blob: 2da69bb8cf5921c3d43de7008d2964340155f404 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr">
<translation id="1017967144265860778">Управљање енергијом на екрану за пријављивање</translation>
<translation id="1019101089073227242">Подеси директоријум корисничких података</translation>
<translation id="1022361784792428773">ИД-ови додатака које корисник треба да буде спречен да инсталира (или * за све)</translation>
<translation id="102492767056134033">Подешавање подразумеваног статуса тастатуре на екрану у оквиру екрана за пријављивање</translation>
<translation id="1046484220783400299">Омогући застареле функције веб-платформи на ограничено време</translation>
<translation id="1047128214168693844">Не дозволи ниједном сајту да прати корисникову физичку локацију</translation>
<translation id="1057535219415338480">Омогућава предвиђање мреже у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречава кориснике да мењају ово подешавање.
То контролише не само DNS предучитавање, већ и TCP и SSL повезивање унапред и приказивање веб-страница унапред. Назив смерница се односи на DNS предучитавање због ранијих верзија смерница.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници не могу да га промене или замене у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако ове смернице нису подешене, ово подешавање ће бити омогућено, али ће корисник моћи да га промени.</translation>
<translation id="1062011392452772310">Омогућавање даљинске потврде за уређај</translation>
<translation id="1096105751829466145">Подразумевани добављач претраге</translation>
<translation id="1103860406762205913">Омогућавање старог пријављивања на вебу</translation>
<translation id="1138294736309071213">Ове смернице су активне само у режиму малопродаје.
Одређују трајање периода пре него што се чувар екрана прикаже на екрану за пријављивање за уређаје у режиму малопродаје.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама.</translation>
<translation id="1151353063931113432">Дозволи слике на овим сајтовима</translation>
<translation id="1152117524387175066">Пријављивање стања програмерског прекидача уређаја при покретању.
Ако се ова смерница подеси на false, неће се пријављивати стање програмерског прекидача.</translation>
<translation id="1160939557934457296">Онемогућавање наставка са странице са упозорењем Безбедног прегледања</translation>
<translation id="1213523811751486361">Одређује URL адресу претраживача који се користи за пружање предлога за претрагу. URL адреса треба да садржи стринг „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />“ који ће бити замењен у време упита текстом који је корисник до сада унео.
Ове смернице су опционалне. Ако се не подесе, URL адреса предлога се неће користити.
Ове смернице се поштују само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="1221359380862872747">Учитавање наведених URL адреса при пријављивању у сесију демонстрације</translation>
<translation id="1240643596769627465">Наводи URL адресу претраживача који се користи за пружање инстант резултата. URL адреса треба да садржи стринг <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, који ће бити замењен у време упита текстом који је корисник до тада унео.
Ове смернице нису опционалне. Ако нису подешене, неће бити обезбеђени инстант резултати претраге.
Ове смернице се примењују само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="1265053460044691532">Ограничи период у коме корисник чија је аутентичност потврђена помоћу SAML-а може да се пријављује офлајн</translation>
<translation id="1283072268083088623">Наводи које обрасце HTTP провере аутентичности подржава <ph name="PRODUCT_NAME" />.
Могуће вредности су „basic“, „digest“, „ntlm“ и „negotiate“. Раздвојите више вредности зарезима.
Ако ове смернице нису подешене, користиће се сва четири обрасца.</translation>
<translation id="1297182715641689552">Користи .pac скрипту проксија</translation>
<translation id="1310699457130669094">Овде можете да одредите URL адресу за .pac датотеку проксија.
Ове смернице ступају на снагу само ако сте изабрали ручна подешавања проксија у кораку „Одаберите како се одређују подешавања прокси сервера“.
Ако сте изабрали неки други режим за подешавања смерница за прокси, немојте да подешавате ове смернице.
Више детаљних примера потражите овде:
<ph name="PROXY_HELP_URL" /></translation>
<translation id="1313457536529613143">Одређују проценат до кога се време до замрачивања екрана мења када се региструје активност корисника док је екран замрачен или убрзо после искључивања екрана.
Ако се ове смернице подесе, оне одређују проценат до кога се време до замрачивања екрана мења када се региструје активност корисника док је екран замрачен или убрзо после искључивања екрана. Када се време до замрачивања екрана промени, прилагођава се време до искључивања екрана, закључавања екрана или његовог преласка у стање мировања како би се одржале исте разлике између њих и времена до замрачивања екрана које су првобитно конфигурисане.
Ако се ове смернице не подесе, користи се подразумевани фактор промена.
Фактор промена мора да буде 100% или више.</translation>
<translation id="131353325527891113">Приказивање корисничких имена на екрану за пријављивање</translation>
<translation id="1327466551276625742">Омогући упит за конфигурацију мреже у офлајн режиму</translation>
<translation id="1330145147221172764">Омогући тастатуру на екрану</translation>
<translation id="1330985749576490863">Онемогући Google диск преко мобилних веза у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> апликацији Датотеке</translation>
<translation id="13356285923490863">Назив смерница</translation>
<translation id="1353966721814789986">Странице приликом покретања</translation>
<translation id="1397855852561539316">URL адреса за предлог подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="1398889361882383850">Омогућава вам да подесите да ли ће веб-сајтовима бити дозвољено да аутоматски покрећу додатне компоненте. Аутоматско покретање додатних компоненти може да буде или дозвољено или забрањено за све веб-сајтове.
Опција Кликните за репродукцију омогућава да се додатне компоненте покрећу, али корисник мора да кликне на њих да би почео извршавање.
Ако ове смернице не буду подешене, користиће се смернице „AllowPlugins“ и корисник ће моћи то да промени.</translation>
<translation id="1426410128494586442">Да</translation>
<translation id="1427655258943162134">Адреса или URL адреса прокси сервера</translation>
<translation id="1435659902881071157">Конфигурација мреже на нивоу уређаја</translation>
<translation id="1454846751303307294">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима није дозвољено да покрећу JavaScript.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultJavaScriptSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="1464848559468748897">Контролишу корисничко понашање у сесији са више профила на <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> уређајима.
Ако подесите ове смернице на „MultiProfileUserBehaviorUnrestricted“, корисник може да буде и примарни и секундарни корисник у сесији са више профила.
Ако подесите ове смернице на „MultiProfileUserBehaviorMustBePrimary“, корисник може да буде само примарни корисник у сесији са више профила.
Ако подесите ове смернице на „MultiProfileUserBehaviorNotAllowed“, корисник не може да учествује у сесији са више профила.
Ако подесите ово подешавање, корисници не могу да га промене или замене.
Ако се подешавање промени док је корисник пријављен у сесију са више профила, за све кориснике у сесији ће бити проверено да ли су у складу са одговарајућим подешавањима. Сесија ће бити затворена ако било коме од корисника више није дозвољено да буде у сесији.
