blob: 2c863ef10c4ee215a3932b435af86ab636cafae2 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="gl">
<translation id="1012876632442809908">Dispositivo USB-C (porto frontal)</translation>
<translation id="1013598600051641573">A resolución do dispositivo <ph name="DISPLAY_NAME" /> cambiouse a <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Hz). Para gardar os cambios, fai clic en Confirmar. A configuración anterior restaurarase en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1013923882670373915">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" quere recibir permiso para sincronizarse. Introduce este código PIN nese dispositivo: <ph name="PINCODE" /></translation>
<translation id="1024261588257374085">Seleccionouse unha captura de pantalla parcial</translation>
<translation id="1032891413405719768">O lapis óptico ten pouca batería</translation>
<translation id="1036672894875463507">Son o teu Asistente de Google e estou aquí para botarche unha man ao longo do día.
Para comezar, podes probar o seguinte.</translation>
<translation id="1037492556044956303">Engadiuse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1047017786576569492">parcial</translation>
<translation id="1047773237499189053">Novas funcións dispoñibles. Utilizar frecha arriba para obter máis información.</translation>
<translation id="1056775291175587022">Non se atoparon redes</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="108486256082349153">Móbil: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1087110696012418426">Boas tardes, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="109942774857561566">Abúrrome</translation>
<translation id="1104084341931202936">Mostrar a configuración de accesibilidade</translation>
<translation id="1104621072296271835">Os dispositivos funcionan mellor xuntos</translation>
<translation id="1119348796022671382">O modo de cor con tema usa cores extraídas do fondo de pantalla para colorear lixeiramente a interface.</translation>
<translation id="112308213915226829">Ocultar estante automaticamente</translation>
<translation id="1153356358378277386">Dispositivos sincronizados</translation>
<translation id="1165712434476988950">É necesario reiniciar o dispositivo para que se aplique a actualización.</translation>
<translation id="1175572348579024023">Desprazarse</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausar</translation>
<translation id="118532027333893379">Toca calquera parte para facer unha captura da pantalla completa</translation>
<translation id="1190609913194133056">Centro de notificacións</translation>
<translation id="1195412055398077112">sobrevarrido</translation>
<translation id="119944043368869598">Borrar todo</translation>
<translation id="1199716647557067911">Seguro que queres desactivar a función Acceso con interruptores?</translation>
<translation id="1210557957257435379">gravación da pantalla</translation>
<translation id="121097972571826261">Avanzar unha palabra</translation>
<translation id="1225748608451425081">Bloqueouse o teu Chromebook por un problema coñecido. Poderás iniciar sesión despois de: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="1229194443904279055">Deixar de seleccionar</translation>
<translation id="1239161794459865856">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> está conectada.</translation>
<translation id="1247372569136754018">Micrófono (interno)</translation>
<translation id="1252999807265626933">Cargando a través de <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Que tempo fai?</translation>
<translation id="1267032506238418139">Cambio de atallos</translation>
<translation id="1270290102613614947">Teclado en pantalla desactivado</translation>
<translation id="1272079795634619415">Deter</translation>
<translation id="1275285675049378717">Alimentando <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1285992161347843613">Localizar teléfono</translation>
<translation id="1289185460362160437">Volve o <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" /> á seguinte hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="1290331692326790741">Sinal feble</translation>
<translation id="1293264513303784526">Dispositivo USB-C (porto esquerdo)</translation>
<translation id="1294929383540927798">Cambiar a configuración de notificacións da pantalla de bloqueo</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1302880136325416935">Mostrar a configuración do Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1312604459020188865">Intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="1316069254387866896">Mostrar sempre o estante</translation>
<translation id="1316811122439383437">Tote: descargas, ficheiros fixados e capturas de pantalla recentes</translation>
<translation id="1333308631814936910">Conectouse <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1341651618736211726">Menú adicional</translation>
<translation id="1346748346194534595">Dereita</translation>
<translation id="1351937230027495976">Contraer menú</translation>
<translation id="1383876407941801731">Buscar</translation>
<translation id="1391102559483454063">Activada</translation>
<translation id="1407069428457324124">Tema escuro</translation>
<translation id="1419738280318246476">Desbloquea o dispositivo para levar a cabo a acción de notificación</translation>
<translation id="1420408895951708260">Activar/desactivar Luz nocturna: <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1426410128494586442">Si</translation>
<translation id="144853431011121127">Recibe notificacións do teléfono no teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="1455242230282523554">Mostrar a configuración do idioma</translation>
<translation id="1460620680449458626">O volume está silenciado.</translation>
<translation id="1467432559032391204">Esquerda</translation>
<translation id="147310119694673958">Batería do teléfono: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="1479909375538722835">Menú flotante de accesibilidade</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1503394326855300303">Esta conta de propietario debe ser a primeira en que se inicie sesión cando se realice un inicio de sesión múltiple.</translation>
<translation id="1510238584712386396">Menú de aplicacións</translation>
<translation id="1516740043221086139">Está activado o modo Non molestar.</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Mostrar a configuración de notificacións. Están desactivadas para unha aplicación}other{Mostrar a configuración de notificacións. Están desactivadas para # aplicacións}}</translation>
<translation id="1525508553941733066">IGNORAR</translation>
<translation id="15373452373711364">Cursor do rato grande</translation>
<translation id="1546492247443594934">Escritorio 2</translation>
<translation id="1550523713251050646">Fai clic para ver máis opcións</translation>
<translation id="1570871743947603115">Activar/desactivar o Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1589090746204042747">Acceder a toda a túa actividade nesta sesión</translation>
<translation id="1611993646327628135">Activado</translation>
<translation id="1615402009686901181">A política do administrador desactiva o modo de captura de pantalla cando nela se mostra contido confidencial</translation>
<translation id="1632985212731562677">A función Acceso con interruptores pódese desactivar en Configuración &gt; Accesibilidade.</translation>
<translation id="1654477262762802994">Iniciar unha consulta de voz</translation>
<translation id="1667964833127753507">O modo de cor neutra non usa as cores extraídas dun fondo de pantalla, senón que as substitúe por un conxunto de cores claras ou escuras cun ton neutro.</translation>
<translation id="1677472565718498478">Tempo restante: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1677507110654891115">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> non está conectada.</translation>
<translation id="1698080062160024910">Temporizador de <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="1698760176351776263">Enderezo IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1708345662127501511">Escritorio: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Configuración de rede</translation>
<translation id="1719094688023114093">A función Subtítulos instantáneos está activada.</translation>
<translation id="1720011244392820496">Activar Sincronización wifi</translation>
<translation id="1743570585616704562">Non se recoñece</translation>
<translation id="1746730358044914197">O teu administrador configura os métodos de entrada.</translation>
<translation id="1747827819627189109">Teclado en pantalla activado</translation>
<translation id="1761222317188459878">Activar/desactivar a conexión de rede. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1771761307086386028">Desprazarse á dereita</translation>
<translation id="1782199038061388045">tradución</translation>
<translation id="1787955149152357925">Desactivado</translation>
<translation id="1804572139604454141">A gravación finalizou porque queda pouquísimo espazo no disco</translation>
<translation id="181103072419391116">Intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation>
<translation id="1812997170047690955">Que se mostra na miña pantalla?</translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1836215606488044471">Asistente (cargando...)</translation>
<translation id="1838895407229022812">A función Luz nocturna está desactivada.</translation>
<translation id="1850504506766569011">A wifi está desactivada.</translation>
<translation id="1864454756846565995">Dispositivo USB-C (porto posterior)</translation>
<translation id="1882814835921407042">Non hai ningunha rede de telefonía móbil</translation>
<translation id="1882897271359938046">Proxectando en <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Desbloquear coa impresión dixital</translation>
<translation id="1888656773939766144">O dispositivo (<ph name="DISPLAY_NAME" />) non é compatible cunha resolución de <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Hz). A resolución cambiouse a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" />). Para conservar este cambio, fai clic en Confirmar. A configuración anterior restaurarase en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="1919743966458266018">Cambiou o atallo que abre o xestor de tarefas. Utiliza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="1923539912171292317">Clics automáticos</translation>
