| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="gl"> |
| <translation id="1014750484722996375">Escritorios</translation> |
| <translation id="1018219910092211213">Non se puido resolver o DNS</translation> |
| <translation id="1018656279737460067">Cancelados</translation> |
| <translation id="1020274983236703756">Xa están dispoñibles os recursos exclusivos de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| <translation id="1022433422498218992">Controis xerais</translation> |
| <translation id="1022628058306505708">Fluxo da Terra</translation> |
| <translation id="1047458377670401304"><ph name="CPU_NAME" /> (<ph name="THREAD_COUNT" /> subprocesos, <ph name="CPU_MAX_CLOCK_SPEED" /> GHz)</translation> |
| <translation id="1047773237499189053">Novas funcións dispoñibles. Utilizar frecha arriba para obter máis información.</translation> |
| <translation id="1059913517121127803">Non se puido iniciar o escaneo</translation> |
| <translation id="1070066693520972135">WEP</translation> |
| <translation id="1071587090247825784">Detectouse un firewall</translation> |
| <translation id="1075811647922107217">Tamaño da páxina</translation> |
| <translation id="1082009148392559545">Descargando o protector de pantalla</translation> |
| <translation id="1094693127011229778">O enderezo IP non está dispoñible</translation> |
| <translation id="1113892970288677790">Escolle material gráfico e imaxes seleccionadas</translation> |
| <translation id="1119447706177454957">Erro interno</translation> |
| <translation id="1124772482545689468">Usuario</translation> |
| <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation> |
| <translation id="1145018782460575098">A ventá de actualización do firmware dos dispositivos externos está aberta. Hai <ph name="NUM_UPDATES" /> actualizacións dispoñibles.</translation> |
| <translation id="1145516343487477149">Atopa artigos de axuda e respostas a preguntas frecuentes en relación co Chromebook</translation> |
| <translation id="1167755866710282443">Abre o menú para personalizar as claves. Arrastra o menú para movelo.</translation> |
| <translation id="1175697296044146566">Este dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />) está xestionado por <ph name="MANAGER" />.</translation> |
| <translation id="1175951029573070619">Intermedia (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation> |
| <translation id="1195447618553298278">Erro descoñecido.</translation> |
| <translation id="1196959502276349371">Versión <ph name="VERSION" /></translation> |
| <translation id="1199355487114804640">Reproducir/Pór en pausa</translation> |
| <translation id="1201402288615127009">Seguinte</translation> |
| <translation id="1204296502688602597">Latencia de DNS</translation> |
| <translation id="1207734034680156868">As suxestións baséanse na túa descrición</translation> |
| <translation id="121090498480012229">reproducir ou pór en pausa o contido multimedia</translation> |
| <translation id="123124571410524056">Posible portal</translation> |
| <translation id="1238612778414822719">Latencia de HTTPS</translation> |
| <translation id="1264369926465113395">Bótalle un ollo á nova revista dixital para creadores de Chromebook</translation> |
| <translation id="1270369111467284986">Posible portal cativo</translation> |
| <translation id="1290331692326790741">Sinal feble</translation> |
| <translation id="1301069673413256657">GSM</translation> |
| <translation id="1308754910631152188">Actualizando (<ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> % completado)</translation> |
| <translation id="1310380015393971138">Non hai ningunha rede <ph name="NETWORK_NAME" /> dispoñible</translation> |
| <translation id="131421566576084655">Non está dispoñible a data do último restablecemento dos datos</translation> |
| <translation id="1314565355471455267">VPN de Android</translation> |
| <translation id="131461803491198646">Rede doméstica, sen itinerancia</translation> |
| <translation id="1327977588028644528">Pasarela</translation> |
| <translation id="1328223165223065150">Cor do fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="1330426557709298164">JPG</translation> |
| <translation id="1337912285145772892">Axustar á zona de escaneo</translation> |
| <translation id="1367951781824006909">Selecciona un ficheiro</translation> |
| <translation id="1387854245479784695">Esta é a suma de todos os núcleos</translation> |
| <translation id="1394661041439318933">Nivel de batería do estoxo do dispositivo: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %.</translation> |
| <translation id="1397738625398125236">Pódeselle facer ping á pasarela</translation> |
| <translation id="1398634363027580500">Latencia de HTTPS moi alta</translation> |
| <translation id="1407069428457324124">Tema escuro</translation> |
| <translation id="1413240736185167732">Produciuse un erro: fallo no filtro</translation> |
| <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation> |
| <translation id="142228117786570094">Teño un par de claves</translation> |
| <translation id="1423591390236870726">Tecla <ph name="KEY_NAME" /> sen premer</translation> |
| <translation id="1435763214710588005">Restablece automaticamente o uso de datos todos os meses nun día seleccionado</translation> |
| <translation id="1442433966118452622">Fonte da imaxe</translation> |
| <translation id="1451536289672181509">O dispositivo é un teclado.</translation> |
| <translation id="1459693405370120464">O tempo</translation> |
| <translation id="1468664791493211953">Ofertas</translation> |
| <translation id="1476467821656042872"><ph name="MANAGER" /> xestiona este dispositivo e pode supervisar a túa actividade.</translation> |
| <translation id="1478594628797167447">Escáner</translation> |
| <translation id="1483493594462132177">Enviar</translation> |
| <translation id="1488850966314959671">Non se puido conectar con esta rede a través de ningún APN personalizado activado. Se necesitas máis información, ponte en contacto co teu operador móbil.</translation> |
| <translation id="1491076385728777984">Actualizando firmware do dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />)</translation> |
| <translation id="1499041187027566160">sube o volume</translation> |
| <translation id="1499900233129743732"><ph name="MANAGER" /> xestiona este usuario, e pode axustar a súa configuración e supervisar a súa actividade de forma remota.</translation> |
| <translation id="150962533380566081">O PUK non é válido.</translation> |
| <translation id="1510238584712386396">Menú de aplicacións</translation> |
| <translation id="1526389707933164996">Animación do protector de pantalla</translation> |
| <translation id="152892567002884378">Sube o volume</translation> |
| <translation id="1555130319947370107">Azul</translation> |
| <translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation> |
| <translation id="1561927818299383735">cor da retroiluminación</translation> |
| <translation id="1565038567006703504">Non se pode actualizar o dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />)</translation> |
| <translation id="1567064801249837505">Álbums</translation> |
| <translation id="1572585716423026576">Definir como fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="1578784163189013834">Escoller o fondo do salvapantallas</translation> |
| <translation id="160633243685262989">Mostrar vista previa da imaxe</translation> |
| <translation id="1615335640928990664">Uso de datos desde o <ph name="FRIENDLY_DATE" /></translation> |
| <translation id="1621067168122174824">Realizar proba de carga</translation> |
| <translation id="1639239467298939599">Cargando</translation> |
| <translation id="1641857168437328880">Alimentador de documentos (a unha cara)</translation> |
| <translation id="1643449475550628585">Cambiar imaxe de fondo de pantalla todos os días</translation> |
| <translation id="1644574205037202324">Historial</translation> |
| <translation id="1651925268237749928">Seleccionaches un álbum compartido. Outras persoas poden engadir ou cambiar fotos. O fondo de pantalla pode usar fotos que actualmente non están neste álbum.</translation> |
| <translation id="1662989795263954667">Detívose (esgotouse a tinta)</translation> |
| <translation id="1664796644829245314">Mostrar vista previa de: <ph name="PREVIEW_OBJECT" /></translation> |
| <translation id="1668469839109562275">VPN integrada</translation> |
| <translation id="1669047024429367828">Visibilidade</translation> |
| <translation id="1672499492233627739">Feed de vídeo da cámara web</translation> |
| <translation id="1676557873873341166">Gravando vídeo</translation> |
| <translation id="1684279041537802716">Cor de énfase</translation> |
| <translation id="1703835215927279855">Letter</translation> |
| <translation id="1706391837335750954">Presenza do solucionador de DNS</translation> |
| <translation id="1708602061922134366">Azul Google</translation> |
| <translation id="1710499924611012470">Navegación de accesibilidade</translation> |
| <translation id="1715359911173058521">Produciuse un erro ao establecer comunicación co escáner. Comproba a conexión USB ou de rede e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="1717874160321062422">Dispositivo xestionado por <ph name="FIRST_MANAGER" /> e por <ph name="SECOND_MANAGER" /></translation> |
| <translation id="1726100011689679555">Servidores de nomes</translation> |
| <translation id="1731082422893354635">Panel táctil con conexión por Bluetooth</translation> |
| <translation id="1738949837603788263">Zona <ph name="ZONE_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="1745577949879301685">Non se puideron cargar as imaxes. Comproba a túa conexión de rede ou tenta cargalas de novo.</translation> |
| <translation id="1751249301761991853">Personalizar</translation> |
| <translation id="1753496554272155572">Saír da vista previa do fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="1755556344721611131">Aplicación Diagnósticos</translation> |
| <translation id="175763766237925754">Boa (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation> |
| <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation> |
| <translation id="1768959921651994223">Tipo de autenticación</translation> |
| <translation id="1776228893584526149">Ton do fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="1782199038061388045">tradución</translation> |
| <translation id="1790209694022261219">Ventás e escritorios</translation> |
| <translation id="1792647875738159689">Cancelando escaneo</translation> |
| <translation id="1801418420130173017">Desactivar tema escuro</translation> |
| <translation id="1807246157184219062">Claro</translation> |
| <translation id="1827738518074806965">Galería de arte</translation> |
| <translation id="1836553715834333258">Cor do sistema</translation> |
| <translation id="1838374766361614909">Borrar busca</translation> |
| <translation id="1840474674287087346">Cor do escritorio</translation> |
| <translation id="1851218745569890714">Videoconferencias</translation> |
| <translation id="1852934301711881861">Instalar Chrome OS Flex</translation> |
| <translation id="1856388568474281774">Frecha abaixo</translation> |
| <translation id="1858620243986915808">Anexar captura de pantalla</translation> |
| <translation id="1871569928317311284">Quitar tema escuro</translation> |
| <translation id="1874612839560830905">MTU</translation> |
| <translation id="188114911237521550">Quitar modo escuro</translation> |