Ако не подесите смернице, подразумевана вредност „MultiProfileUserBehaviorMustBePrimary“ се примењује на кориснике којима управљају предузећа, а „MultiProfileUserBehaviorUnrestricted“ се користи за кориснике којима нико не управља.</translation>
<translation id="1465619815762735808">Клик за репродукцију</translation>
<translation id="1468307069016535757">Подешавање подразумеваног статуса функције приступачности за режим високог контраста на екрану за пријављивање.
Ако се ове смернице подесе на „тачно“, режим високог контраста ће бити омогућен када се приказује екран за пријављивање.
Ако се ове смернице подесе на „нетачно“, режим високог контраста ће бити онемогућен када се приказује екран за пријављивање.
Ако подесите ове смернице, корисници ће привремено моћи да их замене ако омогуће или онемогуће режим високог контраста. Међутим, избор корисника неће бити трајан и подразумевано подешавање ће бити враћено кад год се екран за пријављивање поново прикаже или када корисник буде неактиван на екрану за пријављивање у периоду од једног минута.
Ако не подесите ове смернице, режим високог контраста ће бити онемогућен када се екран за пријављивање прикаже по први пут. Корисници ће моћи да омогуће или онемогуће режим високог контраста у било ком тренутку и његов статус на екрану за пријављивање ће бити трајан за кориснике.</translation>
<translation id="1477934438414550161">TLS 1.2</translation>
<translation id="1492145937778428165">Наводе период у милисекундама током којег се од услуге за управљање уређајем траже информације о смерницама за уређај.
Подешавањем ових смерница замењује се подразумевана вредност од 3 сата. Важеће вредности за ове смернице су у опсегу од 1.800.000 (30 минута) до 86.400.000 (1 дан). Вредности које нису у овом опсегу биће придружене одговарајућем ограничењу.
Ако ове смернице не буду подешене, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће користити подразумевану вредност од 3 сата.</translation>
<translation id="1504431521196476721">Даљинска потврда</translation>
<translation id="1509692106376861764">Ове смернице су укинуте почев од верзије 29 <ph name="PRODUCT_NAME" />-а.</translation>
<translation id="1522425503138261032">Дозволи сајтовима да прате физичку локацију корисника</translation>
<translation id="152657506688053119">Листа алтернативних URL адреса за подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="1530812829012954197">Увек прикажи следеће обрасце URL адреса у прегледачу хоста</translation>
<translation id="1583248206450240930">Користи <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> подразумевано</translation>
<translation id="1608755754295374538">URL-ови којима ће бити одобрен приступ уређајима за снимање звука без приказивања упита</translation>
<translation id="1617235075406854669">Омогућавање брисања историје прегледача и преузимања</translation>
<translation id="1655229863189977773">Подешавање величине кеша диска у бајтовима</translation>
<translation id="166427968280387991">Прокси сервер</translation>
<translation id="1675002386741412210">Подржано на:</translation>
<translation id="1679420586049708690">Јавна сесија за аутоматско пријављивање</translation>
<translation id="1689963000958717134">Омогућава да се конфигурација мреже примени за све кориснике уређаја <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. Конфигурација мреже је стринг са JSON форматирањем као што је дефинисано форматом Open Network Configuration описаним на <ph name="ONC_SPEC_URL" /></translation>
<translation id="1708496595873025510">Подешавање ограничења за преузимање почетне вредности варијација</translation>
<translation id="172374442286684480">Дозволи свим сајтовима да подешавају локалне податке</translation>
<translation id="1727394138581151779">Блокирај све додатне компоненте</translation>
<translation id="1734716591049455502">Конфигуриши опције даљинског приступа</translation>
<translation id="1749815929501097806">Подешавају Услове коришћења услуге које корисник мора да прихвати пре него што започне сесију локалног налога на уређају.
Ако су ове смернице подешене, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће преузети Услове коришћења услуге и приказати их кориснику када год почиње сесија локалног налога на уређају. Корисник ће моћи да уђе у сесију тек када прихвати Услове коришћења услуге.
Ако ове смернице нису подешене, неће бити приказани никакви Услови коришћења услуге.
Смернице треба да буду подешене на URL адресу са које <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може да преузме Услове коришћења услуге. Услови коришћења услуге морају да буду чисти текст, приказан као текст MIME типа/чисти. Није дозвољено никакво означавање.</translation>
<translation id="1757688868319862958">Омогућава да <ph name="PRODUCT_NAME" /> покреће додатне компоненте које захтевају овлашћење. Ако омогућите ово подешавање, додатне компоненте које нису застареле увек функционишу. Ако је ово подешавање онемогућено или није подешено, од корисника ће бити затражена дозвола да покрећу додатне компоненте које захтевају овлашћење. То су додатне компоненте који угрожавају безбедност.</translation>
<translation id="1803646570632580723">Листа закачених апликација које треба приказати у покретачу</translation>
<translation id="1808715480127969042">Блокирај колачиће на овим сајтовима</translation>
<translation id="1811270320106005269">Омогућавају закључавање када уређаји са оперативним системом <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> постану неактивни или уђу у стање спавања.
Aко омогућите ово подешавање, од корисника ће бити затражена лозинка за откључавање уређаја из стања спавања.
Aко онемогућите ово подешавање, од корисника неће бити затражена лозинка за откључавање уређаја из стања спавања.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници неће моћи да га промене или замене.
Ако смернице не буду подешене, корисник може да изабере да ли жели да се од њега затражи лозинка за откључавање уређаја или не.</translation>
<translation id="1827523283178827583">Користи фиксне прокси сервере</translation>
<translation id="1843117931376765605">Учесталост освежавања за смернице корисника</translation>
<translation id="1847960418907100918">Наводе параметре који се користе при инстант претрази помоћу POST-а. Састоје се од парова назива/вредности раздвојених зарезима. Ако је вредност шаблонски параметар, као {searchTerms} у горенаведеном примеру, биће замењена подацима стварних термина за претрагу.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, захтев за инстант претрагу ће бити послат помоћу GET метода.
Производи се придржавају ових смерница само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="1859633270756049523">Ограничавање дужине сесије</translation>
<translation id="1861037019115362154">Наводи листу додатних компоненти које су онемогућене у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречава кориснике да мењају ово подешавање.
Џокерски знакови „*“ и „?“ могу да се користе за подударање низова произвољних знакова. Знак „*“ одговара произвољном броју знакова, а знак „?“ одређује опционални појединачни знак, тј. подудара се са нула или једним знаком. Искочни знак је „\“, па за подударање стварних знакова „*“, „?“ или „\“ можете да ставите „\“ испред њих.
Ако омогућите ово подешавање, наведена листа додатних компоненти се никада не користи у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у. Додатне компоненте су означене као онемогућене у смерницама „about:plugins“ и корисници не могу да их омогуће.
