|  | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> | 
|  |  | 
|  | <!-- This file contains definitions of resources that will be translated for | 
|  | each locale. Specifically, these are UI strings that are used by webkit that | 
|  | need to be translated for each locale.--> | 
|  |  | 
|  | <!-- Some of these strings and string descriptions were taken from | 
|  | WebKit/win/WebCoreLocalizedStrings.cpp so we include the original license | 
|  | below: | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | * Copyright (C) 2007 Apple Inc.  All rights reserved. | 
|  | * | 
|  | * Redistribution and use in source and binary forms, with or without | 
|  | * modification, are permitted provided that the following conditions | 
|  | * are met: | 
|  | * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright | 
|  | *    notice, this list of conditions and the following disclaimer. | 
|  | * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright | 
|  | *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the | 
|  | *    documentation and/or other materials provided with the distribution. | 
|  | * | 
|  | * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE COMPUTER, INC. ``AS IS'' AND ANY | 
|  | * EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE | 
|  | * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR | 
|  | * PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL APPLE COMPUTER, INC. OR | 
|  | * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, | 
|  | * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, | 
|  | * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR | 
|  | * PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY | 
|  | * OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT | 
|  | * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE | 
|  | * OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. | 
|  | */ | 
|  | --> | 
|  |  | 
|  | <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1" | 
|  | source_lang_id="en" enc_check="möl"> | 
|  | <outputs> | 
|  | <!-- TODO add each of your output files.  Modify the three below, and add | 
|  | your own for your various languages.  See the user's guide | 
|  | (http://wiki/Main/GritUsersGuide) for more details. | 
|  | Note that all output references are relative to the output directory | 
|  | which is specified at build time. --> | 
|  | <output filename="grit/webkit_strings.h" type="rc_header"> | 
|  | <emit emit_type='prepend'></emit> | 
|  | </output> | 
|  | <!-- TODO(tony): Get rid of this .rc file. --> | 
|  | <output filename="webkit_strings_en-US.rc" type="rc_all" lang="en" /> | 
|  |  | 
|  | <output filename="webkit_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang="ca@valencia" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-AU" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="fake-bidi" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" /> | 
|  | <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should | 
|  | be 'nb'. --> | 
|  | <output filename="webkit_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" /> | 
|  | <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')"> | 
|  | <output filename="webkit_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" /> | 
|  | </if> | 
|  | <output filename="webkit_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" /> | 
|  | <output filename="webkit_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" /> | 
|  | </outputs> | 
|  | <translations> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_am.xtb" lang="am" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ar.xtb" lang="ar" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ast.xtb" lang="ast" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_bg.xtb" lang="bg" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_bn.xtb" lang="bn" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_bs.xtb" lang="bs" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ca.xtb" lang="ca" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ca-valencia.xtb" lang="ca@valencia" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_cs.xtb" lang="cs" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_da.xtb" lang="da" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_de.xtb" lang="de" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_el.xtb" lang="el" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_en-AU.xtb" lang="en-AU" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_es.xtb" lang="es" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_es-419.xtb" lang="es-419" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_et.xtb" lang="et" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_eu.xtb" lang="eu" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_fa.xtb" lang="fa" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_fi.xtb" lang="fi" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_fil.xtb" lang="fil" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_fr.xtb" lang="fr" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_gl.xtb" lang="gl" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_gu.xtb" lang="gu" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_hi.xtb" lang="hi" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_hr.xtb" lang="hr" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_hu.xtb" lang="hu" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_hy.xtb" lang="hy" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_id.xtb" lang="id" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_it.xtb" lang="it" /> | 