<translation id="1928739107511554905">Se queres recibir a actualización, usa a pantalla táctil para reiniciar o dispositivo Chromebook co teclado conectado.</translation>
<translation id="1951012854035635156">Asistente</translation>
<translation id="1954252331066828794">Completouse a gravación da pantalla</translation>
<translation id="1957803754585243749"></translation>
<translation id="1957958912175573503">Definir idioma</translation>
<translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1962969542251276847">Pantalla de bloqueo</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1972950159383891558">Ola, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="1978498689038657292">Introdución de texto</translation>
<translation id="1989113344093894667">Non se puido realizar unha captura do contido</translation>
<translation id="1993072747612765854">Máis información sobre a última actualización de <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1995660704900986789">Apagar</translation>
<translation id="1998100899771863792">Este ordenador</translation>
<translation id="2012624427112548395">Ctrl+Buscar+H</translation>
<translation id="2016340657076538683">Escribe unha mensaxe</translation>
<translation id="2018630726571919839">Cóntame un chiste</translation>
<translation id="2049240716062114887">Cambiouse o nome do escritorio por <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertical</translation>
<translation id="2067602449040652523">Brillo do teclado</translation>
<translation id="2078034614700056995">Para cambiar ao escritorio seguinte, pasa catro dedos cara á dereita</translation>
<translation id="2079504693865562705">Ocultar as aplicacións do estante</translation>
<translation id="2083190527011054446">Boas noites, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="209965399369889474">Non hai conexión á rede</translation>
<translation id="2126242104232412123">Novo escritorio</translation>
<translation id="2127372758936585790">Cargador de baixa potencia</translation>
<translation id="2132302418721800944">Gravar pantalla completa</translation>
<translation id="2135456203358955318">Lupa ancorada</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: tentar de novo</translation>
<translation id="2170530631236737939">Para saír do modo Visión xeral, pasa tres dedos cara abaixo</translation>
<translation id="2208323208084708176">Modo de escritorio unificado</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN ou contrasinal</translation>
<translation id="2222338659135520253">É obrigatorio iniciar sesión</translation>
<translation id="2222841058024245321">Escritorio 7</translation>
<translation id="2224075387478458881">Non se pode gravar a pantalla cando nela se mostra contido protexido</translation>
<translation id="225680501294068881">Buscando dispositivos...</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth desactivado</translation>
<translation id="2268813581635650749">Pechar as sesións</translation>
<translation id="2269016722240250274">Unha aplicación está utilizando o teu micrófono</translation>
<translation id="2277103315734023688">Avanzar</translation>
<translation id="2292698582925480719">Escala de visualización</translation>
<translation id="229397294990920565">Os datos móbiles están desactivándose...</translation>
<translation id="2295777434187870477">O micrófono está activado. Utiliza o botón para silencialo.</translation>
<translation id="2298170939937364391">Activouse a lupa de pantalla completa. Preme Ctrl+Buscar+M de novo para desactivala.</translation>
<translation id="2301480084224169662"><ph name="DESC_TEXT" />; facer clic no cadro de diálogo para ver resultado no Asistente.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Esta conta está xestionada por Family Link</translation>
<translation id="2303600792989757991">Alternar vista xeral da ventá</translation>
<translation id="2322173485024759474">Retroceder unha letra</translation>
<translation id="2339073806695260576">Toca o botón do lapis óptico no estante para crear unha nota, facer unha captura de pantalla, utilizar o punteiro láser ou aplicar a lupa.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Pantalla bloqueada en posición vertical</translation>
<translation id="2352467521400612932">Configuración do lapis óptico</translation>
<translation id="2354174487190027830">Activando <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Continuar</translation>
<translation id="2365393535144473978">Ao activar os datos móbiles tamén se activará o Bluetooth.</translation>
<translation id="2369165858548251131">"Ola" en chinés</translation>
<translation id="2390318262976603432">Opcións de configuración local</translation>
<translation id="2391579633712104609">180°</translation>
<translation id="240006516586367791">Controis multimedia</translation>
<translation id="2405664212338326887">Función non conectada</translation>
<translation id="2408955596600435184">Introduce o PIN</translation>
<translation id="2412593942846481727">Hai unha actualización dispoñible</translation>
<translation id="2427507373259914951">Clic co botón esquerdo do rato</translation>
<translation id="2429753432712299108">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" quere recibir permiso para sincronizarse. Antes de aceptalo, confirma que se mostra esta clave de paso nese dispositivo: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="2435457462613246316">Mostrar contrasinal</translation>
<translation id="2450205753526923158">Modo de captura de pantalla</translation>
<translation id="2473177541599297363">Confirmar resolución</translation>
<translation id="2475982808118771221">Produciuse un erro</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacións</translation>
<translation id="2484513351006226581">Para cambiar o deseño de teclado, preme <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2501920221385095727">Teclas presas</translation>
<translation id="2509468283778169019">Bloqueo de maiúsculas activado</translation>
<translation id="2536159006530886390">Non foi posible conectarse a Internet.</translation>
<translation id="2542089167727451762">Toca a imaxe do teu perfil</translation>
<translation id="255671100581129685">O Asistente de Google non está dispoñible cando se utiliza unha sesión pública.</translation>
<translation id="256712445991462162">a lupa ancorada</translation>
<translation id="2575685495496069081">Desactivouse o inicio de sesión múltiple</translation>
<translation id="2582112259361606227">Reinicia o sistema para actualizalo</translation>
<translation id="2595239820337756193">5 km en millas</translation>
<translation id="2596078834055697711">Fai unha captura de pantalla da ventá</translation>
<translation id="2617342710774726426">A tarxeta SIM está bloqueada</translation>
<translation id="2621713457727696555">Protexida</translation>
<translation id="2653019840645008922">Captura de ventá</translation>
<translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>
<translation id="2658778018866295321">Facer clic e arrastrar</translation>
<translation id="2678852583403169292">Menú da función Escoitar selección</translation>
<translation id="2689613560355655046">Escritorio 8</translation>
<translation id="2700493154570097719">Definir teclado</translation>
<translation id="2704781753052663061">Unirse a outras redes wifi</translation>
<translation id="2705001408393684014">Activar/desactivar micrófono. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Arriba</translation>
<translation id="2718395828230677721">Luz nocturna</translation>
<translation id="2726420622004325180">O teu teléfono debe ter datos móbiles para ofrecer unha zona wifi</translation>
<translation id="2727175239389218057">Responder</translation>
<translation id="2727977024730340865">Conectado a un cargador de baixa potencia. É posible que a carga da batería non sexa fiable.</translation>
<translation id="2778650143428714839"><ph name="MANAGER" /> xestiona este dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="2782591952652094792">Saír do modo de captura</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
<translation id="2814448776515246190">Captura parcial</translation>
<translation id="2819276065543622893">Pecharase a túa sesión agora.</translation>
<translation id="28232023175184696">Non foi posible conectarse a Internet. Facer clic para tentalo de novo.</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> non admite <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. A resolución cambiouse a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
<translation id="2825619548187458965">Estante</translation>
<translation id="2841907151129139818">Cambiouse ao modo de tableta</translation>
<translation id="2844169650293029770">Dispositivo USB-C (porto esquerdo frontal)</translation>
<translation id="2865888419503095837">Información da rede</translation>
<translation id="2872961005593481000">Pechar</translation>
<translation id="2878884018241093801">Non hai elementos recentes</translation>
<translation id="2903844815300039659">Conexión establecida con <ph name="NAME" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="2914580577416829331">Capturas de pantalla</translation>
<translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
<translation id="2942350706960889382">Lupa ancorada</translation>
<translation id="2942516765047364088">Posición do estante</translation>
<translation id="2946119680249604491">Engadir conexión</translation>
<translation id="2961963223658824723">Produciuse un erro. Téntao de novo nuns segundos.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2970920913501714344">Instalar aplicacións, extensións e temas</translation>
<translation id="2977598380246111477">Número seguinte</translation>
<translation id="2995447421581609334">Mostrar os dispositivos de emisión.</translation>
<translation id="2996462380875591307">Activouse a Lupa ancorada. Preme Ctrl+Buscar+D de novo para desactivala.</translation>
<translation id="3000461861112256445">Audio mono</translation>
<translation id="3009178788565917040">Saída</translation>
<translation id="3017687597151988916">Definiuse a ventá como área de selección</translation>
<translation id="3033545621352269033">Activada</translation>
<translation id="3036649622769666520">Abrir ficheiros</translation>
<translation id="3038571455154067151">Para iniciar sesión, escribe o teu código de acceso parental de Family Link</translation>
<translation id="3039939407102840004">Batería do lapis óptico ao <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="3045488863354895414">Boas tardes!</translation>