Имајте у виду да EnabledPlugins и DisabledPluginsExceptions могу да занемаре ове смернице.
Ако ове смернице нису подешене, корисник може да користи било коју додатну компоненту која је инсталирана на систему осим додатних компоненти које су некомпатибилне у изворном коду, застареле или опасне.</translation>
<translation id="186719019195685253">Радња коју треба предузети када истекне време до мировања док је уређај прикључен на струју</translation>
<translation id="187819629719252111">Омогућава приступ локалним датотекама на уређају омогућавајући да <ph name="PRODUCT_NAME" /> приказује дијалоге за избор датотека.
Ако омогућите ово подешавање, корисници могу нормално да отварају дијалоге за избор датотека.
Ако онемогућите ово подешавање, када год корисник обави радњу која покреће дијалог за избор датотека (као што су увоз обележивача, отпремање датотека, чување веза итд.), уместо тога се приказује порука и претпоставља се да је корисник кликнуо на Откажи у дијалогу за избор датотека.
Ако ово подешавање није подешено, корисници могу нормално да отварају дијалоге за избор датотека.</translation>
<translation id="1897365952389968758">Дозволи свим сајтовима да покрећу JavaScript</translation>
<translation id="1933378685401357864">Слика позадине</translation>
<translation id="193900697589383153">Додаје дугме за одјављивање на системску палету.
Ако је омогућено, на системској палети се приказује велико, црвено дугме за одјављивање док је сесија активна, а екран се не закључава.
Ако је онемогућено или није наведена вредност, на системској палети се не приказује велико, црвено дугме за одјављивање.</translation>
<translation id="1942957375738056236">Овде можете да наведете URL адресу прокси сервера.
Ове смернице ступају на снагу само ако сте изабрали ручна подешавања проксија у кораку „Одаберите како се одређују подешавања прокси сервера“.
Ако сте изабрали неки други режим за подешавања смерница за прокси, немојте да подешавате ове смернице.
Више детаљнијих примера потражите овде:
<ph name="PROXY_HELP_URL" /></translation>
<translation id="1948757837129151165">Смернице за HTTP потврду аутентичности</translation>
<translation id="1956493342242507974">Конфигуришите управљање енергијом на екрану за пријављивање у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-у.
Ове смернице вам омогућавају да конфигуришете како се <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> понаша када неко време нема корисничких активности док се приказује екран за пријављивање. Смернице контролишу више подешавања. Њихову појединачну семантику и опсеге вредности потражите у одговарајућим смерницама које контролишу управљање енергијом у оквиру сесије. Једина одступања од ових смерница су следећа:
* У стању мировања или при затварању поклопца не можете да предузимате радње за завршетак сесије.
* Подразумевана радња која се предузима у стању мировања када користите струју је искључивање.
Ако не наведете подешавање, користи се подразумевана вредност.
Ако не подесите ове смернице, користе се подразумеване вредности за сва подешавања.</translation>
<translation id="1964634611280150550">Режим Без архивирања је онемогућен</translation>
<translation id="1988371335297483117">Корисни подаци из аутоматских ажурирања у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-у могу да се преузимају преко HTTP-а уместо HTTPS-а. То омогућава транспарентно HTTP кеширање HTTP преузимања.
Ако подесите ове смернице на Тачно, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће покушати да преузме корисне податке из аутоматских ажурирања преко HTTP-а. Ако подесите ове смернице на Нетачно или их не подесите, користићемо HTTPS за преузимање корисних података из аутоматских ажурирања.</translation>
<translation id="2006530844219044261">Управљање енергијом</translation>
<translation id="2030905906517501646">Кључна реч подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="2067011586099792101">Блокирај приступ сајтовима изван пакета садржаја</translation>
<translation id="2077129598763517140">Користи хардверско убрзање када је доступно</translation>
<translation id="2077273864382355561">Време до искључивања екрана када се користи батерија</translation>
<translation id="209586405398070749">Стабилни канал</translation>
<translation id="2098658257603918882">Омогући пријављивање коришћења и податке у вези са отказивањима</translation>
<translation id="2113068765175018713">Ограничавање времена исправног рада уређаја аутоматским поновним покретањем</translation>
<translation id="2127599828444728326">Омогући обавештења на овим сајтовима</translation>
<translation id="2131902621292742709">Време до затамњивања екрана када се користи батерија</translation>
<translation id="2168397434410358693">Време до мировања када је уређај прикључен на струју</translation>
<translation id="2170233653554726857">Омогући оптимизацију WPAD-а</translation>
<translation id="2188979373208322108">Омогућава траку са обележивачима у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако омогућите ово подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће приказивати траку са обележивачима.
Ако онемогућите ово подешавање, корисници никада неће видети траку са обележивачима.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници неће моћи да га промене или замене у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако ово подешавање није подешено, корисници могу да одлуче да ли ће користити ову функцију.</translation>
<translation id="2201555246697292490">Конфигурисање беле листе за изворну размену порука</translation>
<translation id="2204753382813641270">Контрола аутоматског сакривања полице</translation>
<translation id="2208976000652006649">Параметри за URL претраге који користи POST</translation>
<translation id="2223598546285729819">Подразумевано подешавање обавештења</translation>
<translation id="2231817271680715693">Увоз историје прегледања из подразумеваног прегледача при првом покретању</translation>
<translation id="2236488539271255289">Не дозволи ниједном сајту да подешава локалне податке</translation>
<translation id="2240879329269430151">Омогућава вам да подесите да ли је сајтовима дозвољено да приказују искачуће прозоре. Приказивање искачућих прозора може да буде дозвољено или забрањено за све веб сајтове.
Ако ове смернице нису подешене, користиће се смернице „BlockPopups“ и корисник ће моћи то да промени.</translation>
<translation id="2274864612594831715">Ове смернице конфигуришу омогућавање виртуелне тастатуре као улазног уређаја на Chrome ОС-у. Корисници не могу да замене ове смернице.
Ако су смернице подешене на Тачно, виртуелна тастатура на екрану ће увек бити омогућена.
Ако су подешене на Нетачно, виртуелна тастатура на екрану ће увек бити онемогућена.
Ако подесите ове смернице, корисници не могу да их промене или замене. Међутим, корисници ће ипак моћи да омогуће/онемогуће тастатуру за приступачност на екрану која има приоритет над виртуелном тастатуром коју контролишу ове смернице. Погледајте у смерницама |VirtualKeyboardEnabled| како се контролише тастатура за приступачност на екрану.
Ако ове смернице не буду подешене, тастатура на екрану ће у почетку бити онемогућена, али корисник може да је омогући у сваком тренутку. Можда ћемо користити и хеуристичка правила да бисмо одлучили када да прикажемо тастатуру.</translation>
<translation id="228659285074633994">Наводе период без корисничких уноса после кога се приказује дијалог упозорења када је уређај прикључен на струју.
