| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="be"> |
| <translation id="1014750484722996375">Працоўныя сталы</translation> |
| <translation id="1018219910092211213">Не ўдалося ажыццявіць DNS-пераўтварэнне</translation> |
| <translation id="1018656279737460067">Скасавана</translation> |
| <translation id="1022433422498218992">Агульныя налады</translation> |
| <translation id="1022628058306505708">Рух Зямлі</translation> |
| <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (патокаў: <ph name="THREAD_COUNT" />, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> ГГц)</translation> |
| <translation id="1047773237499189053">З'явілася новая функцыя, націсніце стрэлку ўверх, каб даведацца больш.</translation> |
| <translation id="1059913517121127803">Не ўдалося запусціць сканіраванне</translation> |
| <translation id="1070066693520972135">WEP</translation> |
| <translation id="1071587090247825784">Выяўлены брандмаўар</translation> |
| <translation id="1075811647922107217">Памер старонкі</translation> |
| <translation id="1082009148392559545">Ідзе спампоўванне застаўкі</translation> |
| <translation id="1094693127011229778">IP-адрас недаступны</translation> |
| <translation id="1113892970288677790">Выберыце творы і відарысы</translation> |
| <translation id="1119447706177454957">Унутраная памылка</translation> |
| <translation id="1124772482545689468">Карыстальнік</translation> |
| <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation> |
| <translation id="1145018782460575098">Акно абнаўлення ўбудаванага праграмнага забеспячэння для знешніх прылад адкрыта. Даступных абнаўленняў: <ph name="NUM_UPDATES" />.</translation> |
| <translation id="1145516343487477149">Даведачныя артыкулы і адказы на распаўсюджаныя пытанні пра Chromebook</translation> |
| <translation id="1167755866710282443">Адкрыйце меню, каб наладзіць клавішы. Перацягніце меню для перамяшчэння.</translation> |
| <translation id="1175697296044146566">Гэтай прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /> кіруе <ph name="MANAGER" /></translation> |
| <translation id="1175951029573070619">Сярэдні (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="1181037720776840403">Выдаліць</translation> |
| <translation id="1195447618553298278">Невядомая памылка.</translation> |
| <translation id="1196959502276349371">Версія <ph name="VERSION" /></translation> |
| <translation id="1199355487114804640">Прайграць (прыпыніць)</translation> |
| <translation id="1201402288615127009">Далей</translation> |
| <translation id="1204296502688602597">Затрымка DNS</translation> |
| <translation id="1207734034680156868">Прапановы асноўваюцца на вашым апісанні</translation> |
| <translation id="121090498480012229">прайграць або прыпыніць медыязмесціва</translation> |
| <translation id="123124571410524056">Магчыма, выяўлены партал</translation> |
| <translation id="1238612778414822719">Затрымка HTTPS</translation> |
| <translation id="1264369926465113395">Азнаёмцеся з новым лічбавым часопісам Chromebook для стваральнікаў змесціва</translation> |
| <translation id="1270369111467284986">Магчыма, партал узаемадзеяння</translation> |
| <translation id="1290331692326790741">Слабы сігнал</translation> |
| <translation id="1301069673413256657">GSM</translation> |
| <translation id="1308754910631152188">Ідзе абнаўленне (завершана <ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%)</translation> |
| <translation id="1310380015393971138">Няма даступнай сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="131421566576084655">Дата апошняга скіду недаступная</translation> |
| <translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation> |
| <translation id="131461803491198646">Хатняя сетка, не ў роўмінгу</translation> |
| <translation id="1327977588028644528">Шлюз</translation> |
| <translation id="1328223165223065150">Колер шпалер</translation> |
| <translation id="1330426557709298164">JPG</translation> |
| <translation id="1337912285145772892">Дапасаваць да вобласці сканіравання</translation> |
| <translation id="1367951781824006909">Выбраць файл</translation> |
| <translation id="1387854245479784695">Гэта даныя па ўсіх ядрах разам</translation> |
| <translation id="1394661041439318933">Узровень зараду акумулятара чахла: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation> |
| <translation id="1397738625398125236">Можна выканаць праверку ping для шлюза</translation> |
| <translation id="1398634363027580500">Вельмі вялікая затрымка HTTPS</translation> |
| <translation id="1407069428457324124">Цёмная тэма</translation> |
| <translation id="1413240736185167732">Збой: фільтр не працуе</translation> |
| <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation> |
| <translation id="142228117786570094">У мяне ёсць пара ключоў</translation> |
| <translation id="1423591390236870726">Клавіша "<ph name="KEY_NAME" />" не націснута</translation> |
| <translation id="1435763214710588005">Аўтаматычна скідвае выкарыстанне трафіка штомесяц у выбраны дзень</translation> |
| <translation id="1442433966118452622">Крыніца відарыса</translation> |
| <translation id="1451536289672181509">Гэта клавіятура.</translation> |
| <translation id="1459693405370120464">Надвор'е</translation> |
| <translation id="1468664791493211953">Прапановы</translation> |
| <translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> кіруе гэтай прыладай і можа адсочваць вашы дзеянні.</translation> |
| <translation id="1478594628797167447">Сканер</translation> |
| <translation id="1483493594462132177">Адправіць</translation> |
| <translation id="1488850966314959671">Не ўдалося падключыцца да гэтай сеткі ні з адным з уключаных уласных ідэнтыфікатараў APN. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да аператара мабільнай сувязі.</translation> |
| <translation id="1491076385728777984">Ідзе абнаўленне ўбудаванага праграмнага забеспячэння прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="1499041187027566160">павялічыць гучнасць</translation> |
| <translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> можа кіраваць наладамі гэтага карыстальніка і адсочваць яго дзеянні.</translation> |
| <translation id="150962533380566081">Няправільны PUK-код.</translation> |
| <translation id="1510238584712386396">Панэль запуску</translation> |
| <translation id="1526389707933164996">Анімацыя застаўкі</translation> |
| <translation id="152892567002884378">Павялічыць гучнасць</translation> |
| <translation id="1555130319947370107">Сіні</translation> |
| <translation id="155865706765934889">Сэнсарная панэль</translation> |
| <translation id="1561927818299383735">колер падсветкі</translation> |
| <translation id="1565038567006703504">Не ўдалося абнавіць прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="1567064801249837505">Альбомы</translation> |
| <translation id="1572585716423026576">Усталяваць як шпалеры</translation> |
| <translation id="1578784163189013834">Выбраць фон застаўкі</translation> |
| <translation id="160633243685262989">Перадпрагляд відарыса</translation> |
| <translation id="1615335640928990664">Выкарыстанне трафіка з <ph name="FRIENDLY_DATE" /></translation> |
| <translation id="1621067168122174824">Выканаць праверку зарадкі</translation> |
| <translation id="1639239467298939599">Ідзе загрузка</translation> |
| <translation id="1641857168437328880">Прылада для падачы дакументаў (адным бокам)</translation> |
| <translation id="1643449475550628585">Змяняць відарыс шпалер штодня</translation> |
| <translation id="1644574205037202324">Гісторыя</translation> |
| <translation id="1651925268237749928">Вы выбралі абагулены альбом. Іншыя карыстальнікі могуць дадаваць або змяняць фота. У якасці шпалер могуць паказвацца фота, якіх зараз няма ў гэтым альбоме.</translation> |
| <translation id="1662989795263954667">Спынена: скончылася чарніла</translation> |
| <translation id="1664796644829245314">Перадпрагляд: <ph name="PREVIEW_OBJECT" /></translation> |
| <translation id="1668469839109562275">Убудаваная сетка VPN</translation> |
| <translation id="1669047024429367828">Бачнасць</translation> |
| <translation id="1672499492233627739">Відэатрансляцыя з вэб-камеры</translation> |
| <translation id="1676557873873341166">Ідзе здымка відэа</translation> |
| <translation id="1684279041537802716">Колер акцэнту</translation> |
| <translation id="1703835215927279855">Letter</translation> |
| <translation id="1706391837335750954">Наяўнасць DNS-рэзолвера</translation> |
| <translation id="1708602061922134366">Сіні (Google)</translation> |
| <translation id="1710499924611012470">Навігацыя са спецыяльнымі магчымасцямі</translation> |
| <translation id="1715359911173058521">Узнікла праблема пры абмене даных са сканерам. Праверце падключэнне да сеткі або USB-падключэнне і паўтарыце спробу.</translation> |
| <translation id="1717874160321062422">Прыладай кіруюць <ph name="FIRST_MANAGER" /> і <ph name="SECOND_MANAGER" /></translation> |
| <translation id="1726100011689679555">Серверы даменных імён</translation> |
| <translation id="1731082422893354635">Сэнсарная панэль з Bluetooth</translation> |
| <translation id="1738949837603788263">Зона <ph name="ZONE_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="1745577949879301685">Не ўдалося загрузіць відарысы. Праверце падключэнне да сеткі або паспрабуйце загрузіць відарысы зноў.</translation> |
| <translation id="1751249301761991853">Персаналізацыя</translation> |
| <translation id="1753496554272155572">Выйсці з рэжыму перадпрагляду шпалер</translation> |
| <translation id="1755556344721611131">Праграма для дыягностыкі</translation> |
| <translation id="175763766237925754">Добры (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation> |
| <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> |
| <translation id="1768959921651994223">Тып аўтэнтыфікацыі</translation> |
| <translation id="1776228893584526149">Колер шпалер</translation> |
| <translation id="1782199038061388045">пераклад</translation> |
| <translation id="1790209694022261219">Вокны і працоўныя сталы</translation> |
| <translation id="1792647875738159689">Сканіраванне скасоўваецца</translation> |
| <translation id="1801418420130173017">Адключыць цёмную тэму</translation> |
| <translation id="1807246157184219062">Светлая</translation> |
| <translation id="1827738518074806965">Мастацкая галерэя</translation> |
| <translation id="1836553715834333258">Колер сістэмы</translation> |
| <translation id="1838374766361614909">Ачысціць поле пошуку</translation> |
| <translation id="1840474674287087346">Колер працоўнага стала</translation> |
| <translation id="1851218745569890714">Відэаканферэнцыі</translation> |
| <translation id="1852934301711881861">Усталяваць Chrome OS Flex</translation> |
| <translation id="1856388568474281774">Стрэлка ўніз</translation> |
| <translation id="1858620243986915808">Далучыць здымак экрана</translation> |
| <translation id="1871569928317311284">Выключыць цёмную тэму</translation> |
| <translation id="1874612839560830905">MTU</translation> |
| <translation id="188114911237521550">Выключыць цёмны рэжым</translation> |
| <translation id="1881188606372070653">Каб адправіць запыт на змяненне змесціва з юрыдычных прычын, перайдзіце на <ph name="BEGIN_LINK1" />старонку юрыдычнай даведкі<ph name="END_LINK1" />. Некаторыя звесткі аб вашым уліковым запісе і сістэме могуць быць адпраўлены ў Google. Мы будзем выкарыстоўваць вашу інфармацыю, каб у адпаведнасці з <ph name="BEGIN_LINK2" />Палітыкай прыватнасці<ph name="END_LINK2" /> і <ph name="BEGIN_LINK3" />Умовамі выкарыстання<ph name="END_LINK3" /> вызначаць тэхнічныя праблемы і ўдасканальваць нашы сэрвісы.</translation> |