<translation id="3055162170959710888">Hoxe utilizaches este dispositivo durante <ph name="USED_TIME" /></translation>
<translation id="3077734595579995578">maiús</translation>
<translation id="3081696990447829002">Despregar menú</translation>
<translation id="3087734570205094154">Parte inferior</translation>
<translation id="3090989381251959936">Activar/desactivar función <ph name="FEATURE_NAME" />. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="309749186376891736">Mover cursor</translation>
<translation id="3098580329624789136">Obter <ph name="INTENT" /> de "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="3100274880412651815">Ignorar modo de captura</translation>
<translation id="3105917916468784889">Fai unha captura de pantalla</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3126069444801937830">Reinicia para actualizar</translation>
<translation id="3139942575505304791">Escritorio 1</translation>
<translation id="315116470104423982">Datos móbiles</translation>
<translation id="3151786313568798007">Orientación</translation>
<translation id="3153444934357957346">Só podes ter ata <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> contas no inicio de sesión múltiple.</translation>
<translation id="3154351730702813399">O administrador do dispositivo pode supervisar a actividade de navegación.</translation>
<translation id="3181441307743005334">O reinicio pode tardar uns intres</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Conectado a un dispositivo}other{Conectado a # dispositivos}}</translation>
<translation id="320207200541803018">Define o temporizador</translation>
<translation id="3203405173652969239">Activouse o Acceso con interruptores</translation>
<translation id="3207953481422525583">Configuración do usuario</translation>
<translation id="3217205077783620295">O volume está activado. Utiliza o botón para silencialo.</translation>
<translation id="3226991577105957773"><ph name="COUNT" /> máis</translation>
<translation id="3236488194889173876">Non hai ningunha rede móbil dispoñible</translation>
<translation id="3249513730522716925">A ventá <ph name="WINDOW_TITLE" /> moveuse do escritorio <ph name="ACTIVE_DESK" /> ao escritorio <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3252068179161473151"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />; intensidade do sinal: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> %.</translation>
<translation id="3255483164551725916">Que podes facer?</translation>
<translation id="3269597722229482060">Facer clic co botón dereito</translation>
<translation id="3289674678944039601">Cargando cun adaptador</translation>
<translation id="3290356915286466215">Sen protección</translation>
<translation id="3294437725009624529">Invitado</translation>
<translation id="3307642347673023554">Cambiouse ao modo de ordenador portátil</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> segue podendo iniciar sesión máis tarde.</translation>
<translation id="3321628682574733415">O código de pai ou nai é incorrecto</translation>
<translation id="332587331255250389">Substitúe a batería</translation>
<translation id="3341303451326249809">Realizouse a captura de pantalla</translation>
<translation id="334252345105450327">Fai unha captura de pantalla</translation>
<translation id="3351879221545518001">Agora estás emitindo a pantalla.</translation>
<translation id="3364721542077212959">Ferramentas de lapis óptico</translation>
<translation id="3368922792935385530">Conectada</translation>
<translation id="3371140690572404006">Dispositivo USB-C (porto dereito frontal)</translation>
<translation id="3375634426936648815">Función conectada</translation>
<translation id="3386978599540877378">a lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="3400357268283240774">Configuración adicional</translation>
<translation id="3410336247007142655">Mostrar configuración do tema escuro</translation>
<translation id="3413817803639110246">Aínda non hai contido</translation>
<translation id="3428447136709161042">Desconectarse de <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="3430396595145920809">Pasa o dedo desde a dereita para volver</translation>
<translation id="343571671045587506">Editar recordatorio</translation>
<translation id="3435967511775410570">Recoñeceuse a impresión dixital</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="3445925074670675829">Dispositivo USB-C</translation>
<translation id="3454224730401036106">A conexión cambiouse a unha rede máis segura</translation>
<translation id="3465223694362104965">Conectouse outro teclado a este dispositivo desde a última vez que iniciaches sesión. Asegúrate de que confías neste teclado antes de utilizalo.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Xestionada polo teu administrador</translation>
<translation id="3477079411857374384">Control-Maúsculas-Espazo</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="3486220673238053218">definición</translation>
<translation id="3510164367642747937">Destacar o cursor do rato</translation>
<translation id="3513798432020909783">A conta está xestionada por <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3563775809269155755">Activar zona wifi</translation>
<translation id="3571734092741541777">Configurar</translation>
<translation id="3573179567135747900">Volver cambiar a "<ph name="FROM_LOCALE" />" (é necesario reiniciar)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Cambiar fuso horario</translation>
<translation id="3593646411856133110">Pasa o dedo cara arriba e mantén premida a pantalla para ver as aplicacións abertas</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batería completa</translation>
<translation id="3604801046548457007">Creouse o escritorio <ph name="DESK_TITILE" /></translation>
<translation id="3606978283550408104">A liña braille está conectada.</translation>
<translation id="3616883743181209306">O menú moveuse á esquina superior dereita da pantalla.</translation>
<translation id="3621202678540785336">Entrada</translation>
<translation id="3621712662352432595">Configuración do audio</translation>
<translation id="3626281679859535460">Brillo</translation>
<translation id="3630697955794050612">desactivado</translation>
<translation id="3631369015426612114">Permitir notificacións das seguintes fontes:</translation>
<translation id="3638400994746983214">Activar/desactivar a pantalla de privacidade. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> Usuario xestionado</translation>
<translation id="3665889125180354336">Gravar sons do micrófono</translation>
<translation id="36813544980941320">O teu teléfono e o dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />) compartirán as redes wifi</translation>
<translation id="3702846122927433391">Poboación de Nixeria</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="370665806235115550">Cargando...</translation>
<translation id="3712407551474845318">Capturar área</translation>
<translation id="371370241367527062">Micrófono frontal</translation>
<translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla feita</translation>
<translation id="3771549900096082774">Modo de alto contraste</translation>
<translation id="3773700760453577392">Un administrador non permitiu o inicio de sesión múltiple de <ph name="USER_EMAIL" />.
Todos os usuarios deben pechar sesión para poder continuar.</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Bloquear</translation>
<translation id="3796746699333205839">Unha aplicación está utilizando a túa cámara e o teu micrófono</translation>
<translation id="3798670284305777884">Altofalante (interno)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Premiches o atallo de teclado para a lupa de pantalla completa. Queres activala?</translation>
<translation id="380165613292957338">Ola! Como podo axudarche?</translation>
<translation id="3826099427150913765">Cambiar ao contrasinal</translation>
<translation id="383058930331066723">Está activado o modo de aforro de batería</translation>
<translation id="383629559565718788">Mostrar a configuración do teclado</translation>
<translation id="3846214748874656680">Saír da pantalla completa</translation>
<translation id="3846575436967432996">Non hai información de rede dispoñible</translation>
<translation id="385051799172605136">Atrás</translation>
<translation id="385300504083504382">Comezo</translation>
<translation id="3891340733213178823">Preme Ctrl + Maiús + Q dúas veces para pechar sesión.</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (comentarios orais)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Iniciar unha consulta de texto</translation>
<translation id="3899995891769452915">Entrada de voz</translation>
<translation id="3900355044994618856">A sesión finalizará dentro de <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">Conectando con <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3943857333388298514">Pegar</translation>
<translation id="394485226368336402">Configuración do audio</translation>
<translation id="3945867833895287237">Conectándose á zona wifi...</translation>
<translation id="3962859241508114581">Pista anterior</translation>
<translation id="3969043077941541451">Desactivar</translation>
<translation id="397105322502079400">Calculando...</translation>
<translation id="3977512764614765090">Nivel de batería: <ph name="PERCENTAGE" /> % (cargando).</translation>
<translation id="3995138139523574647">Dispositivo USB-C (porto dereito posterior)</translation>
<translation id="40062176907008878">Escritura manual</translation>
<translation id="4017989525502048489">Punteiro láser</translation>
<translation id="4021716437419160885">Desprazarse cara abaixo</translation>
<translation id="4028481283645788203">É necesario escribir o contrasinal para obter seguranza adicional</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
<translation id="4042660782729322247">Estás compartindo a pantalla</translation>
<translation id="4057003836560082631">Pestana <ph name="INDEX" /> (dun total de <ph name="TOTAL_COUNT" />) do navegador. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Non para 1 app}other{Non para # apps}}</translation>
<translation id="4066027111132117168">Activado, <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="4072264167173457037">Sinal medio</translation>
<translation id="4112140312785995938">Retroceder</translation>
<translation id="4114315158543974537">Activar Phone Hub</translation>
<translation id="412298498316631026">ventá</translation>