Када су ове смернице подешене, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> приказао дијалог упозорења који каже кориснику да ће радња у случају мировања убрзо бити предузета.
Када ове смернице нису подешене, не приказује се никакав дијалог упозорења.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се смањују како би биле краће од времена до мировања или једнаке њему.</translation>
<translation id="2292084646366244343"><ph name="PRODUCT_NAME" /> може да користи Google веб услугу да би лакше исправио правописне грешке. Ако је ово подешавање омогућено, та услуга се увек користи. Ако је ово подешавање онемогућено, та услуга се никада не користи.
Провера правописа и даље може да се обавља помоћу преузетог речника; ове смернице контролишу само коришћење услуге на мрежи.
Ако ово подешавање није конфигурисано, корисници могу да изаберу да ли услуга провере правописа треба да се користи.</translation>
<translation id="2299220924812062390">Наведи листу омогућених додатних компоненти</translation>
<translation id="2309390639296060546">Подразумевано подешавање географског лоцирања</translation>
<translation id="2312134445771258233">Омогућава вам да конфигуришете странице које се учитавају при покретању. Садржај листе „URL адресе које треба отворити при покретању“ се занемарује, осим ако не изаберете „Отвори листу URL адреса“ у оквиру ставке „Радња при покретању“.</translation>
<translation id="2337466621458842053">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима је дозвољено да приказују слике.
Ако ове смернице нису подешене, за све сајтове ће се користити глобална подразумевана вредност из смерница „DefaultImagesSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="2371309782685318247">Наводе период у милисекундама током којег се од услуге за управљање уређајем траже информације о смерницама за кориснике.
Подешавањем ових смерница замењује се подразумевана вредност од 3 сата. Важеће вредности за ове смернице су у опсегу од 1.800.000 (30 минута) до 86.400.000 (1 дан). Вредности које нису у овом опсегу биће придружене одговарајућем ограничењу.
Ако ове смернице не буду подешене, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће користити подразумевану вредност од 3 сата.</translation>
<translation id="2372547058085956601">Време до аутоматског пријављивања у јавну сесију.
Ако смернице |DeviceLocalAccountAutoLoginId| нису подешене, ове смернице немају никаквог утицаја. У супротном:
Ако су ове смернице подешене, оне одређују период без корисничких активности који треба да протекне да би корисник био аутоматски пријављен у јавну сесију коју наводе смернице |DeviceLocalAccountAutoLoginId|.
Ако ове смернице нису подешене, 0 милисекунди ће бити коришћено као временско ограничење.
Ове смернице се наводе у милисекундама.</translation>
<translation id="237494535617297575">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима је дозвољено да приказују обавештења.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultNotificationsSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="2386362615870139244">Омогућавање закључавања екрана</translation>
<translation id="2386768843390156671">Омогућава инсталацију хостова за основну размену порука на нивоу корисника.
Ако се ово подешавање омогући, <ph name="PRODUCT_NAME" /> дозвољава
употребу хостова за основну размену порука инсталираних на нивоу корисника.
Ако се ово подешавање онемогући, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће
користити само хостове за основну размену порука инсталиране на нивоу система.
Ако се ово подешавање не постави, <ph name="PRODUCT_NAME" />
ће дозвољавати употребу хостова за основну размену порука на нивоу корисника.</translation>
<translation id="2411919772666155530">Блокирај обавештења на овим сајтовима</translation>
<translation id="2426782419955104525">Омогућавају функцију Инстант у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречавају кориснике да промене ово подешавање.
Ако омогућите ово подешавање, Инстант у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у ће бити омогућен.
Ако онемогућите ово подешавање, Инстант у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у ће бити онемогућен.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници неће моћи да га промене или замене.
Ако не подесите ово подешавање, корисник може да одлучи да ли ће користити ову функцију или неће.
Ово подешавање је уклоњено из <ph name="PRODUCT_NAME" />-а 29 и новијих верзија.</translation>
<translation id="2436445024487698630">Дозволи пријављивање у <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="243972079416668391">Наводе радњу коју треба предузети када истекне време до мировања док је уређај прикључен на струју.
Када су ове смернице подешене, оне наводе радњу коју <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> предузима када корисник буде неактиван у периоду који одређује време до мировања, што може засебно да се конфигурише.
Када ове смернице нису подешене, предузима се подразумевана радња, а то је искључивање.
Ако је радња искључивање, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може засебно да се конфигурише да закључава или не закључава екран пре искључивања.</translation>
<translation id="244317009688098048">Омогућавају тастерску пречицу за прекид за аутоматско пријављивање.
Ако ове смернице нису подешене или су подешене на Тачно, а локални налог на уређају је конфигурисан тако да нема кашњења при аутоматском пријављивању, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће примењивати тастерску пречицу Ctrl+Alt+S за заобилажење аутоматског пријављивања и приказивање екрана за пријављивање.
Ако су ове смернице подешене на Нетачно, аутоматско пријављивање без кашњења (ако је конфигурисано) не може да се заобиђе.</translation>
<translation id="2463365186486772703">Локалитет апликације</translation>
<translation id="2482676533225429905">Изворна размена порука</translation>
<translation id="2488010520405124654">Омогућите упит за конфигурацију мреже у офлајн режиму.
Ако не подесите ове смернице или их подесите на Тачно и ако је локални налог на уређају конфигурисан за аутоматско пријављивање без кашњења и уређај нема приступ интернету, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> приказује упит за конфигурацију мреже.
Ако подесите ове смернице на Нетачно, уместо упита за конфигурацију мреже приказује се порука о грешци.</translation>
<translation id="2498238926436517902">Увек аутоматски сакриј полицу</translation>
<translation id="2514328368635166290">Наводи URL адресу омиљене иконе подразумеваног добављача претраге.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, за добављача претраге неће бити присутна икона.
Ове смернице се поштују само ако су смернице „DefaultSearchProviderEnabled“ омогућене.</translation>
<translation id="2516525961735516234">Одређују да ли видео активности утичу на управљање енергијом.
Ако су ове смернице подешене на Тачно или нису подешене, корисник се не сматра неактивним док траје репродукција видео снимка. То спречава истек времена до мировања, затамњивања екрана, искључивања екрана и закључавања екрана и предузимање одговарајућих радњи.
Ако су ове смернице подешене на Нетачно, видео активности не спречавају да се корисник сматра неактивним.</translation>
<translation id="2516600974234263142">Омогућава штампање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречава кориснике да мењају ово подешавање.
Ако је ово подешавање омогућено или није конфигурисано, корисници могу да штампају.