| <translation id="1885577615937958993">пераматаць медыязмесціва ўперад</translation> |
| <translation id="1887850431809612466">Версія апаратнага забеспячэння</translation> |
| <translation id="1904932688895783618">Вось яшчэ некалькі карысных рэсурсаў:</translation> |
| <translation id="1905710495812624430">Перавышана максімальная колькасць спроб.</translation> |
| <translation id="1908234395526491708">Збоі запытаў UDP</translation> |
| <translation id="1908394185991500139">стрэлка ўлева</translation> |
| <translation id="1923388006036088459">Колеравыя акцэнты</translation> |
| <translation id="1947737735496445907">Надрукавана</translation> |
| <translation id="1951012854035635156">Памочнік</translation> |
| <translation id="1962550982027027473">Тып APN павінен быць стандартным</translation> |
| <translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation> |
| <translation id="1977994649430373166">Відарыс профілю Google</translation> |
| <translation id="1979103255016296513">Пратэрмінавана змена пароля</translation> |
| <translation id="1999615961760456652">Партал узаемадзеяння</translation> |
| <translation id="200669432486043882">Замяніць файл</translation> |
| <translation id="2006864819935886708">Магчымасць падключэння</translation> |
| <translation id="2008685064673031089">Пошук простых лікаў</translation> |
| <translation id="2011174342667534258">Версія SDK:</translation> |
| <translation id="2016697457005847575">Паспрабуйце знайсці і выправіць непаладку</translation> |
| <translation id="202500043506723828">EID</translation> |
| <translation id="2047316797244836561">Каб праглядзець застаўку, падключыце прыладу да інтэрнэту і перазагрузіце старонку.</translation> |
| <translation id="2056550196601855911">IPv4/IPv6</translation> |
| <translation id="2080070583977670716">Іншыя налады</translation> |
| <translation id="2085089206770112532">Паменшыць яркасць дысплэя</translation> |
| <translation id="2102231663024125441">Рэдагаванне тэксту</translation> |
| <translation id="2105810540595158374">Гэта гульнявы кантролер.</translation> |
| <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, версія <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation> |
| <translation id="2126937207024182736">Даступна: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> з <ph name="TOTAL_MEMORY" /> ГБ</translation> |
| <translation id="2138109643290557664">Плывучы міма</translation> |
| <translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%</translation> |
| <translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> фота</translation> |
| <translation id="2157660087437850958">акно выбару эмодзі</translation> |
| <translation id="2157959690810728433">У ЧАРЗЕ</translation> |
| <translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Паўтарыць спробу</translation> |
| <translation id="2161394479394250669">Скасаваць заданне друку</translation> |
| <translation id="2161656808144014275">Тэкст</translation> |
| <translation id="2163937499206714165">Уключыць цёмны рэжым</translation> |
| <translation id="2180197493692062006">Нешта пайшло не так. Паспрабуйце адкрыць праграму паўторна.</translation> |
| <translation id="2209788852729124853">Скінуць лічыльнікі трафіка</translation> |
| <translation id="2212733584906323460">Пераўтварэнне імён</translation> |
| <translation id="2217935453350629363">Бягучая хуткасць</translation> |
| <translation id="2224337661447660594">Няма падключэння да інтэрнэту</translation> |
| <translation id="222447520299472966">Неабходна выбраць у мастацкай галерэі як мінімум адзін альбом</translation> |
| <translation id="2230005943220647148">Шкала Цэльсія</translation> |
| <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation> |
| <translation id="2236746079896696523">Уключэнне і выключэнне падсветкі клавіятуры</translation> |
| <translation id="2240366984605217732">Пераключэнне раскладкі</translation> |
| <translation id="225692081236532131">Стан актывацыі</translation> |
| <translation id="2271469253353559191">Расклад уключэння цёмнага рэжыму</translation> |
| <translation id="2276999893457278469">Папулярнае даведачнае змесціва</translation> |
| <translation id="2287186687001756809">Відарыс недаступны. Дадаць фота можна з сайта <ph name="LINK" /></translation> |
| <translation id="2307344026739914387">Выкарыстанне бягучай пары ключоў</translation> |
| <translation id="2320295602967756579">Уключыць светлую тэму</translation> |
| <translation id="2323506179655536734">ПРАПУШЧАНА</translation> |
| <translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> DPI</translation> |
| <translation id="2338501278241028356">Каб знайсці прылады паблізу, уключыце Bluetooth</translation> |
| <translation id="2346474577291266260">Выдатны (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="2359808026110333948">Працягнуць</translation> |
| <translation id="2364498172489649528">Пройдзена</translation> |
| <translation id="2367335866686097760">Кнопка для вызначэння клавіш</translation> |
| <translation id="2380886658946992094">Legal</translation> |
| <translation id="2391082728065870591">Адправіць справаздачу з водгукам</translation> |
| <translation id="2407209115954268704">Стан блакіроўкі SIM-карты</translation> |
| <translation id="241419523391571119">Каб пачаць тэсціраванне, адкрыйце вечка прылады</translation> |
| <translation id="2414886740292270097">Цёмная</translation> |
| <translation id="2418150275289244458">Адкрыць у наладах</translation> |
| <translation id="2421798028054665193">Відарыс <ph name="CURRENT_PAGE" /> з <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation> |
| <translation id="2446553403094072641">Дакладнасць выкарыстання нефіксаванай коскі</translation> |
| <translation id="2448312741937722512">Тып</translation> |
| <translation id="248546197012830854">Прылада па-за сеткай. Каб праглядзець даведачнае змесціва, падключыцеся да сеткі Wi-Fi.</translation> |
| <translation id="2491955442992294626">Клавішы не правяраюцца, калі вы выкарыстоўваеце іншае акно</translation> |
| <translation id="2493126929778606526">Найлепшыя фота, выбраныя аўтаматычна</translation> |
| <translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation> |
| <translation id="2498950423397131220">Рухомая кнопка</translation> |
| <translation id="2505327257735685095">Абнавіць відарыс, які выкарыстоўваецца як шпалеры</translation> |
| <translation id="2512979179176933762">паказаць вокны</translation> |
| <translation id="2513396635448525189">Відарыс уліковага запісу</translation> |
| <translation id="2517472476991765520">Пошук</translation> |
| <translation id="2521835766824839541">папярэдні трэк</translation> |
| <translation id="2526590354069164005">Працоўны стол</translation> |
| <translation id="253029298928638905">Ідзе перазапуск...</translation> |
| <translation id="2533048460510040082">Прапанаванае даведачнае змесціва</translation> |
| <translation id="2536159006530886390">Не ўдаецца падключыцца да інтэрнэту.</translation> |
| <translation id="2570743873672969996"><ph name="TEST_NAME" /> праходзіць праверку...</translation> |
| <translation id="2584559707064218956">Каб задаць канфігурацыю, перайдзіце ў Налады</translation> |
| <translation id="2597774443162333062">Файлы будуць адпраўлены ў Google на адладку</translation> |
| <translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{Сканіраванне завершана. Адсканіравана 1 старонка.}one{Сканіраванне завершана. Адсканіравана {NUMBER_OF_PAGES} старонка.}few{Сканіраванне завершана. Адсканіравана {NUMBER_OF_PAGES} старонкі.}many{Сканіраванне завершана. Адсканіравана {NUMBER_OF_PAGES} старонак.}other{Сканіраванне завершана. Адсканіравана {NUMBER_OF_PAGES} старонкі.}}</translation> |
| <translation id="2619761439309613843">Штодзённае абнаўленне</translation> |
| <translation id="2620436844016719705">Сістэма</translation> |
| <translation id="2638662041295312666">Відарыс уліковага запісу</translation> |
| <translation id="2640549051766135490">Выбраны альбом "<ph name="TITLE" />" (<ph name="DESC" />)</translation> |
| <translation id="267442004702508783">абнавіць</translation> |
| <translation id="268270014981824665">цьмяная клавіятура</translation> |
| <translation id="2712812801627182647">Ключ аўтэнтыфікацыі TLS</translation> |
| <translation id="2713444072780614174">Белы</translation> |
| <translation id="2717139507051041123">Уключыць рэжым цёмных колераў</translation> |
| <translation id="2740531572673183784">OK</translation> |
| <translation id="2744221223678373668">Абагулена</translation> |
| <translation id="2751739896257479635">Фаза 2 аўтэнтыфікацыі EAP</translation> |
| <translation id="2783010256799387990">ПРОЙДЗЕНА</translation> |
| <translation id="2787435249130282949">большая яркасць клавіятуры</translation> |
| <translation id="2789486458103222910">OK</translation> |
| <translation id="2805756323405976993">Праграмы</translation> |
| <translation id="28232023175184696">Няма падключэння да інтэрнэту. Націсніце, каб паўтарыць спробу.</translation> |
| <translation id="2859243502336719778">Важнае абнаўленне</translation> |
| <translation id="2860473693272905224">Палажыце чарговую старонку ў сканер</translation> |
| <translation id="2872961005593481000">Завяршыць працу</translation> |
| <translation id="2873483161362553159">Навігацыя ў браўзеры</translation> |
| <translation id="2874939134665556319">Папярэдні трэк</translation> |
| <translation id="2878387241690264070">Разраджана: <ph name="RATE" /> за <ph name="NUM_SECONDS" /> с.</translation> |
| <translation id="2926057806159140518">Увядзіце імя карыстальніка і пароль або адсканіруйце QR-код</translation> |
| <translation id="2940811910881150316">Не ўдаецца пратэсціраваць прыладу. Каб пачаць тэсціраванне, адкрыйце яе вечка.</translation> |
| <translation id="3008341117444806826">АБНАВІЦЬ</translation> |
| <translation id="3009958530611748826">Выберыце папку для захавання</translation> |
| <translation id="3017079585324758401">Фон</translation> |
| <translation id="3020183492814296499">Спалучэнні клавіш</translation> |
| <translation id="3027578600144895987">Закрыць камеру</translation> |
| <translation id="3031560714565892478">Гэта відэакамера.</translation> |
| <translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> мА</translation> |
| <translation id="3056720590588772262">Канцавы пункт</translation> |
| <translation id="3069085583900247081">Праверка не пройдзена</translation> |
| <translation id="3083667275341675831">Дыягностыка падключэння</translation> |
| <translation id="3084958266922136097">Выключыць застаўку</translation> |
| <translation id="3091839911843451378">Збой: работа спынена</translation> |
| <translation id="3102119246920354026">Кэш</translation> |
| <translation id="3122464029669770682">Працэсар</translation> |
| <translation id="3124039320086536031">Прылада падключана.</translation> |
| <translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Выдаліць старонку?}=1{Выдаліць старонку {PAGE_NUMBER}?}one{Выдаліць старонку {PAGE_NUMBER}?}few{Выдаліць старонку {PAGE_NUMBER}?}many{Выдаліць старонку {PAGE_NUMBER}?}other{Выдаліць старонку {PAGE_NUMBER}?}}</translation> |
| <translation id="315116470104423982">Мабільная перадача даных</translation> |
