translation> |
| <translation id="553675580533261935">خروج از جلسه</translation> |
| <translation id="5537725057119320332">فرستادن</translation> |
| <translation id="554893713779400387">روشن/خاموش کردن املا</translation> |
| <translation id="556042886152191864">دکمه</translation> |
| <translation id="5571066253365925590">بلوتوث فعال شد</translation> |
| <translation id="557563299383177668">پاراگراف بعدی</translation> |
| <translation id="5577281275355252094">برای استفاده از «مرکز کنترل تلفن»، مطمئن شوید بلوتوث در تلفنتان فعال باشد</translation> |
| <translation id="558849140439112033">برای انتخاب ناحیه گرفتن عکس، بکشید</translation> |
| <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />، <ph name="DATE" /></translation> |
| <translation id="5600837773213129531">برای غیرفعال کردن بازخورد گفتاری، Ctrl + Alt + Z را فشار دهید.</translation> |
| <translation id="5601503069213153581">پین</translation> |
| <translation id="5619862035903135339">خطمشی سرپرست ضبط صفحهنمایش را غیرفعال میکند</translation> |
| <translation id="5625955975703555628">LTE+</translation> |
| <translation id="5648021990716966815">فیش میکروفون</translation> |
| <translation id="5662709761327382534">ضبط میکروفون <ph name="CURRENT_STATE" /> است، کلید ورود را فشار دهید تا ضبط میکروفون <ph name="NEW_STATE" /> شود</translation> |
| <translation id="5669267381087807207">فعالسازی</translation> |
| <translation id="5673434351075758678">از «<ph name="FROM_LOCALE" />» به «<ph name="TO_LOCALE" />» بعد از همگامسازی تنظیمات.</translation> |
| <translation id="5677928146339483299">مسدود است</translation> |
| <translation id="5679050765726761783">آداپتور کمتوان متصل شده است</translation> |
| <translation id="5682642926269496722">«دستیار Google» برای حساب کاربری فعلی دردسترس نیست.</translation> |
| <translation id="5689633613396158040">بااستفاده از «نور شب»، نگاه کردن به صفحهنمایش یا خواندن در نور کم آسانتر میشود. برای تغییر زمان روشن شدن «نور شب»، یا خاموش کردن آن بهطور کامل، ضربه بزنید.</translation> |
| <translation id="5691772641933328258">اثر انگشت تشخیص داده نشد</translation> |
| <translation id="5710450975648804523">«مزاحم نشوید» روشن است</translation> |
| <translation id="573413375004481890">این دستگاه از همه نمایشگرهایتان پشتیبانی نمیکند، بنابراین ارتباط یک نمایشگر قطع شده است</translation> |
| <translation id="574392208103952083">متوسط</translation> |
| <translation id="5744083938413354016">کشیدن با ضربه زدن</translation> |
| <translation id="5745612484876805746">«نور شب» هنگام غروب آفتاب بهطور خودکار روشن میشود</translation> |
| <translation id="5750765938512549687">بلوتوث خاموش است</translation> |
| <translation id="576453121877257266">«نور شب» روشن است.</translation> |
| <translation id="5769373120130404283">صفحه حریمخصوصی</translation> |
| <translation id="5777841717266010279">همرسانی صفحهنمایش متوقف شود؟</translation> |
| <translation id="5779721926447984944">فایلهای پینشده</translation> |
| <translation id="5790085346892983794">موفق شدید</translation> |
| <translation id="5820394555380036790">سیستمعامل Chromium </translation> |
| <translation id="5825969630400862129">تنظیمات دستگاههای متصل</translation> |
| <translation id="5837036133683224804">توقف <ph name="ROUTE_TITLE" /> به <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="5860033963881614850">خاموش</translation> |
| <translation id="5876666360658629066">کد ولی را وارد کنید</translation> |
| <translation id="5881540930187678962">راهاندازی «مرکز کنترل تلفن» در زمانی دیگر</translation> |
| <translation id="5895138241574237353">راهاندازی مجدد</translation> |
| <translation id="589817443623831496">اسکن نقطهای</translation> |
| <translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation> |
| <translation id="5909862606227538307">میزکار غیرفعال است.</translation> |
| <translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation> |
| <translation id="5916664084637901428">روشن</translation> |
| <translation id="5920710855273935292">میکروفون صامت است.</translation> |
| <translation id="5946788582095584774"><ph name="FEATURE_NAME" /> روشن است.</translation> |
| <translation id="5947494881799873997">برگرداندن</translation> |
| <translation id="595202126637698455">ردیابی عملکرد فعال شد</translation> |
| <translation id="5957083217255311415">داده تلفن همراه خاموش است.</translation> |
| <translation id="5958529069007801266">کاربر نظارتشده</translation> |
| <translation id="5960825221082587934">به «دستیار» اجازه دهید اطلاعاتی مثل معنی واژه، ترجمه، یا تبدیل واحد انتخابشده را نمایش دهد.</translation> |
| <translation id="5977415296283489383">هدفون</translation> |
| <translation id="5978382165065462689">همرسانی کنترل صفحهتان از طریق راهنمایی ازراهدور.</translation> |
| <translation id="5980301590375426705">خروج از مهمان</translation> |
| <translation id="598882571027504733">برای دریافت بهروزرسانی، Chromebook را با صفحهکلید متصل بازراهاندازی کنید.</translation> |
| <translation id="5992218262414051481">«حالت تضاد بالا» فعال شد. برای خاموش کردن آن، Ctrl+Search+H را دوباره فشار دهید.</translation> |
| <translation id="6018164090099858612">خروج از حالت آینه</translation> |
| <translation id="602001110135236999">پیمایش به چپ</translation> |