<translation id="4129129681837227511">Para ver notificacións na pantalla de bloqueo, desbloquea o dispositivo e cambia a opción de configuración correspondente</translation>
<translation id="4146833061457621061">Reproducir música</translation>
<translation id="4157822100366708405">Configuración do tema escuro</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation>
<translation id="4195877955194704651">Botón de clics automáticos</translation>
<translation id="4197790712631116042">Desactivado</translation>
<translation id="4201033867194214117">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> non está dispoñible.</translation>
<translation id="4212472694152630271">Cambiar ao PIN</translation>
<translation id="4215497585250573029">Configuración de VPN</translation>
<translation id="4217571870635786043">Ditado</translation>
<translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, aplicación instalada, en pausa</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4250229828105606438">Captura de pantalla</translation>
<translation id="425364040945105958">Sen SIM</translation>
<translation id="4261870227682513959">Mostrar a configuración de notificacións. Están desactivadas</translation>
<translation id="4269883910223712419">O administrador deste dispositivo pode facer o seguinte:</translation>
<translation id="4279490309300973883">Proxección</translation>
<translation id="4285498937028063278">Deixar de fixar</translation>
<translation id="4294319844246081198">Bos días, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="4296136865091727875">Borrar as <ph name="COUNT" /> notificacións</translation>
<translation id="4302592941791324970">Non dispoñible</translation>
<translation id="4303223480529385476">Despregar área de estado</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4321776623976362024">Premiches o atallo de teclado para o alto contraste. Queres activalo?</translation>
<translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
<translation id="4338109981321384717">Lupa</translation>
<translation id="4351433414020964307">O Asistente está cargando...</translation>
<translation id="4356930093361201197">o modo de alto contraste</translation>
<translation id="4371348193907997655">Configuración da emisión</translation>
<translation id="4378551569595875038">Conectando...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Estas son as túas ferramentas de lapis óptico</translation>
<translation id="4389184120735010762">Premiches o atallo de teclado para a lupa ancorada. Queres activala?</translation>
<translation id="4412944820643904175">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> está desactivada.</translation>
<translation id="4421231901400348175">Control compartido da túa pantalla con <ph name="HELPER_NAME" /> a través de Asistencia remota.</translation>
<translation id="4424159417645388645">Escritorio 5</translation>
<translation id="4430019312045809116">Volume</translation>
<translation id="4450893287417543264">Non mostrar outra vez</translation>
<translation id="445864333228800152">Bo serán!</translation>
<translation id="4458688154122353284">Deter gravación da pantalla</translation>
<translation id="4472575034687746823">Comezar</translation>
<translation id="4477350412780666475">Pista seguinte</translation>
<translation id="4477892968187500306">Este dispositivo pode conter aplicacións non verificadas por Google.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Dispositivos desincronizados</translation>
<translation id="4485060137115666462">Se fas clic co botón dereito ou realizas unha pulsación longa, o Asistente móstrache información (por exemplo, unha definición, unha tradución ou unha conversión de unidades) relacionada co que seleccionases.</translation>
<translation id="4505050298327493054">Escritorio activo.</translation>
<translation id="4513946894732546136">Dános a túa opinión</translation>
<translation id="4527045527269911712">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" quere obter permiso para sincronizarse.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> para completar a carga</translation>
<translation id="4538824937723742295">Facer unha captura de pantalla completa</translation>
<translation id="4544483149666270818">Selecciona a ventá que queiras gravar</translation>
<translation id="4560576029703263363">Activado</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Ocultar contrasinal</translation>
<translation id="4570957409596482333">Botón Escoitar selección</translation>
<translation id="4577274620589681794">Acabouse o tempo · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="4577990005084629481">Mostrar vistas previas</translation>
<translation id="4578906031062871102">Abriuse o menú de configuración</translation>
<translation id="4585337515783392668">Deter emisión nun receptor descoñecido</translation>
<translation id="4596144739579517758">O tema escuro está desactivado</translation>
<translation id="4623167406982293031">Verificar conta</translation>
<translation id="4628757576491864469">Dispositivos</translation>
<translation id="4642092649622328492">Fai unha captura de pantalla parcial</translation>
<translation id="4659419629803378708">Activouse ChromeVox</translation>
<translation id="4665114317261903604">Activar/desactivar o modo Non molestar. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="4696813013609194136">Desbloquea o dispositivo co código parental</translation>
<translation id="4702647871202761252">A pantalla de privacidade está desactivada</translation>
<translation id="4705716602320768426">Enviar comentarios</translation>
<translation id="4731797938093519117">Acceso parental</translation>
<translation id="4734965478015604180">Horizontal</translation>
<translation id="4744944742468440486">Información relacionada coa túa selección</translation>
<translation id="4759238208242260848">Descargas</translation>
<translation id="4774338217796918551">Volve mañá á seguinte hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Contrasinal de <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4778095205580009397">O Asistente de Google non está dispoñible cando se utiliza unha sesión de demostración.</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconectar</translation>
<translation id="4814539958450445987">Pantalla de inicio de sesión</translation>
<translation id="4831034276697007977">Seguro que queres desactivar os clics automáticos?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Destacar obxecto co enfoque do teclado</translation>
<translation id="485592688953820832">Ningunha acción (pausa)</translation>
<translation id="4868492592575313542">activou</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Busca ou Maiús</translation>
<translation id="4890187583552566966">O teu administrador desactivou o Asistente de Google.</translation>
<translation id="4890408602550914571">Asegúrate de ter o teléfono preto e co Bluetooth activado.</translation>
<translation id="4895488851634969361">A batería está completamente cargada.</translation>
<translation id="490375751687810070">Vertical</translation>
<translation id="4905614135390995787">Cambiou o atallo para alternar o modo de alto contraste. Utiliza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="490788395437447240"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % de batería</translation>
<translation id="4917385247580444890">Forte</translation>
<translation id="4918086044614829423">Aceptar</translation>
<translation id="4924411785043111640">Reiniciar e restablecer</translation>
<translation id="4925542575807923399">O administrador desta conta require que esta conta sexa a primeira na que se inicie sesión cando se cree unha sesión de inicio de sesión múltiple.</translation>
<translation id="4942878304446937978">Bandexa de estado, hora: <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="MIC" />,
<ph name="CAMERA" />,
<ph name="NOTIFICATION" />,
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="4946376291507881335">Zona que se capturará</translation>
<translation id="495046168593986294">Desprazarse cara arriba</translation>
<translation id="4952936045814352993">A función Localizar teléfono non está dispoñible se están desactivados os sons das alarmas</translation>
<translation id="4961318399572185831">Enviar pantalla</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> h <ph name="MINUTES" /> min <ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="4975771730019223894">Indicadores de notificacións</translation>
<translation id="5003993274120026347">Frase seguinte</translation>
<translation id="5030687792513154421">Rematou o tempo</translation>
<translation id="5033299697334913360">Fai clic en calquera parte para facer unha captura a pantalla completa</translation>
<translation id="5035236842988137213">O <ph name="DEVICE_NAME" /> está conectado a un novo teléfono</translation>
<translation id="5035389544768382859">Confirmar a configuración da pantalla</translation>
<translation id="504465286040788597">Anterior parágrafo</translation>
<translation id="5078796286268621944">PIN incorrecto</translation>
<translation id="5083553833479578423">Desbloquea máis funcións do Asistente.</translation>
<translation id="5136175204352732067">Conectouse un teclado diferente</translation>
<translation id="5155897006997040331">Velocidade de lectura</translation>
<translation id="5168181903108465623">Dispositivos de emisión dispoñibles</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostrar no cartafol</translation>
<translation id="5176318573511391780">Gravar pantalla parcial</translation>
<translation id="5207949376430453814">Destacar o cursor de texto</translation>
<translation id="5208059991603368177">Activado</translation>
<translation id="5222676887888702881">Pechar sesión</translation>
<translation id="5234764350956374838">Rexeitar</translation>
<translation id="523505283826916779">Configuración de accesibilidade</translation>
<translation id="5260676007519551770">Escritorio 4</translation>
<translation id="5283198616748585639">Engadir 1 min</translation>
<translation id="528468243742722775">Final</translation>
<translation id="5286194356314741248">Buscando</translation>
<translation id="5297704307811127955">Desactivada</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
<translation id="5313326810920013265">Configuración de Bluetooth</translation>
<translation id="5314219114274263156">Realizouse unha gravación da pantalla</translation>
<translation id="5322611492012084517">Non puidemos atopar o teu teléfono</translation>
<translation id="5329548388331921293">Conectando…</translation>