| <translation id="3156846309055100599">Сканіруецца старонка <ph name="PAGE_NUMBER" />…</translation> |
| <translation id="315738237743207937">Выяўлены партал узаемадзеяння</translation> |
| <translation id="3160172848211257835">Адправіць <ph name="BEGIN_LINK1" />звесткі пра сістэму і праграмы<ph name="END_LINK1" />, а таксама <ph name="BEGIN_LINK2" />паказчыкі<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="3170673040743561620">Палажыце дакумент у сканер</translation> |
| <translation id="3188257591659621405">Мае файлы</translation> |
| <translation id="319101249942218879">Відарыс аватара зменены</translation> |
| <translation id="3192947282887913208">Аўдыяфайлы</translation> |
| <translation id="3199982728237701504">Прылада для падачы дакументаў (абодвума бакамі)</translation> |
| <translation id="3201315366910775591">Іншыя карыстальнікі могуць змяняць абагуленыя альбомы</translation> |
| <translation id="3211671540163313381">D-pad для вызначэння клавіш</translation> |
| <translation id="3226405216343213872">Ідзе пошук сканераў</translation> |
| <translation id="3226657629376379887">Меню дзеянняў з макетам</translation> |
| <translation id="3246869037381808805">Заданні друку, старэйшыя за 1 дзень, будуць выдалены</translation> |
| <translation id="3268178239013324452">Збой: дзверцы прынтара адкрыты</translation> |
| <translation id="3275729367986477355">Відарыс аватара</translation> |
| <translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Змяніць файл}one{Змяніць файлы}few{Змяніць файлы}many{Змяніць файлы}other{Змяніць файлы}}</translation> |
| <translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> ГГц</translation> |
| <translation id="3291996639387199448">Кірунак ключа</translation> |
| <translation id="3294437725009624529">Госць</translation> |
| <translation id="3303855915957856445">Няма вынікаў пошуку</translation> |
| <translation id="3305294846493618482">яшчэ</translation> |
| <translation id="3310640316857623290">Затрымка DNS значна перавышае дапушчальнае парогавае значэнне</translation> |
| <translation id="3328783797891415197">Выконваецца праверка</translation> |
| <translation id="3340011300870565703">Узровень зараду акумулятара ў правым навушніку: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation> |
| <translation id="3340978935015468852">налады</translation> |
| <translation id="3359218928534347896">уключыць або выключыць мікрафон</translation> |
| <translation id="3360306038446926262">Вокны</translation> |
| <translation id="3368922792935385530">Падключана</translation> |
| <translation id="3369013195428705271">Сапраўды выдаліць гісторыю друку? Бягучыя заданні друку выдалены не будуць.</translation> |
| <translation id="3404249063913988450">Уключыць застаўку</translation> |
| <translation id="3413935475507503304">Каб працягнуць абнаўленне, націсніце "Далей".</translation> |
| <translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation> |
| <translation id="3435738964857648380">Бяспека</translation> |
| <translation id="3435896845095436175">Уключыць</translation> |
| <translation id="345256797477978759">Замацаваць акно <ph name="DIRECTION" /> на большай частцы экрана</translation> |
| <translation id="3456078764689556234">Надрукавана старонка <ph name="PRINTED_PAGES" /> з <ph name="TOTAL_PAGES" />.</translation> |
| <translation id="345898999683440380">Сканіруецца старонка <ph name="PAGE_NUM" />. Выканана <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> %.</translation> |
| <translation id="3459509316159669723">Друк</translation> |
| <translation id="346423161771747987">Ток</translation> |
| <translation id="346539236881580388">Перазняць</translation> |
| <translation id="3484914941826596830">Падчас абнаўлення ўбудаванага ПЗ не адключайце знешнюю прыладу і не выключайце камп'ютар. Гэта акно можна згарнуць. Абнаўленне зойме некалькі хвілін, і падчас яго знешняя прылада можа не працаваць.</translation> |
| <translation id="3486220673238053218">азначэнне</translation> |
| <translation id="3488065109653206955">Часткова актывавана</translation> |
| <translation id="3502426834823382181">паглядзець усе праграмы</translation> |
| <translation id="3510890413042482857">Адпраўляць <ph name="BEGIN_LINK1" />даныя адсочвання прадукцыйнасці<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="3517001332549868749">Абнаўленне Chrome OS</translation> |
| <translation id="3527036260304016759">Збой: невядомая памылка</translation> |
| <translation id="3532980081107202182">Прыблізны час да завяршэння: <ph name="MIN_REMAINING" /> хв</translation> |
| <translation id="3557205324756024651">Лакальнае пасведчанне (неабавязкова)</translation> |
| <translation id="3565064564551103223">Дазволеныя IP-адрасы</translation> |
| <translation id="3569407787324516067">Экранная застаўка</translation> |
| <translation id="3577473026931028326">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу.</translation> |
| <translation id="357889014807611375">Wi-Fi з улікам трафіка</translation> |
| <translation id="3583278742022654445">Нізкая магутнасць сігналу. Перамясціцеся бліжэй да крыніцы сігналу Wi-Fi.</translation> |
| <translation id="3595596368722241419">Акумулятар поўнасцю зараджаны</translation> |
| <translation id="3600339377155080675">Адлюстраваць экран</translation> |
| <translation id="3602290021589620013">Перадпрагляд</translation> |
| <translation id="3603829704940252505">Аватар</translation> |
| <translation id="3604713164406837697">Змяніць шпалеры</translation> |
| <translation id="360565022852130722">Сетка Wi-Fi абаронена слабым пратаколам WEP 802.1x</translation> |
| <translation id="3606583719724308068">Высокая затрымка на вэб-сайтах HTTPS</translation> |
| <translation id="361575905210396100">Дзякуй за водгук</translation> |
| <translation id="3632579075709132555">Пераключэнне экрана прыватнасці</translation> |
| <translation id="3639846061339007994">зверху</translation> |
| <translation id="3651050199673793219">Выберыце адзінку вымярэння тэмпературы</translation> |
| <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> (праверка)</translation> |
| <translation id="370665806235115550">Загрузка…</translation> |
| <translation id="3708186454126126312">Падключаныя раней прылады</translation> |
| <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (водгукаў: <ph name="AGGREGATED_COUNT" />)</translation> |
| <translation id="3748026146096797577">Няма падключэння</translation> |
| <translation id="3749289110408117711">Назва файла</translation> |
| <translation id="3771294271822695279">Відэафайлы</translation> |
| <translation id="3784455785234192852">Блакіроўка</translation> |
| <translation id="380097101658023925">Налады RGB</translation> |
| <translation id="38114475217616659">Ачысціць усю гісторыю</translation> |
| <translation id="3820172043799983114">Несапраўдны PIN-код.</translation> |
| <translation id="3824259034819781947">Далучыць файлы</translation> |
| <translation id="3838338534323494292">Новы пароль</translation> |
| <translation id="3845880861638660475">Каб закрыць дыялогавае акно, націсніце <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />Alt<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />Esc<ph name="ESC_SHORTCUT_END" />.</translation> |
| <translation id="3848280697030027394">зацямніць клавіятуру</translation> |
| <translation id="385051799172605136">Назад</translation> |
| <translation id="3858860766373142691">Назва</translation> |
| <translation id="3862598938296403232">Патрабуецца апісанне</translation> |
| <translation id="3865289341173661845">Даведачнае змесціва недаступнае.</translation> |
| <translation id="3865414814144988605">Раздзяляльнасць</translation> |
| <translation id="3866249974567520381">Апісанне</translation> |
| <translation id="387301095347517405">Колькасць поўных пройдзеных цыклаў зарадкі акумулятара</translation> |
| <translation id="3885327323343477505">Змяніць застаўку</translation> |
| <translation id="391412459402535266">Не ўдаецца пратэсціраваць прыладу. Каб пачаць тэсціраванне, перайдзіце ў рэжым ноўтбука.</translation> |
| <translation id="3916998944874125962">зрабіць здымак экрана</translation> |
| <translation id="3923184630988645767">Выкарыстанне трафіка</translation> |
| <translation id="3932043219784172185">Няма падключаных прылад</translation> |
| <translation id="3941014780699102620">Не ўдалося супаставіць хост</translation> |
| <translation id="3942420633017001071">Дыягностыка</translation> |
| <translation id="3954678691475912818">Гэта прылада невядомага тыпу.</translation> |
| <translation id="3966286471246132217">Каб атрымаць больш дакладныя вынікі, закрыйце ўсе ўкладкі, пакуль праверка не будзе завершана.</translation> |
| <translation id="3967822245660637423">Спампоўка завершана</translation> |
| <translation id="3969602104473960991">Пароль Chrome OS зменены</translation> |
| <translation id="397105322502079400">Ідзе разлік...</translation> |
| <translation id="39823212440917567">Заданні друку, старэйшыя за <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> сут, будуць выдалены</translation> |
| <translation id="3993704782688964914">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" абноўлена</translation> |
| <translation id="4003384961948020559">Збой: выхадны латок запоўнены</translation> |
| <translation id="4021031199988160623">Каб пачаць тэсціраванне, перайдзіце ў рэжым ноўтбука</translation> |
| <translation id="4034824040120875894">Прынтар</translation> |
| <translation id="4044093238444069296">Не ўдалося звязацца са шлюзам</translation> |
| <translation id="4046123991198612571">Наступны трэк</translation> |
| <translation id="404928562651467259">ПАПЯРЭДЖАННЕ</translation> |
| <translation id="4054683689023980771">Спампоўваецца відарыс</translation> |
| <translation id="4060260348856573701">Новая APN</translation> |
| <translation id="4093865285251893588">Відарыс профілю</translation> |
| <translation id="409427325554347132">Захаваць даныя тэста</translation> |
| <translation id="4095829376260267438">WPA2/WPA3</translation> |
| <translation id="4110686435123617899">Выберыце альбом "<ph name="TITLE" />" (<ph name="DESC" />)</translation> |
| <translation id="4111761024568264522">Сэнсарная панэль з USB</translation> |
| <translation id="4117637339509843559">Цёмны рэжым</translation> |
| <translation id="4130035430755296270">Навядзіце і ўтрымлівайце курсор, каб убачыць іншыя параметры макета</translation> |
| <translation id="4131410914670010031">Чорна-белы друк</translation> |
| <translation id="4145784616224233563">Брандмаўар HTTP</translation> |
| <translation id="4147897805161313378">Google Фота</translation> |
| <translation id="4150201353443180367">Дысплэй</translation> |
| <translation id="4155551848414053977">Упэўніцеся, што сканер уключаны і даступны праз вашу сетку або прамое падключэнне.</translation> |
| <translation id="4159784952369912983">Фіялетавы</translation> |
| <translation id="4170180284036919717">Зрабіць фота</translation> |
| <translation id="4170700058716978431">НЕ ПРОЙДЗЕНА</translation> |
| <translation id="4171077696775491955">паменшыць яркасць</translation> |
| <translation id="4176463684765177261">Выключана</translation> |
| <translation id="4176659219503619100">Панэль кіравання</translation> |
| <translation id="420283545744377356">Выключыць застаўку</translation> |
| <translation id="4213104098953699324">Клавіятура з USB</translation> |