| <translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />، <ph name="CONNECTION_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />، تحتمدیریت سرپرست</translation> |
| <translation id="6030495522958826102">منو به گوشه راست پایین صفحه منتقل شد.</translation> |
| <translation id="6032620807120418574">برای ضبط تمامصفحه، روی هرجایی از صفحه کلیک کنید</translation> |
| <translation id="6040071906258664830">ضبط میکروفون <ph name="STATE" /></translation> |
| <translation id="6040143037577758943">بستن</translation> |
| <translation id="6043212731627905357">این نمایشگر با <ph name="DEVICE_TYPE" /> سازگار نیست (نمایشگر پشتیبانی نمیشود).</translation> |
| <translation id="6043994281159824495">خروج از سیستم هماکنون</translation> |
| <translation id="6047696787498798094">زمانی که به یک کاربر دیگر جابهجا میشوید، همرسانی صفحهنمایش متوقف میشود. میخواهید ادامه دهید؟</translation> |
| <translation id="6054305421211936131">ورود به سیستم با کارت هوشمند</translation> |
| <translation id="6059276912018042191">برگههای اخیر Chrome</translation> |
| <translation id="6062360702481658777">به صورت خودکار در عرض <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> از سیستم خارج میشوید.</translation> |
| <translation id="6073451960410192870">توقف ضبط</translation> |
| <translation id="607652042414456612">رایانه شما توسط دستگاههای بلوتوث نزدیک قابل شناسایی است و با نام «<ph name="NAME" />» و آدرس <ph name="ADDRESS" /> نشان داده میشود</translation> |
| <translation id="6094290315941448991">خطمشی سرپرست ضبط صفحهنمایش را هنگامی که محتوای محرمانه نمایان باشد غیرفعال میکند</translation> |
| <translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" /></translation> |
| <translation id="612734058257491180">«دستیار Google» در جلسه مهمان دردسترس نیست.</translation> |
| <translation id="6137566720514957455">باز کردن کادر گفتگوی برداشتن <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="615957422585914272">نمایش صفحهکلید مجازی</translation> |
| <translation id="6165508094623778733">بیشتر بدانید</translation> |
| <translation id="6179832488876878285">میتوانید فایلهای مهم را اینجا پین کنید. برای شروع کار، برنامه Files را باز کنید.</translation> |
| <translation id="622484624075952240">پیکان پایین</translation> |
| <translation id="6236290670123303279">مدیریت تنظیمات</translation> |
| <translation id="6237231532760393653">1X</translation> |
| <translation id="6254629735336163724">قفل درحالت افقی</translation> |
| <translation id="6259254695169772643">برای انتخاب از قلم استفاده کنید</translation> |
| <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: در حال فعالسازی…</translation> |
| <translation id="6283712521836204486">«مزاحم نشوید» خاموش است.</translation> |
| <translation id="6284232397434400372">وضوح تغییر کرد</translation> |
| <translation id="6288235558961782912">بعداً میتوانید <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> را با اجازه ولی دوباره اضافه کنید.</translation> |
| <translation id="6291221004442998378">شارژ نمیشود</translation> |
| <translation id="6297287540776456956">از قلم برای انتخاب منطقه استفاده کنید</translation> |
| <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME" /> به <ph name="ROTATION" /> چرخانده شد</translation> |
| <translation id="6315170314923504164">صدا</translation> |
| <translation id="6338485349199627913"><ph name="DISPLAY_NAME" /> جلسه مدیریتشدهای است که توسط <ph name="MANAGER" /> مدیریت میشود</translation> |
| <translation id="6376931439017688372">بلوتوث روشن است</translation> |
| <translation id="6381109794406942707">برای باز کردن قفل دستگاه، پین را وارد کنید.</translation> |
| <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK خاموش است</translation> |
| <translation id="6406704438230478924">دگرساز راست</translation> |
| <translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="642644398083277086">پاک کردن همه اعلانها</translation> |
| <translation id="643147933154517414">کاملاً انجام شد</translation> |
| <translation id="6431865393913628856">ضبط کردن صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> به <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="6452181791372256707">عدم پذیرش</translation> |
| <translation id="6453179446719226835">زبان تغییر کرد</translation> |
| <translation id="6459472438155181876">گسترش صفحه به <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="6482559668224714696">ذرهبین تمامصفحه</translation> |
| <translation id="6490471652906364588">دستگاه USB-C (درگاه سمت راست)</translation> |
| <translation id="649452524636452238">پین کارت هوشمند</translation> |
| <translation id="6501401484702599040">ارسال محتوای صفحه به <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="6520517963145875092">پنجرهای را برای گرفتن عکس انتخاب کنید</translation> |
| <translation id="652139407789908527">درطول این بهروزرسانی، صفحهنمایش شما طولانیتر از معمول (حداکثر یک دقیقه) خالی میشود. لطفاً درحین انجام بهروزرسانی، دکمه روشن/خاموش را فشار ندهید.</translation> |
| <translation id="6528179044667508675">مزاحم نشوید</translation> |
| <translation id="65320610082834431">اموجیها</translation> |
| <translation id="6537270692134705506">ضبط کردن صفحه</translation> |