|  | <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. --> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_iw.xtb" lang="he" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ja.xtb" lang="ja" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ka.xtb" lang="ka" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_kn.xtb" lang="kn" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ko.xtb" lang="ko" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ku.xtb" lang="ku" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_kw.xtb" lang="kw" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_lt.xtb" lang="lt" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_lv.xtb" lang="lv" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ml.xtb" lang="ml" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_mr.xtb" lang="mr" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ms.xtb" lang="ms" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_nl.xtb" lang="nl" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_no.xtb" lang="no" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_pl.xtb" lang="pl" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ro.xtb" lang="ro" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ru.xtb" lang="ru" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_sk.xtb" lang="sk" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_sl.xtb" lang="sl" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_sr.xtb" lang="sr" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_sv.xtb" lang="sv" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_sw.xtb" lang="sw" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_ta.xtb" lang="ta" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_te.xtb" lang="te" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_th.xtb" lang="th" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_tr.xtb" lang="tr" /> | 
|  | <file path="../../third_party/launchpad_translations/webkit_strings_ug.xtb" lang="ug" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_uk.xtb" lang="uk" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_vi.xtb" lang="vi" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" /> | 
|  | <file path="resources/webkit_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" /> | 
|  | </translations> | 
|  | <release seq="1" allow_pseudo="false"> | 
|  | <messages fallback_to_english="true"> | 
|  | <!-- TODO add all of your "string table" messages here.  Remember to | 
|  | change nontranslateable parts of the messages into placeholders (using the | 
|  | <ph> element).  You can also use the 'grit add' tool to help you identify | 
|  | nontranslateable parts and create placeholders for them. --> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_DETAILS_WITHOUT_SUMMARY_LABEL" desc="Clickable label to show detailed information or to hide the detailed information."> | 
|  | Details | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_SEARCHABLE_INDEX_INTRO" desc="Text that appears at the start of nearly-obsolete webpages in the form of a 'searchable index'."> | 
|  | This is a searchable index. Enter search keywords: ''' | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_CALENDAR_CLEAR" desc="Label for a button which clears a date input field."> | 
|  | Clear | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_CALENDAR_TODAY" desc="Label for a button which sets today to a date input field."> | 
|  | Today | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_DATE_FORMAT_DAY_IN_MONTH" desc="Short word to indicate which is the day-in-month part in a date format. e.g. 'Day' in 'Month/Day/Year'"> | 
|  | Day | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_DATE_FORMAT_MONTH" desc="Short word to indicate which is the month part in a date format. e.g. 'Month' in 'Month/Day/Year'"> | 
|  | Month | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_DATE_FORMAT_YEAR" desc="Short word to indicate which is the year part in a date format. e.g. 'Year' in 'Month/Day/Year'"> | 
|  | Year | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_SUBMIT_LABEL" desc="Default label for Submit buttons in forms on webpages."> | 
|  | Submit | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_INPUT_ALT" desc="alt text for <input> elements with no alt, title, or value"> | 
|  | Submit | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_RESET_LABEL" desc="default label for Reset buttons in forms on webpages"> | 
|  | Reset | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_FILE_BUTTON_LABEL" desc="title for a single file chooser button used in HTML forms"> | 
|  | Choose File | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_MULTIPLE_FILES_BUTTON_LABEL" desc="title for a multiple file chooser button used in HTML forms. This title should be as short as possible."> | 
|  | Choose Files | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_FILE_NO_FILE_LABEL" desc="text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"> | 
|  | No file chosen | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_FILE_NO_FILE_DRAG_LABEL" desc="text to display in file button used in HTML forms when no file is selected to indicate that files can be dragged onto the file button"> | 
|  | Drag file here | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_FILE_MULTIPLE_UPLOAD" desc="text to display next to file buttons in HTML forms when 2 or more files are selected for uploading. This is not used for a case that just 1 file is selected."> | 
|  | <ph name="NUMBER_OF_FILES">$1<ex>3</ex></ph> files | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_OTHER_COLOR_LABEL" desc="Label for button that opens a full color chooser so the user can choose colors other than the ones in the list."> | 
|  | Other... | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_OTHER_DATE_LABEL" desc="Label for button that opens a full calendar picker so the user can choose dates other than the ones in the list." meaning="for date label"> | 
|  | Other... | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_RECENT_SEARCHES_NONE" desc="Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed"> | 
|  | No recent searches | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_RECENT_SEARCHES" desc="label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title"> | 
|  | Recent Searches | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_RECENT_SEARCHES_CLEAR" desc="menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"> | 
|  | Clear Recent Searches | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_IMAGE_TITLE_FOR_FILENAME" desc="window title for a standalone image (uses mutiplication symbol, not x)"> | 