| <translation id="4227825898293920515">Тэрмін дзеяння пароля заканчваецца праз <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="4238516577297848345">Няма дзеючых заданняў друку</translation> |
| <translation id="4239069858505860023">GPRS</translation> |
| <translation id="4244962993387259361">Каб выканаць праверку памяці, вам патрэбна не менш за 500 МБ вольнага месца. Каб вызваліць месца, перайдзіце ў раздзел "Налады > Кіраванне сховішчам".</translation> |
| <translation id="4250229828105606438">Здымак экрана</translation> |
| <translation id="4258281355379922695">Затрымка HTTP-запытаў</translation> |
| <translation id="4271957103967917607">Праглядзець у поўнаэкранным рэжыме</translation> |
| <translation id="4275663329226226506">Мультымедыя</translation> |
| <translation id="4289540628985791613">Агляд</translation> |
| <translation id="4289849978083912975">Слайд-шоу</translation> |
| <translation id="4297501883039923494">Спынена: невядомая памылка</translation> |
| <translation id="4300073214558989">Відарысаў: <ph name="IMAGE_COUNT" /></translation> |
| <translation id="4311195029067684288">Поўнасцю</translation> |
| <translation id="4333390807948134856">Клавіша "<ph name="KEY_NAME" />" націснута</translation> |
| <translation id="435692326371619097">Кіраванне наладамі сеткавых APN. З дапамогай APN устанаўліваецца падключэнне паміж сотавай сеткай і інтэрнэтам. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation> |
| <translation id="437294888293595148">Скінуць усе спалучэнні клавіш</translation> |
| <translation id="4378373042927530923">Паслядоўнасць дзеянняў не запускалася</translation> |
| <translation id="4378551569595875038">Падключэнне...</translation> |
| <translation id="4382484599443659549">PDF</translation> |
| <translation id="4394049700291259645">Выключыць</translation> |
| <translation id="439429847087949098">Ідзе перазапуск прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="4395835743215824109">наладзіць клавіятуру</translation> |
| <translation id="4415951057168511744">Бягучы аватар</translation> |
| <translation id="4422041425070339732">стрэлка ўніз</translation> |
| <translation id="4425149324548788773">Мой Дыск</translation> |
| <translation id="4428374560396076622"><ph name="NETWORK_NAME" />: выключана</translation> |
| <translation id="4429881212383817840">Дзеянне білета Kerberos хутка скончыцца</translation> |
| <translation id="4431821876790500265">Паглядзець справаздачу</translation> |
| <translation id="445059817448385655">Стары пароль</translation> |
| <translation id="4453205916657964690">Маска падсеткі</translation> |
| <translation id="4454245904991689773">Сканіраваць у</translation> |
| <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
| <translation id="4483049906298469269">Не ўдалося праверыць сувязь з нестандартным сеткавым шлюзам</translation> |
| <translation id="4500966230243561393">Колер інтэрфейсу</translation> |
| <translation id="4503223151711056411">Стрэлка ўлева</translation> |
| <translation id="4507392511610824664">павялічыць яркасць</translation> |
| <translation id="4511264077854731334">Партал</translation> |
| <translation id="4521826082652183069">Супадзенне па альтэрнатыўным імені суб'екта</translation> |
| <translation id="4522570452068850558">Падрабязнасці</translation> |
| <translation id="4536864596629708641">Канфігурацыя IP-адраса</translation> |
| <translation id="4546131424594385779">Запісаць зацыкленае відэа</translation> |
| <translation id="4548483925627140043">Сігнал не знойдзены</translation> |
| <translation id="4556753742174065117">Усё ўбудаванае праграмнае забеспячэнне абноўлена</translation> |
| <translation id="455835558791489930">Магутнасць акумулятара: <ph name="CHARGE_VALUE" /> мА·г</translation> |
| <translation id="4561801978359312462">SIM-карта разблакіравана</translation> |
| <translation id="4562494484721939086">Не абслугоўваецца</translation> |
| <translation id="4573777384450697571">Прычына збою: скончыўся тэрмін дзеяння сертыфіката</translation> |
| <translation id="458794348635939462">Не ўдалося супаставіць усе хосты</translation> |
| <translation id="4593212453765072419">Патрабуецца аўтэнтыфікацыя проксі-сервера</translation> |
| <translation id="4609350030397390689">Паменшыць яркасць клавіятуры</translation> |
| <translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" /> з <ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" />. Каб скасаваць заданне друку, націсніце Enter.</translation> |
| <translation id="463791356324567266">Сканіраванне скасоўваецца…</translation> |
| <translation id="4646949265910132906">Бяспечнае падключэнне да сеткі Wi-Fi</translation> |
| <translation id="4650608062294027130">Shift справа</translation> |
| <translation id="4654549501020883054">Змяняць штодня</translation> |
| <translation id="4665014895760275686">Вытворца</translation> |
| <translation id="467510802200863975">Паролі не супадаюць</translation> |
| <translation id="467715984478005772">Магчыма, уключаны брандмаўар</translation> |
| <translation id="4691278870498629773">Спынена: няма латка</translation> |
| <translation id="469379815867856270">Магутнасць сігналу</translation> |
| <translation id="4731797938093519117">Бацькоўскі доступ</translation> |
| <translation id="473775607612524610">Абнавіць</translation> |
| <translation id="4744944742468440486">Інфармацыя, звязаная з вылучаным вамі фрагментам</translation> |
| <translation id="4771607256327216405">клавіятура ярчэй</translation> |
| <translation id="4773299976671772492">Спынена</translation> |
| <translation id="4782311465517282004">Атрымлівайце азначэнні, пераклады або пераводзьце адзінкі вымярэння: для гэтага вам трэба дакрануцца да тэксту і ўтрымліваць палец або націснуць на тэкст правай кнопкай мышы.</translation> |
| <translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> фота</translation> |
| <translation id="4793710386569335688">Каб атрымаць дадатковую інфармацыю, наведайце <ph name="BEGIN_LINK" />Даведачны цэнтр<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| <translation id="4793756956024303490">Алгарытм сціскання</translation> |
| <translation id="4794140124556169553">Выкананне праверкі ЦП можа паўплываць на прадукцыйнасць сістэмы</translation> |
| <translation id="4798078634453489142">Каб дадаць новую APN, выдаліце існуючую</translation> |
| <translation id="4800589996161293643">Супольнасць Chromebook</translation> |
| <translation id="4803391892369051319">IPv4</translation> |
| <translation id="4808449224298348341">Заданне друку "<ph name="DOCUMENT_TITLE" />" скасавана</translation> |
| <translation id="4809927044794281115">Светлая тэма</translation> |
| <translation id="4813136279048157860">Мае відарысы</translation> |
| <translation id="4813345808229079766">Падключэнне</translation> |
| <translation id="4832079907277790330">Выбраць папку ў праграме "Файлы"...</translation> |
| <translation id="4835901797422965222">Няма актыўных сетак</translation> |
| <translation id="4839698083503556542">Стварыце ўласны фільм</translation> |
| <translation id="484462545196658690">Аўтаматычна</translation> |
| <translation id="4847902821209177679">Выбрана: <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" />. Націсніце Enter, каб выбраць альбомы "<ph name="TOPIC_SOURCE" />"</translation> |
| <translation id="484790837831576105">(Android) DNS-пераўтварэнне</translation> |
| <translation id="4848429997038228357">ВЫКОНВАЕЦЦА</translation> |
| <translation id="4854586501323951986">Убудаваны сэнсарны экран</translation> |
| <translation id="4855250849489639581">Каб пабачыць іншыя варыянты макета, правядзіце пальцам уніз</translation> |
| <translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Засталася {0} спроба}one{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Засталася {0} спроба}few{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Засталося {0} спробы}many{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Засталося {0} спроб}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Засталося {0} спробы}}</translation> |
| <translation id="4873827928179867585">Алгарытм аўтэнтыфікацыі</translation> |
| <translation id="4880328057631981605">Назва пункта доступу</translation> |
| <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation> |
| <translation id="4890353053343094602">Неадкладна задайце новы</translation> |
| <translation id="4891842000192098784">Нагрузка</translation> |
| <translation id="4897058166682006107">Узровень зараду акумулятара ў левым навушніку: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation> |
| <translation id="4905998861748258752">Уключыце гэту функцыю, каб выбраць параметры застаўкі</translation> |
| <translation id="4910858703033903787">Тыпы APN</translation> |
| <translation id="4917385247580444890">Моцны</translation> |
| <translation id="4917889632206600977">Спынена: скончылася папера</translation> |
| <translation id="491791267030419270">Парады па напісанні водгукаў</translation> |
| <translation id="4921665434385737356">Зараджана: <ph name="RATE" /> за <ph name="NUM_SECONDS" /> с.</translation> |
| <translation id="4930320165497208503">Каб наладзіць або абнавіць падключэнне, перайдзіце ў <ph name="BEGIN_LINK" />Налады<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| <translation id="4932733599132424254">Дата</translation> |
| <translation id="4950314376641394653">Убудаванае праграмнае забеспячэнне прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />" абноўлена да версіі <ph name="VERSION" /></translation> |
| <translation id="4971925105143343452">Часткова</translation> |
| <translation id="4972592110715526173">змена рэжыму</translation> |
| <translation id="498186245079027698">Праверце сканер і паўтарыце спробу. Упэўніцеся, што на прыладзе дастаткова месца для захавання файлаў адсканіраваных відарысаў.</translation> |
| <translation id="4985509611418653372">Запусціць</translation> |
| <translation id="4987769320337599931">Брандмаўар</translation> |
| <translation id="4988526792673242964">Старонкі</translation> |
| <translation id="4999333166442584738">Схаваць справаздачу</translation> |
| <translation id="500920857929044050">Спыніць праверку</translation> |
| <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation> |
| <translation id="5019310272469539976">Паказваць фота, час, надвор'е і інфармацыю пра медыяфайлы, калі экран неактыўны.</translation> |
| <translation id="5035083460461104704">Колер тэмы</translation> |
| <translation id="5038292761217083259">рознакаляровая падсветка клавіятуры</translation> |
| <translation id="5039804452771397117">Дазволіць</translation> |
| <translation id="5049856988445523908">SIM-карта заблакіравана (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation> |
| <translation id="5050042263972837708">Назва групы</translation> |
| <translation id="5051044138948155788">Гэта адзіная старонка. Вы будзеце перанакіраваны на пачатковы экран сканіравання.</translation> |
| <translation id="5087864757604726239">назад</translation> |
| <translation id="5088172560898466307">Назва хоста сервера</translation> |
| <translation id="5089810972385038852">Штат</translation> |
| <translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation> |
| <translation id="5142961317498132443">Аўтэнтыфікацыя</translation> |
| <translation id="5154917547274118687">Памяць</translation> |
| <translation id="5160857336552977725">Уваход у <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation> |
