| liblouis 2.6.3 has been released |
| |
| The liblouis developer team is proud to announce the liblouis release |
| 2.6.3 The release is available for download at: |
| |
| https://github.com/liblouis/liblouis/releases |
| |
| Introduction |
| ============ |
| |
| Liblouis is an open-source braille translator and back-translator. It |
| features support for computer, literary and math braille, supports |
| contracted and uncontracted translation for many, many languages[1]. |
| It plays an important role in an open source accessibility stack and |
| is used by screenreaders such as NVDA and Orca. A companion project |
| liblouisutdml[2] deals with formatting of braille. |
| |
| Changes in this release |
| ======================= |
| |
| Given the release number you might think this is only a minor release. |
| However looking at the number of developers who contributed to it and |
| the number of pull requests and issues that were solved this turns out |
| to be a very impressive and solid release. Most prominently we have a |
| new function to discover tables based on meta data in table headers. |
| Also makeinfo is no longer required to build liblouis. And lastly we |
| have numerous improvements in Braille tables such as Korean, |
| Vietnamese and UEB to name just a few. |
| |
| New features |
| ~~~~~~~~~~~~ |
| |
| - [beta] The new function lou_findTable can be used for table |
| discovery based on meta data in table headers. Thanks to Bert Frees. |
| - The Python API now has a new function to check tables aptly named |
| `checkTable'. Thanks to Davy Kager. |
| |
| Bug fixes |
| ~~~~~~~~~ |
| |
| - Fixed a problem in resolveTable when using a Java resolver, thanks |
| to Bert Frees |
| |
| Other changes |
| ~~~~~~~~~~~~~ |
| |
| - The build dependency on makeinfo is now optional. If it is not |
| installed we simply do not build the documentation. |
| |
| Braille table improvements |
| ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| |
| - Improvements to Bengali, Devanagari, Kannada, Gujarati, Malayalam, |
| Telugu and Oriya, thanks to Sreeja Param |
| - Corrections and improvements made to en-GB tables thanks to Paul |
| Wood |
| - Vast restructuring to Korean tables. In 2006 the Institute for |
| Korean Braille modified some dots in Korean Braille. Specifically, |
| some punctuation dots are now based on English. To accommodate this |
| change and to retain the old tables, the Korean table set was |
| revised as follows: |
| - Added three files: ko-chars, the Korean characters dictionary, and |
| rules for g1 and g2. |
| - ko-g1 and ko-g2 are now interface files that includes needed |
| files. |
| - Added three files for Korean Braille 2006 revision along with a |
| test harness. |
| - New table for Polish 8 dot computer braille. Thanks to Karol Pecyna. |
| - New table for Vietnamese 6 dot. Thanks to Harri Pasanen. |
| - Corrections and improvements made to UEB tables thanks to Paul Wood |
| - Typeform passage indicators |
| - Degree sign |
| - Dash signs |
| - Math signs |
| - Accent modifiers |
| - Accented letters |
| |
| Next release |
| ============ |
| |
| The next release will be published on August 31 2015 so please keep up |
| the excellent work and keep those improvements coming. |
| |
| Share and Enjoy! |
| |
| -- Christian Egli, on behalf of the liblouis developers |
| |
| Footnotes |
| ========= |
| |
| [1] See https://github.com/liblouis/liblouis/tree/master/tables |
| [2] See https://github.com/liblouis/liblouisutdml |
| |