Ако је ово подешавање онемогућено, корисници не могу да штампају из <ph name="PRODUCT_NAME" />-а. Штампање се онемогућава у менију француског кључа, додацима, JavaScript апликацијама итд. Штампање је и даље могуће из додатних компоненти које заобилазе <ph name="PRODUCT_NAME" /> током штампања. На пример, неке Flash апликације имају опцију штампања у контекстуалном менију и она није обухваћена овим смерницама.</translation>
<translation id="2518231489509538392">Дозвољавање репродукције звука</translation>
<translation id="2521581787935130926">Приказивање пречице за апликације на траци са обележивачима</translation>
<translation id="2529700525201305165">Ограничење корисника којима је дозвољено да се пријаве на <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="253135976343875019">Време до упозорења о мировању када је уређај прикључен на струју</translation>
<translation id="2552966063069741410">Временска зона</translation>
<translation id="2571066091915960923">Омогућите или онемогућите прокси за компресију података и спречите кориснике да мењају ово подешавање.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници не могу да мењају или замењују ово подешавање.
Ако ове смернице не буду подешене, корисник ће моћи да изабере да ли жели да користи функцију проксија за компресију података или не.</translation>
<translation id="2587719089023392205">Постави <ph name="PRODUCT_NAME" /> као подразумевани прегледач</translation>
<translation id="2592091433672667839">Трајање неактивности пре него што се чувар екрана прикаже на екрану за пријављивање у режиму малопродаје</translation>
<translation id="2623014935069176671">Чекај првобитну активност корисника</translation>
<translation id="262740370354162807">Омогући слање докумената на услугу <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2629448496147630947">Конфигурише опције даљинског приступа у производу <ph name="PRODUCT_NAME" />. Ове функције се занемарују, осим ако није инсталирана веб апликација Даљински приступ.</translation>
<translation id="2633084400146331575">Омогући говорне повратне информације</translation>
<translation id="2646290749315461919">Омогућава вам да подесите да ли је веб сајтовима дозвољено да прате корисникову физичку локацију. Праћење корисникове физичке локације може да се дозволи подразумевано, да се забрани подразумевано или корисник сваки пут може да добије упит када неки веб сајт затражи физичку локацију.
Ако ове смернице нису подешене, смернице „AskGeolocation“ ће се користити и корисник ће то моћи да промени.</translation>
<translation id="2650049181907741121">Радња коју треба предузети када корисник затвори поклопац</translation>
<translation id="2660846099862559570">Никада не користи прокси</translation>
<translation id="267596348720209223">Наводи кодирања знакова које подржава добављач претраге. Кодирања су називи страница кодова, као што су UTF-8, GB2312 и ISO-8859-1. Испробавају се у наведеном редоследу.
Ове смернице нису опционалне. Ако нису подешене, користиће се подразумевано подешавање UTF-8.
Ове смернице се поштују само ако су смернице „DefaultSearchProviderEnabled„ омогућене.</translation>
<translation id="2682225790874070339">Онемогући Диск <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> у апликацији Датотеке</translation>
<translation id="268577405881275241">Омогући функцију проксија за компресију података</translation>
<translation id="2742843273354638707">Крију апликацију Chrome веб-продавница и линк подножја на страници Нова картица и у покретачу <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> апликација.
Када су ове смернице подешене на Тачно, иконе су сакривене.
Када су ове смернице подешене на Нетачно или нису конфигурисане, иконе су видљиве.</translation>
<translation id="2744751866269053547">Региструј обрађиваче протокола</translation>
<translation id="2746016768603629042">Ове смернице су застареле, користите DefaultJavaScriptSetting уместо њих.
Може да се користи за онемогућавање JavaScript-а у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако је ово подешавање онемогућено, веб-странице не могу да користе JavaScript и корисник не може да промени то подешавање.
Ако је ово подешавање омогућено или није подешено, веб-странице могу да користе JavaScript, али корисник може да промени то подешавање.</translation>
<translation id="2747783890942882652">Конфигурише обавезно име домена хоста које ће се применити на хостове са даљинским приступом и које спречава кориснике да га промене.
Ако је ово подешавање омогућено, хостови могу да се деле само помоћу налога регистрованих на наведеном имену домена.
Ако је ово подешавање онемогућено или није подешено, хостови могу да се деле помоћу било ког налога.</translation>
<translation id="2757054304033424106">Типови додатака/апликација који могу да се инсталирају</translation>
<translation id="2759224876420453487">Контролиши корисничко понашање у сесији режима Више профила</translation>
<translation id="2761483219396643566">Време до упозорења о мировању када се користи батерија</translation>
<translation id="2762164719979766599">Наводи листу локалних налога на уређају која ће се приказивати на екрану за пријављивање.
Свака ставка на листи представља идентификатор који се интерно користи за разликовање локалних налога на уређају.</translation>
<translation id="2769952903507981510">Конфигурисање обавезног имена домена за хостове са даљинским приступом</translation>
<translation id="2785954641789149745">Омогућавају функцију Безбедно прегледање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречавају кориснике да промене ово подешавање.
Ако омогућите ово подешавање, Безбедно прегледање ће увек бити активно.
Ако онемогућите ово подешавање, Безбедно прегледање никада неће бити активно.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници неће моћи да промене или замене подешавање „Омогући заштиту од ‚пецања‘ и малвера“ у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако се ове смернице не подесе, ово подешавање ће бити омогућено, али корисници ће моћи да га промене.</translation>
<translation id="2805707493867224476">Дозволи свим сајтовима да приказују искачуће прозоре</translation>
<translation id="2808013382476173118">Омогућавају коришћење STUN сервера када удаљени клијенти покушавају да успоставе везу са овим уређајем.
Ако омогућите ово подешавање, удаљени клијенти могу да открију овај уређај и повежу се са њим чак и када су одвојени заштитним зидом.
Ако онемогућите ово подешавање, а одлазне UDP везе филтрира заштитни зид, овај уређај ће дозволити повезивање само са клијентских уређаја у оквиру локалне мреже.
Ако не подесите ове смернице, подешавање ће бити омогућено.</translation>
<translation id="2811293057593285123">Услуга Безбедно прегледање приказује страницу са упозорењем када се корисници крећу до сајтова који су обележени као потенцијално злонамерни. Ако омогућите ово подешавање, корисници не могу да напусте страницу са упозорењем и да ипак наставе до злонамерног сајта.