| <translation id="6537924328260219877">قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />، باتری تلفن <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation> |
| <translation id="6542521951477560771">ارسال محتوا به <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="6559976592393364813">سؤال از سرپرست</translation> |
| <translation id="6570902864550063460">درحال شارژ ازطریق USB</translation> |
| <translation id="6585808820553845416">جلسه در <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> به پایان میرسد.</translation> |
| <translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />، تحتمدیریت سرپرست</translation> |
| <translation id="6612802754306526077">حالت ضبط صفحهنمایش انتخاب شد</translation> |
| <translation id="6614169507485700968">صفحه حریمخصوصی روشن است</translation> |
| <translation id="6627638273713273709">Search+Shift+K</translation> |
| <translation id="6637729079642709226">تغییر زمان</translation> |
| <translation id="6641720045729354415">روشن/خاموش کردن «زیرنویس ناشنوایان زنده». <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> میخواهد تأیید کند این فرد شما هستید</translation> |
| <translation id="6650933572246256093">دستگاه بلوتوث «<ph name="DEVICE_NAME" />» برای مرتبطسازی به مجوز نیاز دارد. لطفاً این کلیدواژه را در آن دستگاه وارد کنید: <ph name="PASSKEY" /></translation> |
| <translation id="6657585470893396449">گذرواژه</translation> |
| <translation id="6665545700722362599">به وبسایتها، برنامهها و افزونهها برای استفاده از سرویسها، میکروفون و دوربین یا سایر ویژگیهای دستگاه مجوز بدهید</translation> |
| <translation id="6667908387435388584">به نقطه اتصال تلفنتان وصل شوید، دستگاهتان را بیصدا و موقعیتیابی کنید، و برگههای اخیر Chrome را که در تلفنتان باز هستند مشاهده کنید</translation> |
| <translation id="6670153871843998651">میز ۳</translation> |
| <translation id="6671495933530132209">کپی تصویر</translation> |
| <translation id="6691659475504239918">Search+Shift+H</translation> |
| <translation id="6692996468359469499">دریافت اطلاعاتی که با انتخابتان مرتبط است</translation> |
| <translation id="6696025732084565524">لازم است صفحهکلید قابل جدا شدن بهروزرسانی ضروری شود</translation> |
| <translation id="6700713906295497288">دکمه منو IME</translation> |
| <translation id="6713285437468012787">دستگاه بلوتوث «<ph name="DEVICE_NAME" />» مرتبط شده است و اکنون برای همه کاربران در دسترس است. میتوانید این مرتبطسازی را با استفاده از تنظیمات حذف کنید.</translation> |
| <translation id="6715542151869432661">هیچ دستگاه همراهی پیدا نشد.</translation> |
| <translation id="6723839937902243910">نیرو</translation> |
| <translation id="6727969043791803658">متصل، <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />٪ باتری</translation> |
| <translation id="6751052314767925245">بهاجبار اجراشده توسط سرپرست</translation> |
| <translation id="6751826523481687655">ردیابی عملکرد روشن است</translation> |
| <translation id="6752912906630585008">میز <ph name="REMOVED_DESK" /> برداشته شد و با میز <ph name="RECEIVE_DESK" /> ادغام شد</translation> |
| <translation id="6757237461819837179">هیچ رسانهای درحال پخش نیست</translation> |
| <translation id="6777216307882431711">درحال تأمین برق دستگاههای USB-C متصل</translation> |
| <translation id="6790428901817661496">پخش</translation> |
| <translation id="6803622936009808957">نمایش یک تصویر واحد در چند صفحه نمایش ممکن نیست زیرا وضوح تصویر پشتیبانی شدهای وجود ندارد. بجای آن حالت نمایش دسکتاپ چند بخشی استفاده میشود.</translation> |
| <translation id="6816797338148849397">اطلاعات مرتبط با انتخاب شما دردسترس است. برای دسترسی، از کلید «پیکان روبه بالا» استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="6818242057446442178">عقب رفتن کلمهبهکلمه</translation> |
| <translation id="6820676911989879663">استراحت کنید!</translation> |
| <translation id="6850010208275816200">برنامه فعلی شما درحالت تمامصفحه است. اگر برنامه گذرواژهتان را درخواست کرد، ابتدا از حالت تمامصفحه خارج شوید.</translation> |
| <translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> ثانیه</translation> |
| <translation id="6857811139397017780">فعال سازی <ph name="NETWORKSERVICE" /></translation> |
| <translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{یک رقم باقیمانده است}one{# رقم باقیمانده است}other{# رقم باقیمانده است}}</translation> |
| <translation id="6878400149835617132">میانبر خاموش شد</translation> |
| <translation id="6886172995547742638">ممکن است <ph name="DEVICE_TYPE" /> شما عملکرد ضعیفتری را تجربه کند. از آداپتور برق USB-C بالاتر یا <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> وات تأییدشدهای استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="6896758677409633944">کپی</translation> |
| <translation id="6910714959251846841">این بهروزرسانی نیاز به انجام powerwash دستگاهتان دارد. درباره جدیدترین بهروزرسانی <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /> بیشتر بدانید.</translation> |
| <translation id="6919251195245069855">کارت هوشمندتان تشخیص داده نشد. دوباره امتحان کنید.</translation> |
| <translation id="6945221475159498467">انتخاب</translation> |
| <translation id="6961121602502368900">«بیصدا کردن تلفن» در نمایه کاری دردسترس نیست</translation> |
| <translation id="6965382102122355670">قبول</translation> |