| <translation id="1881188606372070653">Accede á <ph name="BEGIN_LINK1" />páxina Axuda legal<ph name="END_LINK1" /> para solicitar cambios de contido por razóns legais. Pódese enviar parte da información da conta e do sistema a Google. Utilizaremos os datos que nos indiques para solucionar problemas técnicos e mellorar os nosos servizos segundo o estipulado na <ph name="BEGIN_LINK2" />Política de privacidade<ph name="END_LINK2" /> e nas <ph name="BEGIN_LINK3" />Condicións de servizo<ph name="END_LINK3" />.</translation> |
| <translation id="1885577615937958993">avanzar rapidamente o contido multimedia</translation> |
| <translation id="1887850431809612466">Revisión do hardware</translation> |
| <translation id="1904932688895783618">Aquí tes outros recursos útiles:</translation> |
| <translation id="1905710495812624430">Superouse o número máximo de intentos.</translation> |
| <translation id="1908234395526491708">Erros nas solicitudes de UDP</translation> |
| <translation id="1908394185991500139">frecha cara á esquerda</translation> |
| <translation id="1923388006036088459">Cores para destacar</translation> |
| <translation id="1947737735496445907">Impreso</translation> |
| <translation id="1951012854035635156">Asistente</translation> |
| <translation id="1962550982027027473">Requírese un APN predeterminado</translation> |
| <translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation> |
| <translation id="1977994649430373166">Foto do perfil de Google</translation> |
| <translation id="1979103255016296513">Produciuse un atraso no cambio de contrasinal</translation> |
| <translation id="1999615961760456652">Portal cativo</translation> |
| <translation id="200669432486043882">Substituír ficheiro</translation> |
| <translation id="2006864819935886708">Conectividade</translation> |
| <translation id="2008685064673031089">Busca principal</translation> |
| <translation id="2011174342667534258">Versión do SDK:</translation> |
| <translation id="2016697457005847575">Probar os pasos para tentar solucionar o problema</translation> |
| <translation id="202500043506723828">EID</translation> |
| <translation id="2047316797244836561">Para ver o protector de pantalla, conéctate a unha rede e volve cargar a páxina.</translation> |
| <translation id="2056550196601855911">IPv4/IPv6</translation> |
| <translation id="2080070583977670716">Máis opcións de configuración</translation> |
| <translation id="2085089206770112532">Reducir brillo da pantalla</translation> |
| <translation id="2102231663024125441">Edición de texto</translation> |
| <translation id="2105810540595158374">O dispositivo é un mando de xogos.</translation> |
| <translation id="2119172414412204879"><ph name="BOARD_NAME" />, versión <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation> |
| <translation id="2126937207024182736">Memoria dispoñible: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> GB de <ph name="TOTAL_MEMORY" /> GB</translation> |
| <translation id="2138109643290557664">Flotación</translation> |
| <translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> %</translation> |
| <translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> fotos</translation> |
| <translation id="2157660087437850958">selector de emojis</translation> |
| <translation id="2157959690810728433">EN COLA</translation> |
| <translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: tentar de novo</translation> |
| <translation id="2161394479394250669">Cancelar traballo de impresión</translation> |
| <translation id="2161656808144014275">Texto</translation> |
| <translation id="2163937499206714165">Poñer modo escuro</translation> |
| <translation id="2180197493692062006">Produciuse un erro. Tenta volver abrir a aplicación.</translation> |
| <translation id="2209788852729124853">Restablecer contadores de tráfico</translation> |
| <translation id="2212733584906323460">Resolución de nomes</translation> |
| <translation id="2217935453350629363">Velocidade actual</translation> |
| <translation id="2224337661447660594">Non hai conexión a Internet</translation> |
| <translation id="222447520299472966">Debes seleccionar polo menos un álbum da galería de arte</translation> |
| <translation id="2230005943220647148">Celsius</translation> |
| <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation> |
| <translation id="2236746079896696523">Interruptor da luz traseira do teclado</translation> |
| <translation id="2240366984605217732">Alternar entre deseños</translation> |
| <translation id="225692081236532131">Estado de activación</translation> |
| <translation id="2271469253353559191">Modo escuro programado</translation> |
| <translation id="2276999893457278469">Contido de axuda principal</translation> |
| <translation id="2287186687001756809">Non hai ningunha imaxe dispoñible. Para engadir fotos, vai a <ph name="LINK" /></translation> |
| <translation id="2307344026739914387">Usar par de claves actual</translation> |
| <translation id="2320295602967756579">Activar tema claro</translation> |
| <translation id="2323506179655536734">PROBA OMITIDA</translation> |
| <translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> ppp</translation> |
| <translation id="2338501278241028356">Activa o Bluetooth para detectar dispositivos situados nas proximidades</translation> |
| <translation id="2346474577291266260">Excelente (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="2359808026110333948">Continuar</translation> |
| <translation id="2364498172489649528">Aprobou</translation> |
| <translation id="2367335866686097760">Tecla de asignación de teclas</translation> |
| <translation id="2380886658946992094">Legal</translation> |
| <translation id="2391082728065870591">Enviar informe de comentarios</translation> |
| <translation id="2407209115954268704">Estado do bloqueo da SIM</translation> |
| <translation id="241419523391571119">Abre a tapa de novo para realizar a proba</translation> |
| <translation id="2414886740292270097">Escuro</translation> |
| <translation id="2418150275289244458">Abrir en Configuración</translation> |
| <translation id="2421798028054665193">Imaxe <ph name="CURRENT_PAGE" /> de <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation> |
| <translation id="2446553403094072641">Precisión do punto flotante</translation> |
| <translation id="2448312741937722512">Tipo</translation> |
| <translation id="248546197012830854">O dispositivo non ten conexión. Conéctao á rede wifi para ver o contido de axuda.</translation> |
| <translation id="2491955442992294626">As teclas non se someten a probas se estás usando outra ventá</translation> |
| <translation id="2493126929778606526">As túas mellores fotos, seleccionadas automaticamente</translation> |
| <translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation> |
| <translation id="2498950423397131220">Punto flotante</translation> |
| <translation id="2505327257735685095">Actualizar imaxe de fondo de pantalla actual</translation> |
| <translation id="2512979179176933762">mostrar as ventás</translation> |
| <translation id="2513396635448525189">Imaxe de inicio de sesión</translation> |
| <translation id="2517472476991765520">Buscar</translation> |
| <translation id="2521835766824839541">pista anterior</translation> |
| <translation id="2526590354069164005">Ordenador</translation> |
| <translation id="253029298928638905">Reiniciando…</translation> |
| <translation id="2533048460510040082">Contido de axuda suxerido</translation> |
| <translation id="2536159006530886390">Non foi posible conectarse a Internet.</translation> |
| <translation id="2570743873672969996">Executando proba de <ph name="TEST_NAME" />…</translation> |
| <translation id="2584559707064218956">Para axustar as opcións, vai a Configuración</translation> |
| <translation id="2597774443162333062">Enviaranse os ficheiros a Google para proceder á depuración</translation> |
| <translation id="2599691907981599502">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =1{A operación rematou. Explorouse 1 páxina}other{A operación rematou. Exploráronse {NUMBER_OF_PAGES} páxinas}}</translation> |
| <translation id="2619761439309613843">Actualización diaria</translation> |
| <translation id="2620436844016719705">Sistema</translation> |
| <translation id="2638662041295312666">Imaxe de inicio de sesión</translation> |
| <translation id="2640549051766135490">Seleccionouse o álbum <ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />)</translation> |
| <translation id="267442004702508783">actualiza</translation> |
| <translation id="268270014981824665">atenuar teclado</translation> |
| <translation id="2712812801627182647">Clave de autenticación TLS</translation> |
| <translation id="2713444072780614174">Branco</translation> |
| <translation id="2717139507051041123">Activar modo de cores escuras</translation> |
| <translation id="2740531572673183784">Aceptar</translation> |
| <translation id="2744221223678373668">Compartidas</translation> |
| <translation id="2751739896257479635">Autenticación de fase 2 de EAP</translation> |
| <translation id="2783010256799387990">PROBA SUPERADA</translation> |
| <translation id="2787435249130282949">teclado máis brillante</translation> |
| <translation id="2789486458103222910">Aceptar</translation> |
| <translation id="2805756323405976993">Aplicacións</translation> |
| <translation id="28232023175184696">Non foi posible conectarse a Internet. Facer clic para tentalo de novo.</translation> |
| <translation id="2859243502336719778">Actualización esencial</translation> |
| <translation id="2860473693272905224">Coloca outra páxina no escáner</translation> |
| <translation id="2872961005593481000">Pechar</translation> |
| <translation id="2873483161362553159">Navegación no navegador</translation> |
| <translation id="2874939134665556319">Pista anterior</translation> |
| <translation id="2878387241690264070">Descargouse un <ph name="RATE" /> en <ph name="NUM_SECONDS" /> segundos.</translation> |
| <translation id="2926057806159140518">Escribe o teu nome de usuario e contrasinal ou escanea o código QR</translation> |
| <translation id="2940811910881150316">Non se puido realizar a proba do dispositivo. Abre a tapa de novo para realizala.</translation> |
| <translation id="3008341117444806826">ACTUALIZAR</translation> |
| <translation id="3009958530611748826">Seleccionar un cartafol para gardar os ficheiros</translation> |
| <translation id="3017079585324758401">Fondo</translation> |
| <translation id="3020183492814296499">Atallos</translation> |
| <translation id="3027578600144895987">Pechar cámara</translation> |
| <translation id="3031560714565892478">O dispositivo é unha cámara de vídeo.</translation> |
| <translation id="3054177598518735801"><ph name="CURRENT_VALUE" /> mA</translation> |
| <translation id="3056720590588772262">Extremo</translation> |
| <translation id="3069085583900247081">Produciuse un erro durante a proba</translation> |
| <translation id="3083667275341675831">Diagnósticos de conectividade</translation> |
| <translation id="3084958266922136097">Desactivar salvapantallas</translation> |
| <translation id="3091839911843451378">Produciuse un erro: a impresora está detida</translation> |
| <translation id="3102119246920354026">Caché</translation> |
| <translation id="3122464029669770682">CPU</translation> |
| <translation id="3124039320086536031">O dispositivo está conectado.</translation> |
| <translation id="3127341325625468058">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Queres quitar a páxina?}=1{Queres quitar a páxina {PAGE_NUMBER}?}other{Queres quitar a páxina {PAGE_NUMBER}?}}</translation> |