|  | <ph name="FILENAME">%s<ex>My Cool Image.gif</ex></ph><ph name="WIDTH">%d<ex>400</ex></ph>×<ph name="HEIGHT">%d<ex>600</ex></ph> | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_ROLE_WEB_AREA" desc="accessibility role description for web area"> | 
|  | HTML content | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_ROLE_LINK" desc="accessibility role description for link"> | 
|  | link | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_ROLE_LIST_MARKER" desc="accessibility role description for list marker"> | 
|  | list marker | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_ROLE_IMAGE_MAP" desc="accessibility role description for image map"> | 
|  | image map | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_ROLE_HEADING" desc="accessibility role description for headings"> | 
|  | heading | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_ROLE_FOOTER" desc="accessibility role description for footers"> | 
|  | footer | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_ROLE_STEPPER" desc="accessibility role description for a stepper - a control where you can use up/down arrows to increment or decrement it. The name 'stepper' is how this user interface element is described by VoiceOver on Mac OS X; the translation should be consistent with VoiceOver."> | 
|  | stepper | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_BUTTON_ACTION_VERB" desc="Verb stating the action that will occur when a button is pressed, as used by accessibility."> | 
|  | press | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_RADIO_BUTTON_ACTION_VERB" desc="Verb stating the action that will occur when a radio button is clicked, as used by accessibility."> | 
|  | select | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_TEXT_FIELD_ACTION_VERB" desc="Verb stating the action that will occur when a text field is selected, as used by accessibility."> | 
|  | activate | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_CHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB" desc="Verb stating the action that will occur when a checked checkbox is clicked, as used by accessibility."> | 
|  | uncheck | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_UNCHECKED_CHECK_BOX_ACTION_VERB" desc="Verb stating the action that will occur when an unchecked checkbox is clicked, as used by accessibility."> | 
|  | check | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_AX_LINK_ACTION_VERB" desc="Verb stating the action that will occur when a link is clicked, as used by accessibility."> | 
|  | jump | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_AM_PM_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the AM/PM field in a date/time control"> | 
|  | AM/PM | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_DAY_OF_MONTH_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the day of month field in a date/time control"> | 
|  | Day | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_DATE_TIME_FIELD_EMPTY_VALUE_TEXT" desc="Accessible description of empty value of field in a date/time control"> | 
|  | blank | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_HOUR_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the hour field in a date/time control"> | 
|  | Hours | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_MILLISECOND_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the millisecond field in a date/time control"> | 
|  | Milliseconds | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_MINUTE_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the minute field in a date/time control"> | 
|  | Minutes | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_MONTH_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the month field in a date/time control"> | 
|  | Month | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_SECOND_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the second field in a date/time control"> | 
|  | Seconds | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_WEEK_OF_YEAR_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the week of year field in a date/time control"> | 
|  | Week | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_AX_YEAR_FIELD_TEXT" desc="Accessible description of the year field in a date/time control"> | 
|  | Year | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_KEYGEN_HIGH_GRADE_KEY" desc="High-grade cryptographic key size menu item"> | 
|  | 2048 (High Grade) | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_KEYGEN_MED_GRADE_KEY" desc="Medium-grade cryptographic key size menu item"> | 
|  | 1024 (Medium Grade) | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_MULTIPLE_FILE" desc="Heading or short sentence shown when a file upload control in a webpage requires one or more files selected, but the user didn't specify any files."> | 
|  | Please select one or more files. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH" desc="Heading or short sentence shown when a form control in a webpage requires specific type such as email address or URL, but the specified value does not comform to the type."> | 
|  | Invalid value. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_MULTIPLE_EMAIL" desc="Heading or short sentence shown there is a field which accepts multiple e-mail addresses and a user specified a value which is not a comma-separated e-mail addresses."> | 
|  | Please enter a comma separated list of email addresses. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_RANGE_UNDERFLOW" desc="Heading or short sentence shown when a form control value in a webpage needs to be larger than or equal to a minimum value specified by the page author, but a user specified a too small value."> | 
|  | Value must be greater than or equal to <ph name="MINIMUM">$1<ex>0</ex></ph>. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_RANGE_OVERFLOW" desc="Heading or short sentence shown when a form control value in a webpage needs to be smaller than or equal to a maximum value specified by the page author, but a user specified a too large value."> | 