<translation id="5331975486040154427">Dispositivo USB-C (porto esquerdo posterior)</translation>
<translation id="5352250171825660495">O tema escuro está activado</translation>
<translation id="5379115545237091094">Demasiados intentos</translation>
<translation id="5397578532367286026">O administrador pode revisar o uso e o historial deste usuario (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) en chrome.com.</translation>
<translation id="5400461572260843123">Configuración rápida, preme buscar + esquerda para acceder ao centro de notificacións.</translation>
<translation id="5426063383988017631">Pechouse o menú de configuración</translation>
<translation id="5428899915242071344">Comezar selección</translation>
<translation id="5430931332414098647">Conexión compartida instantánea</translation>
<translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation>
<translation id="544691375626129091">Xa se engadiron todos os usuarios dispoñibles a esta sesión.</translation>
<translation id="54609108002486618">Dispositivo xestionado</translation>
<translation id="5465662442746197494">Precisas axuda?</translation>
<translation id="5496819745535887422">O administrador está instalando unha versión anterior no teu dispositivo. Ao reinicialo, eliminaranse todos os datos.</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5523434445161341166">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> estase conectando.</translation>
<translation id="5532994612895037630">Toca calquera parte para realizar unha gravación da pantalla completa</translation>
<translation id="553675580533261935">Pechando sesión</translation>
<translation id="5537725057119320332">Emitir</translation>
<translation id="554893713779400387">Activar ou desactivar ditado</translation>
<translation id="556042886152191864">Botón</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth activado</translation>
<translation id="557563299383177668">Seguinte parágrafo</translation>
<translation id="5577281275355252094">Para utilizar O meu teléfono, asegúrate de ter activado o Bluetooth no dispositivo</translation>
<translation id="558849140439112033">Arrastra para seleccionar a zona que queiras capturar</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="5600837773213129531">Preme Ctrl + Alt + Z para desactivar os comentarios de voz.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
<translation id="5619862035903135339">A política do administrador desactivou o modo de captura de pantalla</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5648021990716966815">Conector do micrófono</translation>
<translation id="5662709761327382534">Estado da gravación dos sons do micrófono: <ph name="CURRENT_STATE" />. Premer Introducir para que a gravación dos sons do micrófono pase ao estado <ph name="NEW_STATE" /></translation>
<translation id="5669267381087807207">Activando</translation>
<translation id="5673434351075758678">De "<ph name="FROM_LOCALE" />" a "<ph name="TO_LOCALE" />" tras sincronizar a configuración.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloqueada</translation>
<translation id="5679050765726761783">Conectouse un adaptador de corrente de baixa potencia</translation>
<translation id="5682642926269496722">O Asistente de Google non está dispoñible para a conta de usuario actual.</translation>
<translation id="5689633613396158040">Luz nocturna fai que sexa máis fácil mirar a pantalla ou ler con pouca luz. Toca para cambiar a hora á que se activa a función mencionada ou para desactivala completamente.</translation>
<translation id="5691772641933328258">Non se recoñeceu a impresión dixital</translation>
<translation id="5710450975648804523">O modo Non molestar está activado</translation>
<translation id="573413375004481890">Este dispositivo non puido admitir todas as túas liñas de braille, así que se desconectou unha</translation>
<translation id="574392208103952083">Medio</translation>
<translation id="5744083938413354016">Acción de tocar e arrastrar</translation>
<translation id="5745612484876805746">A opción Luz nocturna activarase automaticamente ao anoitecer</translation>
<translation id="5750765938512549687">O Bluetooth está desactivado</translation>
<translation id="576453121877257266">A función Luz nocturna está activada.</translation>
<translation id="5769373120130404283">Pantalla de privacidade</translation>
<translation id="5777841717266010279">Queres deter o uso compartido da pantalla?</translation>
<translation id="5779721926447984944">Ficheiros fixados</translation>
<translation id="5790085346892983794">Correcto</translation>
<translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation>
<translation id="5825969630400862129">Configuración de dispositivos conectados</translation>
<translation id="5837036133683224804">Deter <ph name="ROUTE_TITLE" /> no receptor <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Non</translation>
<translation id="5876666360658629066">Escribe o código parental</translation>
<translation id="5881540930187678962">Configurar O meu teléfono máis tarde</translation>
<translation id="5895138241574237353">Reiniciar</translation>
<translation id="589817443623831496">Escaneo de puntos</translation>
<translation id="5901316534475909376">Maiúsculas+Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">Escritorio inactivo.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">Si</translation>
<translation id="5920710855273935292">O micrófono está silenciado.</translation>
<translation id="5946788582095584774">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> está activada.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Reverter</translation>
<translation id="595202126637698455">Seguimento do rendemento activado</translation>
<translation id="5957083217255311415">Os datos móbiles están desactivados.</translation>
<translation id="5958529069007801266">Usuario supervisado</translation>
<translation id="5960825221082587934">Permitirlle ao Asistente mostrar información relacionada coa túa selección, como a definición, a tradución ou a conversión de unidades.</translation>
<translation id="5977415296283489383">Auriculares</translation>
<translation id="5978382165065462689">Control compartido da túa pantalla a través de Asistencia remota.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Pechar sesión invit.</translation>
<translation id="598882571027504733">Para recibir a actualización, reinicia o dispositivo Chromebook co teclado conectado.</translation>
<translation id="5992218262414051481">O modo de alto contraste está activado. Preme Ctrl+Buscar+H de novo para desactivalo.</translation>
<translation id="6018164090099858612">Saíndo do modo de proxección</translation>
<translation id="602001110135236999">Desprazarse á esquerda</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation>
<translation id="6030495522958826102">O menú moveuse á esquina inferior esquerda da pantalla.</translation>
<translation id="6032620807120418574">Fai clic en calquera parte para realizar unha gravación da pantalla completa</translation>
<translation id="6040071906258664830">Estado da gravación dos sons do micrófono: <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="6040143037577758943">Pechar</translation>
<translation id="6043212731627905357">Este monitor non funciona co dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> (o monitor non é compatible).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Pechar sesión agora</translation>
<translation id="6047696787498798094">O uso compartido da pantalla deterase cando cambies a outro usuario. Queres continuar?</translation>
<translation id="6054305421211936131">Inicia sesión coa tarxeta intelixente</translation>
<translation id="6059276912018042191">Pestanas recentes de Chrome</translation>
<translation id="6062360702481658777">A túa sesión pecharase automaticamente en <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="6073451960410192870">Deter gravación</translation>
<translation id="607652042414456612">Os dispositivos Bluetooth situados nas proximidades poderán detectar o teu dispositivo, que aparecerá como "<ph name="NAME" />" co enderezo <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="6094290315941448991">A política do administrador desactiva a gravación da pantalla cando nela se mostra contido confidencial</translation>
<translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" /></translation>
<translation id="612734058257491180">O Asistente de Google non está dispoñible cando se utiliza unha sesión de invitado.</translation>
<translation id="6137566720514957455">Abrir cadro de diálogo de eliminación para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="615957422585914272">Mostrar teclado en pantalla</translation>
<translation id="6165508094623778733">Máis información</translation>
<translation id="6179832488876878285">Podes fixar aquí os ficheiros importantes. Para comezar a utilizar esta función, abre a aplicación Ficheiros.</translation>
<translation id="622484624075952240">Frecha abaixo</translation>
<translation id="6236290670123303279">Xestionar configuración</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="6254629735336163724">Pantalla bloqueada en posición horizontal</translation>
<translation id="6259254695169772643">Usa o teu lapis óptico para seleccionar</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: activando...</translation>
<translation id="6283712521836204486">Está desactivado o modo Non molestar.</translation>
<translation id="6284232397434400372">Cambiouse a resolución</translation>
<translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> pode engadirse de novo máis adiante co permiso da súa nai ou do seu pai.</translation>
<translation id="6291221004442998378">Non está cargando</translation>
<translation id="6297287540776456956">Utiliza o lapis óptico para seleccionar unha área</translation>
<translation id="6310121235600822547">A rotación de <ph name="DISPLAY_NAME" /> cambiou a <ph name="ROTATION" /></translation>
<translation id="6315170314923504164">Voz</translation>
<translation id="6338485349199627913"><ph name="MANAGER" /> xestiona esta sesión (<ph name="DISPLAY_NAME" />)</translation>
<translation id="6376931439017688372">O Bluetooth está activado</translation>
<translation id="6381109794406942707">Para desbloquear o dispositivo escribe o PIN.</translation>
<translation id="639644700271529076">O bloqueo de maiúsculas está desactivado</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="642644398083277086">Eliminar todas as notificacións</translation>