| <translation id="315116470104423982">Datos móbiles</translation> |
| <translation id="3156846309055100599">Escaneando páxina <ph name="PAGE_NUMBER" />…</translation> |
| <translation id="315738237743207937">Detectouse un portal cativo</translation> |
| <translation id="3160172848211257835">Enviar <ph name="BEGIN_LINK1" />información do sistema e da aplicación<ph name="END_LINK1" />, así como <ph name="BEGIN_LINK2" />métricas<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="3170673040743561620">Coloca o documento no escáner</translation> |
| <translation id="3188257591659621405">Os meus ficheiros</translation> |
| <translation id="319101249942218879">Modificouse a imaxe do avatar</translation> |
| <translation id="3192947282887913208">Ficheiros de audio</translation> |
| <translation id="3199982728237701504">Alimentador de documentos (a dúas caras)</translation> |
| <translation id="3201315366910775591">Outros usuarios poden actualizar os álbums compartidos</translation> |
| <translation id="3211671540163313381">Botón direccional de asignación de teclas</translation> |
| <translation id="3226405216343213872">Buscando escáneres</translation> |
| <translation id="3226657629376379887">Menú de accións de deseño</translation> |
| <translation id="3246869037381808805">Quitaranse os traballos de impresión de máis de 1 día</translation> |
| <translation id="3248223063252096240">Exclusivos de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| <translation id="3268178239013324452">Produciuse un erro: a tapa da impresora está aberta</translation> |
| <translation id="3275729367986477355">Imaxe de avatar</translation> |
| <translation id="3283504360622356314">{0,plural, =1{Editar ficheiro}other{Editar ficheiros}}</translation> |
| <translation id="3286515922899063534"><ph name="CURRENT" /> GHz</translation> |
| <translation id="3291996639387199448">Dirección da clave</translation> |
| <translation id="3294437725009624529">Invitado</translation> |
| <translation id="3303855915957856445">Non se encontraron resultados da busca</translation> |
| <translation id="3305294846493618482">máis</translation> |
| <translation id="3310640316857623290">A latencia do DNS supera considerablemente o límite permitido</translation> |
| <translation id="3328783797891415197">Proba en curso</translation> |
| <translation id="3340011300870565703">Nivel de batería do auricular dereito do dispositivo: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %.</translation> |
| <translation id="3340978935015468852">configuración</translation> |
| <translation id="3359218928534347896">activar ou desactivar o son do micrófono</translation> |
| <translation id="3360306038446926262">Ventás</translation> |
| <translation id="3368922792935385530">Conectada</translation> |
| <translation id="3369013195428705271">Seguro que queres borrar todo o historial de impresión? Non se borrarán os traballos de impresión en curso.</translation> |
| <translation id="3404249063913988450">Activar protector de pantalla</translation> |
| <translation id="3413935475507503304">Para continuar coa actualización, fai clic en Seguinte.</translation> |
| <translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation> |
| <translation id="3435738964857648380">Seguranza</translation> |
| <translation id="3435896845095436175">Activar</translation> |
| <translation id="345256797477978759">Fixar ventá na parte máis grande (<ph name="DIRECTION" />) da pantalla</translation> |
| <translation id="3456078764689556234">Páxina <ph name="PRINTED_PAGES" /> de <ph name="TOTAL_PAGES" /> impresa.</translation> |
| <translation id="345898999683440380">Escaneando páxina <ph name="PAGE_NUM" />. <ph name="PERCENTAGE_VALUE" /> % completado.</translation> |
| <translation id="3459509316159669723">Impresión</translation> |
| <translation id="346423161771747987">Actual</translation> |
| <translation id="346539236881580388">Repetir</translation> |
| <translation id="3484914941826596830">Mentres se actualiza o firmware, non desenchufes este dispositivo externo nin apagues o ordenador. Podes minimizar esta ventá. Esta actualización pode tardar uns minutos en completarse e é posible que o dispositivo externo non funcione durante o proceso.</translation> |
| <translation id="3486220673238053218">definición</translation> |
| <translation id="3488065109653206955">Activado parcialmente</translation> |
| <translation id="3502426834823382181">mostra todas as aplicacións</translation> |
| <translation id="3510890413042482857">Enviar <ph name="BEGIN_LINK1" />datos de seguimento de rendemento<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="3517001332549868749">Actualiz. Chrome OS</translation> |
| <translation id="3527036260304016759">Produciuse un erro descoñecido</translation> |
| <translation id="3532980081107202182">Quedan <ph name="MIN_REMAINING" /> minutos aproximadamente</translation> |
| <translation id="3557205324756024651">Identidade local (opcional)</translation> |
| <translation id="3565064564551103223">Enderezos IP permitidos</translation> |
| <translation id="3569407787324516067">Protector de pantalla</translation> |
| <translation id="3577473026931028326">Produciuse un erro. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="357889014807611375">wifi de pago por consumo</translation> |
| <translation id="3583278742022654445">A intensidade do sinal é débil. Proba a poñerte máis preto da fonte do sinal wifi.</translation> |
| <translation id="3595596368722241419">Batería completa</translation> |
| <translation id="3600339377155080675">Proxectar pantalla</translation> |
| <translation id="3602290021589620013">Previsualizar</translation> |
| <translation id="3603829704940252505">Avatar</translation> |
| <translation id="3604713164406837697">Cambiar fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="360565022852130722">A rede wifi está protexida co protocolo WEP 802.1x, que non é moi seguro</translation> |
| <translation id="3606583719724308068">Latencia alta en sitios web HTTPS</translation> |
| <translation id="361575905210396100">Grazas polos teus comentarios</translation> |
| <translation id="3632579075709132555">Activar/Desactivar pantalla de privacidade</translation> |
| <translation id="3639846061339007994">parte superior</translation> |
| <translation id="3651050199673793219">Seleccionar unidade de temperatura</translation> |
| <translation id="3663574643422533538">Seleccionar o material gráfico exclusivo de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation> |
| <translation id="3689839747745352263"><ph name="TEST_NAME" /> (proba)</translation> |
| <translation id="370665806235115550">Cargando...</translation> |
| <translation id="3708186454126126312">Dispositivos conectados previamente</translation> |
| <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> recensións)</translation> |
| <translation id="3748026146096797577">Non conectado</translation> |
| <translation id="3749289110408117711">Nome de ficheiro</translation> |
| <translation id="3771294271822695279">Ficheiros de vídeo</translation> |
| <translation id="3784455785234192852">Bloquear</translation> |
| <translation id="380097101658023925">controis rgb</translation> |
| <translation id="38114475217616659">Borrar todo o historial</translation> |
| <translation id="3820172043799983114">O PIN non é válido.</translation> |
| <translation id="3824259034819781947">Anexar ficheiros</translation> |
| <translation id="3838338534323494292">Novo contrasinal</translation> |
| <translation id="3845880861638660475">Preme <ph name="ALT_SHORTCUT_START" />Alt<ph name="ALT_SHORTCUT_END" /> + <ph name="ESC_SHORTCUT_START" />Escape<ph name="ESC_SHORTCUT_END" /> para pechar o cadro de diálogo.</translation> |
| <translation id="3848280697030027394">escurecemento do teclado</translation> |
| <translation id="385051799172605136">Atrás</translation> |
| <translation id="3858860766373142691">Nome</translation> |
| <translation id="3862598938296403232">A descrición é obrigatoria</translation> |
| <translation id="3865289341173661845">O contido de axuda non está dispoñible.</translation> |
| <translation id="3865414814144988605">Resolución</translation> |
| <translation id="3866249974567520381">Descrición</translation> |
| <translation id="387301095347517405">Número de veces que a batería se someteu a un ciclo de carga completo</translation> |
| <translation id="3885327323343477505">Cambiar protector de pantalla</translation> |
| <translation id="391412459402535266">Non se puido realizar a proba do dispositivo. Cambia ao modo de ordenador portátil para realizala.</translation> |
| <translation id="3916998944874125962">facer unha captura de pantalla</translation> |
| <translation id="3923184630988645767">Uso de datos</translation> |
| <translation id="3932043219784172185">Ningún dispositivo conectado</translation> |
| <translation id="3941014780699102620">Produciuse un erro ao resolver o host</translation> |
| <translation id="3942420633017001071">Diagnósticos</translation> |
| <translation id="3954678691475912818">Descoñécese o tipo de dispositivo.</translation> |
| <translation id="3966286471246132217">Para obter resultados máis precisos, pecha todas as aplicacións ata que remate a proba.</translation> |
| <translation id="3967822245660637423">Descarga completa</translation> |
| <translation id="3969602104473960991">Modificouse o contrasinal de Chrome OS</translation> |
| <translation id="397105322502079400">Calculando...</translation> |
| <translation id="39823212440917567">Quitaranse os traballos de impresión de máis de <ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> días</translation> |
| <translation id="3993704782688964914">O dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />) xa está actualizado</translation> |
| <translation id="4003384961948020559">Produciuse un erro: a saída da impresora está chea</translation> |
| <translation id="4021031199988160623">Cambia ao modo de ordenador portátil para realizar a proba</translation> |
| <translation id="4034824040120875894">Impresora</translation> |
| <translation id="4044093238444069296">Non se puido establecer contacto coa pasarela</translation> |
| <translation id="4046123991198612571">Pista seguinte</translation> |
| <translation id="404928562651467259">ADVERTENCIA</translation> |
| <translation id="4054683689023980771">Descargando imaxe</translation> |
| <translation id="4060260348856573701">Novo APN</translation> |
| <translation id="4093865285251893588">Imaxe do perfil</translation> |
| <translation id="409427325554347132">Gardar detalles da proba</translation> |
| <translation id="4095829376260267438">WPA2WPA3</translation> |
| <translation id="4110686435123617899">Seleccionar álbum <ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />)</translation> |
| <translation id="4111761024568264522">Panel táctil con conexión por USB</translation> |
| <translation id="4113067922640381334">Xa tes acceso aos novos <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />fondos de pantalla<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /></translation> |
| <translation id="4117637339509843559">Modo escuro</translation> |
| <translation id="4130035430755296270">Pasa o cursor por enriba para ver máis opcións de deseño</translation> |
| <translation id="4131410914670010031">Branco e negro</translation> |
| <translation id="4145784616224233563">Firewall HTTP</translation> |
| <translation id="4147897805161313378">Google Fotos</translation> |
| <translation id="4150201353443180367">Pantalla</translation> |
