Release fwupd 1.9.8
diff --git a/data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml b/data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml
index bfd4db2..1496720 100644
--- a/data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml
+++ b/data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml
@@ -33,6 +33,43 @@
<binary>fwupdtool</binary>
</provides>
<releases>
+ <release version="1.9.8" date="2023-11-14">
+ <description>
+ <p>
+ This release adds the following features:
+ </p>
+ <ul>
+ <li>Add a DP AUX device subclass and port the Synaptics MST plugin to it</li>
+ <li>Add a feature flag for non-generic requests where translations are required</li>
+ <li>Hide generic VID/PIDs to avoid accidental firmware matches</li>
+ <li>Optionally set the modem carrier configuration as the branch name</li>
+ <li>Rename 'fwupdmgr sync-bkc' to 'fwupdmgr sync' and also consider the branch</li>
+ <li>Require additional requirements for devices using non-OEM USB VIDs</li>
+ <li>Set the waiting-for-user status when sending a request</li>
+ <li>Support uSWID SBoM data with LZMA compressed payloads</li>
+ </ul>
+ <p>This release fixes the following bugs:</p>
+ <ul>
+ <li>Accept any registry versions when parsing Redfish message IDs</li>
+ <li>Do not read the AMDGPU DM DPCD on broken firmware versions</li>
+ <li>Do not save obsoleted HSI attributes into the history database</li>
+ <li>Fix a crash when some DRM devices are hotplugged</li>
+ <li>Fix a possible crash in fu_io_channel_read_raw()</li>
+ <li>Fix parsing LZMA-compressed EFI sections</li>
+ <li>Only use the architecture-specific GUID for UEFI dbx quirk matching</li>
+ <li>Parse all the type 42 SMBIOS tables</li>
+ <li>Prompt the user to reboot after applying internal Wacom firmware</li>
+ <li>Respect no-serial-number flags when using GUID matches</li>
+ <li>Use the etag when patching Redfish resources</li>
+ <li>Use the username and password to get metadata when set</li>
+ </ul>
+ <p>This release adds support for the following hardware:</p>
+ <ul>
+ <li>Kinetic SST/MST DisplayPort converters</li>
+ <li>Wacom Cintiq Pros (DTH172, DTH227)</li>
+ </ul>
+ </description>
+ </release>
<release version="1.9.7" date="2023-11-01">
<description>
<p>
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index a9053cb..e053a6a 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -278,10 +278,6 @@
msgid "Updating %s…"
msgstr "Werk tans %s by…"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Laai verslag nou op?"
-
#. TRANSLATORS: remote filename base
msgid "Username"
msgstr "Gebruikernaam"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d378b54..07f530a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2443,10 +2443,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Per a més informació, executeu «fwupdmgr get-upgrades»."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Per a completar aquesta acció, executeu «fwupdmgr sync-bkc»."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Executa la rutina de neteja de la composició del connector en usar install-blob"
@@ -2455,6 +2451,10 @@
msgid "Run the plugin composite prepare routine when using install-blob"
msgstr "Executa la rutina de preparació de la composició del connector en usar install-blob"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Run the post-reboot cleanup action"
+msgstr "Executa l'acció de neteja posterior al reinici"
+
#. TRANSLATORS: tell a user how to get information
#, c-format
msgid "Run without '%s' to see"
@@ -2803,10 +2803,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Canvia la branca de microprogramari en el dispositiu."
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Sincronitza les versions de microprogramari a la millor configuració coneguda de l'amfitrió"
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "S'ha inhibit l'actualització del sistema"
@@ -2973,7 +2969,7 @@
msgstr "No hi ha cap microprogramari aprovat."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Aquest dispositiu es revertirà a %s quan es realitzi l'ordre %s."