| <translation id="5166918508782100047">Налады Хуткіх адказаў</translation> |
| <translation id="5168185087976003268">Стан акумулятара</translation> |
| <translation id="5170568018924773124">Паказаць у папцы</translation> |
| <translation id="5180712487038406644">Выразныя колеры</translation> |
| <translation id="5190187232518914472">Ажывіце прыемныя ўспаміны. Каб дадаць або змяніць альбомы, перайдзіце ў <ph name="LINK_BEGIN" />Google Фота<ph name="LINK_END" />.</translation> |
| <translation id="5212593641110061691">Таблоід</translation> |
| <translation id="5222676887888702881">Выйсці</translation> |
| <translation id="522307662484862935">Не дадаваць адрас электроннай пошты</translation> |
| <translation id="5227902338748591677">Расклад уключэння цёмнай тэмы</translation> |
| <translation id="5234764350956374838">Адхіліць</translation> |
| <translation id="5252456968953390977">Роўмінг</translation> |
| <translation id="5257811368506016604">Уключыць рэжым светлых колераў</translation> |
| <translation id="5264277876637023664">Выканаць праверку ЦП</translation> |
| <translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="ERROR_STATUS" /></translation> |
| <translation id="5275828089655680674">Перазапусціць паслядоўнасці дзеянняў</translation> |
| <translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation> |
| <translation id="5286263799730375393">колер падсветкі</translation> |
| <translation id="5294769550414936029">версія <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation> |
| <translation id="5300814202279832142">Перамясціць акно на працоўны стол</translation> |
| <translation id="5304899856529773394">EvDo</translation> |
| <translation id="5315873049536339193">Ідэнтыфікатар</translation> |
| <translation id="5317780077021120954">Захаваць</translation> |
| <translation id="5318334351163689047">Збоі запытаў TCP</translation> |
| <translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation> |
| <translation id="5332948983412042822">Задайце новы</translation> |
| <translation id="5333530671332546086">Стан партала невядомы</translation> |
| <translation id="5346687412805619883">Лакальная сетка</translation> |
| <translation id="5358174242040570474">Нешта пайшло не так. Паспрабуйце выбраць шпалеры яшчэ раз або адкрыйце праграму зноў.</translation> |
| <translation id="5372659122375744710">Сетка Wi-Fi не абаронена</translation> |
| <translation id="5376354385557966694">Аўтаматычнае ўключэнне светлага рэжыму</translation> |
| <translation id="5378184552853359930">Тып IP-адраса</translation> |
| <translation id="5389159777326897627">Шпалеры і стыль</translation> |
| <translation id="5389224261615877010">Вясёлка</translation> |
| <translation id="5400907029458559844">Прылада падключаецца.</translation> |
| <translation id="5401938042319910061">Запусціць усе паслядоўнасці дзеянняў</translation> |
| <translation id="5423849171846380976">Уключана</translation> |
| <translation id="5430931332414098647">Імгненны рэжым мадэма</translation> |
| <translation id="5431318178759467895">Колер</translation> |
| <translation id="5457599981699367932">Праглядаць як госць</translation> |
| <translation id="54609108002486618">Пад кіраваннем</translation> |
| <translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{Засталася {0} спроба}one{Засталася {0} спроба}few{Засталося {0} спробы}many{Засталося {0} спроб}other{Засталося {0} спробы}}</translation> |
| <translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation> |
| <translation id="5499114900554609492">Не ўдалося завяршыць сканіраванне</translation> |
| <translation id="5499762266711462226">Колер падсветкі клавіятуры залежыць ад шпалер</translation> |
| <translation id="5502931783115429516">Android не працуе</translation> |
| <translation id="551689408806449779">Прылада адключана. Каб працягнуць тэсціраванне, падключыце яе зноў.</translation> |
| <translation id="5519195206574732858">LTE</translation> |
| <translation id="554517032089923082">GTC</translation> |
| <translation id="5559898619118303662">Аўтаматычна пераключацца на цёмную тэму на захадзе сонца</translation> |
| <translation id="5571714952674387371">Прагляд і змяненне звестак</translation> |
| <translation id="5578477003638479617">UMTS</translation> |
| <translation id="5578519639599103840">Сканіраваць паўторна</translation> |
| <translation id="5583640892426849032">Backspace</translation> |
| <translation id="5584044598279886848">Не ўдалося адключыць або выдаліць гэты ідэнтыфікатар APN. Вам трэба адключыць або выдаліць далучаныя APN, якія былі ўключаны.</translation> |
| <translation id="5600027863942488546">Клавіша "<ph name="KEY_NAME" />" праверана</translation> |
| <translation id="5620281292257375798">Для ўнутранага карыстання</translation> |
| <translation id="5649768706273821470">Праслухаць</translation> |
| <translation id="5655283760733841251">Павялічыць яркасць клавіятуры</translation> |
| <translation id="5659593005791499971">Адрас электроннай пошты</translation> |
| <translation id="5662240986744577912">уключыць або выключыць экран прыватнасці</translation> |
| <translation id="5669267381087807207">Ідзе актывацыя</translation> |
| <translation id="5670702108860320605">BSSID</translation> |
| <translation id="5691511426247308406">Сям'я</translation> |
| <translation id="5695599963893094957">Націсніце любую клавішу на клавіятуры. Адначасова можна націснуць да 4 клавіш.</translation> |
| <translation id="5701381305118179107">У цэнтры</translation> |
| <translation id="5703716265115423771">паменшыць гучнасць</translation> |
| <translation id="5707900041990977207"><ph name="CURRENT_PAGE" /> з <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation> |
| <translation id="5733298426544876109">Абнавіць убудаванае ПЗ прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="5757187557809630523">наступны трэк</translation> |
| <translation id="5760715441271661976">Стан партала</translation> |
| <translation id="576835345334454681">Павялічыць яркасць дысплэя</translation> |
| <translation id="57838592816432529">Выключыць</translation> |
| <translation id="5784136236926853061">Вялікая затрымка HTTP-запытаў</translation> |
| <translation id="5826644637650799838">Інфармацыя аб ілюстрацыі</translation> |
| <translation id="5832805196449965646">Дадаць карыстальніка</translation> |
| <translation id="583281660410589416">Невядома</translation> |
| <translation id="5843706793424741864">Шкала Фарэнгейта</translation> |
| <translation id="5849570051105887917">Код аператара</translation> |
| <translation id="5859603669299126575">Альбом мастацкай галерэі</translation> |
| <translation id="5860033963881614850">Выключана</translation> |
| <translation id="5860491529813859533">Уключыць</translation> |
| <translation id="5866840822086176774">Вельмі моцны</translation> |
| <translation id="5876385649737594562">Уключыце, каб задаць параметры</translation> |
| <translation id="588258955323874662">Поўнаэкранны рэжым</translation> |
| <translation id="5895138241574237353">Перазапусціць</translation> |
| <translation id="5901630391730855834">Жоўты</translation> |
| <translation id="5903200662178656908">Прылада ўяўляе сабой камплект з клавіятуры і мышы.</translation> |
| <translation id="5904994456462260490">Дадаванне новай назвы пункта доступу</translation> |
| <translation id="5907649332524363701">колер клавіш</translation> |
| <translation id="5916084858004523819">Забароненая</translation> |
| <translation id="5916664084637901428">Уключана</translation> |
| <translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{Сканіраванне завершана. Файл захаваны ў папку <ph name="LINK_BEGIN" />"<ph name="FOLDER_NAME" />"<ph name="LINK_END" />.}one{Сканіраванне завершана. Файлы захаваны ў папку <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}few{Сканіраванне завершана. Файлы захаваны ў папку <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}many{Сканіраванне завершана. Файлы захаваны ў папку <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}other{Сканіраванне завершана. Файлы захаваны ў папку <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}}</translation> |
| <translation id="5931523347251946569">Файл не знойдзены</translation> |
| <translation id="5939518447894949180">Скінуць</translation> |
| <translation id="594552776027197022">Стварэнне выпадковай пары ключоў</translation> |
| <translation id="5946538341867151940">Падключэнне не ўстаноўлена. Калі ваш аператар мабільнай сувязі рэкамендуе выкарыстоўваць карыстальніцкую назву пункта доступу, увядзіце неабходную інфармацыю, націснуўшы "+ Новая APN".</translation> |
| <translation id="5972388717451707488">Update Engine</translation> |
| <translation id="5984145644188835034">Стандартныя шпалеры</translation> |
| <translation id="6017514345406065928">Зялёны</translation> |
| <translation id="6034694447310538551">Уключыць аўтаматычны штомесячны скід</translation> |
| <translation id="6037291330010597344">Прыстасаванне сканера для падачы дакументаў не загружана. Пакладзіце ў яго дакументы і паўтарыце спробу.</translation> |
| <translation id="6040143037577758943">Закрыць</translation> |
| <translation id="6040852767465482106">Ананімны ідэнтыфікатар</translation> |
| <translation id="604124094241169006">Аўтаматычна</translation> |
| <translation id="6048107060512778456">Збой: захрасла папера</translation> |
| <translation id="6050189528197190982">Адценні шэрага</translation> |
| <translation id="6058625436358447366">Каб закончыць, увядзіце стары і новы паролі</translation> |
| <translation id="6061772781719867950">Збой HTTP-запытаў</translation> |
| <translation id="6073292342939316679">паменшыць яркасць клавіятуры</translation> |
| <translation id="6075872808778243331">(Android) Затрымка HTTP-запытаў</translation> |
| <translation id="6104112872696127344">Сканіраванне скасавана</translation> |
| <translation id="6106186594183574873">Каб закончыць, увядзіце стары пароль</translation> |
| <translation id="6108689792487843350">Шлюз недаступны</translation> |
| <translation id="6112878310391905610">Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратараў</translation> |
| <translation id="6113701710518389813">Стрэлка ўверх</translation> |
| <translation id="6117895505466548728">"<ph name="TITLE" />" і <ph name="NUMBER" /> іншыя альбомы</translation> |
| <translation id="6122191549521593678">У інтэрнэце</translation> |
| <translation id="6122277663991249694">Сэрвіс спосабаў уводу Chrome OS</translation> |
| <translation id="6136285399872347291">backspace</translation> |
| <translation id="6137767437444130246">Сертыфікат карыстальніка</translation> |
| <translation id="6146993107019042706">Каб закончыць, увядзіце новы пароль</translation> |
| <translation id="6147514244879357420">PNG</translation> |
| <translation id="6165508094623778733">Даведацца больш</translation> |
| <translation id="6184793017104303157">B4</translation> |
| <translation id="6189418609903030344">Ёмістасць акумулятара зніжаецца па меры яго выкарыстання</translation> |
| <translation id="6191293864534840972">Серверы даменных імён маюць няправільны фармат</translation> |
| <translation id="6205145102504628069">Рух аблокаў</translation> |
| <translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation> |
| <translation id="6223066887782788441">Выйсці з поўнаэкраннага рэжыму</translation> |