| <translation id="6972754398087986839">شروع به کار</translation> |
| <translation id="6981982820502123353">دسترسپذیری</translation> |
| <translation id="698231206551913481">اگر کاربر حذف شود، همه فایلها و دادههای محلی مربوط به او بهطور دائم حذف خواهند شد.</translation> |
| <translation id="7007983414944123363">نمیتوان پین یا گذرواژه را تأیید کرد. دوباره امتحان کنید.</translation> |
| <translation id="7015766095477679451">ساعت <ph name="COME_BACK_TIME" /> دوباره برگردید.</translation> |
| <translation id="70168403932084660">میزکار ۶</translation> |
| <translation id="7025533177575372252"><ph name="DEVICE_NAME" /> را به تلفنتان متصل کنید</translation> |
| <translation id="7026338066939101231">کاهش</translation> |
| <translation id="7029814467594812963">خروج از جلسه</translation> |
| <translation id="703425375924687388"><ph name="QUERY_NAME" />، دستیار Google</translation> |
| <translation id="7042322267639375032">کوچک کردن ناحیه نشانگر وضعیت</translation> |
| <translation id="7066646422045619941">این شبکه توسط سرپرست شما غیرفعال شده است.</translation> |
| <translation id="7067196344162293536">چرخش خودکار</translation> |
| <translation id="7068360136237591149">Open files (فایلها را باز کن)</translation> |
| <translation id="7076293881109082629">در حال ورود به سیستم</translation> |
| <translation id="7088960765736518739">دسترسی کلیدی</translation> |
| <translation id="7098389117866926363">دستگاه USB-C (درگاه عقب سمت چپ)</translation> |
| <translation id="7118268675952955085">نماگرفت</translation> |
| <translation id="7131634465328662194">بهطور خودکار از سیستم خارج خواهید شد.</translation> |
| <translation id="7143207342074048698">در حال اتصال</translation> |
| <translation id="7144878232160441200">سعی مجدد</translation> |
| <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation> |
| <translation id="7168224885072002358">برگرداندن به وضوح قدیمی در <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation> |
| <translation id="7180611975245234373">بازخوانی</translation> |
| <translation id="7188494361780961876">منو به گوشه راست بالای صفحه منتقل شد.</translation> |
| <translation id="7189412385142492784">How far is Venus (فاصله سیاره ناهید از ما چقدر است)</translation> |
| <translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. این Chromebook برای اعمال بهروزرسانی باید بازراهاندازی شود. این کار ممکن است تا ۱ دقیقه طول بکشد.</translation> |
| <translation id="7256634071279256947">میکروفون پشت</translation> |
| <translation id="726276584504105859">برای استفاده از تقسیم صفحه، به اینجا بکشید</translation> |
| <translation id="7262906531272962081">ایجاد یادآوری</translation> |
| <translation id="7302889331339392448">«زیرنویس ناشنوایان زنده» خاموش است.</translation> |
| <translation id="7303365578352795231">درحال پاسخ دادن در دستگاه دیگر.</translation> |
| <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation> |
| <translation id="7346909386216857016">بله متوجه شدم.</translation> |
| <translation id="7348093485538360975">صفحهکلید مجازی</translation> |
| <translation id="735745346212279324">VPN قطع است</translation> |
| <translation id="7371404428569700291">پنجره ضبط</translation> |
| <translation id="7377169924702866686">Caps Lock روشن است.</translation> |
| <translation id="7378203170292176219">برای انتخاب ناحیه ضبط، بکشید</translation> |
| <translation id="7378594059915113390">کنترلهای رسانه</translation> |
| <translation id="7378889811480108604">حالت «بهینهسازی باتری» خاموش است</translation> |
| <translation id="7392563512730092880">همیشه میتوانید راهاندازی را در زمان دیگری ازطریق «تنظیمات» انجام دهید.</translation> |
| <translation id="7398254312354928459">اتصال شبکه تغییریافته</translation> |
| <translation id="7405710164030118432">برای باز کردن قفل دستگاه، کد دسترسی والدین را برای Family Link وارد کنید</translation> |
| <translation id="741244894080940828">تبدیل</translation> |
| <translation id="7413851974711031813">برای بستن، کلید «گریز» را فشار دهید</translation> |
| <translation id="742594950370306541">دوربین در حال استفاده است.</translation> |
| <translation id="742608627846767349">صبحبهخیر،</translation> |
| <translation id="743058460480092004">دوربین و میکروفن در حال استفاده هستند.</translation> |
| <translation id="7452560014878697800">برنامهای درحال استفاده از دوربینتان است</translation> |
| <translation id="7456049842111127849">«حالت ضبط» پیشفرض <ph name="TYPE" /> <ph name="SOURCE" /> است.</translation> |
| <translation id="7461924472993315131">پین</translation> |
| <translation id="746232733191930409">حالت ضبط صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="7466449121337984263">لطفاً حسگر را لمس کنید</translation> |
| <translation id="7477793887173910789">کنترل موسیقی، ویدیو و سایر موارد</translation> |
| <translation id="7483025031359818980">ناحیه انتخاب روی تمام صفحه تنظیم شد</translation> |
| <translation id="7497767806359279797">انتخاب زبان و صفحهکلید</translation> |
| <translation id="7509246181739783082">هویتتان را بهتأیید برسانید</translation> |
| <translation id="7513622367902644023">حالت نماگرفت انتخاب شد</translation> |
| <translation id="7526573455193969409">ممکن است شبکه پایش شود</translation> |