Ако онемогућите ово подешавање или га не конфигуришете, корисници могу да наставе до обележеног сајта после приказивања упозорења.</translation>
<translation id="2812021780168085286">Омогућавају вам да наведете URL-ове којима је дозвољено да инсталирају додатке, апликације и теме. Од <ph name="PRODUCT_NAME" />-а 21 инсталирање додатака, апликација и скрипти корисника са извора ван Chrome веб-продавнице постаје теже. Раније су корисници могли да кликну на линк до датотеке *.crx и <ph name="PRODUCT_NAME" /> би понудио да инсталира датотеку после неколико упозорења. После <ph name="PRODUCT_NAME" />-а 21 такве датотеке морају да се преузимају и превлаче на страницу са подешавањима <ph name="PRODUCT_NAME" />-а. Ово подешавање омогућава одређеним URL-овима да задрже стари, једноставнији ток инсталације. Свака ставка на овој листи је образац подударања у облику додатка (погледајте http://code.google.com/chrome/extensions/match_patterns.html). Корисници ће лако моћи да инсталирају ставке са свих URL-ова који се подударају са ставкама на овој листи. Ови обрасци морају да дозволе и локацију датотеке *.crx и страницу на којој је преузимање почело (тј. референтни URL). ExtensionInstallBlacklist има предност над овим смерницама. То значи да додатак са црне листе неће бити инсталиран, чак и ако је са сајта на овој листи.</translation>
<translation id="2824715612115726353">Омогући режим без архивирања</translation>
<translation id="285480231336205327">Омогући режим високог контраста</translation>
<translation id="2872961005593481000">Искључи</translation>
<translation id="2877225735001246144">Онемогући тражење CNAME-а при преговарању о Kerberos провери аутентичности</translation>
<translation id="2884728160143956392">Дозволи колачиће само за сесије на овим сајтовима</translation>
<translation id="2906874737073861391">Листа додатака из пакета апликација</translation>
<translation id="2908277604670530363">Максималан број истовремених веза са прокси сервером</translation>
<translation id="2948087343485265211">Одређују да ли аудио активности утичу на управљање струјом.
Ако су ове смернице подешене на Тачно или нису подешене, корисник се не сматра неактивним док траје репродукција звука. То спречава истек времена до мировања и предузимање радње у случају мировања. Међутим, затамњивање, искључивање и закључавање екрана ће бити обављени када истекну конфигурисани периоди, без обзира на аудио активности.
Ако су ове смернице подешене на Нетачно, аудио активности не спречавају да се корисник сматра неактивним.</translation>
<translation id="2948381198510798695"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ће заобићи све проксије за листу хостова која је овде наведена.
Ове смернице ступају на снагу само ако сте изабрали ручна подешавања проксија у кораку „Одаберите како се одређују подешавања прокси сервера“.
Ако сте изабрали неки други режим за подешавања смерница за прокси, немојте да подешавате ове смернице.
Више детаљнијих примера потражите овде:
<ph name="PROXY_HELP_URL" /></translation>
<translation id="2956777931324644324">Ове смернице су повучене од <ph name="PRODUCT_NAME" /> верзије 36.
Одређују да ли треба омогућити додатак за TLS сертификате упућене на домен.
Ово подешавање се користи да би се додатак за TLS сертификате упућене на домен омогућио за тестирање. Ово експериментално подешавање ће накнадно бити уклоњено.</translation>
<translation id="2959898425599642200">Правила за заобилажење проксија</translation>
<translation id="2976002782221275500">Наводе период без корисничких уноса после кога се екран затамњује када се користи батерија.
Када су ове смернице подешене на вредност већу од нуле, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> затамнио екран.
Када су ове смернице подешене на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не затамњује екран када корисник постане неактиван.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се скраћују како би биле краће од времена до искључивања екрана (ако је подешено) и времена до мировања или једнаке њима.</translation>
<translation id="3021409116652377124">Онемогући проналазач додатних компоненти</translation>
<translation id="3030000825273123558">Омогућавање пријављивања показатеља</translation>
<translation id="3034580675120919256">Омогућава вам да подесите да ли веб-сајтови смеју да покрећу JavaScript. Покретање JavaScript-а може да буде дозвољено или забрањено за све веб сајтове.
Ако ове смернице нису подешене, користиће се смернице „AllowJavaScript“ и корисник ће моћи то да промени.</translation>
<translation id="3038323923255997294">Наставак покретања апликација у позадини када се <ph name="PRODUCT_NAME" /> затвори</translation>
<translation id="3048744057455266684">Ако су ове смернице подешене и URL адреса претраге која је предложена у омнибоксу садржи овај параметар у стрингу упита или идентификатору фрагмента, предлог ће приказати термине за претрагу и добављача претраге уместо сирове URL адресе претраге.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, неће бити замењени термини за претрагу.
Ове смернице се поштују само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="3067188277482006117">Ако су подешене на Тачно, корисник може да користи хардвер на Chrome уређајима да би даљински потврдио његов идентитет органу за издавање сертификата за приватност преко API-ја Кључеви платформи за предузећа chrome.enterprise.platformKeysPrivate.challengeUserKey().
Ако су подешене на Нетачно или нису подешене, активације API-ја неће успети и приказаће се кôд грешке.</translation>
<translation id="3072045631333522102">Чувар екрана који ће се користити на екрану за пријављивање у режиму малопродаје</translation>
<translation id="3072847235228302527">Подешавање Услова коришћења услуге за локални налог на уређају</translation>
<translation id="3096595567015595053">Листа омогућених додатних компоненти</translation>
<translation id="3101501961102569744">Изаберите како се наводе подешавања прокси сервера</translation>
<translation id="3153348162326497318">Омогућава вам да наведете које додатке корисници НЕ МОГУ да инсталирају. Претходно инсталирани додаци ће бити уклоњени ако се налазе на црној листи.
Вредност „*“ на црној листи значи да су сви додаци на црној листи, осим ако нису изричито наведени на белој листи.
Ако ове смернице нису подешене, корисник може да инсталира било који додатак у <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="316778957754360075">Ово подешавање је укинуто почев од верзије 29 <ph name="PRODUCT_NAME" />-а. Препоручени начин подешавања колекција додатака/апликација које хостује организација је уврштавање сајта који хостује CRX пакете у ExtensionInstallSources и навођење директних линкова за преузимање пакета на веб-страници. Покретач за ту веб-страницу може да се направи помоћу смерница ExtensionInstallForcelist.</translation>
<translation id="3185009703220253572">од верзије <ph name="SINCE_VERSION" /></translation>
<translation id="3195451902035818945">Одређују да ли треба онемогућити поделу SSL евиденције. Подела евиденције је заобилазно решење за слабост у протоколима SSL 3.0 и TLS 1.0, али може да изазове проблеме са компатибилношћу код неких HTTPS сервера и проксија.
Ако смернице нису подешене или су подешене на Нетачно, подела евиденције ће се користити на SSL/TLS везама које користе CBC пакете шифара.</translation>
<translation id="3213821784736959823">Контролише да ли се уграђени DNS клијент користи у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако је вредност за ове смернице подешена на тачно, користи се уграђени DNS клијент, ако је доступан.
Ако је вредност за ове смернице подешена на нетачно, уграђени DNS клијент се никада неће користити.
Ако ове смернице нису подешене, корисници ће моћи да мењају да ли се користи уграђени DNS клијент изменом вредности на chrome://flags или навођењем обележја командне линије.</translation>
<translation id="3214164532079860003">Ове смернице, уколико су омогућене, омогућавају принудни увоз почетне странице из актуелног подразумеваног прегледача.