| <translation id="6223752125779001553">Няма даступных сканераў</translation> |
| <translation id="6232017090690406397">Акумулятар</translation> |
| <translation id="6235460611964961764">Скідваць выкарыстанне трафіка ўручную</translation> |
| <translation id="6243280677745499710">Цяпер зададзеныя</translation> |
| <translation id="6275224645089671689">Стрэлка ўправа</translation> |
| <translation id="6278428485366576908">Тэма</translation> |
| <translation id="6280912520669706465">ARC</translation> |
| <translation id="6284632978374966585">Уключыць цёмную тэму</translation> |
| <translation id="6285899124799306373">адкрыць панэль запуску</translation> |
| <translation id="629550705077076970">зацямненне клавіятуры</translation> |
| <translation id="6302401976930124515"><ph name="TEST_NAME" />: тэст скасаваны</translation> |
| <translation id="631063167932043783">Праграма "Агляд"</translation> |
| <translation id="6319207335391420837">Абнаўленне ўбудаванага ПЗ прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="6321407676395378991">Уключыць застаўку</translation> |
| <translation id="6325525973963619867">Збой</translation> |
| <translation id="6331191339300272798">Аўтаматычнае ўключэнне цёмнай тэмы</translation> |
| <translation id="6340526405444716530">Персаналізацыя</translation> |
| <translation id="6348738456043757611">Імя карыстальніка і пароль</translation> |
| <translation id="6359706544163531585">Адключыць светлую тэму</translation> |
| <translation id="636850387210749493">Рэгістрацыя для арганізацый</translation> |
| <translation id="6379086450106841622">Сэнсарны экран</translation> |
| <translation id="6381741036071372448">Праверце клавіятуру</translation> |
| <translation id="6382182670717268353">Перадпрагляд застаўкі</translation> |
| <translation id="6388847657025262518">Заела прыстасаванне сканера для падачы дакументаў. Праверце прыстасаванне і паўтарыце спробу.</translation> |
| <translation id="6394634179843537518">Дадайце файл</translation> |
| <translation id="6401427872449207797">пошук у браўзеры</translation> |
| <translation id="6410257289063177456">Файлы відарысаў</translation> |
| <translation id="641081527798843608">Супадзенне суб'екта</translation> |
| <translation id="6411934471898487866">яркасць клавіятуры</translation> |
| <translation id="6412715219990689313">Убудаваная клавіятура</translation> |
| <translation id="6417265370957905582">Памочнік Google</translation> |
| <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation> |
| <translation id="6439505561246192797">Слабы (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="6447630859861661624">Перайсці ў налады ўліковага запісу</translation> |
| <translation id="6456394469623773452">Добры</translation> |
| <translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Сканіраваць старонку паўторна?}=1{Сканіраваць старонку {PAGE_NUMBER} паўторна?}one{Сканіраваць старонку {PAGE_NUMBER} паўторна?}few{Сканіраваць старонку {PAGE_NUMBER} паўторна?}many{Сканіраваць старонку {PAGE_NUMBER} паўторна?}other{Сканіраваць старонку {PAGE_NUMBER} паўторна?}}</translation> |
| <translation id="6472207088655375767">Аднаразовы пароль</translation> |
| <translation id="6480327114083866287">Кіруе <ph name="MANAGER" /></translation> |
| <translation id="649050271426829538">Спынена: захрасла папера</translation> |
| <translation id="6494974875566443634">Наладжванне</translation> |
| <translation id="6500818810472529210">Паглядзець вынік у Google Пошуку</translation> |
| <translation id="650266656685499220">Каб стварыць альбомы, перайдзіце ў Google Фота</translation> |
| <translation id="6505750420152840539">Ад відна да сцямна</translation> |
| <translation id="6516990319416533844">Каб праверыць хуткасць зарадкі, пачакайце крыху, пакуль акумулятар дастаткова не разрадзіцца</translation> |
| <translation id="6517239166834772319">Агляд</translation> |
| <translation id="6526200165918397681">Прывесці ў адпаведнасць з колерам шпалер</translation> |
| <translation id="6527081081771465939">Невядомы пратакол сістэмы бяспекі Wi-Fi</translation> |
| <translation id="6535178685492749208">Вы па-за сеткай. Водгук будзе адпраўлены пазней.</translation> |
| <translation id="65587193855025101">Планшэтны сканер</translation> |
| <translation id="6560196641871357166">Яскравыя колеры</translation> |
| <translation id="6564646048574748301">Збой: прынтар недаступны</translation> |
| <translation id="6566314079205407217">Шматстаронкавае сканіраванне</translation> |
| <translation id="6574762126505704998">Запоўніць</translation> |
| <translation id="6575134580692778371">Не наладжана</translation> |
| <translation id="6579509898032828423">Выкарыстоўваць гэта фота</translation> |
| <translation id="6596816719288285829">IP-адрас</translation> |
| <translation id="6599673642868607614">Дзякуй за водгук. Ён дапаможа нам палепшыць работу Chromebook і будзе разгледжаны нашай камандай. Да нас звяртаецца вялікая колькасць людзей, і таму мы не зможам адправіць вам адказ.</translation> |
| <translation id="6618744767048954150">Выконваецца</translation> |
| <translation id="6620487321149975369">Заданні друку будуць паказвацца ў гісторыі, пакуль яны не будуць выдалены ўручную</translation> |
| <translation id="6624819909909965616">Нельга запампаваць файл, большы за 10 МБ</translation> |
| <translation id="6643016212128521049">Ачысціць</translation> |
| <translation id="6647510110698214773">Алгарытм шыфравання</translation> |
| <translation id="6650062777702288430">Пераключэнне паміж канай і літарна-лічбавымі сімваламі</translation> |
| <translation id="6657585470893396449">Пароль</translation> |
| <translation id="6659594942844771486">Укладка</translation> |
| <translation id="6673898378497337661">павялічыць яркасць клавіятуры</translation> |
| <translation id="6692996468359469499">Атрыманне інфармацыі, звязанай з вылучаным вамі</translation> |
| <translation id="6704062477274546131">Супастаўленне імён DNS</translation> |
| <translation id="6723839937902243910">Кнопка сілкавання</translation> |
| <translation id="6723847290197874913">Падсветка клавіятуры</translation> |
| <translation id="672609503628871915">Пазнаёмцеся з навінкамі</translation> |
| <translation id="6747215703636344499">Спынена: выхадны латок запоўнены</translation> |
| <translation id="6749473226660745022">Фота</translation> |
| <translation id="6753452347192452143">Гэта камп'ютар.</translation> |
| <translation id="6756731097889387912">Не ўдалося скасаваць сканіраванне</translation> |
| <translation id="6760706756348334449">Паменшыць гучнасць</translation> |
| <translation id="6766275201586212568">Збой супастаўленняў імён DNS</translation> |
| <translation id="6768237774506518020">Высокі працэнт збояў супастаўленняў імён DNS</translation> |
| <translation id="6791471867139427246">колер падсветкі клавіятуры</translation> |
| <translation id="6798678288485555829">Навігацыя па тэксце</translation> |
| <translation id="680983167891198932">Ключ</translation> |
| <translation id="6816797338148849397">Ёсць інфармацыя, звязаная з вылучаным вамі фрагментам. Каб атрымаць да яе доступ, націсніце стрэлку ўверх.</translation> |
| <translation id="6853312040151791195">Хуткасць разрадкі</translation> |
| <translation id="6889786074662672253">Падчас перазапуску не адключайце гэту знешнюю прыладу і не выключайце камп'ютар. Гэта акно можна згарнуць. Перазапуск зойме некалькі хвілін – у гэты час знешняя прылада можа не працаваць.</translation> |
| <translation id="6900701049656042631">У гэтым альбоме няма фота. Дадаць фота можна з сайта <ph name="LINK" />.</translation> |
| <translation id="6905724422583748843">Вярнуцца на старонку "<ph name="PAGE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="6910312834584889076">Вечка сканера адкрыта. Закрыйце вечка і паўтарыце спробу.</translation> |
| <translation id="6911383237894364323">Не ўдалося падключыцца да сервераў мультымедыя</translation> |
| <translation id="6943893908656559156">Аддаленае пасведчанне (неабавязкова)</translation> |
| <translation id="6957231940976260713">Імя сэрвісу</translation> |
| <translation id="695776212669661671">стрэлка ўправа</translation> |
| <translation id="6961170852793647506">Для пачатку палажыце дакумент у сканер</translation> |
| <translation id="6965382102122355670">ОК</translation> |
| <translation id="6965978654500191972">Прылада</translation> |
| <translation id="6977381486153291903">Версія ўбудаванага ПЗ</translation> |
| <translation id="6981982820502123353">Спец. магчымасці</translation> |
| <translation id="7005833343836210400">Прылада па-за сеткай</translation> |
| <translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> кіруе гэтай прыладай і мае доступ да ўсіх дзеянняў карыстальніка, у тым ліку да гісторыі наведаных вэб-старонак, да пароляў і электроннай пошты.</translation> |
| <translation id="7040230719604914234">Аператар</translation> |
| <translation id="7041549558901442110">Прылада не падключана.</translation> |
| <translation id="7058278511608979688">Завяршыць і захаваць</translation> |
| <translation id="7059230779847288458">Ідзе зарадка, <ph name="TIME_VALUE" /> да поўнай зарадкі</translation> |
| <translation id="7068619307603204412">Падрыхтоўка прылады</translation> |
| <translation id="708426984172631313">СПЫНЕНА</translation> |
| <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="710028965487274708">Збой: памылка аўтарызацыі</translation> |
| <translation id="7103252855940681301">Прылада <ph name="INDEX" /> з <ph name="COUNT" />. Назва: <ph name="NAME" />.</translation> |
| <translation id="7108668606237948702">Enter</translation> |
| <translation id="7130438335435247835">Назва пункта доступу (APN)</translation> |
| <translation id="7131634559772719176">Пацвярджэнне набору налад</translation> |
| <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Сервер даменных імён}one{Серверы даменных імён}few{Серверы даменных імён}many{Серверы даменных імён}other{Серверы даменных імён}}</translation> |
| <translation id="7135814714616751706">Пошук ярлыкоў</translation> |
| <translation id="7143207342074048698">Падключэнне</translation> |
| <translation id="7144878232160441200">Паўтарыць</translation> |
| <translation id="714876143603641390">Магчымасць падключэння LAN</translation> |
| <translation id="7154020516215182599">Напішыце водгук або апішыце праблему. Па магчымасці ўкажыце, якія дзеянні да яе прыводзяць.</translation> |
| <translation id="7155171745945906037">Існуючае фота з камеры або файла</translation> |
| <translation id="7162487448488904999">Галерэя</translation> |
| <translation id="7170236477717446850">Фота профілю</translation> |
| <translation id="7171919371520438592">Замацаваць акно <ph name="DIRECTION" /> на меншай частцы экрана</translation> |
| <translation id="7172721935181587524">1 відарыс</translation> |
| <translation id="7177485034254901881">Гэтай прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /> кіруе <ph name="MANAGER" />. Адміністратары могуць аддалена задаваць налады прылады.</translation> |
| <translation id="7180611975245234373">Абнавіць</translation> |
| <translation id="7180865173735832675">Наладзіць</translation> |
| <translation id="7184043045742675738">Каб наладзіць кнопку, націсніце на любую клавішу. Каб змяніць пазіцыю клавішы, выкарыстоўвайце мыш або клавішы са стрэлкамі.</translation> |
| <translation id="7212734716605298123">Абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння для знешніх прылад</translation> |