@@ -3269,10 +3265,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Voleu actualitzar %s des de %s a %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Voleu enviar l'informe ara?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
@@ -3427,6 +3419,10 @@
msgstr "[ID_DISPOSITIU|GUID] [VERSIÓ]"
#. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
+msgid "[DEVICE]"
+msgstr "[DISPOSITIU]"
+
+#. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
msgid "[FILE FILE_SIG REMOTE-ID]"
msgstr "[FITXER SIGNATURA_FITXER ID_REMOT]"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 63896fe..d357e1d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2461,6 +2461,10 @@
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Vypsat všechny identifikátory hardwaru počítače"
+#. TRANSLATORS: ask the user to upload
+msgid "Review and upload report now?"
+msgstr "Prohlédnout si a odeslat hlášení nyní?"
+
#. TRANSLATORS: longer description
msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
msgstr "Zamezení instalace starší verze brání přechodu na starší verzi software zařízení (mohly by obsahovat už známé problémy v zabezpečení)."
@@ -2470,8 +2474,8 @@
msgstr "Podrobnosti získáte spuštěním `fwupdmgr get-upgrades`."
#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Pokud chcete vyřešit tuto část, spusťte `fwupdmgr sync-bkc`"
+msgid "Run `fwupdmgr sync` to complete this action."
+msgstr "Pokud chcete tuto akci dokončit, spusťte `fwupdmgr sync`."
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
@@ -2836,8 +2840,8 @@
msgstr "Přepnout větev firmware na zařízení"
#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Synchronizovat verze firmwarů do stavu osvědčené kombinace"
+msgid "Sync firmware versions to the chosen configuration"
+msgstr "Synchronizovat verze firmwarů ke zvolenému nastavení"
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
@@ -3007,7 +3011,7 @@
msgstr "Není k dispozici žádný schválený firmware."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Vykonáním příkazu %s bude toto zařízení vráceno zpět na verzi %s."
@@ -3303,10 +3307,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Přejít na novější verzi u %s a to z %s na %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Odeslat hlášení nyní?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5063c89..e1bd1a5 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2074,10 +2074,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Opgrader %s fra %s til %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Upload rapport nu?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "Upload af firmwarerapporter hjælper hardwareproducenter til hurtigt at identificere opdateringer som fejlede og lykkedes på rigtigt hardware."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c01f2a6..acc0ce9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2396,10 +2396,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Führen Sie `fwupdmgr get-upgrades` für weitere Informationen aus."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Führen Sie »fwupdmgr sync-bkc« zum Abschliessen des Vorgangs aus."
-
#. TRANSLATORS: The kernel does not support this plugin
msgid "Running kernel is too old"
msgstr "Laufender Kernel ist zu alt"
@@ -2743,10 +2739,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Den Firmware-Zweig auf dem Gerät wechseln"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Synchronisierung der Firmware-Versionen mit der besten bekannten Konfiguration des Hosts"
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "Systemaktualisierung blockiert"
@@ -2913,7 +2905,7 @@
msgstr "Es gibt keine genehmigte Firmware."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Dieses Gerät wird wieder auf %s zurückgesetzt, wenn der Befehl %s ausgeführt wird."
@@ -3201,10 +3193,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "%s von %s auf %s aktualisieren?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Bericht jetzt hochladen?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 5cfa382..4f2d840 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2443,10 +2443,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Run the plug-in composite cleanup routine when using install-blob"
@@ -2803,10 +2799,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Switch the firmware branch on the device"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "System Update Inhibited"
@@ -2973,7 +2965,7 @@
msgstr "There is no approved firmware."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
@@ -3269,10 +3261,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Upgrade %s from %s to %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Upload report now?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 118cff2..b972576 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2417,10 +2417,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Ejecute `fwupdmgr get-upgrades` para más información."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Ejecute `fwupdmgr sync-bkc` para completar esta operación."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Ejecuta el complemento compuesto vacía rutina cuando utiliza gota de instalación"
@@ -2775,10 +2771,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Intercambiar rama firmware en el dispositivo"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Sincroniza versiones firmware a la mejor configuración conocida en el hospedaje"
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "Actualización de Sistema Inhibido"
@@ -2946,7 +2938,7 @@
msgstr "No hay ningún firmware aprobado."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Este dispositivo será revertido a %s cuando la instrucción %s sea realizada."