Ако су онемогућене, почетна страница се не увози.
Ако нису подешене, корисник ће можда бити упитан да ли жели да је увезе или се увоз аутоматски одвија.</translation>
<translation id="3219421230122020860">Режим Без архивирања је доступан</translation>
<translation id="3236046242843493070">Обрасци URL адреса који дозвољавају инсталирање додатака, апликација и скрипти корисника са</translation>
<translation id="3243309373265599239">Наводе период без корисничких уноса после кога се екран затамњује када је уређај прикључен на струју.
Када су ове смернице подешене на вредност већу од нуле, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> затамнио екран.
Када су ове смернице подешене на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не затамњује екран када корисник постане неактиван.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се скраћују како би биле краће од времена до искључивања екрана (ако је подешено) и времена до мировања или једнаке њима.</translation>
<translation id="3264793472749429012">Кодирања подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="3273221114520206906">Подразумевано подешавање JavaScript-а</translation>
<translation id="3288595667065905535">Објављивање канала</translation>
<translation id="3292147213643666827">Омогућава да <ph name="PRODUCT_NAME" /> делује као прокси између услуге <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> и старих штампача повезаних са рачунаром.
Ако је ово подешавање омогућено или није конфигурисано, корисници могу да омогуће прокси Cloud штампања потврдом аутентичности помоћу Google налога.
Ако је ово подешавање онемогућено, корисници не могу да омогуће прокси, а рачунар неће моћи да дели штампаче са услугом <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="3381968327636295719">Подразумевано користи прегледач хоста</translation>
<translation id="3417418267404583991">Ако ове смернице буду подешене на Тачно или не буду конфигурисане, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће омогућити пријављивања гостију. Пријављивања гостију су анонимне корисничке сесије и за њих није потребна лозинка.
Ако ове смернице буду подешене на Нетачно, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> неће дозволити започињање сесија за госте.</translation>
<translation id="3428247105888806363">Омогућавање предвиђања мреже</translation>
<translation id="3460784402832014830">Одређују URL који претраживач користи да би приказао страницу Нова картица.
Ове смернице су опционалне. Ако не буду подешене, неће бити приказана никаква страница Нова картица.
Ове смернице се поштују само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="346731943813722404">Наводи да ли кашњења у управљању напајањем и ограничење дужине сесије треба да се покрећу само након прве активности корисника у сесији.
Ако се ове смернице поставе на вредност True, кашњења у управљању напајањем и ограничење дужине сесије се покрећу тек након прве активности корисника у сесији.
Ако се ове смернице поставе на вредност false или се не поставе, кашњења у управљању напајањем и ограничење дужине сесије се покрећу одмах по покретању сесије.</translation>
<translation id="3478024346823118645">Брисање корисничких података при одјављивању</translation>
<translation id="348495353354674884">Омогући виртуелну тастатуру</translation>
<translation id="3496296378755072552">Менаџер лозинке</translation>
<translation id="3504791027627803580">Наводе URL претраживача који се користи за претрагу слика. Захтеви за претрагу ће бити послати помоћу GET метода. Ако су смернице DefaultSearchProviderImageURLPostParams подешене, захтеви за претрагу слика ће користити POST метод.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, неће се користити никаква претрага слика.
Производи се придржавају ових смерница само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="350797926066071931">Омогући Преводилац</translation>
<translation id="3516856976222674451">Ограничава максималну дужину корисничких сесија.
Када су ове смернице подешене, оне одређују временски интервал након кога ће корисник бити аутоматски одјављен, чиме се сесија обуставља. Корисник добија информације о преосталом времену на тајмеру који одбројава и који се приказује на системској палети.
Када ове смернице нису подешене, дужина сесије није ограничена.
Ако сте подесили ове смернице, корисници не могу да их мењају или замењују.
Вредност за ове смернице би требало да буде наведена у милисекундама. Вредности су придружене опсегу од 30 секунди до 24 сата.</translation>
<translation id="3528000905991875314">Омогући алтернативне странице са грешкама</translation>
<translation id="3547954654003013442">Подешавања проксија</translation>
<translation id="3570008976476035109">Блокирај додатне компоненте на овим сајтовима</translation>
<translation id="3627678165642179114">Омогућавање или онемогућавање веб услуге провере правописа</translation>
<translation id="3646859102161347133">Подешавање лупе екрана</translation>
<translation id="3653237928288822292">Икона подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="3709266154059827597">Конфигуриши црну листу за инсталацију додатака</translation>
<translation id="3711895659073496551">Искључи</translation>
<translation id="3756011779061588474">Блокирање режима програмера</translation>
<translation id="3758249152301468420">Онемогући Алатке за програмере</translation>
<translation id="3765260570442823273">Трајање поруке упозорења о одјављивању услед неактивности</translation>
<translation id="3768412594120638208">Контролишу који типови апликација/додатака могу да се инсталирају.
Ово подешавање ставља на белу листу дозвољене типове додатака/апликација који могу да се инсталирају у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у. Вредност представља листу низова, од којих би сваки требало да буде један од следећих: „extension“, „theme“, „user_script“, „hosted_app“, „legacy_packaged_app“, „platform_app“. Више информација о овим типовима потражите у документацији о <ph name="PRODUCT_NAME" /> додацима.
Имајте на уму да се ове смернице такође примењују на додатке и апликације које треба принудно инсталирати помоћу смерница ExtensionInstallForcelist.
Ако је ово подешавање конфигурисано, додаци/апликације чији тип није на листи неће се инсталирати.
Ако се ово подешавање не конфигурише, не примењују се ограничења у погледу прихватљивих типова додатака/апликација.</translation>
<translation id="3780152581321609624">Уврсти нестандардни порт у Kerberos SPN</translation>
<translation id="3788662722837364290">Подешавања за управљање напајањем која се користе када корисник постане неактиван</translation>
<translation id="3793095274466276777">Конфигурише подразумеване провере у прегледачу <ph name="PRODUCT_NAME" /> и спречава кориснике да их мењају. Ако омогућите ово подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће увек при покретању проверавати да ли је подразумевани прегледач и аутоматски се регистровати ако је могуће. Ако се ово подешавање онемогући, <ph name="PRODUCT_NAME" /> никада неће проверавати да ли је подразумевани прегледач и онемогућиће корисничке контроле за подешавање ове опције. Ако се ово подешавање не подеси, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће дозволити кориснику да контролише да ли је подразумевани прегледач и да ли обавештења за кориснике треба да се прикажу када није.</translation>
<translation id="3805659594028420438">Омогући додатак за TLS сертификате упућене на домен (застарело)</translation>
<translation id="3806576699227917885">Дозволите репродукцију звука.