| <translation id="4155551848414053977">Asegúrate de que o escáner estea acendido e dispoñible a través da túa rede ou mediante unha conexión directa</translation> |
| <translation id="4159784952369912983">Púrpura</translation> |
| <translation id="4170180284036919717">Tirar unha foto</translation> |
| <translation id="4170700058716978431">NON SE SUPEROU</translation> |
| <translation id="4171077696775491955">reducir o brillo</translation> |
| <translation id="4176463684765177261">Desactivado</translation> |
| <translation id="4176659219503619100">Panel de control</translation> |
| <translation id="420283545744377356">Desactivar o protector de pantalla</translation> |
| <translation id="4213104098953699324">Teclado con conexión por USB</translation> |
| <translation id="4227825898293920515">O contrasinal caduca en <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="4238516577297848345">Non hai ningunha tarefa de impresión en curso</translation> |
| <translation id="4239069858505860023">GPRS</translation> |
| <translation id="4244962993387259361">Como mínimo, precísanse 500 MB de espazo para executar unha proba de memoria. Se queres liberar espazo, vai a Configuración > Xestión do almacenamento.</translation> |
| <translation id="4250229828105606438">Captura de pantalla</translation> |
| <translation id="4258281355379922695">Latencia de HTTP</translation> |
| <translation id="4271957103967917607">Ver pantalla completa</translation> |
| <translation id="4275663329226226506">Multimedia</translation> |
| <translation id="4289540628985791613">Visión xeral</translation> |
| <translation id="4289849978083912975">Presentación</translation> |
| <translation id="4297501883039923494">Detívose (produciuse un erro descoñecido)</translation> |
| <translation id="4300073214558989"><ph name="IMAGE_COUNT" /> imaxes</translation> |
| <translation id="4311195029067684288">Completa</translation> |
| <translation id="4333390807948134856">Tecla <ph name="KEY_NAME" /> premida</translation> |
| <translation id="435692326371619097">Xestiona a configuración do APN da rede. Os APN establecen unha conexión entre unha rede de telefonía móbil e Internet. <ph name="BEGIN_LINK" />Máis información<ph name="END_LINK" /></translation> |
| <translation id="437294888293595148">Restablecer todos os atallos</translation> |
| <translation id="4378373042927530923">Non se executou</translation> |
| <translation id="4378551569595875038">Conectando...</translation> |
| <translation id="4382484599443659549">PDF</translation> |
| <translation id="4394049700291259645">Desactivar</translation> |
| <translation id="439429847087949098">Reiniciando dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />)</translation> |
| <translation id="4395835743215824109">personalización do teclado</translation> |
| <translation id="4415951057168511744">Avatar actual</translation> |
| <translation id="4422041425070339732">frecha cara abaixo</translation> |
| <translation id="4425149324548788773">A miña unidade</translation> |
| <translation id="4428374560396076622">A rede <ph name="NETWORK_NAME" /> está desactivada</translation> |
| <translation id="4429881212383817840">O tícket de Kerberos caduca pronto</translation> |
| <translation id="4431821876790500265">Ver informe</translation> |
| <translation id="445059817448385655">Contrasinal antigo</translation> |
| <translation id="4453205916657964690">Máscara de subrede</translation> |
| <translation id="4454245904991689773">Gardar en</translation> |
| <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
| <translation id="4483049906298469269">Produciuse un erro ao facer ping na pasarela de rede non predeterminada</translation> |
| <translation id="4500966230243561393">Cor da interface</translation> |
| <translation id="4503223151711056411">Frecha esquerda</translation> |
| <translation id="4507392511610824664">aumentar o brillo</translation> |
| <translation id="4511264077854731334">Portal</translation> |
| <translation id="4521826082652183069">Coincidencia do nome alternativo do asunto</translation> |
| <translation id="4522570452068850558">Detalles</translation> |
| <translation id="4536864596629708641">Configuración IP</translation> |
| <translation id="4546131424594385779">Crear vídeo en bucle</translation> |
| <translation id="4548483925627140043">Non se atopou o sinal</translation> |
| <translation id="4556753742174065117">Todo o firmware está actualizado</translation> |
| <translation id="455835558791489930">Batería de <ph name="CHARGE_VALUE" /> mAh</translation> |
| <translation id="4561801978359312462">SIM desbloqueada</translation> |
| <translation id="4562494484721939086">Sen servizo</translation> |
| <translation id="4573777384450697571">Erro: Certificado caducado</translation> |
| <translation id="458794348635939462">Produciuse un erro ao resolver todos os hosts</translation> |
| <translation id="4593212453765072419">Requírese autenticación proxy</translation> |
| <translation id="4609350030397390689">Reducir brillo do teclado</translation> |
| <translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" /> de <ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" />. Para cancelar o traballo de impresión, preme Intro.</translation> |
| <translation id="463791356324567266">Cancelando escaneo…</translation> |
| <translation id="4646949265910132906">Conexión wifi segura</translation> |
| <translation id="4650608062294027130">Maiúsculas (dereita)</translation> |
| <translation id="4654549501020883054">Cambiar todos os días</translation> |
| <translation id="4665014895760275686">Fabricante</translation> |
| <translation id="467510802200863975">Os contrasinais non coinciden</translation> |
| <translation id="467715984478005772">Posible firewall</translation> |
| <translation id="4691278870498629773">Detívose (falta a bandexa)</translation> |
| <translation id="469379815867856270">Intensidade do sinal</translation> |
| <translation id="4731797938093519117">Acceso parental</translation> |
| <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> |
| <translation id="4744944742468440486">Información relacionada coa túa selección</translation> |
| <translation id="4771607256327216405">iluminación do teclado</translation> |
| <translation id="4773299976671772492">Detido</translation> |
| <translation id="4782311465517282004">Obtén definicións, traducións ou conversións de unidades cando fagas clic co botón dereito sobre un texto ou o manteñas premido</translation> |
| <translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> foto/s</translation> |
| <translation id="4793710386569335688">Para obter máis axuda, vai ao <ph name="BEGIN_LINK" />Centro de Axuda<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| <translation id="4793756956024303490">Algoritmo de compresión</translation> |
| <translation id="4794140124556169553">A execución de probas de CPU pódelle afectar ao rendemento do sistema</translation> |
| <translation id="4798078634453489142">Quita un APN para engadir un novo</translation> |
| <translation id="4800589996161293643">Comunidade de Chromebook</translation> |
| <translation id="4803391892369051319">IPv4</translation> |
| <translation id="4808449224298348341">Cancelouse o traballo de impresión <ph name="DOCUMENT_TITLE" /></translation> |
| <translation id="4809927044794281115">Tema claro</translation> |
| <translation id="4813136279048157860">As miñas imaxes</translation> |
| <translation id="4813345808229079766">Conexión</translation> |
| <translation id="4832079907277790330">Seleccionar cartafol na aplicación Ficheiros…</translation> |
| <translation id="4835901797422965222">Non hai ningunha rede activa</translation> |
| <translation id="4839698083503556542">Crea a túa película</translation> |
| <translation id="484462545196658690">Automático</translation> |
| <translation id="4847902821209177679"><ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> seleccionado. Preme Intro para seleccionar álbums de <ph name="TOPIC_SOURCE" /></translation> |
| <translation id="484790837831576105">(Android) resolución de DNS</translation> |
| <translation id="4848429997038228357">EN CURSO</translation> |
| <translation id="4854586501323951986">Pantalla táctil integrada</translation> |
| <translation id="4855250849489639581">Pasa o dedo cara abaixo para ver máis opcións de deseño</translation> |
| <translation id="4861758251032006121">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Queda {0} intento}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> Quedan {0} intentos}}</translation> |
| <translation id="4873827928179867585">Algoritmo de autenticación</translation> |
| <translation id="4880328057631981605">Nome do punto de acceso</translation> |
| <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation> |
| <translation id="4890353053343094602">Escolle un novo inmediatamente</translation> |
| <translation id="4891842000192098784">Estrés</translation> |
| <translation id="4897058166682006107">Nivel de batería do auricular esquerdo do dispositivo: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %.</translation> |
| <translation id="4905998861748258752">Activa a función para seleccionar as opcións de protector de pantalla</translation> |
| <translation id="4910858703033903787">Tipos de APN</translation> |
| <translation id="4917385247580444890">Forte</translation> |
| <translation id="4917889632206600977">Detívose (esgotouse o papel)</translation> |
| <translation id="491791267030419270">Consellos para escribir comentarios</translation> |
| <translation id="4921665434385737356">Cargouse un <ph name="RATE" /> en <ph name="NUM_SECONDS" /> segundos.</translation> |
| <translation id="4930320165497208503">Para axustar ou actualizar unha conexión, vai a <ph name="BEGIN_LINK" />Configuración<ph name="END_LINK" />.</translation> |
| <translation id="4932733599132424254">Data</translation> |
| <translation id="4950314376641394653">O firmware do dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />) actualizouse coa versión <ph name="VERSION" /></translation> |
| <translation id="4971925105143343452">Parcial</translation> |
| <translation id="4972592110715526173">cambio de modo</translation> |
| <translation id="498186245079027698">Comproba o escáner e téntao de novo. Asegúrate de que exista espazo local suficiente para gardar os ficheiros escaneados.</translation> |
| <translation id="4985509611418653372">Executar</translation> |
| <translation id="4987769320337599931">Firewall</translation> |
| <translation id="4988526792673242964">Páxinas</translation> |
| <translation id="4999333166442584738">Ocultar informe</translation> |
| <translation id="500920857929044050">Deter proba</translation> |
| <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation> |
| <translation id="5019310272469539976">Cando a pantalla está inactiva, nela móstranse fotos, a hora, o tempo e información dos medios de comunicación.</translation> |
| <translation id="5035083460461104704">Cor do tema</translation> |
| <translation id="5038292761217083259">teclado multicolor</translation> |
| <translation id="5039804452771397117">Permitir</translation> |
| <translation id="5049856988445523908">SIM bloqueada (<ph name="LOCK_TYPE" />)</translation> |
| <translation id="5050042263972837708">Nome do grupo</translation> |
| <translation id="5051044138948155788">Esta é a única páxina. Ao realizar esta acción, redirixirásete á pantalla de inicio da función do escáner.</translation> |
| <translation id="5087864757604726239">volver</translation> |