| <translation id="7536035074519304529">نشانی IP: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="7548434653388805669">وقت خواب</translation> |
| <translation id="7551643184018910560">پین کردن به فقسه</translation> |
| <translation id="7561982940498449837">بستن منو</translation> |
| <translation id="7564874036684306347">انتقال پنجرهها به میز کار دیگر میتواند به رفتار غیرمنتظره منجر شود. اعلانها، پنجرهها و کادرهای گفتگوی بعدی ممکن است بین میز کارها تقسیم شوند.</translation> |
| <translation id="7569509451529460200">بریل و ChromeVox فعال هستند</translation> |
| <translation id="7579778809502851308">ضبط صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="7590883480672980941">تنظیمات ورودی</translation> |
| <translation id="7593891976182323525">جستجو یا Shift</translation> |
| <translation id="7600875258240007829">دیدن همه اعلانها</translation> |
| <translation id="7607002721634913082">متوقف</translation> |
| <translation id="7618774594543487847">خنثی</translation> |
| <translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> درجه فارنهایت</translation> |
| <translation id="7633755430369750696">نمایش تنظیمات «همرسانی با اطراف».</translation> |
| <translation id="7641938616688887143">ضبط</translation> |
| <translation id="7642647758716480637">باز کردن تنظیمات <ph name="NETWORK_NAME" />، <ph name="CONNECTION_STATUS" /></translation> |
| <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (مالک)</translation> |
| <translation id="7647488630410863958">برای مشاهده اعلانهایتان، قفل دستگاه را باز کنید</translation> |
| <translation id="7649070708921625228">راهنما</translation> |
| <translation id="7654687942625752712">برای غیرفعال کردن بازخورد گفتاری، هردو کلید تنظیم صدا را پنج ثانیه فشار دهید و نگهدارید.</translation> |
| <translation id="7658239707568436148">لغو</translation> |
| <translation id="7662283695561029522">برای پیکربندی ضربه بزنید</translation> |
| <translation id="7705524343798198388">VPN</translation> |
| <translation id="7714767791242455379">افزودن شبکه تلفن همراه جدید</translation> |
| <translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{۱ اعلان}one{# اعلان}other{# اعلان}}</translation> |
| <translation id="7724603315864178912">برش</translation> |
| <translation id="7745560842763881396">نمایش برنامهها در قفسه</translation> |
| <translation id="7749443890790263709">به حداکثر تعداد میز رسیدهاید.</translation> |
| <translation id="776344839111254542">برای مشاهده جزئیات بهروزرسانی کلیک کنید</translation> |
| <translation id="7780159184141939021">چرخش صفحه</translation> |
| <translation id="7796353162336583443">برای یادداشتبرداری، گرفتن نماگرفت، استفاده از «دستیار Google»، نشانگر لیزری یا ذرهبین، روی دکمه قلم در قفسه ضربه بزنید.</translation> |
| <translation id="7798302898096527229">برای لغو کردن، Search یا Shift را فشار دهید.</translation> |
| <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> و <ph name="MINUTE" /></translation> |
| <translation id="7829386189513694949">سیگنال قوی</translation> |
| <translation id="7837740436429729974">وقت تمام است</translation> |
| <translation id="7842569679327885685">هشدار: ویژگی آزمایشی</translation> |
| <translation id="7846634333498149051">صفحهکلید</translation> |
| <translation id="7860671499921112077">برای ورود به «نمای کلی»، با سه انگشت تند به بالا بکشید</translation> |
| <translation id="7866482334467279021">روشن</translation> |
| <translation id="7868900307798234037">درحال باز کردن قفل با اثر انگشت</translation> |
| <translation id="7872786842639831132">خاموش</translation> |
| <translation id="7875575368831396199">ظاهراً بلوتوث در <ph name="DEVICE_TYPE" /> شما خاموش است. لطفاً برای استفاده از «مرکز کنترل تلفن»، بلوتوث را روشن کنید.</translation> |
| <translation id="7886169021410746335">تنظیمات حریمخصوصی را تنظیم کند</translation> |
| <translation id="7886277072580235377">وقتی از سیستم خارج شوید، جلسه اینترنت پاک خواهد شد. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="788781083998633524">Send an email (ایمیل ارسال کن)</translation> |
| <translation id="7895348134893321514">نگهدارنده</translation> |
| <translation id="7897375687985782769">میانبر صفحهکلید مربوط به چرخش صفحه را فشار دادید. میخواهید صفحه را بچرخانید؟</translation> |
| <translation id="7901405293566323524">مرکز تلفن</translation> |
| <translation id="7902625623987030061">حسگر اثر انگشت را لمس کنید</translation> |
| <translation id="7904094684485781019">سرپرست این حساب اجازه ورود چندگانه به سیستم را نمیدهد.</translation> |
| <translation id="7933084174919150729">«دستیار Google» فقط برای نمایه اصلی دردسترس است.</translation> |
| <translation id="79341161159229895">حساب تحت مدیریت <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> و <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> است</translation> |
| <translation id="793716872548410480">برای مشاهده بریدهدان، کلیدهای <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V را فشار دهید. ۵ مورد آخری که کپی کردهاید در بریدهدان ذخیره میشود.</translation> |
| <translation id="7955885781510802139">حالت کنتراست بالا</translation> |
| <translation id="7977927628060636163">درحال جستجوی شبکههای تلفن همراه…</translation> |