@@ -3228,10 +3220,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "¿Moderniza %s desde %s hasta %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "¿Carga informe ahora?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index f05863b..2714c01 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2354,10 +2354,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Suorita ”fwupdmgr get-upgrades” saadaksesi lisätietoja."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Suorita ”fwupdmgr sync-bkc” suorittaaksesi tämä toiminto loppuun."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Suorita liitännäisen yhteinen siivousrutiini, kun käytetään komentoa install-blob"
@@ -2707,10 +2703,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Vaihda laitteen laiteohjelmiston haaraa"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Synkronoi laiteohjelmistoversiot tällä koneella parhaan tunnetun konfiguraation kanssa."
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "Järjestelmäpäivitys on estetty"
@@ -2877,7 +2869,7 @@
msgstr "Hyväksyttyä laiteohjelmistoa ei ole."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Laite palautetaan versioon %s, kun komento %s suoritetaan."
@@ -3159,10 +3151,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Päivitetäänkö laitteen %s laiteohjelmisto versiosta %s versioon %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Lähetetäänkö raportti nyt?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 06ce58f..57ae633 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -768,10 +768,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Exécutez «fwupdmgr get-upgrades» pour plus d'informations."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Exécutez `fwupdmgr sync-bkc` pour terminer cette action."
-
#. TRANSLATORS: scheduling an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling…"
msgstr "Planification..."
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 823b89a..db2b3b7 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -1267,10 +1267,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Eseguìs `fwupdmgr get-upgrades` par vê plui informazions."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Eseguìs `fwupdmgr sync-bkc` par completâ cheste azion."
-
#. TRANSLATORS: Title: SPI refers to the flash chip in the computer
msgid "SPI BIOS Descriptor"
msgstr "Descritôr dal BIOS SPI"
@@ -1694,10 +1690,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Inzornâ %s de version %s ae %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Inviâ il rapuart cumò?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "Inviâ i rapuarts dal firmware al jude i vendidôrs di hardware a identificâ subite i inzornaments bogns e falimentârs sui dispositîfs reâi."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a8c2889..7975de1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -887,10 +887,6 @@
msgid "Updating %s…"
msgstr "Actualizando %s…"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Desexa subir o informe agora?"
-
#. TRANSLATORS: explain how to get help
msgid "Use fwupdtool --help for help"
msgstr "Usar fwupdtool --help para obter axuda"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 70287cb..f48bf0b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1768,10 +1768,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "לשדרג את %s מגרסה %s אל %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "להעלות דוח עכשיו?"
-
#. TRANSLATORS: how important the release is
msgid "Urgency"
msgstr "דחיפות"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 58285bb..465b7fe 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2270,10 +2270,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Pokrenite `fwupdmgr get-upgrades` za više informacija."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Za završavanje ove radnje pokreni `fwupdmgr sync-bkc`."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Pokreni rutinu čišćenja sastavljanja priključka kada se koristi install-blob"
@@ -2623,10 +2619,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Zamijeni ogranak firmvera na uređaju"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Uskladi inačicu firmvera s najbolje poznatim podešavanjem na poslužitelju"
-
#. TRANSLATORS: as in laptop battery power
msgid "System power is too low to perform the update"
msgstr "Energija sustava je preniska za obavljanje nadopune"
@@ -2786,7 +2778,7 @@
msgstr "Ne postoji odobreni firmver."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Ovaj uređaj će biti vraćen natrag na %s kada se %s naredba pokrene."