<translation id="643147933154517414">Listo</translation>
<translation id="6431865393913628856">Gravación da pantalla</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> no receptor <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6452181791372256707">Rexeitar</translation>
<translation id="6453179446719226835">Cambiouse o idioma</translation>
<translation id="6459472438155181876">Ampliando pantalla a <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6482559668224714696">Lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="6490471652906364588">Dispositivo USB-C (porto dereito)</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN da tarxeta intelixente</translation>
<translation id="6501401484702599040">Emitindo pantalla en <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6520517963145875092">Selecciona a ventá que queiras capturar</translation>
<translation id="652139407789908527">A túa pantalla quedará en branco durante máis tempo do habitual (ata un minuto) durante a actualización. Non premas o botón de acendido mentres a actualización estea en curso.</translation>
<translation id="6528179044667508675">Non molestar</translation>
<translation id="65320610082834431">Emojis</translation>
<translation id="6537270692134705506">Capturar pantalla</translation>
<translation id="6537924328260219877">Intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, batería do teléfono ao <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="6542521951477560771">Emitindo en: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6559976592393364813">Pedirllo ao administrador</translation>
<translation id="6570902864550063460">Cargando por USB</translation>
<translation id="6585808820553845416">A sesión finaliza dentro de <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> .</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation>
<translation id="6612802754306526077">Seleccionouse o modo de gravación da pantalla</translation>
<translation id="6614169507485700968">A pantalla de privacidade está activada</translation>
<translation id="6627638273713273709">Buscar+Maiús+K</translation>
<translation id="6637729079642709226">Cambiar hora</translation>
<translation id="6641720045729354415">Activar/desactivar función Subtítulos instantáneos. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> quere confirmar a túa identidade</translation>
<translation id="6650933572246256093">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" solicita permiso para sincronizarse. Introduce esta clave de acceso nese dispositivo: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasinal</translation>
<translation id="6665545700722362599">Conceder permiso aos sitios web, as aplicacións e as extensións para utilizar funcións como os servizos de localización, o micrófono do dispositivo ou a cámara.</translation>
<translation id="6667908387435388584">Conéctate á zona wifi do teléfono, silencia e localiza o teu dispositivo, e accede ás pestanas de Chrome que se abriron recentemente no teu teléfono</translation>
<translation id="6670153871843998651">Escritorio 3</translation>
<translation id="6671495933530132209">Copiar imaxe</translation>
<translation id="6691659475504239918">Buscar+Maiúsculas+H</translation>
<translation id="6692996468359469499">Consultar a información relacionada coa túa selección</translation>
<translation id="6696025732084565524">É necesario instalar unha actualización esencial do teclado extraíble</translation>
<translation id="6700713906295497288">Botón de menú de IME</translation>
<translation id="6713285437468012787">Sincronizouse o dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" e agora está dispoñible para todos os usuarios. Podes eliminar esta sincronización en Configuración.</translation>
<translation id="6715542151869432661">Non se atoparon dispositivos móbiles.</translation>
<translation id="6723839937902243910">A</translation>
<translation id="6727969043791803658">Conectado, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % de batería</translation>
<translation id="6751052314767925245">Función aplicada polo teu administrador</translation>
<translation id="6751826523481687655">O rastrexo do rendemento está activado</translation>
<translation id="6752912906630585008">Quitouse o escritorio <ph name="REMOVED_DESK" /> e combinouse co escritorio <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6757237461819837179">Non se está reproducindo contido multimedia</translation>
<translation id="6777216307882431711">Alimentando dispositivos USB-C conectados</translation>
<translation id="6790428901817661496">Reproducir</translation>
<translation id="6803622936009808957">Non se puideron replicar as pantallas porque non se atopou ningunha resolución compatible. No seu lugar accedeuse ao escritorio ampliado.</translation>
<translation id="6816797338148849397">Hai dispoñible información sobre a túa selección. Utilizar frecha arriba para acceder.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Retroceder unha palabra</translation>
<translation id="6820676911989879663">Fai unha pausa!</translation>
<translation id="6850010208275816200">A aplicación actual está aberta a pantalla completa. Se che pide o contrasinal, primeiro tes que saír do modo de pantalla completa.</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6857811139397017780">Activar <ph name="NETWORKSERVICE" /></translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Falta un díxito}other{Faltan # díxitos}}</translation>
<translation id="6878400149835617132">Desactivouse o atallo</translation>
<translation id="6886172995547742638">O rendemento do dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />) pode empeorar. Usa un adaptador de corrente USB-C de <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> W ou máis.</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copiar</translation>
<translation id="6910714959251846841">Esta actualización require executar a función Powerwash do dispositivo. Consulta máis información sobre a última actualización de <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="6919251195245069855">Non se puido recoñecer a tarxeta intelixente. Téntao de novo.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation>
<translation id="6961121602502368900">A opción Silenciar teléfono non está dispoñible no perfil de traballo</translation>
<translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation>
<translation id="6972754398087986839">Introdución</translation>
<translation id="6981982820502123353">Accesibilidade</translation>
<translation id="698231206551913481">En canto se borre este usuario, eliminaranse permanentemente os ficheiros e os datos locais asociados con el.</translation>
<translation id="7007983414944123363">Non se puido verificar o teu PIN ou contrasinal. Téntao de novo.</translation>
<translation id="7015766095477679451">Volve á seguinte hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="70168403932084660">Escritorio 6</translation>
<translation id="7025533177575372252">Conecta o <ph name="DEVICE_NAME" /> co teu teléfono</translation>
<translation id="7026338066939101231">Reducir</translation>
<translation id="7029814467594812963">Pechar sesión</translation>
<translation id="703425375924687388"><ph name="QUERY_NAME" />, Asistente de Google</translation>
<translation id="7042322267639375032">Contraer área de estado</translation>
<translation id="7066646422045619941">Esta rede está desactivada polo administrador.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Xirar automaticamente</translation>
<translation id="7068360136237591149">Abrir ficheiros</translation>
<translation id="7076293881109082629">Iniciando sesión</translation>
<translation id="7088960765736518739">Acceso con interruptores</translation>
<translation id="7098389117866926363">Dispositivo USB-C (porto esquerdo posterior)</translation>
<translation id="7118268675952955085">captura de pantalla</translation>
<translation id="7131634465328662194">A sesión pecharase automaticamente.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Conectando</translation>
<translation id="7144878232160441200">Volver tentar</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt+Maiús+K</translation>
<translation id="7168224885072002358">Volvendo á resolución anterior dentro de <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
<translation id="7188494361780961876">O menú moveuse á esquina superior esquerda da pantalla.</translation>
<translation id="7189412385142492784">A que distancia está Venus?</translation>
<translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Tes que reiniciar este Chromebook para aplicar unha actualización. Esta acción pode tardar 1 minuto.</translation>
<translation id="7256634071279256947">Micrófono traseiro</translation>
<translation id="726276584504105859">Arrastra aquí a ventá para usar a vista dividida</translation>
<translation id="7262906531272962081">Crear recordatorio</translation>
<translation id="7302889331339392448">A función Subtítulos instantáneos está desactivada.</translation>
<translation id="7303365578352795231">Respondendo consulta noutro dispositivo.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7346909386216857016">Entendido</translation>
<translation id="7348093485538360975">Teclado en pantalla</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN desconectada</translation>
<translation id="7371404428569700291">Ventá de gravación</translation>
<translation id="7377169924702866686">O bloqueo de maiúsculas está activado.</translation>
<translation id="7378203170292176219">Arrastra para seleccionar a zona que queiras gravar</translation>
<translation id="7378594059915113390">Controis de contido multimedia</translation>
<translation id="7378889811480108604">Está desactivado o modo de aforro de batería</translation>
<translation id="7392563512730092880">Tamén podes configurar esta función máis tarde desde Configuración.</translation>
<translation id="7398254312354928459">Cambiouse a conexión de rede</translation>
<translation id="7405710164030118432">Para desbloquear o dispositivo, introduce o código de acceso parental de Family Link</translation>
<translation id="741244894080940828">conversión</translation>
<translation id="7413851974711031813">Para pechar o diálogo, preme a tecla Escape</translation>
<translation id="742594950370306541">Estase utilizando a cámara.</translation>
<translation id="742608627846767349">Bos días!</translation>
<translation id="743058460480092004">Estanse utilizando a cámara e o micrófono.</translation>