| <translation id="7216409898977639127">Сотавы аператар</translation> |
| <translation id="725133483556299729">Выбраць адрас электроннай пошты</translation> |
| <translation id="7271040990581020067">Сканер зараз выкарыстоўваецца. Паўтарыце спробу пазней.</translation> |
| <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="7281657306185710294">Адчуванне брызу</translation> |
| <translation id="7287310195820267359">Калекцыі шпалер</translation> |
| <translation id="7297226631177386107">Не ўдалося падключыцца праз брандмаўар да вэб-сайтаў HTTPS</translation> |
| <translation id="7297726121602187087">Цёмна-зялёны</translation> |
| <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation> |
| <translation id="7305236594389852547">уключыць або выключыць галасавы ўвод</translation> |
| <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation> |
| <translation id="7308203371573257315">Пытанні экспертам і адказы на іх на даведачным форуме Chromebook</translation> |
| <translation id="7311368985037279727">колер клавіятуры</translation> |
| <translation id="7319430975418800333">A3</translation> |
| <translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />. Каб пабачыць вынік у Google Пошуку, націсніце "Пошук" і клавішу прабелу.</translation> |
| <translation id="7343649194310845056">Сеткавыя прылады</translation> |
| <translation id="7353413232959255829">Вынік пошуку <ph name="LIST_POSITION" /> з <ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Каб перайсці да ярлыка, націсніце Enter.</translation> |
| <translation id="7359657277149375382">Тып файла</translation> |
| <translation id="73631062356239394">Абагуліць даныя дыягностыкі</translation> |
| <translation id="7375053625150546623">EAP</translation> |
| <translation id="7388959671917308825">Убудаваная сэнсарная панэль</translation> |
| <translation id="7397270852490618635">Выключыць светлую тэму</translation> |
| <translation id="741244894080940828">перавод адзінак вымярэння</translation> |
| <translation id="7415801143053185905">Вельмі вялікая затрымка HTTP-запытаў</translation> |
| <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation> |
| <translation id="7458970041932198923">Каб праглядаць і задаваць аватары, падключыце прыладу да інтэрнэту і перазагрузіце старонку.</translation> |
| <translation id="7469648432129124067">Выяўлены партал</translation> |
| <translation id="7481312909269577407">Далей</translation> |
| <translation id="7487067081878637334">Тэхналогія</translation> |
| <translation id="7490813197707563893">MAC-адрас</translation> |
| <translation id="7491478667760509108">Выйсці з плаваючага рэжыму</translation> |
| <translation id="7497215489070763236">Сертыфікат ЦС сервера</translation> |
| <translation id="7501957181231305652">або</translation> |
| <translation id="7502658306369382406">Адрас IPv6</translation> |
| <translation id="7515998400212163428">Android</translation> |
| <translation id="7528507600602050979">Даведачнае змесціва недаступнае</translation> |
| <translation id="7535791657097741517">Уключыць светлую тэму</translation> |
| <translation id="7550715992156305117">Паслядоўнасці дзеянняў для дыягностыкі</translation> |
| <translation id="7551123448725492271">Гэта аўдыяпрылада.</translation> |
| <translation id="7559239713112547082">Перадпрагляд здымка экрана</translation> |
| <translation id="7561454561030345039">Гэтым дзеяннем кіруе адміністратар</translation> |
| <translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation> |
| <translation id="7570674786725311828">Сэнсарны экран з USB</translation> |
| <translation id="7595982850646262331">Застаецца <ph name="TIME_VALUE" /></translation> |
| <translation id="7613724632293948900">Для перамяшчэння выкарыстоўвайце мыш або клавішы са стрэлкамі.</translation> |
| <translation id="7618774594543487847">Нейтральны</translation> |
| <translation id="7620771111601174153">Атрымаць больш інфармацыі ў Даведачным цэнтры</translation> |
| <translation id="763165478673169849">Час апошняга скіду</translation> |
| <translation id="7633068090678117093">Фонавы відарыс</translation> |
| <translation id="7648838807254605802">Вялікая затрымка HTTPS</translation> |
| <translation id="765159867434478292">Падзелены</translation> |
| <translation id="7656388927906093505">Гэта мыш.</translation> |
| <translation id="7658239707568436148">Скасаваць</translation> |
| <translation id="7665800271478495366">Змяніць аватар</translation> |
| <translation id="7683228889864052081">адценне клавіятуры</translation> |
| <translation id="7690294790491645610">Пацвердзіце новы пароль</translation> |
| <translation id="7701040980221191251">Няма</translation> |
| <translation id="7705524343798198388">VPN</translation> |
| <translation id="7716280709122323042">WPA3</translation> |
| <translation id="7718231387947923843">падсвятленне клавіятуры</translation> |
| <translation id="773153675489693198">Колькасць цыклаў</translation> |
| <translation id="7747039790905080783">Папярэдне абагулены ключ</translation> |
| <translation id="7762130827864645708">Пароль зменены. У далейшым выкарыстоўвайце яго.</translation> |
| <translation id="7763470514545477072">Супадзенне па суфіксе дамена</translation> |
| <translation id="7769672763586021400">Ідэнтыфікатар мадэлі</translation> |
| <translation id="7770834998503326261">Дадатковая інфармацыя, звязаная з вылучаным фрагментам</translation> |
| <translation id="7778717409420828014">Ваш водгук дапаможа нам палепшыць работу Chromebook і будзе разгледжаны нашай камандай. Да нас звяртаецца вялікая колькасць людзей, і таму мы не зможам адправіць вам адказ.</translation> |
| <translation id="7784116172884276937">DNS-серверы не наладжаны</translation> |
| <translation id="7791543448312431591">Дадаць</translation> |
| <translation id="779591286616261875">Адправіць яшчэ адну справаздачу</translation> |
| <translation id="7799817062559422778">Светлы рэжым</translation> |
| <translation id="780301667611848630">Не, дзякуй</translation> |
| <translation id="7805768142964895445">Стан</translation> |
| <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA або RSN)</translation> |
| <translation id="7841134249932030522">Уключыць цёмны рэжым</translation> |
| <translation id="7846634333498149051">Клавіятура</translation> |
| <translation id="7856267634822906833">Сэнсарны экран з Bluetooth</translation> |
| <translation id="7869143217755017858">Адключыць цёмны рэжым</translation> |
| <translation id="7881066108824108340">DNS</translation> |
| <translation id="7882358943899516840">Тып пастаўшчыка</translation> |
| <translation id="7882501334836096755">Адкрыты ключ</translation> |
| <translation id="78957024357676568">злева</translation> |
| <translation id="7915220255123750251">Кіраванне наладамі сеткавых APN. З дапамогай APN устанаўліваецца падключэнне паміж сотавай сеткай і інтэрнэтам.</translation> |
| <translation id="7936303884198020182">Серверы даменных імён не знойдзены</translation> |
| <translation id="7942349550061667556">Чырвоны</translation> |
| <translation id="7943235353293548836">Пастаянны інтэрвал для паведамлення keepalive</translation> |
| <translation id="7944562637040950644">уключыць або выключыць падсветку клавіятуры</translation> |
| <translation id="7953669802889559161">Метады ўводу</translation> |
| <translation id="7955587717700691983">Клавіятура з Bluetooth</translation> |
| <translation id="7960831585769876809">Тэмпература</translation> |
| <translation id="7977800524392185497">Каб падключыцца да сеткі <ph name="NETWORK_NAME" />, перайдзіце ў Налады</translation> |
| <translation id="7978412674231730200">Закрыты ключ</translation> |
| <translation id="7994702968232966508">Метад EAP</translation> |
| <translation id="8004582292198964060">Браўзер</translation> |
| <translation id="802154636333426148">Збой спампоўкі</translation> |
| <translation id="8031884997696620457">HSPAPlus</translation> |
| <translation id="80398733265834479">Уключыць рэжым аўтакарэкцыі колераў</translation> |
| <translation id="8041089156583427627">Адправіць водгук</translation> |
| <translation id="8045012663542226664">Выключэнне гуку мікрафона</translation> |
| <translation id="8050091914317269817">Пры выбары гэтых шпалер уключаецца аўтаматычны цёмны рэжым і падбор колераў да шпалер.</translation> |
| <translation id="8075838845814659848">Узровень зараду акумулятара</translation> |
| <translation id="8076492880354921740">Укладкі</translation> |
| <translation id="8082366717211101304">Не ўдалося ажыццявіць DNS-пераўтварэнне з праграм для Android</translation> |
| <translation id="8082644724189923105">зона клавіятуры</translation> |
| <translation id="808894953321890993">Змяніць пароль</translation> |
| <translation id="8094062939584182041">Дазволіць Google апавяшчаць вас па электроннай пошце пра гэту праблему</translation> |
| <translation id="8104083085214006426">Вы карыстаецеся адкрытай небяспечнай сеткай</translation> |
| <translation id="811820734797650957">(Android) Можна выканаць праверку ping для шлюза</translation> |
| <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation> |
| <translation id="8131740175452115882">Пацвердзіць</translation> |
| <translation id="8132480444149501833">Запытаць лічыльнікі трафіка</translation> |
| <translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation> |
| <translation id="8143951647992294073">Выбраць <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /></translation> |
| <translation id="8151185429379586178">Інструменты распрацоўшчыкаў</translation> |
| <translation id="8179976553408161302">Enter</translation> |
| <translation id="8183974620058026102">Далучыць</translation> |
| <translation id="8206859287963243715">Мабільная сетка</translation> |
| <translation id="8208861521865154048">Бонусы</translation> |
| <translation id="8210733748736414123">знізу</translation> |
| <translation id="8226628635270268143">Выберыце любімыя фота і альбомы</translation> |
| <translation id="8227119283605456246">Далучыць файл</translation> |
| <translation id="8230672074305416752">Не ўдалося праверыць сувязь са стандартным сеткавым шлюзам</translation> |
| <translation id="8246209727385807362">Невядомы аператар</translation> |
| <translation id="827422111966801947">Індыга</translation> |
| <translation id="8286154143153872371">Каб праглядаць шпалеры, падключыце прыладу да інтэрнэту і перазагрузіце старонку.</translation> |
| <translation id="8291967909914612644">Родная краіна аператара</translation> |
| <translation id="8294431847097064396">Крыніца</translation> |
| <translation id="8297006494302853456">Слабы</translation> |
| <translation id="8302368968391049045">Брандмаўар HTTPS</translation> |
| <translation id="8312330582793120272">прайграць медыязмесціва</translation> |
| <translation id="8318753676953949627">Няма відарысаў</translation> |
| <translation id="8329018942023753850">праграма "Калькулятар"</translation> |
| <translation id="8335869473001018124">адкрыць пошук</translation> |
| <translation id="8336739000755212683">Змяніць відарыс уліковага запісу на прыладзе</translation> |
| <translation id="8347227221149377169">Заданні друку</translation> |
| <translation id="8351855506390808906">Кропка дотыку для вызначэння клавіш</translation> |