@@ -3048,10 +3040,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Nadogradi %s sa %s na %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Pošalji izvještaj odmah?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "Slanje izvještaja firmvera pomaže proizvođačima hardvera brzo otkrivanje nedostatka i brzu nadopunu na stvarnim uređajima."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ab3ddc8..40bb255 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2407,10 +2407,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Futtassa az „fwupdmgr get-upgrades” parancsot a további információkért."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Futtassa az „fwupdmgr sync-bkc” parancsot a művelet befejezéséhez."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "A bővítmény összetett tisztítási rutinjának futtatása az install-blob használatakor"
@@ -2764,10 +2760,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "A belsővezérlőprogram-ág váltása az eszközön"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "A belsővezérlőprogram-verziók szinkronizálása a gép legismertebb konfigurációjához"
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "Rendszerfrissítés meggátolva"
@@ -2934,7 +2926,7 @@
msgstr "Nincs jóváhagyott belső vezérlőprogram."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Az eszköz vissza lesz állítva a(z) %s verzióra, ha a(z) %s parancs végrehajtásra kerül."
@@ -3216,10 +3208,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Frissíti a(z) %s eszközön lévő verziót: %s → %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Feltölti most a jelentést?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index bf81b2d..f201971 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2199,10 +2199,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Jalankan `fwupdmgr get-upgrade` untuk informasi lebih lanjut."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Jalankan 'fwupdmgr sync-bkc' untuk menyelesaikan tindakan ini."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Menjalankan rutin pembersihan komposit plugin saat menggunakan install-blob"
@@ -2538,10 +2534,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Beralih cabang firmware pada perangkat"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Sinkronkan versi firmware ke konfigurasi host yang paling dikenal"
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "Pemutakhiran Sistem Dicegah"
@@ -2921,10 +2913,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Meningkatkan %s dari %s ke %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Unggah laporan sekarang?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f6ab55b..2827c34 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2224,10 +2224,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Per maggiori informazioni eseguire «fwupdmgr get-upgrades»."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Eseguire «fwupdmgr sync-bkc» per completare questa azione."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Esegue la procedura di pulizia del plugin quando si utilizza install-blob"
@@ -2561,10 +2557,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Cambia il ramo del firmware sul dispositivo"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Sincronizza le versioni del firmware con quelle migliori note dell'host"
-
#. TRANSLATORS: Must be plugged into an outlet
msgid "System requires external power source"
msgstr "Il sistema richiede una sorgente elettrica esterna"
@@ -2679,7 +2671,7 @@
msgstr "Non ci sono firmware approvati."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Questo dispositivo verrà retrocesso alla versione %s all'esecuzione del comando %s. "
@@ -2935,10 +2927,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Aggiornare %s da %s a %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Caricare il rapporto ora?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "Inviare resoconti sul firmware aiuta gli sviluppatori a identificare velocemente aggiornamenti eseguiti con successo o non riusciti su dispositivi reali."
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1610876..c23cf36 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2382,10 +2382,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "더 많은 정보를 보려면 `fwupdmgr get-upgrades` 명령을 실행하십시오."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "이 동작을 끝내려면 `fwupdmgr sync-bkc` 명령을 실행하십시오."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "install-blob 사용 시 플러그인 정리 루틴 실행"
@@ -2738,10 +2734,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "장치의 펌웨어 브랜치 전환"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "펌웨어 버전을 호스트에서 알려진 최적의 설정에 맞춤"
-
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
msgstr "시스템 업데이트 동작을 억제했습니다"
@@ -2907,7 +2899,7 @@
msgstr "허용된 펌웨어가 없습니다."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "이 장치는 %s(으)로 %s 명령을 실행하면 되돌립니다."
@@ -3189,10 +3181,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "%s을(를) %s에서 %s(으)로 업그레이드하시겠습니까?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "지금 보고서를 업로드하시겠습니까?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 22f24d6..4689855 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1343,10 +1343,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Naujinti %s iš %s į %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Išsiųsti ataskaitą dabar?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "Programinės aparatinės įrangos ataskaitų išsiuntimas padeda aparatinės įrangos tiekėjams greitai atpažinti nesėkmingus bei sėkmingus atnaujinimus tikruose įrenginiuose."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6072995..d08c469 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1663,10 +1663,6 @@
msgid "Updating %s…"
msgstr "%s bijwerken…"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Rapport nu uploaden?"