<translation id="7452560014878697800">Unha aplicación está utilizando a túa cámara</translation>
<translation id="7456049842111127849">Modo de captura. A configuración predeterminada é <ph name="TYPE" /> <ph name="SOURCE" />.</translation>
<translation id="7461924472993315131">Marcar cun alfinete</translation>
<translation id="746232733191930409">Modo de gravación da pantalla</translation>
<translation id="7466449121337984263">Toca o sensor</translation>
<translation id="7477793887173910789">Controlar a túa música, os vídeos e moito máis</translation>
<translation id="7483025031359818980">Definiuse a pantalla completa como área de selección</translation>
<translation id="7497767806359279797">Escoller idioma e teclado</translation>
<translation id="7509246181739783082">Verifica a túa identidade</translation>
<translation id="7513622367902644023">Seleccionouse o modo de captura de pantalla</translation>
<translation id="7526573455193969409">É posible que se controle a rede</translation>
<translation id="7536035074519304529">Enderezo IP: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7548434653388805669">É hora de deitarse</translation>
<translation id="7551643184018910560">Fixar no estante</translation>
<translation id="7561982940498449837">Pechar menú</translation>
<translation id="7564874036684306347">Ao mover as ventás a outro ordenador pódese provocar un comportamento inesperado. É posible que as notificacións, as ventás e os cadros de diálogo posteriores se dividan entre os ordenadores.</translation>
<translation id="7569509451529460200">Activouse o braille e ChromeVox</translation>
<translation id="7579778809502851308">Captura de pantalla</translation>
<translation id="7590883480672980941">Configuración da introdución de texto</translation>
<translation id="7593891976182323525">Busca ou Maiús</translation>
<translation id="7600875258240007829">Ver todas as notificacións</translation>
<translation id="7607002721634913082">En pausa</translation>
<translation id="7618774594543487847">Neutra</translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation>
<translation id="7633755430369750696">Mostrar a configuración da función Compartir por Nearby.</translation>
<translation id="7641938616688887143">Zona que se gravará</translation>
<translation id="7642647758716480637">Abrir a configuración para <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" /></translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietario)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Desbloquea o dispositivo para ver as notificacións</translation>
<translation id="7649070708921625228">Axuda</translation>
<translation id="7654687942625752712">Mantén premidas as dúas teclas de volume durante cinco segundos para desactivar os comentarios de voz.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
<translation id="7662283695561029522">Toca para configurar a conexión compartida</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7714767791242455379">Engadir nova rede de telefonía móbil</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificación}other{# notificacións}}</translation>
<translation id="7724603315864178912">Cortar</translation>
<translation id="7745560842763881396">Mostrar as aplicacións do estante</translation>
<translation id="7749443890790263709">Alcanzouse o número máximo de escritorios.</translation>
<translation id="776344839111254542">Fai clic para ver os detalles da actualización</translation>
<translation id="7780159184141939021">Xirar a pantalla</translation>
<translation id="7796353162336583443">Toca o botón do lapis óptico no estante para escribir unha nota, facer unha captura de pantalla, usar o Asistente de Google, utilizar o punteiro láser ou aplicar a lupa.</translation>
<translation id="7798302898096527229">Preme Buscar ou Maiúsculas para cancelar.</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> e <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7829386189513694949">Sinal forte</translation>
<translation id="7837740436429729974">Acabouse o tempo</translation>
<translation id="7842569679327885685">Advertencia: Función experimental</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teclado</translation>
<translation id="7860671499921112077">Para acceder ao modo Visión xeral, pasa tres dedos cara arriba</translation>
<translation id="7866482334467279021">activado</translation>
<translation id="7868900307798234037">Desbloqueo con impresión dixital</translation>
<translation id="7872786842639831132">Desactivado</translation>
<translation id="7875575368831396199">Parece que tes o Bluetooth desactivado no dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />). Para utilizar a función O meu teléfono, activa o Bluetooth.</translation>
<translation id="7886169021410746335">Axustar a configuración de privacidade</translation>
<translation id="7886277072580235377">Cando saias da conta, borrarase a túa sesión de Internet. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Enviar un correo</translation>
<translation id="7895348134893321514">Tote</translation>
<translation id="7897375687985782769">Premiches o atallo de teclado para xirar a pantalla. Queres realizar esta acción?</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7902625623987030061">Toca o sensor de impresión dixital</translation>
<translation id="7904094684485781019">O administrador desta conta non permitiu o inicio de sesión múltiple.</translation>
<translation id="7933084174919150729">O Asistente de Google só está dispoñible para o perfil principal.</translation>
<translation id="79341161159229895">A conta está xestionada por <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="793716872548410480">Preme <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V para ver o portapapeis. Nel gárdanse os últimos 5 elementos que copiaches.</translation>
<translation id="7955885781510802139">Modo de alto contraste</translation>
<translation id="7977927628060636163">Buscando redes móbiles...</translation>
<translation id="7980780401175799550">Proba novas formas de usar Chrome OS</translation>
<translation id="7982789257301363584">Rede</translation>
<translation id="7984197416080286869">Realizáronse demasiados intentos de desbloqueo mediante a impresión dixital</translation>
<translation id="7994370417837006925">Inicio de sesión múltiple</translation>
<translation id="7995804128062002838">Produciuse un erro ao facer a captura de pantalla</translation>
<translation id="8000066093800657092">Sen rede</translation>
<translation id="8004512796067398576">Aumentar</translation>
<translation id="8029247720646289474">Produciuse un erro coa conexión á zona wifi</translation>
<translation id="8029629653277878342">Como medida adicional de seguranza debes escribir o PIN ou o contrasinal</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconectado</translation>
<translation id="8036504271468642248">Frase anterior</translation>
<translation id="8042893070933512245">Abrir menú da configuración de accesibilidade</translation>
<translation id="8048123526339889627">Configuración de Bluetooth</translation>
<translation id="8052898407431791827">Copiouse no portapapeis</translation>
<translation id="8054466585765276473">Calculando o tempo da batería.</translation>
<translation id="8061464966246066292">Alto contraste</translation>
<translation id="8098591350844501178">Deter a emisión da pantalla en: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="8113423164597455979">Si, para todas</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8131740175452115882">Confirmar</translation>
<translation id="8132793192354020517">Conectado a <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="813913629614996137">Iniciando...</translation>
<translation id="8142441511840089262">Dobre clic</translation>
<translation id="8142699993796781067">Rede privada</translation>
<translation id="8152092012181020186">Preme Ctrl+W para pechar.</translation>
<translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> O teu administrador xestiona esta opción de configuración.</translation>
<translation id="8155628902202578800">Abrir cadro de diálogo de información para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8167567890448493835">Usando: <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8192202700944119416">As notificacións están ocultas.</translation>
<translation id="8196787716797768628">Utiliza xestos para cambiar de aplicación rapidamente e interactuar co teu Chromebook no modo de tableta.</translation>
<translation id="8200772114523450471">Retomar</translation>
<translation id="8203795194971602413">Clic co botón dereito</translation>
<translation id="8219451629189078428">Durante este tempo, o Chromebook ten que permanecer acendido e enchufado. Asegúrate de que os cables do adaptador ou do cargador estean ben inseridos tanto no Chromebook como no enchufe. Non apagues o Chromebook.</translation>
<translation id="8236042855478648955">É hora de que fagas unha pausa</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, batería do teléfono ao <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="826107067893790409">Preme Intro se queres desbloquear o dispositivo para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
<translation id="8284362522226889623">Para cambiar ao escritorio anterior, pasa catro dedos cara á esquerda</translation>
<translation id="828708037801473432">Desactivada</translation>
<translation id="8297006494302853456">Feble</translation>
<translation id="8308637677604853869">Menú anterior</translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="8351131234907093545">Crear nota</translation>
<translation id="8371779926711439835">Avanzar unha letra</translation>
<translation id="8375916635258623388">Este <ph name="DEVICE_NAME" /> e o teu teléfono conectaranse automaticamente</translation>
<translation id="8380784334203145311">Boas noites!</translation>
<translation id="8388750414311082622">O último escritorio non se pode quitar.</translation>
<translation id="8394567579869570560">O teu pai ou nai bloqueou este dispositivo</translation>
<translation id="8412677897383510995">Mostrar configuración da pantalla</translation>
<translation id="8413272770729657668">A gravación comeza en 3, 2, 1</translation>
<translation id="8425213833346101688">Cambiar</translation>
<translation id="8426708595819210923">Bo serán, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="8427213022735114808">O Ditado envía a túa voz a Google para que poidas usar a escritura por voz en calquera campo de texto.</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