|  | Value must be less than or equal to <ph name="MAXIMUM">$1<ex>100</ex></ph>. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_STEP_MISMATCH" desc="Heading or short sentence shown when a form control value in a webpage should be aligned to a step value specified by the page author, but a user speficified non-aligned value. e.g. A number type field, minimum value is 0, and step value is 4. If A user-specified value is not a multiple of 4, this warning message is shown."> | 
|  | Invalid value. | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <!-- The following IDS_FORM_VALIDATION_* messages were taken from Mozilla's dom.properties file. | 
|  |  | 
|  | # ***** BEGIN LICENSE BLOCK ***** | 
|  | # Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1 | 
|  | # | 
|  | # The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version | 
|  | # 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with | 
|  | # the License. You may obtain a copy of the License at | 
|  | # http://www.mozilla.org/MPL/ | 
|  | # | 
|  | # Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, | 
|  | # WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License | 
|  | # for the specific language governing rights and limitations under the | 
|  | # License. | 
|  | # | 
|  | # The Original Code is mozilla.org code. | 
|  | # | 
|  | # The Initial Developer of the Original Code is | 
|  | # Netscape Communications Corporation. | 
|  | # Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2001 | 
|  | # the Initial Developer. All Rights Reserved. | 
|  | # | 
|  | # Contributor(s): | 
|  | #   Mitch <mstoltz@netscape.com> (original author) | 
|  | #   Ehsan Akhgari <ehsan.akhgari@gmail.com> | 
|  | # | 
|  | # Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of | 
|  | # either of the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), | 
|  | # or the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"), | 
|  | # in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead | 
|  | # of those above. If you wish to allow use of your version of this file only | 
|  | # under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to | 
|  | # use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your | 
|  | # decision by deleting the provisions above and replace them with the notice | 
|  | # and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete | 
|  | # the provisions above, a recipient may use your version of this file under | 
|  | # the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL. | 
|  | # | 
|  | # ***** END LICENSE BLOCK ***** | 
|  | --> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING" desc="Heading or short sentence shown when a text form control in a webpage requires a value, but the user didn't specify any value."> | 
|  | Please fill out this field. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_CHECKBOX" desc="Heading or short sentence shown when a checkbox control in a webpage must be checked, but the user didn't check it."> | 
|  | Please check this box if you want to proceed. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_FILE" desc="Heading or short sentence shown when a file upload control in a webpage requires a file selected, but the user didn't specify any file."> | 
|  | Please select a file. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_RADIO" desc="Heading or short sentence shown when a radio button of a radio button group in a webpage must be selected, but the user selected nothing."> | 
|  | Please select one of these options. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_VALUE_MISSING_SELECT" desc="Heading or short sentence shown when a value of a menu-list control in a webpage must be selected, but the user selected nothing."> | 
|  | Please select an item in the list. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_EMAIL" desc="Heading or short sentence shown when there is an email field in a form and a user specified a value which doesn't look like an e-mail address."> | 
|  | Please enter an email address. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_TYPE_MISMATCH_URL" desc="Heading or short sentence shown when there is a URL field in a form and a user specified a value which doesn't look like a URL."> | 
|  | Please enter a URL. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_PATTERN_MISMATCH" desc="Heading or short sentence shown when a form control value needs to satisfy a pattern specified by the page author, but a user specified unmatched value."> | 
|  | Please match the requested format. | 
|  | </message> | 
|  | <message name="IDS_FORM_VALIDATION_TOO_LONG" desc="Heading or short sentence shown when a form control in a webpage needs to be shorter than a length specified by the page author, but a user specified long value."> | 
|  | Please shorten this text to <ph name="MAX_CHARACTERS">$2<ex>100</ex></ph> characters or less (you are currently using <ph name="CURRENT_LENGTH">$1<ex>101</ex></ph> characters). | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_PDF_NEED_PASSWORD" desc="A message asking the user for a password to open a PDF file."> | 
|  | This document is password protected.  Please enter a password. | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_PDF_PAGE_LOADING" desc="A message displayed on the PDF page while page is loading."> | 
|  | Loading... | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_PDF_LOADING_PROGRESS" desc="A message displayed on the PDF control to indicate loading progress."> | 
|  | Loading document: <ph name="PAGE_NUMBER">%d<ex>3</ex></ph>/<ph name="NUMBER_OF_PAGES">%d<ex>15</ex></ph> pages... | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_PDF_PAGE_LOAD_FAILED" desc="A message displayed on the PDF control to indicate that the PDF document failed to load."> | 
|  | Failed to load PDF document | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_PDF_PROGRESS_LOADING" desc="A message displayed on the progress control over PDF page during document loading."> | 
|  | Loading | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | <message name="IDS_PLUGIN_INITIALIZATION_ERROR" desc="A message displayed when a plug-in failed to load"> | 
|  | Couldn't load plug-in. | 
|  | </message> | 
|  |  | 
|  | </messages> | 
|  | </release> | 
|  | </grit> |