-
#. TRANSLATORS: how important the release is
msgid "Urgency"
msgstr "Urgentie"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5e01968..a0a68cc 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2375,13 +2375,17 @@
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Zwraca wszystkie identyfikatory sprzętu dla komputera"
+#. TRANSLATORS: ask the user to upload
+msgid "Review and upload report now?"
+msgstr "Przejrzeć i wysłać zgłoszenie?"
+
#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Polecenie „fwupdmgr get-upgrades” wyświetli więcej informacji."
#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Polecenie „fwupdmgr sync-bkc” dokończy to działanie."
+msgid "Run `fwupdmgr sync` to complete this action."
+msgstr "Polecenie „fwupdmgr sync” dokończy to działanie."
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
@@ -2391,6 +2395,10 @@
msgid "Run the plugin composite prepare routine when using install-blob"
msgstr "Wykonuje procedurę przygotowania składania wtyczki podczas używania „install-blob”"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Run the post-reboot cleanup action"
+msgstr "Wykonuje działanie czyszczenia po ponownym uruchomieniu"
+
#. TRANSLATORS: tell a user how to get information
#, c-format
msgid "Run without '%s' to see"
@@ -2734,8 +2742,8 @@
msgstr "Przełącza gałąź oprogramowania sprzętowego na urządzeniu"
#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Synchronizuje wersje oprogramowania sprzętowego do najlepszej znanej konfiguracji komputera"
+msgid "Sync firmware versions to the chosen configuration"
+msgstr "Synchronizuje wersje oprogramowania sprzętowego do wybranej konfiguracji"
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
@@ -2881,7 +2889,7 @@
msgstr "Nie ma zatwierdzonego oprogramowania sprzętowego."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "To urządzenie zostanie przywrócone do wersji %s po wykonaniu polecenia %s."
@@ -3169,10 +3177,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Zaktualizować urządzenie %s z wersji %s na %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Wysłać zgłoszenie?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
@@ -3327,6 +3331,10 @@
msgstr "[IDENTYFIKATOR-URZĄDZENIA|GUID] [WERSJA]"
#. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
+msgid "[DEVICE]"
+msgstr "[URZĄDZENIE]"
+
+#. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
msgid "[FILE FILE_SIG REMOTE-ID]"
msgstr "[PLIK PODPIS_PLIKU IDENTYFIKATOR-REPOZYTORIUM]"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index eaf0dfb..1f85999 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1624,10 +1624,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Execute `fwupdmgr get-upgrades` para mais informações."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Execute `fwupdmgr sync-bkc` para concluir esta ação."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Executa a rotina de limpeza da composição de plugin ao usar install-blob"
@@ -2162,10 +2158,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Atualizar %s de %s para %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Enviar relatório agora?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "O envio de relatórios de firmware ajuda os fornecedores de hardware a identificar rapidamente atualizações com falha e êxito em dispositivos."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 92cd566..fb5aab0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1887,10 +1887,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Execute `fwupdmgr get-upgrades` para mais informações."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Execute `fwupdmgr sync-bkc` para concluir esta ação."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Executa a rotina de limpeza da composição de plugin ao usar install-blob"
@@ -2186,10 +2182,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "Alterna a ramificação do firmware no dispositivo"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Sincroniza versões de firmware com a configuração mais conhecida do host"
-
#. TRANSLATORS: Must be plugged into an outlet
msgid "System requires external power source"
msgstr "O sistema exige uma fonte de alimentação externa"
@@ -2282,7 +2274,7 @@
msgstr "Nenhum firmware aprovado."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Este dispositivo será revertido para %s quando o comando %s for executado."