| <translation id="8352772353338965963">Дадайце ўліковы запіс для функцыі ўваходу ў некалькі ўліковых запісаў. Гэта функцыя дае магчымасць пераключацца паміж уліковымі запісамі, у якія выкананы ўваход, без уводу пароля. Таму выкарыстоўвайце яе толькі для ўліковых запісаў, якім давяраеце.</translation> |
| <translation id="8364946094152050673">Поле сервераў даменных імён пустое</translation> |
| <translation id="8372477600026034341">Дадатковыя хосты</translation> |
| <translation id="8373046809163484087">Выкарыстоўвайце колеравыя схемы, якія адпавядаюць вашым шпалерам</translation> |
| <translation id="8380114448424469341">Замацаваць акно <ph name="DIRECTION" /> на палову экрана</translation> |
| <translation id="8395584934117017006">Гэтай прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /> кіруе арганізацыя</translation> |
| <translation id="8398927464629426868">Цяперашняя хуткасць зарадкі або разрадкі прылады</translation> |
| <translation id="8410244574650205435">Вызначана аўтаматычна</translation> |
| <translation id="8420955526972171689">Запуск праверак, а таксама пошук і выпраўленне непаладак, звязаных з апаратным забеспячэннем</translation> |
| <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation> |
| <translation id="8431300646573772016">Што новага ў Chrome OS</translation> |
| <translation id="843568408673868420">Падключэнне да інтэрнэту</translation> |
| <translation id="844521431886043384">DNS не наладжаны</translation> |
| <translation id="8456761643544401578">Аўтаматычнае ўключэнне цёмнага рэжыму</translation> |
| <translation id="8461329675984532579">Назва аператара</translation> |
| <translation id="8475690821716466388">Сетка Wi-Fi абаронена слабым пратаколам WEP PSK</translation> |
| <translation id="8476242415522716722">свячэнне клавіятуры</translation> |
| <translation id="8477551185774834963">Затрымка DNS крыху перавышае дапушчальнае парогавае значэнне</translation> |
| <translation id="8483248364096924578">IP-адрас</translation> |
| <translation id="8491311378305535241">Не ўдалося падключыцца праз брандмаўар да вэб-сайтаў HTTP з праграм Android</translation> |
| <translation id="8498220429738806196">Лічыльнікі трафіка</translation> |
| <translation id="8503813439785031346">Імя карыстальніка</translation> |
| <translation id="8503836310948963452">Яшчэ пару хвілін…</translation> |
| <translation id="8508640263392900755">Падрабязныя звесткі пра APN</translation> |
| <translation id="8522687886059337719">Цяпер вам даступныя новыя <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />шпалеры<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> і <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />застаўка<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /></translation> |
| <translation id="8528615187455571738">Crosvm</translation> |
| <translation id="8557447961879934694">WPA2</translation> |
| <translation id="8575298406870537639">Магчыма, вам спатрэбіцца ўключыць гэту наладу, каб падключыцца да сеткі вашага аператара. Звяжыцеся з аператарам, каб даведацца больш.</translation> |
| <translation id="8576249514688522074">Неініцыялізаваная</translation> |
| <translation id="8593058461203131755">прыпыніць медыязмесціва</translation> |
| <translation id="8620617069779373398">Стан роўмінгу</translation> |
| <translation id="86356131183441916">Светла-фіялетавы</translation> |
| <translation id="8651481478098336970">выключэнне гуку</translation> |
| <translation id="8655295600908251630">Версія</translation> |
| <translation id="8655828773034788261">Абагуліць URL-адрас:</translation> |
| <translation id="8660881923941176839">фунт.</translation> |
| <translation id="8675354002693747642">Папярэдне абагулены ключ</translation> |
| <translation id="8677859815076891398">Альбомаў няма. Стварыце альбом у <ph name="LINK_BEGIN" />Google Фота<ph name="LINK_END" />.</translation> |
| <translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Каб кіраваць гэтай функцыяй, выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа</translation> |
| <translation id="8712637175834984815">Зразумела</translation> |
| <translation id="871560550817059752">Збой: скончылася чарніла</translation> |
| <translation id="8723108084122415655">Затрымка ў нестандартнай сетцы перавышае парогавае значэнне</translation> |
| <translation id="8725066075913043281">Паўтарыць спробу</translation> |
| <translation id="8726019395068607495">Спынена: дзверцы прынтара адкрыты</translation> |
| <translation id="8730621377337864115">Гатова</translation> |
| <translation id="8747900814994928677">Пацвярджэнне змен</translation> |
| <translation id="8764414543112028321">WireGuard</translation> |
| <translation id="87646919272181953">Альбом Google Фота</translation> |
| <translation id="877985182522063539">A4</translation> |
| <translation id="879568662008399081">Гэта сетка можа мець партал узаемадзеяння</translation> |
| <translation id="8798099450830957504">Стандартна</translation> |
| <translation id="8798441408945964110">Назва пастаўшчыка</translation> |
| <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> |
| <translation id="8818152010000655963">Шпалеры</translation> |
| <translation id="8820457400746201697">Каб выканаць дзеянне, перамясціце сінюю кропку дотыку. Для наладжвання выберыце звязаную клавішу.</translation> |
| <translation id="8820817407110198400">Закладкі</translation> |
| <translation id="8834539327799336565">Падключаныя цяпер прылады</translation> |
| <translation id="8845001906332463065">Атрымаць даведку</translation> |
| <translation id="8855781559874488009">Не ўдалося падключыцца праз брандмаўар да вэб-сайтаў HTTP</translation> |
| <translation id="885701979325669005">Сховішча</translation> |
| <translation id="885704831271383379">меншая яркасць клавіятуры</translation> |
| <translation id="8863170912498892583">Уключыць цёмную тэму</translation> |
| <translation id="8863888432376731307">Атрымайце <ph name="INTENT" /> і дадатковую інфармацыю ў адказ на запыт "<ph name="QUERY" />"</translation> |
| <translation id="8864415976656252616">Няма прапанавага змесціва. Азнаёмцеся з папулярным даведачным змесцівам.</translation> |
| <translation id="8868741746785112895">GUID</translation> |
| <translation id="8876270629542503161">Гэта планшэт.</translation> |
| <translation id="8881098542468797602">Праверка пройдзена</translation> |
| <translation id="8898840733695078011">Сіла сігналу</translation> |
| <translation id="8909114361904403025">стрэлка ўверх</translation> |
| <translation id="8910721771319628100">Затрымка ў стандартнай сетцы перавышае парогавае значэнне</translation> |
| <translation id="8912306040879976619">Зоны клавіятуры</translation> |
| <translation id="8918637186205009138"><ph name="GIVEN_NAME" />: <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation> |
| <translation id="8919837981463578619">Збой: няма латка</translation> |
| <translation id="8923267550422472772">Дзень месяца для скіду</translation> |
| <translation id="8928727111548978589">Збой: скончылася папера</translation> |
| <translation id="8930521118335213258">Вузел</translation> |
| <translation id="8930622219860340959">Бесправадныя сеткі</translation> |
| <translation id="8936793075252196307">IP-адрас кліента</translation> |
| <translation id="8944651180182756621">Колер панэлі запуску</translation> |
| <translation id="894617464444543719">Гэта тэлефон.</translation> |
| <translation id="8957423540740801332">справа</translation> |
| <translation id="8968751544471797276">Хуткасць зарадкі</translation> |
| <translation id="8970109610781093811">Выканаць яшчэ раз</translation> |
| <translation id="8983038754672563810">HSPA</translation> |
| <translation id="8987565828374052507">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =0{Адсканіраваць}=1{Адсканіраваць старонку {NUMBER_OF_PAGES}}one{Адсканіраваць старонку {NUMBER_OF_PAGES}}few{Адсканіраваць старонку {NUMBER_OF_PAGES}}many{Адсканіраваць старонку {NUMBER_OF_PAGES}}other{Адсканіраваць старонку {NUMBER_OF_PAGES}}}</translation> |
| <translation id="8997710128084572139">Узровень зараду акумулятара прылады: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%.</translation> |
| <translation id="8998289560386111590">Недаступна на вашай прыладзе</translation> |
| <translation id="9003704114456258138">Частата</translation> |
| <translation id="9024331582947483881">увесь экран</translation> |
| <translation id="9025198690966128418">Выкарыстоўваць як асабістую прыладу</translation> |
| <translation id="902638246363752736">Налады клавіятуры</translation> |
| <translation id="9028832514430399253">Актывуйце пераключальнік для выбару варыянтаў застаўкі</translation> |
| <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation> |
| <translation id="9058932992221914855">IPv6</translation> |
| <translation id="9062831201344759865">DNS-пераўтварэнне мае вялікую затрымку</translation> |
| <translation id="9073281213608662541">PAP</translation> |
| <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
| <translation id="9082718469794970195">Выкарыстоўваць гэта відэа</translation> |
| <translation id="9087578468327036362">Паскардзіцца на гэты запыт</translation> |
| <translation id="9088306295921699330">Бягучае выкарыстанне</translation> |
| <translation id="9095775724867566971">Pluginvm</translation> |
| <translation id="9100765901046053179">Дадатковыя налады</translation> |
| <translation id="910415269708673980">Абнавіце білет для <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation> |
| <translation id="9106415115617144481">Сканіруецца старонка <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="9111102763498581341">Разблакіраваць</translation> |
| <translation id="9122602430962285795">Каб зноў падключыцца да сеткі, перайдзіце ў Налады</translation> |
| <translation id="9126720536733509015">Захаваць некалькі старонак у адзін PDF-файл</translation> |
| <translation id="9137526406337347448">Сэрвісы Google</translation> |
| <translation id="9138630967333032450">Shift злева</translation> |
| <translation id="9149391708638971077">Выканаць праверку памяці</translation> |
| <translation id="9161276708550942948">прабел</translation> |
| <translation id="9173638680043580060">Застаецца менш за хвіліну</translation> |
| <translation id="9174334653006917325">Колер карыстальніцкага інтэрфейсу</translation> |
| <translation id="917720651393141712">Праверыць</translation> |
| <translation id="9188992814426075118">Падсветка клавіятуры можа аўтаматычна падбірацца пад колер шпалер</translation> |
| <translation id="9189000703457422362">Не ўдалося падключыцца да гэтай сеткі з выкарыстаннем аўтаматычна распазнаных APN. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да аператара мабільнай сувязі.</translation> |
| <translation id="9193744392140377127">APN*</translation> |
| <translation id="9204237731135241582">Не ўдалося звязацца са шлюзам з праграм для Android</translation> |
| <translation id="9211490828691860325">Усе працоўныя сталы</translation> |
| <translation id="932327136139879170">Галоўная старонка</translation> |
| <translation id="939519157834106403">SSID</translation> |
| <translation id="945522503751344254">Адправіць водгук</translation> |
| <translation id="952992212772159698">Неактыўнае</translation> |
| <translation id="960719561871045870">Код аператара</translation> |
| <translation id="979450713603643090">Светла-ружовы</translation> |
| <translation id="982713511914535780">Выканаць праверку разрадкі</translation> |
| <translation id="987264212798334818">Агульныя</translation> |
| </translationbundle> |