| <translation id="7980780401175799550">راههای جدید پیمایش Chrome OS را امتحان کنید</translation> |
| <translation id="7982789257301363584">شبکه</translation> |
| <translation id="7984197416080286869">تلاشهای بیش از حد برای باز کردن قفل با اثر انگشت</translation> |
| <translation id="7994370417837006925">ورود چندگانه به سیستم</translation> |
| <translation id="7995804128062002838">صفحهنمایش ضبط نشد</translation> |
| <translation id="8000066093800657092">بدون شبکه</translation> |
| <translation id="8004512796067398576">افزایش</translation> |
| <translation id="8029247720646289474">نقطه اتصال متصل نشد</translation> |
| <translation id="8029629653277878342">برای ایمنی بیشتر به پین یا گذرواژه نیاز است</translation> |
| <translation id="8030169304546394654">اتصال قطع شد</translation> |
| <translation id="8036504271468642248">جمله قبلی</translation> |
| <translation id="8042893070933512245">باز کردن منوی تنظیمات دسترسپذیری</translation> |
| <translation id="8048123526339889627">تنظیمات بلوتوث</translation> |
| <translation id="8052898407431791827">در بریدهدان کپی شد</translation> |
| <translation id="8054466585765276473">درحال محاسبه زمان شارژ باتری.</translation> |
| <translation id="8061464966246066292">کنتراست بالا</translation> |
| <translation id="8098591350844501178">توقف ارسال محتوای صفحه به <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="8113423164597455979">روشن، همه برنامهها</translation> |
| <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> درجه سانتیگراد</translation> |
| <translation id="8131740175452115882">تأیید</translation> |
| <translation id="8132793192354020517">متصل به <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="813913629614996137">درحال مقداردهی اولیه…</translation> |
| <translation id="8142441511840089262">دوبار کلیک کردن</translation> |
| <translation id="8142699993796781067">شبکههای خصوصی</translation> |
| <translation id="8152092012181020186">برای بستن برگه، Ctrl + W را فشار دهید.</translation> |
| <translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> این تنظیم را سرپرست شما مدیریت میکند.</translation> |
| <translation id="8155628902202578800">باز کردن کادر گفتگوی اطلاعات برای <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="8167567890448493835">درحال استفاده از <ph name="LOCALE_NAME" /></translation> |
| <translation id="8192202700944119416">اعلانها پنهان شده است.</translation> |
| <translation id="8196787716797768628">از اشارهها برای جابهجایی سریع بین برنامهها و تعامل با Chromebook خود در حالت رایانه لوحی استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="8200772114523450471">ازسرگیری</translation> |
| <translation id="8203795194971602413">کلیک راست</translation> |
| <translation id="8219451629189078428">Chromebook باید در این مدت روشن بماند و به برق متصل باشد. مطمئن شوید سیم شارژر یا آداپتور کاملاً متصل باشد، هم به Chromebook و هم به پریز برق. Chromebook را خاموش نکنید.</translation> |
| <translation id="8236042855478648955">وقت استراحت</translation> |
| <translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />، باتری تلفن<ph name="BATTERY_STATUS" /></translation> |
| <translation id="826107067893790409">برای باز کردن قفل <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />، Enter را فشار دهید</translation> |
| <translation id="8261506727792406068">حذف</translation> |
| <translation id="8284362522226889623">برای رفتن به میزکار قبلی، با چهار انگشت تند به چپ بکشید</translation> |
| <translation id="828708037801473432">خاموش</translation> |
| <translation id="8297006494302853456">ضعیف</translation> |
| <translation id="8308637677604853869">منوی قبلی</translation> |
| <translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation> |
| <translation id="8351131234907093545">یادداشت ایجاد کنید</translation> |
| <translation id="8371779926711439835">جلو رفتن حرفبهحرف</translation> |
| <translation id="8375916635258623388">این <ph name="DEVICE_NAME" /> و تلفنتان بهطور خودکار متصل میشوند</translation> |
| <translation id="8380784334203145311">شببهخیر،</translation> |
| <translation id="8388750414311082622">میز آخر را نمیتوان حذف کرد.</translation> |
| <translation id="8394567579869570560">پدر یا مادرتان این دستگاه را قفل کرده است</translation> |
| <translation id="8412677897383510995">نمایش تنظیمات نمایشگر</translation> |
| <translation id="8413272770729657668">شروع ضبط با شمارش ۳، ۲، ۱</translation> |
| <translation id="8425213833346101688">تغییر</translation> |
| <translation id="8426708595819210923">عصر بهخیر <ph name="GIVEN_NAME" />،</translation> |
| <translation id="8427213022735114808">با دیکته کردن، صدایتان به Google ارسال میشود تا بتوانید در هر فیلد نوشتاری تایپ صوتی انجام دهید.</translation> |
| <translation id="8428213095426709021">تنظیمات</translation> |
| <translation id="8433186206711564395">تنظیمات شبکه</translation> |
| <translation id="8433977262951327081">میانبر نمایش حبابک گزینههای ورودی در قفسه تغییر کرده است. لطفاً بهجای <ph name="OLD_SHORTCUT" /> از <ph name="NEW_SHORTCUT" /> استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="8444246603146515890">میز <ph name="DESK_TITILE" /> فعال شد</translation> |
| <translation id="8452135315243592079">سیمکارت وجود ندارد</translation> |