@@ -2510,10 +2502,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Atualizar %s de %s para %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Enviar relatório agora?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "O envio de relatórios de firmware ajuda os fornecedores de hardware a identificar rapidamente atualizações com falha e êxito em dispositivos reais."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 611403e..abb33ed 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1377,10 +1377,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "Запустите «fwupdmgr get-upgrades» для получения дополнительной информации."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Запустите команду «fwupdmgr sync-bkc», чтобы завершить действие."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Запустить процедуру очистки составного плагина, используя двоичную установку"
@@ -1826,10 +1822,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Обновить %s с %s до %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Загрузить отчет сейчас?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "Загрузка отчетов о прошивке помогает поставщикам оборудования быстро определять неудачные и успешные обновления на реальных устройствах."
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 44a327e..6ab509a 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -1815,10 +1815,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "වැඩි විස්තර සඳහා `fwupdmgr get-upgrades` ධාවනය කරන්න."
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "මෙම ක්රියාව සම්පූර්ණ කිරීමට `fwupdmgr sync-bkc` ධාවනය කරන්න."
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "Install-blob භාවිතා කරන විට ප්ලගින සංයුක්ත පිරිසිදු කිරීමේ පුරුද්ද ක්රියාත්මක කරන්න"
@@ -2102,10 +2098,6 @@
msgid "Switch the firmware branch on the device"
msgstr "උපාංගයේ ස්ථිරාංග ශාඛාව මාරු කරන්න"
-#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "ස්ථිරාංග අනුවාද ධාරක වඩාත් දන්නා වින්යාසය වෙත සමමුහුර්ත කරන්න"
-
#. TRANSLATORS: as in laptop battery power
msgid "System power is too low to perform the update"
msgstr "යාවත්කාලීන කිරීම සිදු කිරීමට පද්ධතියේ බලය ඉතා අඩුය"
@@ -2206,7 +2198,7 @@
msgstr "අනුමත ස්ථිරාංග නොමැත."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "%s විධානය ක්රියාත්මක කරන විට මෙම උපාංගය නැවත %s වෙත ප්රතිවර්තනය වේ."
@@ -2434,10 +2426,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "%s %s සිට %sදක්වා උත්ශ්රේණි කරන්නද?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "වාර්තාව දැන් උඩුගත කරන්නද?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "ස්ථිරාංග වාර්තා උඩුගත කිරීම සැබෑ උපාංගවල අසාර්ථක සහ සාර්ථක යාවත්කාලීන ඉක්මනින් හඳුනා ගැනීමට දෘඪාංග වෙළෙන්දන්ට උපකාර කරයි."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d77feb5..89c8303 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -449,10 +449,6 @@
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Ажурирам %s са %s на %s..."
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Отпремити извештај сада?"
-
#. TRANSLATORS: remote filename base
msgid "Username"
msgstr "Корисничко име"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7e62262..9ce59c2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2440,6 +2440,10 @@
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Returnera alla hårdvaru-ID:n för maskinen"
+#. TRANSLATORS: ask the user to upload
+msgid "Review and upload report now?"
+msgstr "Granska och skicka rapport nu?"
+
#. TRANSLATORS: longer description
msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
msgstr "Tillbakarullningsskydd förhindrar enhetsprogramvara från att nedgraderas till en äldre version som har säkerhetsproblem."
@@ -2449,8 +2453,8 @@
msgstr "Kör ”fwupdmgr get-upgrades” för vidare information."
#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Kör `fwupdmgr sync-bkc` för att slutföra denna åtgärd."
+msgid "Run `fwupdmgr sync` to complete this action."
+msgstr "Kör `fwupdmgr sync` för att slutföra denna åtgärd."
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
@@ -2813,8 +2817,8 @@
msgstr "Byt gren för fast programvara på enheten"
#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Synkronisera versioner för fast programvara till den mest kända konfigurationen hos värden"
+msgid "Sync firmware versions to the chosen configuration"
+msgstr "Synkronisera versioner för fast programvara till den valda konfigurationen"
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
@@ -2982,7 +2986,7 @@
msgstr "Det finns ingen godkänd fast programvara."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Denna enhet kommer att återställas till %s när kommandot %s körs."