<translation id="8433186206711564395">Configuración de rede</translation>
<translation id="8433977262951327081">Modificouse o atallo que mostra o globo do menú de opcións de entrada no estante. Usa <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8444246603146515890">Activouse o escritorio <ph name="DESK_TITILE" /></translation>
<translation id="8452135315243592079">Falta a tarxeta SIM</translation>
<translation id="8454013096329229812">A wifi está activada.</translation>
<translation id="8462305545768648477">Pechar Escoitar selección</translation>
<translation id="847056008324733326">Configuración da escala de visualización</translation>
<translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" /> <ph name="FEATURE_NAME" />.</translation>
<translation id="8477270416194247200">Preme Alt + Buscar ou Maiúsculas para cancelar.</translation>
<translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> non admite <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. A resolución cambiouse a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Para gardar os cambios, fai clic en Confirmar. A configuración anterior restaurarase en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Xirar autom.</translation>
<translation id="8517041960877371778">É posible que o teu <ph name="DEVICE_TYPE" /> non cargue mentres estea acendido.</translation>
<translation id="8553395910833293175">Xa se asignou a todos os escritorios.</translation>
<translation id="8563862697512465947">Configuración de notificacións</translation>
<translation id="857201607579416096">O menú moveuse á esquina inferior dereita da pantalla.</translation>
<translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8627191004499078455">Dispositivo conectado a: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8631727435199967028">Configuración de accesibilidade</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation>
<translation id="8639760480004882931"><ph name="PERCENTAGE" /> restante</translation>
<translation id="8646417893960517480">Temporizador de <ph name="TOTAL_TIME" /></translation>
<translation id="8647931990447795414">Para engadir unha persoa, escribe o código de acceso parental de Family Link</translation>
<translation id="8649101189709089199">Escoitar selección</translation>
<translation id="8652175077544655965">Pechar configuración</translation>
<translation id="8653151467777939995">Mostrar a configuración de notificacións. Están activadas</translation>
<translation id="8660331759611631213">Raíz cadrada de 71</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="8664753092453405566">Mostrar a lista de redes. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8668052347555487755">Modo de cor</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
<translation id="8676770494376880701">Cargador de baixa potencia conectado</translation>
<translation id="8683506306463609433">O rastrexo do seguimento está activo</translation>
<translation id="8703634754197148428">Iniciar gravación. Unha vez iniciada a gravación, utilizar Alt + Maiúsculas + L para ir ao estante e buscar o botón Deter gravación</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Utilizar teclas frecha cara á esquerda ou frecha arriba para xestionar esta función.</translation>
<translation id="8712637175834984815">De acordo</translation>
<translation id="8721053961083920564">Activar ou desactivar o volume. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8724318433625452070">Captura de pantalla completa</translation>
<translation id="8734991477317290293">É posible que estea tentando detectar as teclas que premes</translation>
<translation id="8735953464173050365">Mostrar a configuración do teclado. Está seleccionado o seguinte: <ph name="KEYBOARD_NAME" /></translation>
<translation id="8755498163081687682">Verificar identidade: <ph name="ORIGIN_NAME" /> quere confirmar a túa identidade</translation>
<translation id="875593634123171288">Mostrar a configuración da VPN</translation>
<translation id="8759408218731716181">Erro ao configurar o inicio de sesión múltiple</translation>
<translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, aplicación instalada, bloqueada</translation>
<translation id="8785070478575117577">Conectar con <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation>
<translation id="8814190375133053267">Wifi</translation>
<translation id="881757059229893486">Configuración dos métodos de introdución de texto</translation>
<translation id="8825863694328519386">Pasa o dedo desde a esquerda para volver</translation>
<translation id="8828714802988429505">90°</translation>
<translation id="8841375032071747811">Botón Atrás</translation>
<translation id="8843682306134542540">Activar/desactivar o bloqueo de rotación. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8850991929411075241">Busca+Esc</translation>
<translation id="8853703225951107899">Aínda non se puido verificar o teu PIN ou contrasinal. Nota: Se cambiaches o contrasinal recentemente, utiliza o antigo. O contrasinal novo aplicarase en canto peches sesión.</translation>
<translation id="8870509716567206129">A aplicación non é compatible coa función de pantalla dividida.</translation>
<translation id="8871580645200179206">Activar/desactivar tema escuro. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8874184842967597500">Non conectada</translation>
<translation id="8876661425082386199">Comproba a conexión</translation>
<translation id="8877788021141246043">Definir un recordatorio</translation>
<translation id="8878886163241303700">Ampliando a pantalla</translation>
<translation id="8883473964424809116">Facer clic para abrir configuración do Asistente de Google.</translation>
<translation id="8884537526797090108">Non se pode gravar contido confidencial</translation>
<translation id="890616557918890486">Cambiar fonte</translation>
<translation id="8909138438987180327">Nivel de batería: <ph name="PERCENTAGE" /> por cento.</translation>
<translation id="8913384980486163186">Tema (opción predeterminada)</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">O Asistente de Google non fala este idioma.</translation>
<translation id="8936501819958976551">desactivou</translation>
<translation id="8938800817013097409">Dispositivo USB-C (porto dereito posterior)</translation>
<translation id="8940956008527784070">Batería baixa (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8982906748181120328">Visibilidade</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">Usando: <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="899350903320462459">Desbloquea o dispositivo como <ph name="LOGIN_ID" /> para levar a cabo a acción de notificación</translation>
<translation id="9017320285115481645">Introduce o código de acceso parental de Family Link.</translation>
<translation id="9024331582947483881">pantalla completa</translation>
<translation id="9047624247355796468">Abrir a configuración de <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="9056839673611986238">Instalarase unha versión anterior no dispositivo</translation>
<translation id="9063800855227801443">Non se pode realizar unha captura de contido confidencial</translation>
<translation id="9065203028668620118">Editar</translation>
<translation id="9070640332319875144">Configuración do Asistente</translation>
<translation id="9072519059834302790">Tempo que falta ata que a batería estea baleira: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9077515519330855811">Controis multimedia, reproducindo <ph name="MEDIA_TITLE" /></translation>
<translation id="9079731690316798640">Wifi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080132581049224423">Pasa o dedo cara arriba para ir á pantalla de inicio</translation>
<translation id="9080206825613744995">O micrófono está en uso.</translation>
<translation id="9084606467167974638">Alternar a posición do menú</translation>
<translation id="9089416786594320554">Métodos de entrada</translation>
<translation id="9091626656156419976">Quitouse a pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="9098969848082897657">Silenciar teléfono</translation>
<translation id="9099154003160514616">Hai unha actualización de Lacros dispoñible</translation>
<translation id="9133335900048457298">Non se pode gravar contido protexido</translation>
<translation id="9151726767154816831">Reinicia e fai un powerwash para actualizar</translation>
<translation id="9166331175924255663">Activar ou desactivar a alta visibilidade da función Compartir por Nearby.</translation>
<translation id="9168436347345867845">Configurar máis tarde</translation>
<translation id="9179259655489829027">Con esta función podes acceder rapidamente a calquera usuario que teña a sesión iniciada sen necesidade de introducir un contrasinal. Utiliza esta función só con contas nas que confíes.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Lupa de pantalla completa</translation>
<translation id="9193626018745640770">Estase emitindo contido a un receptor descoñecido</translation>
<translation id="9194617393863864469">Iniciar sesión con outro usuario...</translation>
<translation id="9198992156681343238">A resolución de <ph name="DISPLAY_NAME" /> cambiouse a <ph name="RESOLUTION" />. Para gardar os cambios, fai clic en Confirmar. A configuración anterior restaurarase en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, xestionada polo teu administrador</translation>
<translation id="9210037371811586452">Saíndo do modo de escritorio unificado</translation>
<translation id="9211490828691860325">Todos os ordenadores</translation>
<translation id="9211681782751733685">Tempo restante para que se cargue a batería por completo: <ph name="TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="9215934040295798075">Definir fondo de pantalla</translation>
<translation id="921989828232331238">O teu pai ou nai bloqueou o dispositivo para todo o día</translation>
<translation id="9220525904950070496">Quitar conta</translation>
<translation id="923686485342484400">Preme Control, maiúsculas e Q dúas veces para pechar sesión.</translation>
<translation id="925832987464884575">Ocultar vistas previas</translation>
<translation id="938963181863597773">Que hai no meu calendario?</translation>
<translation id="945522503751344254">Enviar comentarios</translation>
<translation id="98515147261107953">Horizontal</translation>
<translation id="990277280839877440">Pechouse a ventá <ph name="WINDOW_TITILE" />.</translation>
</translationbundle>