| <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi روشن است.</translation> |
| <translation id="8462305545768648477">بستن «انتخاب برای شنیدن»</translation> |
| <translation id="847056008324733326">تنظیمات مقیاس نمایش</translation> |
| <translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" /> <ph name="FEATURE_NAME" /> دارد.</translation> |
| <translation id="8477270416194247200">برای لغو کردن Alt+Search یا Shift را فشار دهید.</translation> |
| <translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> از <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> پشتیبانی نمیکند. وضوح به <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> تغییر کرد. برای حفظ تغییرات، روی تأیید کلیک کنید. تنظیمات قبلی <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> دیگر بازیابی خواهد شد.</translation> |
| <translation id="8513108775083588393">چرخش خودکار</translation> |
| <translation id="8517041960877371778">ممکن است وقتی <ph name="DEVICE_TYPE" /> شما خاموش است، شارژ نشود.</translation> |
| <translation id="8553395910833293175">قبلاً به همه میزکارها اختصاص داده شده است.</translation> |
| <translation id="8563862697512465947">تنظیمات اعلام</translation> |
| <translation id="857201607579416096">منو به گوشه چپ پایین صفحه منتقل شد.</translation> |
| <translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation> |
| <translation id="8627191004499078455">متصل به <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="8631727435199967028">تنظیمات دسترسپذیری</translation> |
| <translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />، تحتمدیریت سرپرست</translation> |
| <translation id="8639760480004882931"><ph name="PERCENTAGE" /> باقیمانده</translation> |
| <translation id="8646417893960517480">زمانسنج <ph name="TOTAL_TIME" /></translation> |
| <translation id="8647931990447795414">برای افزودن فرد، کد دسترسی والدین Family Link خود را وارد کنید</translation> |
| <translation id="8649101189709089199">انتخاب برای شنیدن</translation> |
| <translation id="8652175077544655965">بستن تنظیمات</translation> |
| <translation id="8653151467777939995">نمایش تنظیمات اعلان. اعلانها روشن است</translation> |
| <translation id="8660331759611631213">Square root of 71 (جذر ۷۱)</translation> |
| <translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />، قدرت سیگنال <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="8664753092453405566">نمایش فهرست شبکه. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8668052347555487755">حالت رنگی</translation> |
| <translation id="8673028979667498656">۲۷۰°</translation> |
| <translation id="8676770494376880701">شارژر برق متصل شده ضعیف است</translation> |
| <translation id="8683506306463609433">ردیابی عملکرد فعال است</translation> |
| <translation id="8703634754197148428">شروع ضبط. هروقت ضبط شروع شد، بااستفاده از کلیدهای «دگرساز + تبدیل + م» به قفسه پیمایش کنید و دکمه متوقف کردن ضبط را پیدا کنید</translation> |
| <translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> برای مدیریت این ویژگی، از کلیدهای پیکان روبه راست یا روبه چپ استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="8712637175834984815">متوجه شدم</translation> |
| <translation id="8721053961083920564">تغییر وضعیت میزان صدا. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8724318433625452070">ضبط تمام صفحهنمایش</translation> |
| <translation id="8734991477317290293">ممکن است تلاش کند ضربهکلیدهای شما را به سرقت ببرد</translation> |
| <translation id="8735953464173050365">نمایش تنظیمات صفحهکلید. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> انتخاب شده است</translation> |
| <translation id="8755498163081687682">هویتتان را بهتأیید برسانید: <ph name="ORIGIN_NAME" /> میخواهید تأیید کند این فرد شما هستید</translation> |
| <translation id="875593634123171288">نمایش تنظیمات VPN</translation> |
| <translation id="8759408218731716181">تنظیم ورود چندگانه به سیستم ممکن نیست</translation> |
| <translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />، برنامه نصبشده، مسدودشده</translation> |
| <translation id="8785070478575117577">اتصال به <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
| <translation id="881757059229893486">تنظیمات روشهای ورودی</translation> |
| <translation id="8825863694328519386">برای برگشتن به عقب از سمت راست تند بکشید</translation> |
| <translation id="8828714802988429505">۹۰°</translation> |
| <translation id="8841375032071747811">دکمه برگشت</translation> |
| <translation id="8843682306134542540">تغییر وضعیت قفل چرخش. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8850991929411075241">Search+Esc</translation> |
| <translation id="8853703225951107899">همچنان نمیتوان پین یا گذرواژه را تأیید کرد. توجه: اگر اخیراً گذرواژهتان را تغییر دادهاید، از گذرواژه قدیمیتان استفاده کنید. گذرواژه جدیدتان بعد از خروج شما از سیستم اعمال میشود.</translation> |
| <translation id="8870509716567206129">برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمیکند.</translation> |
| <translation id="8871580645200179206">روشن/خاموش کردن طرح زمینه تیره. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8874184842967597500">متصل نیست</translation> |
| <translation id="8876661425082386199">بررسی اتصال</translation> |