| <translation id="5088172560898466307">Nome do host do servidor</translation> |
| <translation id="5089810972385038852">Estado</translation> |
| <translation id="5090362543162270857">IPsec (IKEv2)</translation> |
| <translation id="5142961317498132443">Autenticación</translation> |
| <translation id="5154917547274118687">Memoria</translation> |
| <translation id="5160857336552977725">Inicia sesión no teu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation> |
| <translation id="5166918508782100047">Configuración de Respostas rápidas</translation> |
| <translation id="5168185087976003268">Estado da batería</translation> |
| <translation id="5170568018924773124">Mostrar no cartafol</translation> |
| <translation id="5180712487038406644">Expresivo</translation> |
| <translation id="5190187232518914472">Revive os teus recordos favoritos. Para engadir ou editar álbums, vai a <ph name="LINK_BEGIN" />Google Fotos<ph name="LINK_END" />.</translation> |
| <translation id="5212593641110061691">Tabloide</translation> |
| <translation id="5222676887888702881">Pechar sesión</translation> |
| <translation id="522307662484862935">Non incluír enderezo de correo electrónico</translation> |
| <translation id="5227902338748591677">Tema escuro programado</translation> |
| <translation id="5234764350956374838">Rexeitar</translation> |
| <translation id="5252456968953390977">Itinerancia</translation> |
| <translation id="5257811368506016604">Activar modo de cores claras</translation> |
| <translation id="5264277876637023664">Realizar proba de CPU</translation> |
| <translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="ERROR_STATUS" /></translation> |
| <translation id="5275828089655680674">Volver executar rutinas</translation> |
| <translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation> |
| <translation id="5286263799730375393">cor da luz traseira</translation> |
| <translation id="5294769550414936029">versión <ph name="MILESTONE_VERSION" /></translation> |
| <translation id="5300814202279832142">Mover ventá a escritorio</translation> |
| <translation id="5304899856529773394">EvDO</translation> |
| <translation id="5315873049536339193">Identidade</translation> |
| <translation id="5317780077021120954">Gardar</translation> |
| <translation id="5318334351163689047">Erros nas solicitudes de TCP</translation> |
| <translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation> |
| <translation id="5332948983412042822">Escolle un novo agora</translation> |
| <translation id="5333530671332546086">Descoñécese o estado do portal</translation> |
| <translation id="5346687412805619883">Rede local</translation> |
| <translation id="5358174242040570474">Produciuse un erro. Proba a escoller un fondo de pantalla de novo ou volve abrir a aplicación.</translation> |
| <translation id="5372659122375744710">A rede wifi non é segura</translation> |
| <translation id="5376354385557966694">Modo claro automático</translation> |
| <translation id="5378184552853359930">Tipo de IP</translation> |
| <translation id="5389159777326897627">Estilo e fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="5389224261615877010">Arco da vella</translation> |
| <translation id="5400907029458559844">O dispositivo estase conectando.</translation> |
| <translation id="5401938042319910061">Executar todas as rutinas</translation> |
| <translation id="5423849171846380976">Activado</translation> |
| <translation id="5430931332414098647">Conexión compartida instantánea</translation> |
| <translation id="5431318178759467895">Cor</translation> |
| <translation id="5457599981699367932">Navegar como invitado</translation> |
| <translation id="54609108002486618">Dispositivo xestionado</translation> |
| <translation id="5478289488939624992">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{Queda {0} intento}other{Quedan {0} intentos}}</translation> |
| <translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation> |
| <translation id="5499114900554609492">Non se puido completar o escaneamento</translation> |
| <translation id="5499762266711462226">A cor do teclado baséase no fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="5502931783115429516">Android non se está executando</translation> |
| <translation id="551689408806449779">Desconectouse o dispositivo. Tenta conectalo de novo para facer a proba</translation> |
| <translation id="5519195206574732858">LTE</translation> |
| <translation id="554517032089923082">GTC</translation> |
| <translation id="5559898619118303662">Cambiar automaticamente ao tema escuro á hora do solpor</translation> |
| <translation id="5571714952674387371">Consulta e modifica os detalles</translation> |
| <translation id="5578477003638479617">UMTS</translation> |
| <translation id="5578519639599103840">Volver buscar</translation> |
| <translation id="5583640892426849032">Retroceso</translation> |
| <translation id="5584044598279886848">Non se pode desactivar nin quitar este APN. Asegúrate de que os APN de conexión estean desactivados ou quitados.</translation> |
| <translation id="5600027863942488546">Tecla <ph name="KEY_NAME" /> probada</translation> |
| <translation id="5620281292257375798">Só para uso interno</translation> |
| <translation id="5649768706273821470">Escoitar</translation> |
| <translation id="5655283760733841251">Aumentar brillo do teclado</translation> |
| <translation id="5659593005791499971">Correo electrónico</translation> |
| <translation id="5662240986744577912">activar ou desactivar a pantalla de privacidade</translation> |
| <translation id="5669267381087807207">Activando</translation> |
| <translation id="5670702108860320605">BSSID</translation> |
| <translation id="5691511426247308406">Familia</translation> |
| <translation id="5695599963893094957">Preme unha tecla calquera. Podes premer ata 4 teclas á vez.</translation> |
| <translation id="5701381305118179107">Centrar</translation> |
| <translation id="5703716265115423771">baixa o volume</translation> |
| <translation id="5707900041990977207"><ph name="CURRENT_PAGE" /> de <ph name="TOTAL_PAGES" /></translation> |
| <translation id="5733298426544876109">Actualizar <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="5757187557809630523">pista seguinte</translation> |
| <translation id="5760715441271661976">Estado do portal</translation> |
| <translation id="576835345334454681">Aumentar brillo da pantalla</translation> |
| <translation id="57838592816432529">Silenciar</translation> |
| <translation id="5784136236926853061">Latencia de HTTP alta</translation> |
| <translation id="5826644637650799838">Acerca da imaxe</translation> |
| <translation id="5832805196449965646">Engadir unha persoa</translation> |
| <translation id="583281660410589416">Descoñecido</translation> |
| <translation id="5843706793424741864">Fahrenheit</translation> |
| <translation id="5849570051105887917">Código do fornecedor de orixe</translation> |
| <translation id="5859603669299126575">Álbum da galería de arte</translation> |
| <translation id="5860033963881614850">Non</translation> |
| <translation id="5860491529813859533">Activar</translation> |
| <translation id="5866840822086176774">Moi forte</translation> |
| <translation id="5876385649737594562">Actívao para seleccionar as opcións</translation> |
| <translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation> |
| <translation id="5895138241574237353">Reiniciar</translation> |
| <translation id="5901630391730855834">Amarelo</translation> |
| <translation id="5903200662178656908">O dispositivo é unha combinación de teclado e rato.</translation> |
| <translation id="5904994456462260490">Engadir un APN novo</translation> |
| <translation id="5907649332524363701">cor das teclas</translation> |
| <translation id="5916084858004523819">Prohibida</translation> |
| <translation id="5916664084637901428">Si</translation> |
| <translation id="5921506667911082617">{COUNT,plural, =1{O teu ficheiro escaneouse e gardouse correctamente en <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}other{Os teus ficheiros escaneáronse e gardáronse correctamente en <ph name="LINK_BEGIN" /><ph name="FOLDER_NAME" /><ph name="LINK_END" />.}}</translation> |
| <translation id="5931523347251946569">Non se encontrou o ficheiro</translation> |
| <translation id="5939518447894949180">Restablecer</translation> |
| <translation id="594552776027197022">Xerar par de claves aleatorio</translation> |
| <translation id="5946538341867151940">De momento, non tes conexión. Se o teu operador móbil recomenda usar un APN personalizado, selecciona a opción + Novo APN para engadir a información do APN</translation> |
| <translation id="5972388717451707488">Update Engine</translation> |
| <translation id="5984145644188835034">Fondo de pantalla predeterminado</translation> |
| <translation id="6017514345406065928">Verde</translation> |
| <translation id="6034694447310538551">Activar restablecemento mensual automático</translation> |
| <translation id="6037291330010597344">O alimentador de documentos do escáner está baleiro. Engade algún documento e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="6040143037577758943">Pechar</translation> |
| <translation id="6040852767465482106">Identidade anónima</translation> |
| <translation id="604124094241169006">Automático</translation> |
| <translation id="6048107060512778456">Produciuse un erro: atasco de papel</translation> |
| <translation id="6050189528197190982">Escala de grises</translation> |
| <translation id="6058625436358447366">Para finalizar, introduce o teu antigo contrasinal e o novo</translation> |
| <translation id="6061772781719867950">Produciuse un erro coas solicitudes HTTPS</translation> |
| <translation id="6073292342939316679">reducir o brillo do teclado</translation> |
| <translation id="6075872808778243331">(Android) latencia de HTTP</translation> |
| <translation id="6104112872696127344">Cancelouse o escaneo</translation> |
| <translation id="6106186594183574873">Para finalizar, introduce o teu antigo contrasinal</translation> |
| <translation id="6108689792487843350">Non se puido acceder á pasarela</translation> |
| <translation id="6112878310391905610">Os teus administradores xestionan esta opción de configuración</translation> |
| <translation id="6113701710518389813">Frecha arriba</translation> |
| <translation id="6117895505466548728"><ph name="TITLE" /> e <ph name="NUMBER" /> álbums máis</translation> |
| <translation id="6122191549521593678">Online</translation> |
| <translation id="6122277663991249694">Servizo do método de introdución de texto de Chrome OS</translation> |
| <translation id="6136285399872347291">retroceso</translation> |
| <translation id="6137767437444130246">Certificado de usuario</translation> |
| <translation id="6146993107019042706">Para finalizar, introduce o teu novo contrasinal</translation> |
| <translation id="6147514244879357420">PNG</translation> |
| <translation id="6165508094623778733">Máis información</translation> |
| <translation id="6184793017104303157">B4</translation> |
| <translation id="6189418609903030344">A capacidade da batería diminúe co uso</translation> |
| <translation id="6191293864534840972">Os servidores de nomes teñen un formato incorrecto</translation> |
| <translation id="6205145102504628069">Fluxo das nubes</translation> |
| <translation id="6213737986933151570">CDMA1XRTT</translation> |
| <translation id="6223066887782788441">Saír da pantalla completa</translation> |
| <translation id="6223752125779001553">Non hai ningún escáner dispoñible</translation> |