@@ -3278,10 +3282,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Uppgradera %s från %s till %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Skicka upp rapport nu?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6d135da..60d13b6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1468,10 +1468,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr " %s, %s sürümünden %s sürümüne yükseltilsin mi?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Rapor şimdi karşıya yüklensin mi?"
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Use quirk flags when installing firmware"
msgstr "Donanım yazılımı kurulurken quirk bayraklarını kullan"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 796ed80..6d47af9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2458,6 +2458,10 @@
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
msgstr "Повернути усі ідентифікатори апаратного забезпечення комп’ютера"
+#. TRANSLATORS: ask the user to upload
+msgid "Review and upload report now?"
+msgstr "Переглянути і вивантажити звіт зараз?"
+
#. TRANSLATORS: longer description
msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
msgstr "Захист від відновлення попередніх версій запобігає зниженню версій програмного забезпечення до тих, у яких виявлено проблеми із захистом."
@@ -2467,8 +2471,8 @@
msgstr "Віддайте команду «fwupdmgr get-upgrades», щоб дізнатися більше."
#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "Віддайте команду «fwupdmgr sync-bkc», щоб завершити цю дію."
+msgid "Run `fwupdmgr sync` to complete this action."
+msgstr "Віддайте команду «fwupdmgr sync», щоб завершити цю дію."
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
@@ -2833,8 +2837,8 @@
msgstr "Перемкнути гілку мікропрограми на пристрої"
#. TRANSLATORS: command description
-msgid "Sync firmware versions to the host best known configuration"
-msgstr "Синхронізувати версії мікропрограм із найкращою відомою конфігурацією вузла"
+msgid "Sync firmware versions to the chosen configuration"
+msgstr "Синхронізувати версії мікропрограм із вибраною конфігурацією"
#. TRANSLATORS: this CLI tool is now preventing system updates
msgid "System Update Inhibited"
@@ -3004,7 +3008,7 @@
msgstr "Немає схвалених мікропрограм."
#. TRANSLATORS: %1 is the current device version number, and %2 is the
-#. command name, e.g. `fwupdmgr sync-bkc`
+#. command name, e.g. `fwupdmgr sync`
#, c-format
msgid "This device will be reverted back to %s when the %s command is performed."
msgstr "Цей пристрій буде повернуто до %s у результаті виконання команди %s."
@@ -3300,10 +3304,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "Оновити %s з %s до %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "Вивантажити звіт зараз?"
-
#. TRANSLATORS: ask the user to share, %s is something
#. * like: "Linux Vendor Firmware Service"
#, c-format
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5d4c57c..82792fc 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1580,10 +1580,6 @@
msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
msgstr "运行 \"fwupdmgr get-upgrades\" 获取更多信息。"
-#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
-msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
-msgstr "运行 `fwupdmgr sync-bkc` 以完成此操作。"
-
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
msgstr "当使用安装比特块时运行插件组合清理例程"
@@ -2108,10 +2104,6 @@
msgid "Upgrade %s from %s to %s?"
msgstr "升级 %s,从 %s 到 %s?"
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "要上传报告吗?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "上传固件报告可帮助硬件供应商尽快确定真实设备上更新的成功及失败案例。"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b1d5bfc..fa3da3a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -605,10 +605,6 @@
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "正將 %s 從 %s 版升級至 %s 版... "
-#. TRANSLATORS: ask the user to upload
-msgid "Upload report now?"
-msgstr "是否立刻上傳報告?"
-
#. TRANSLATORS: explain why we want to upload
msgid "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify failing and successful updates on real devices."
msgstr "上傳韌體報告可以協助硬體廠商快速辨識出更新作業在真實裝置上是失敗還成功。"