| <translation id="8877788021141246043">Set a reminder (یادآوری تنظیم کن)</translation> |
| <translation id="8878886163241303700">صفحه گسترش یافته است</translation> |
| <translation id="8883473964424809116">برای باز کردن تنظیمات «دستیار Google» کلیک کنید.</translation> |
| <translation id="8884537526797090108">نمیتوان محتوای محرمانه را ضبط کرد</translation> |
| <translation id="890616557918890486">تغییر منبع</translation> |
| <translation id="8909138438987180327">شارژ باتری <ph name="PERCENTAGE" /> درصد است.</translation> |
| <translation id="8913384980486163186">رنگمایه (پیشفرض)</translation> |
| <translation id="8921554779039049422">H+</translation> |
| <translation id="8921624153894383499">«دستیار Google» به این زبان صحبت نمیکند.</translation> |
| <translation id="8936501819958976551">غیرفعال</translation> |
| <translation id="8938800817013097409">دستگاه USB-C (درگاه عقب سمت راست)</translation> |
| <translation id="8940956008527784070">باتری ضعیف است (<ph name="PERCENTAGE" />٪)</translation> |
| <translation id="8982906748181120328">نمایان برای اطراف</translation> |
| <translation id="8983038754672563810">HSPA</translation> |
| <translation id="8990809378771970590">درحال استفاده از <ph name="IME_NAME" /></translation> |
| <translation id="899350903320462459">بهعنوان <ph name="LOGIN_ID" />، قفل دستگاه را باز کنید تا کنش اعلان اجرا شود</translation> |
| <translation id="9017320285115481645">کد دسترسی والدین Family Link را وارد کنید</translation> |
| <translation id="9024331582947483881">تمامصفحه</translation> |
| <translation id="9047624247355796468">باز کردن تنظیمات <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="9056839673611986238">دستگاه عقبگرد میکند</translation> |
| <translation id="9063800855227801443">نمیتوان محتوای محرمانه را ضبط کرد</translation> |
| <translation id="9065203028668620118">ویرایش</translation> |
| <translation id="9070640332319875144">تنظیمات «دستیار»</translation> |
| <translation id="9072519059834302790"><ph name="TIME_LEFT" /> زمان تا تخلیه باتری باقیمانده است.</translation> |
| <translation id="9074739597929991885">بلوتوث</translation> |
| <translation id="9077515519330855811">کنترلهای رسانه، درحال پخش <ph name="MEDIA_TITLE" /></translation> |
| <translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="9080132581049224423">برای رفتن به صفحه اصلی تند بهبالا بکشید</translation> |
| <translation id="9080206825613744995">میکروفون در حال استفاده است.</translation> |
| <translation id="9084606467167974638">جابهجایی موقعیت منو</translation> |
| <translation id="9089416786594320554">روشهای ورودی</translation> |
| <translation id="9091626656156419976">نمایشگر <ph name="DISPLAY_NAME" /> برداشته شد</translation> |
| <translation id="9098969848082897657">بیصدا کردن تلفن</translation> |
| <translation id="9099154003160514616">بهروزرسانی Lacros موجود است</translation> |
| <translation id="9133335900048457298">نمیتوان محتوای محافظتشده را ضبط کرد</translation> |
| <translation id="9151726767154816831">راهاندازی مجدد و Powerwash برای بهروزرسانی</translation> |
| <translation id="9166331175924255663">روشن/خاموش کردن «همرسانی با اطراف» با میزان بالای نمایان بودن.</translation> |
| <translation id="9168436347345867845">بعداً انجام شود</translation> |
| <translation id="9179259655489829027">این ویژگی امکان میدهد بدون نیاز به گذرواژه، به هر کاربری که به سیستم واردشده بهسرعت دسترسی داشته باشید. تنها برای حسابهای مورد اعتمادتان از این ویژگی استفاده کنید.</translation> |
| <translation id="9183456764293710005">ذرهبین تمامصفحه</translation> |
| <translation id="9193626018745640770">درحال ارسال محتوا به گیرنده ناشناس</translation> |
| <translation id="9194617393863864469">ورود به سیستم حسابی دیگر...</translation> |
| <translation id="9198992156681343238">وضوح <ph name="DISPLAY_NAME" /> به <ph name="RESOLUTION" /> تغییر کرد. برای حفظ تغییرات، روی تأیید کلیک کنید. تنظیمات قبلی <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> دیگر بازیابی خواهد شد.</translation> |
| <translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />، تحتمدیریت سرپرست</translation> |
| <translation id="9210037371811586452">خروج از حالت میزکار یکپارچه</translation> |
| <translation id="9211490828691860325">همه میزکارها</translation> |
| <translation id="9211681782751733685"><ph name="TIME_REMAINING" /> زمان تا شارژ کامل باتری باقیمانده است.</translation> |
| <translation id="9215934040295798075">تنظیم کاغذدیواری</translation> |
| <translation id="921989828232331238">پدر یا مادرتان دستگاهتان را برای تمام روز قفل کرده است</translation> |
| <translation id="9220525904950070496">حذف حساب</translation> |
| <translation id="923686485342484400">برای خروج از سیستم Control Shift Q را دو بار فشار دهید.</translation> |
| <translation id="925832987464884575">پنهان کردن پیشنمایشها</translation> |
| <translation id="938963181863597773">?What's on my calendar (در تقویم من چه رویدادی هست؟)</translation> |
| <translation id="945522503751344254">ارسال بازخورد</translation> |
| <translation id="98515147261107953">افقی</translation> |
| <translation id="990277280839877440">پنجره <ph name="WINDOW_TITILE" /> بسته شد.</translation> |
| </translationbundle> |