| <translation id="6232017090690406397">Batería</translation> |
| <translation id="6235460611964961764">Restablecer uso de datos de forma manual</translation> |
| <translation id="6243280677745499710">Establecido actualmente</translation> |
| <translation id="6275224645089671689">Frecha dereita</translation> |
| <translation id="6278428485366576908">Tema</translation> |
| <translation id="6280912520669706465">ARC</translation> |
| <translation id="6284632978374966585">Poñer tema escuro</translation> |
| <translation id="6285899124799306373">abre o menú de aplicacións</translation> |
| <translation id="629550705077076970">atenuación do teclado</translation> |
| <translation id="6302401976930124515">Cancelouse a proba de <ph name="TEST_NAME" /></translation> |
| <translation id="631063167932043783">Aplicación Explorar</translation> |
| <translation id="6319207335391420837">Actualizar o firmware deste dispositivo: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="6321407676395378991">Activar o protector de pantalla</translation> |
| <translation id="6325525973963619867">Produciuse un erro</translation> |
| <translation id="6331191339300272798">Tema escuro automático</translation> |
| <translation id="6340526405444716530">Personalización</translation> |
| <translation id="6348738456043757611">Nome de usuario e contrasinal</translation> |
| <translation id="6359706544163531585">Desactivar o tema claro</translation> |
| <translation id="636850387210749493">Inscrición corporativa</translation> |
| <translation id="6379086450106841622">Pantalla táctil</translation> |
| <translation id="6381741036071372448">Probar o teclado</translation> |
| <translation id="6382182670717268353">Previsualizar o protector de pantalla</translation> |
| <translation id="6388847657025262518">O alimentador de documentos do escáner está atascado. Revísao e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="6394634179843537518">Engadir ficheiro</translation> |
| <translation id="6401427872449207797">busca do navegador</translation> |
| <translation id="6410257289063177456">Ficheiros de imaxe</translation> |
| <translation id="641081527798843608">Coincidencia do asunto</translation> |
| <translation id="6411934471898487866">brillo do teclado</translation> |
| <translation id="6412715219990689313">Teclado integrado</translation> |
| <translation id="6417265370957905582">Asistente de Google</translation> |
| <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation> |
| <translation id="6439505561246192797">Feble (<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />)</translation> |
| <translation id="6447630859861661624">Ir á configuración da conta</translation> |
| <translation id="6456394469623773452">Bo</translation> |
| <translation id="6463239094587744704">{PAGE_NUMBER,plural, =0{Queres volver escanear a páxina?}=1{Queres volver escanear a páxina {PAGE_NUMBER}?}other{Queres volver escanear a páxina {PAGE_NUMBER}?}}</translation> |
| <translation id="6472207088655375767">OTP</translation> |
| <translation id="6480327114083866287">Xestionado por <ph name="MANAGER" /></translation> |
| <translation id="649050271426829538">Detívose (atasco de papel)</translation> |
| <translation id="6494974875566443634">Personalización</translation> |
| <translation id="6500818810472529210">Consulta o resultado na Busca de Google</translation> |
| <translation id="650266656685499220">Para crear álbums, vai a Google Fotos</translation> |
| <translation id="6505750420152840539">Do amencer ao solpor</translation> |
| <translation id="6516990319416533844">Se queres comprobar a taxa de carga da batería, agarda un anaco para deixar que se descargue un pouco</translation> |
| <translation id="6517239166834772319">Explorar</translation> |
| <translation id="6526200165918397681">Combinar co fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="6527081081771465939">Descoñécese o protocolo de seguranza da wifi</translation> |
| <translation id="6535178685492749208">Estás sen conexión. Os comentarios enviaranse máis tarde.</translation> |
| <translation id="65587193855025101">Superficie plana</translation> |
| <translation id="6560196641871357166">Intenso</translation> |
| <translation id="6564646048574748301">Produciuse un erro: non se puido acceder á impresora</translation> |
| <translation id="6566314079205407217">Escaneo de varias páxinas</translation> |
| <translation id="6574762126505704998">Completar</translation> |
| <translation id="6575134580692778371">Non configurado</translation> |
| <translation id="6579509898032828423">Usar esta foto</translation> |
| <translation id="6596816719288285829">Enderezo IP</translation> |
| <translation id="6599673642868607614">Grazas pola túa opinión. O noso equipo revisará os teus comentarios, que nos axudan a mellorar a experiencia que ofrecemos cos Chromebooks. Non imos poder enviar unha resposta debido ao gran número de informes que recibimos.</translation> |
| <translation id="6618744767048954150">En execución</translation> |
| <translation id="6620487321149975369">Os traballos de impresión aparecerán no historial a menos que os quites de xeito manual</translation> |
| <translation id="6624819909909965616">Non se poden subir ficheiros cun tamaño superior a 10 MB</translation> |
| <translation id="6643016212128521049">Borrar</translation> |
| <translation id="6647510110698214773">Algoritmo de encriptación</translation> |
| <translation id="6650062777702288430">Alternar entre teclado de kana e alfanumérico</translation> |
| <translation id="6657585470893396449">Contrasinal</translation> |
| <translation id="6659594942844771486">Pestana</translation> |
| <translation id="6673898378497337661">aumentar o brillo do teclado</translation> |
| <translation id="6692996468359469499">Consultar a información relacionada coa túa selección</translation> |
| <translation id="6704062477274546131">Resolución de DNS</translation> |
| <translation id="6723839937902243910">A</translation> |
| <translation id="6723847290197874913">Luz traseira do teclado</translation> |
| <translation id="672609503628871915">Ver as novidades</translation> |
| <translation id="6747215703636344499">Detívose (a saída está chea)</translation> |
| <translation id="6749473226660745022">Fotos</translation> |
| <translation id="6753452347192452143">O dispositivo é un ordenador.</translation> |
| <translation id="6756731097889387912">Non se puido cancelar o escaneo</translation> |
| <translation id="6760706756348334449">Baixa o volume</translation> |
| <translation id="6766275201586212568">Produciuse un erro coas resolucións de DNS</translation> |
| <translation id="6768237774506518020">Hai un alto índice de erros relacionados coas resolucións de DNS</translation> |
| <translation id="6791471867139427246">cor da luz do teclado</translation> |
| <translation id="6798678288485555829">Navegación polo texto</translation> |
| <translation id="680983167891198932">Clave</translation> |
| <translation id="6816797338148849397">Hai dispoñible información sobre a túa selección. Utilizar frecha arriba para acceder.</translation> |
| <translation id="6853312040151791195">Taxa de descarga</translation> |
| <translation id="6889786074662672253">Mentres se reinicia este dispositivo externo, non o desenchufes nin apagues o ordenador. Podes minimizar esta ventá. Esta acción pode tardar uns minutos en completarse e é posible que o dispositivo externo non funcione durante o proceso.</translation> |
| <translation id="6900701049656042631">Este álbum non ten ningunha foto. Para engadir fotos, vai a <ph name="LINK" /></translation> |
| <translation id="6905724422583748843">Volver a <ph name="PAGE_NAME" /></translation> |
| <translation id="6910312834584889076">A tapa do escáner está aberta. Péchaa e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="6911383237894364323">Non se puido establecer conexión cos servidores multimedia</translation> |
| <translation id="6943893908656559156">Identidade remota (opcional)</translation> |
| <translation id="6957231940976260713">Nome do servizo</translation> |
| <translation id="695776212669661671">frecha cara á dereita</translation> |
| <translation id="6961170852793647506">Para comezar, coloca o documento no escáner</translation> |
| <translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation> |
| <translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation> |
| <translation id="6977381486153291903">Revisión do firmware</translation> |
| <translation id="6981982820502123353">Accesibilidade</translation> |
| <translation id="7005833343836210400">O dispositivo non ten conexión</translation> |
| <translation id="7028979494427204405"><ph name="MANAGER" /> xestiona este dispositivo e ten acceso a toda a actividade dos usuarios, como as páxinas web visitadas, os contrasinais e o correo electrónico.</translation> |
| <translation id="7040230719604914234">Operador</translation> |
| <translation id="7041549558901442110">O dispositivo non está conectado.</translation> |
| <translation id="7058278511608979688">Finalizar e gardar</translation> |
| <translation id="7059230779847288458">Cargando (<ph name="TIME_VALUE" /> para completar a carga)</translation> |
| <translation id="7068619307603204412">Prepara o dispositivo</translation> |
| <translation id="708426984172631313">PROBA DETIDA</translation> |
| <translation id="7086440545492620869"><ph name="VALUE" /> <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="710028965487274708">Produciuse un erro de autorización</translation> |
| <translation id="7103252855940681301">Dispositivo <ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" />. Nome: <ph name="NAME" />.</translation> |
| <translation id="7108668606237948702">intro</translation> |
| <translation id="7130438335435247835">Nome do punto de acceso (APN)</translation> |
| <translation id="7131634559772719176">Confirmar a configuración predeterminada</translation> |
| <translation id="7134436342991564651">{0,plural, =1{Servidor de nomes}other{Servidores de nomes}}</translation> |
| <translation id="7135814714616751706">Busca atallos</translation> |
| <translation id="7143207342074048698">Conectando</translation> |
| <translation id="7144878232160441200">Volver tentar</translation> |
| <translation id="714876143603641390">Conectividade LAN</translation> |
| <translation id="7154020516215182599">Comparte os teus comentarios ou describe o problema. Se é posible, inclúe os pasos para reproducilo.</translation> |
| <translation id="7155171745945906037">Foto existente da cámara ou do ficheiro</translation> |
| <translation id="7162487448488904999">Galería</translation> |
| <translation id="7170236477717446850">Imaxe do perfil</translation> |
| <translation id="7171919371520438592">Fixar ventá na parte máis pequena (<ph name="DIRECTION" />) da pantalla</translation> |
| <translation id="7172721935181587524">1 imaxe</translation> |
| <translation id="7177485034254901881"><ph name="MANAGER" /> xestiona este dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />). Os administradores poden configuralo de forma remota.</translation> |
| <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation> |
| <translation id="7180865173735832675">Personalizar</translation> |
| <translation id="7184043045742675738">Fai clic en calquera tecla para personalizar o botón. Cambia a tecla de posición co rato ou coas teclas de frecha.</translation> |
| <translation id="7212734716605298123">Actualizacións de firmware para dispositivos externos</translation> |
| <translation id="7216409898977639127">Provedor de rede móbil</translation> |
| <translation id="725133483556299729">Seleccionar correo electrónico</translation> |
| <translation id="7271040990581020067">Nestes momentos, o escáner está en uso. Téntao de novo máis tarde.</translation> |
| <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="7281657306185710294">Brisa</translation> |
| <translation id="7287310195820267359">Colección de fondos de pantalla</translation> |
| <translation id="7297226631177386107">Non se puido establecer conexión con sitios web HTTPS a través do firewall</translation> |
| <translation id="7297726121602187087">Verde escuro</translation> |
| <translation id="7302860742311162920">ICCID</translation> |
| <translation id="7305236594389852547">activar ou desactivar o ditado</translation> |
| <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation> |
| <translation id="7308203371573257315">Pregúntalles ás persoas expertas do foro de axuda de Chromebook</translation> |
| <translation id="7311368985037279727">cor do teclado</translation> |
| <translation id="7319430975418800333">A3</translation> |
| <translation id="7343581795491695942"><ph name="QUERY_TEXT" />; <ph name="RESULT_TEXT" />; preme Buscar e Espazo para ver o resultado na Busca de Google.</translation> |
| <translation id="7343649194310845056">Dispositivos de rede</translation> |
| <translation id="7353413232959255829">Resultado da busca <ph name="LIST_POSITION" /> de <ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Preme Introducir para navegar ata o atallo.</translation> |
| <translation id="7359657277149375382">Tipo de ficheiro</translation> |
| <translation id="73631062356239394">Compartir datos de diagnóstico</translation> |
| <translation id="7375053625150546623">EAP</translation> |
| <translation id="7388959671917308825">Panel táctil integrado</translation> |
| <translation id="7397270852490618635">Quitar tema claro</translation> |
| <translation id="741244894080940828">conversión</translation> |
| <translation id="7415801143053185905">Latencia de HTTP moi alta</translation> |
| <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation> |
| <translation id="7458970041932198923">Para ver e definir os avatares, conéctate a unha rede e volve cargar a páxina.</translation> |
| <translation id="7469648432129124067">Detectouse un portal</translation> |
| <translation id="7481312909269577407">Adiante</translation> |
| <translation id="7487067081878637334">Tecnoloxía</translation> |
| <translation id="7490813197707563893">Enderezo MAC</translation> |
| <translation id="7491478667760509108">Saír do modo flotante</translation> |
| <translation id="7497215489070763236">Certificado de CA do servidor</translation> |
| <translation id="7501957181231305652">ou</translation> |
| <translation id="7502658306369382406">Enderezo IPv6</translation> |
| <translation id="7515998400212163428">Android</translation> |
| <translation id="7528507600602050979">O contido de axuda non está dispoñible</translation> |
| <translation id="7535791657097741517">Poñer tema claro</translation> |
| <translation id="7550715992156305117">Rutinas de diagnóstico</translation> |
| <translation id="7551123448725492271">O dispositivo é de audio.</translation> |
| <translation id="7559239713112547082">Mostrar vista previa da captura de pantalla</translation> |
| <translation id="7561454561030345039">O teu administrador xestiona esta acción</translation> |
| <translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation> |
| <translation id="7570674786725311828">Pantalla táctil con conexión por USB</translation> |
| <translation id="7595982850646262331">Tempo restante: <ph name="TIME_VALUE" /></translation> |
| <translation id="7613724632293948900">Cambia a posición co rato ou as teclas de frecha.</translation> |
| <translation id="7618774594543487847">Neutra</translation> |
| <translation id="7620771111601174153">Máis información no Centro de axuda</translation> |
| <translation id="763165478673169849">Última hora de restablecemento</translation> |
| <translation id="7633068090678117093">Imaxe de fondo</translation> |
| <translation id="7648838807254605802">Latencia de HTTPS alta</translation> |
| <translation id="765159867434478292">Dividir</translation> |
| <translation id="7656388927906093505">O dispositivo é un rato.</translation> |
| <translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation> |
| <translation id="7665800271478495366">Cambiar avatar</translation> |
| <translation id="7683228889864052081">tonalidade do teclado</translation> |
| <translation id="7690294790491645610">Confirmar contrasinal novo</translation> |
| <translation id="7701040980221191251">Ningunha</translation> |
| <translation id="7705524343798198388">VPN</translation> |
| <translation id="7716280709122323042">WPA3</translation> |
| <translation id="7718231387947923843">luz do teclado</translation> |
| <translation id="773153675489693198">Número de ciclos</translation> |
| <translation id="7747039790905080783">Clave compartida previamente</translation> |
| <translation id="7762130827864645708">Cambiaches o contrasinal correctamente. A partir de agora, utiliza o novo.</translation> |
| <translation id="7763470514545477072">Coincidencia do sufixo de dominio</translation> |
| <translation id="7769672763586021400">ID do modelo</translation> |
| <translation id="7770834998503326261">Información adicional relacionada coa túa selección</translation> |
| <translation id="7778717409420828014">O noso equipo revisará os teus comentarios, que nos axudan a mellorar a experiencia que ofrecemos cos Chromebooks. Non imos poder enviar unha resposta debido ao gran número de informes que recibimos.</translation> |
| <translation id="7784116172884276937">Non hai ningún servidor DNS configurado</translation> |
| <translation id="7791543448312431591">Engadir</translation> |
| <translation id="779591286616261875">Enviar informe novo</translation> |
| <translation id="7799817062559422778">Modo claro</translation> |
| <translation id="780301667611848630">Non, grazas</translation> |
| <translation id="7805768142964895445">Estado</translation> |
| <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA ou RSN)</translation> |
| <translation id="7841134249932030522">Activar modo escuro</translation> |
| <translation id="7846634333498149051">Teclado</translation> |
| <translation id="7856267634822906833">Pantalla táctil con conexión por Bluetooth</translation> |
| <translation id="7869143217755017858">Desactivar modo escuro</translation> |
| <translation id="7881066108824108340">DNS</translation> |
| <translation id="7882358943899516840">Tipo de fornecedor</translation> |
| <translation id="7882501334836096755">Clave pública</translation> |
| <translation id="78957024357676568">esquerda</translation> |
| <translation id="7915220255123750251">Xestiona a configuración do APN da rede. Os APN establecen unha conexión entre unha rede de telefonía móbil e Internet.</translation> |
| <translation id="7936303884198020182">Non se atoparon servidores de nomes</translation> |
| <translation id="7942349550061667556">Vermello</translation> |
| <translation id="7943235353293548836">Intervalo de conexión persistente</translation> |
| <translation id="7944562637040950644">activar ou desactivar a luz traseira do teclado</translation> |
| <translation id="7953669802889559161">Métodos de introdución de texto</translation> |
| <translation id="7955587717700691983">Teclado con conexión por Bluetooth</translation> |
| <translation id="7960831585769876809">Temperatura</translation> |
| <translation id="7977800524392185497">Para unirte a unha rede <ph name="NETWORK_NAME" />, vai a Configuración</translation> |
| <translation id="7978412674231730200">Clave privada</translation> |
| <translation id="7994702968232966508">Método EAP</translation> |
| <translation id="8004582292198964060">Navegador</translation> |
| <translation id="802154636333426148">Produciuse un erro na descarga</translation> |
| <translation id="8031884997696620457">HSPA+</translation> |
| <translation id="80398733265834479">Activar modo de cores automáticas</translation> |
| <translation id="8041089156583427627">Enviar comentarios</translation> |
| <translation id="8045012663542226664">Desactivar micrófono</translation> |
| <translation id="8050091914317269817">Se seleccionas este fondo de pantalla, activaranse o modo escuro automático e o padrón de cores a xogo co fondo de pantalla.</translation> |
| <translation id="8075838845814659848">Carga restante</translation> |
| <translation id="8076492880354921740">Pestanas</translation> |
| <translation id="8082366717211101304">Non se puido resolver o DNS desde aplicacións para Android</translation> |
| <translation id="8082644724189923105">zona do teclado</translation> |
| <translation id="808894953321890993">Cambiar contrasinal</translation> |
| <translation id="8094062939584182041">Permitir que Google che envíe correos electrónicos sobre este tema</translation> |
| <translation id="8104083085214006426">Estás usando unha rede aberta e non segura</translation> |
| <translation id="811820734797650957">(Android) pódeselle facer ping á pasarela</translation> |
| <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation> |
| <translation id="8131740175452115882">Confirmar</translation> |
| <translation id="8132480444149501833">Solicitar contadores de tráfico</translation> |
| <translation id="8138405288920084977">LTEAdvanced</translation> |
| <translation id="8143951647992294073">Seleccionar <ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /></translation> |
| <translation id="8151185429379586178">Ferramentas para programadores</translation> |
| <translation id="8179976553408161302">Intro</translation> |
| <translation id="8183974620058026102">Anexar</translation> |
| <translation id="8206859287963243715">Móbil</translation> |
| <translation id="8208861521865154048">Vantaxes</translation> |
| <translation id="8210733748736414123">parte inferior</translation> |
| <translation id="8226628635270268143">Escolle as fotos e os álbums que máis che gustan</translation> |
| <translation id="8227119283605456246">Anexar ficheiro</translation> |
| <translation id="8230672074305416752">Produciuse un erro ao facer ping na pasarela de rede predeterminada</translation> |
| <translation id="8246209727385807362">Operador descoñecido</translation> |
| <translation id="827422111966801947">Índigo</translation> |
| <translation id="8286154143153872371">Para ver o fondo de pantalla, conéctate a unha rede e volve cargar a páxina.</translation> |
| <translation id="8291967909914612644">País do fornecedor de orixe</translation> |
| <translation id="8294431847097064396">Fonte</translation> |
| <translation id="8297006494302853456">Feble</translation> |
| <translation id="8302368968391049045">Firewall HTTPS</translation> |
| <translation id="8312330582793120272">reproducir o contido multimedia</translation> |
| <translation id="8318753676953949627">Sen imaxes</translation> |
| <translation id="8329018942023753850">aplicación da calculadora</translation> |
| <translation id="8335869473001018124">abre a busca</translation> |
| <translation id="8336739000755212683">Cambiar imaxe da conta do dispositivo</translation> |
| <translation id="8347227221149377169">Traballos de impresión</translation> |
| <translation id="8351855506390808906">Punto táctil de asignación de teclas</translation> |
| <translation id="8352772353338965963">Engade unha conta ao inicio de sesión múltiple. É posible acceder a todas as contas en que iniciaches sesión sen necesidade de inserir un contrasinal, polo que esta función só se debe utilizar coas contas de confianza.</translation> |
| <translation id="8364946094152050673">Os servidores de nomes están baleiros</translation> |
| <translation id="8372477600026034341">Hosts extra</translation> |
| <translation id="8373046809163484087">Usa conxuntos de cores que combinen co teu fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="8380114448424469341">Fixar ventá na seguinte metade da pantalla: <ph name="DIRECTION" /></translation> |
| <translation id="8395584934117017006">Este dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />) está xestionado por unha empresa</translation> |
| <translation id="8398927464629426868">O ritmo actual de carga ou descarga da batería do dispositivo</translation> |
| <translation id="8410244574650205435">Detectouse automaticamente</translation> |
| <translation id="8420955526972171689">Fai probas e soluciona problemas de hardware</translation> |
| <translation id="8422748173858722634">IMEI</translation> |
| <translation id="8431300646573772016">Novidades de Chrome OS</translation> |
| <translation id="843568408673868420">Conectividade de Internet</translation> |
| <translation id="844521431886043384">O DNS non está configurado</translation> |
| <translation id="8456761643544401578">Modo escuro automático</translation> |
| <translation id="8461329675984532579">Nome do fornecedor de orixe</translation> |
| <translation id="8475690821716466388">A rede wifi está protexida co protocolo WEP PSK, que non é moi seguro</translation> |
| <translation id="8476242415522716722">luz de fondo do teclado</translation> |
| <translation id="8477551185774834963">A latencia do DNS supera lixeiramente o límite permitido</translation> |
| <translation id="8483248364096924578">Enderezo IP</translation> |
| <translation id="8491311378305535241">Non se puido establecer conexión con sitios web HTTP desde aplicacións para Android a través do firewall</translation> |
| <translation id="8498220429738806196">Contadores de tráfico</translation> |
| <translation id="8503813439785031346">Nome de usuario</translation> |
| <translation id="8503836310948963452">Só faltan uns minutos…</translation> |
| <translation id="8508640263392900755">Detalles do APN</translation> |
| <translation id="8522687886059337719">Xa podes acceder a novos <ph name="BEGIN_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" />fondos<ph name="END_LINK_WALLPAPER_SUBPAGE" /> e <ph name="BEGIN_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" />protectores de pantalla<ph name="END_LINK_SCREENSAVER_SUBPAGE" /></translation> |
| <translation id="8528615187455571738">Crosvm</translation> |
| <translation id="8557447961879934694">WPA2</translation> |
| <translation id="8575298406870537639">É posible que sexa obrigatorio activar esta opción para conectarte á rede do teu operador. Para obter máis detalles, ponte en contacto con el.</translation> |
| <translation id="8576249514688522074">Non iniciada</translation> |
| <translation id="8593058461203131755">pór en pausa o contido multimedia</translation> |
| <translation id="8620617069779373398">Estado de itinerancia</translation> |
| <translation id="8626489604350149811">Máis accións para <ph name="APN_NAME" /></translation> |
| <translation id="86356131183441916">Lila</translation> |
| <translation id="8651481478098336970">silencia</translation> |
| <translation id="8655295600908251630">Canle</translation> |
| <translation id="8655828773034788261">Compartir URL:</translation> |
| <translation id="8660881923941176839">libras</translation> |
| <translation id="8675354002693747642">Clave compartida previamente</translation> |
| <translation id="8677859815076891398">Non hai ningún álbum. Crea un en <ph name="LINK_BEGIN" />Google Fotos<ph name="LINK_END" />.</translation> |
| <translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Utilizar teclas frecha cara á esquerda ou frecha arriba para xestionar esta función.</translation> |
| <translation id="8712637175834984815">De acordo</translation> |
| <translation id="871560550817059752">Produciuse un erro: a impresora quedou sen tinta</translation> |
| <translation id="8723108084122415655">A rede non predeterminada supera o límite de latencia</translation> |
| <translation id="8725066075913043281">Tentar de novo</translation> |
| <translation id="8726019395068607495">Detívose (a tapa está aberta)</translation> |
| <translation id="8730621377337864115">Feito</translation> |
| <translation id="8747900814994928677">Confirmar o cambio</translation> |
| <translation id="8764414543112028321">WireGuard</translation> |
| <translation id="87646919272181953">Álbums de Google Fotos</translation> |
| <translation id="877985182522063539">A4</translation> |
| <translation id="879568662008399081">Esta rede pode ter un portal cativo</translation> |
| <translation id="8798099450830957504">Predeterminado</translation> |
| <translation id="8798441408945964110">Nome do fornecedor</translation> |
| <translation id="8814190375133053267">Wifi</translation> |
| <translation id="8818152010000655963">Fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="8820457400746201697">Move o punto táctil azul a unha acción. Selecciona a tecla asociada para personalizala.</translation> |
| <translation id="8820817407110198400">Marcadores</translation> |
| <translation id="8834539327799336565">Dispositivos conectados actualmente</translation> |
| <translation id="8845001906332463065">Obter axuda</translation> |
| <translation id="8855781559874488009">Non se puido establecer conexión con sitios web HTTP a través do firewall</translation> |
| <translation id="885701979325669005">Almacenamento</translation> |
| <translation id="885704831271383379">teclado máis escuro</translation> |
| <translation id="8863170912498892583">Activar tema escuro</translation> |
| <translation id="8863888432376731307">Obtén a <ph name="INTENT" /> de "<ph name="QUERY" />" e moito máis</translation> |
| <translation id="8864415976656252616">Non hai contido suxerido. Consulta o contido de axuda destacado.</translation> |
| <translation id="8868741746785112895">GUID</translation> |
| <translation id="8876270629542503161">O dispositivo é unha tableta.</translation> |
| <translation id="8881098542468797602">Superouse a proba</translation> |
| <translation id="8898840733695078011">Intensidade do sinal</translation> |
| <translation id="8909114361904403025">frecha cara arriba</translation> |
| <translation id="8910721771319628100">A rede predeterminada supera o límite de latencia</translation> |
| <translation id="8912306040879976619">Zonas do teclado</translation> |
| <translation id="8918637186205009138"><ph name="DEVICE_TYPE" /> de <ph name="GIVEN_NAME" /></translation> |
| <translation id="8919837981463578619">Produciuse un erro: falta a bandexa</translation> |
| <translation id="8923267550422472772">Día do mes no que debe restablecerse o uso de datos</translation> |
| <translation id="8928727111548978589">Produciuse un erro: a impresora quedou sen papel</translation> |
| <translation id="8930521118335213258">Semellante</translation> |
| <translation id="8930622219860340959">Sen fíos</translation> |
| <translation id="8936793075252196307">Enderezo IP do cliente</translation> |
| <translation id="8944651180182756621">Cor do menú de aplicacións</translation> |
| <translation id="894617464444543719">O dispositivo é un teléfono.</translation> |
| <translation id="8957423540740801332">dereita</translation> |
| <translation id="8968751544471797276">Taxa de carga</translation> |
| <translation id="8970109610781093811">Repetir proba</translation> |
| <translation id="8983038754672563810">HSPA</translation> |
| <translation id="8987565828374052507">{NUMBER_OF_PAGES,plural, =0{Escanear}=1{Escanear páxina {NUMBER_OF_PAGES}}other{Escanear páxina {NUMBER_OF_PAGES}}}</translation> |
| <translation id="8997710128084572139">Nivel de batería do dispositivo: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %.</translation> |
| <translation id="8998289560386111590">Non está dispoñible no teu dispositivo</translation> |
| <translation id="9003704114456258138">Frecuencia</translation> |
| <translation id="9024331582947483881">pantalla completa</translation> |
| <translation id="9025198690966128418">Utilizar como dispositivo persoal</translation> |
| <translation id="902638246363752736">Configuración do teclado</translation> |
| <translation id="9028832514430399253">Activa o interruptor para seleccionar as opcións do protector de pantalla</translation> |
| <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation> |
| <translation id="9058932992221914855">IPv6</translation> |
| <translation id="9062831201344759865">A resolución de DNS ten latencia alta</translation> |
| <translation id="9073281213608662541">PAP</translation> |
| <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
| <translation id="9082718469794970195">Usar este vídeo</translation> |
| <translation id="9087578468327036362">Informar desta consulta</translation> |
| <translation id="9088306295921699330">En uso</translation> |
| <translation id="9095775724867566971">Pluginvm</translation> |
| <translation id="9100765901046053179">Configuración avanzada</translation> |
| <translation id="910415269708673980">Actualiza o tícket de <ph name="PRINCIPAL_NAME" /></translation> |
| <translation id="9106415115617144481">Escaneando páxina <ph name="PAGE_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="9111102763498581341">Desbloquear</translation> |
| <translation id="9122602430962285795">Para volver establecer conexión, vai a Configuración</translation> |
| <translation id="9126720536733509015">Gardar varias páxinas nun mesmo PDF</translation> |
| <translation id="9137526406337347448">Servizos de Google</translation> |
| <translation id="9138630967333032450">Maiúsculas (esquerda)</translation> |
| <translation id="9149391708638971077">Realizar proba de memoria</translation> |
| <translation id="9161276708550942948">espazo</translation> |
| <translation id="9173638680043580060">Queda menos dun minuto</translation> |
| <translation id="9174334653006917325">Cor da interface de usuario</translation> |
| <translation id="917720651393141712">Probar</translation> |
| <translation id="9188992814426075118">O teclado pode combinar automaticamente co teu fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="9189000703457422362">Non se puido conectar con esta rede a través de ningún APN detectado automaticamente. Se necesitas máis información, ponte en contacto co teu operador móbil.</translation> |
| <translation id="9193744392140377127">APN*</translation> |
| <translation id="9204237731135241582">Non se puido establecer contacto coa pasarela desde aplicacións para Android</translation> |
| <translation id="9211490828691860325">Todos os ordenadores</translation> |
| <translation id="932327136139879170">Inicio</translation> |
| <translation id="939519157834106403">SSID</translation> |
| <translation id="945522503751344254">Enviar comentarios</translation> |
| <translation id="952992212772159698">Non activado</translation> |
| <translation id="960719561871045870">Código do operador</translation> |
| <translation id="979450713603643090">Rosa claro</translation> |
| <translation id="982713511914535780">Realizar proba de descarga</translation> |
| <translation id="987264212798334818">Xeral</translation> |
| </translationbundle> |