Када подесите ове смернице на Нетачно, излазни уређај за звук неће бити доступан на уређају док је корисник пријављен.
Ове смернице утичу на све типове излазних уређаја за звук, а не само на уграђене звучнике. Функције приступачности звука су такође спречене овим смерницама. Не омогућавајте ове смернице ако је кориснику потребан читач екрана.
Ако подесите ово подешавање на Тачно или га не конфигуришете, онда корисници могу да користе све подржане излазне уређаје за звук на уређају.</translation>
<translation id="3808945828600697669">Наведи списак онемогућених додатних компоненти</translation>
<translation id="3816312845600780067">Омогућавање тастерске пречице за прекид за аутоматско пријављивање</translation>
<translation id="3820526221169548563">Омогућите функцију приступачности за тастатуру на екрану.
Ако подесите ове смернице на Тачно, тастатура на екрану ће увек бити омогућена.
Ако подесите ове смернице на Нетачно, тастатура на екрану ће увек бити онемогућена.
Ако подесите ове смернице, корисници не могу да их промене или замене.
Ако не подесите ове смернице, тастатура на екрану ће у почетку бити онемогућена, али корисник може у било ком тренутку да је омогући.</translation>
<translation id="382476126209906314">Конфигурисање TalkGadget префикса за хостове са даљинским приступом</translation>
<translation id="383466854578875212">Омогућавају вам да наведете који хостови за изворну размену порука неће бити стављени на црну листу.
Вредност * за црну листу значи да су сви хостови за изворну размену порука стављени на црну листу и да ће само они који су наведени на белој листи бити учитани.
Сви хостови за изворну размену порука се подразумевано стављају на белу листу, али ако су они стављени на црну листу у складу са смерницама, те смернице могу да се замене помоћу беле листе.</translation>
<translation id="384743459174066962">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима није дозвољено да отварају искачуће прозоре.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultPopupsSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="3859780406608282662">Додају параметар преузимању Почетне вредности варијација у производу <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
Ако су наведене, додају параметар упита под називом „restrict“ у URL који се користи за преузимање Почетне вредности варијација. Вредност параметра ће бити вредност наведена у овим смерницама.
Ако нису наведене, URL Почетне вредности варијација неће бити измењен.</translation>
<translation id="3864818549971490907">Подразумевано подешавање додатних компоненти</translation>
<translation id="3866249974567520381">Опис</translation>
<translation id="3866530186104388232">Ако ове смернице буду подешене на Тачно или не буду конфигурисане, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће приказивати постојеће кориснике на екрану за пријављивање и омогућити да се изабере неки од њих. Ако ове смернице буду подешене на Нетачно, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће користити упит за корисничко име/лозинку за пријављивање.</translation>
<translation id="3868347814555911633">Ове смернице су активне само у режиму малопродаје.
Наводе додатке који се аутоматски инсталирају за корисника демонстрације за уређаје у режиму малопродаје. Ти додаци се чувају на уређају и могу да се инсталирају док сте ван мреже, после инсталације.
Сваки унос на листи садржи речник који мора да садржи ИД додатка у пољу „ИД додатка“ и URL адресу за ажурирање у пољу „URL адреса за ажурирање“.</translation>
<translation id="3891357445869647828">Омогући JavaScript</translation>
<translation id="389421284571827139">Омогућава вам да наведете прокси сервер који <ph name="PRODUCT_NAME" /> користи и спречава кориснике да мењају подешавања проксија.
Ако изаберете да никада не користите прокси сервер и да се увек директно повезујете, све остале опције се занемарују.
Ако изаберете аутоматско откривање прокси сервера, све остале опције се занемарују.
Детаљне примере потражите на адреси:
<ph name="PROXY_HELP_URL" />
Ако омогућите ово подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> занемарује све опције повезане са проксијем наведене у командној линији.
Ако се ове смернице не подесе, корисници ће моћи да сами изаберу подешавања проксија.</translation>
<translation id="391531815696899618">Када су подешене на Тачно, онемогућавају синхронизовање са Google диском у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> апликацији Датотеке. У том случају, на Google диск се не отпремају никакви подаци.
Ако нису подешене или су подешене на Нетачно, корисници ће моћи да преносе датотеке на Google диск.</translation>
<translation id="3915395663995367577">URL адреса до .pac датотеке проксија</translation>
<translation id="3964909636571393861">Омогућава приступ листи URL адреса</translation>
<translation id="3965339130942650562">Временско ограничење пре него што се обави одјављивање неактивног корисника</translation>
<translation id="3973371701361892765">Никада аутоматски не сакривај полицу</translation>
<translation id="3984028218719007910">Одређују да ли <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> задржава локалне податке о налогу после одјављивања. Ако буду подешене на Тачно, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не задржава никакве сталне налоге и сви подаци из корисничке сесије ће бити одбачени након одјављивања. Ако ове смернице буду подешене на Нетачно или не буду конфигурисане, уређај може да задржи (шифроване) локалне корисничке податке.</translation>
<translation id="4001275826058808087">IT администратори уређаја за предузећа могу да користе ову ознаку да би одредили да ли ће дозволити корисницима да искоришћавају понуде преко регистрације за Chrome ОС.
Ако подесите ове смернице на Тачно или их не подесите, корисници ће моћи да искоришћавају понуде преко регистрације за Chrome ОС.
Ако подесите ове смернице на Нетачно, корисник неће моћи да искоришћава понуде.</translation>
<translation id="4010738624545340900">Дозвољавање позивања дијалога за избор датотека</translation>
<translation id="4025586928523884733">Блокира колачиће треће стране.
Омогућавање овог подешавања спречава елементе веб-странице који нису са домена у траци за адресу прегледача да постављају колачиће.
Онемогућавање овог подешавања дозвољава елементима веб-странице који нису са домена у траци за адресу прегледача да постављају колачиће и спречава кориснике да промене ово подешавање.
Ако ове смернице нису подешене, колачићи треће стране биће омогућени, али корисник ће моћи то да промени.</translation>
<translation id="402759845255257575">Не дозволи ниједном сајту да покреће JavaScript</translation>
<translation id="4027608872760987929">Омогући подразумевани добављач претраге</translation>
<translation id="4039085364173654945">Контролише да ли је подсадржају треће стране на страници дозвољено да приказује дијалог HTTP Basic Auth као искачући прозор.
То је обично онемогућено као заштита од „пецања“. Ако ове смернице нису подешене, ово је онемогућено и подсадржају треће стране неће бити дозвољено да приказује дијалог HTTP Basic Auth као искачући прозор.</translation>
<translation id="4043912146394966243"> Типови веза који могу да се користе за ажурирања ОС-а. Ажурирања ОС-а могу да оптерете везу због величине и изазову додатне трошкове. У складу са тим, она нису подразумевано омогућена за типове веза који се сматрају скупим, а које тренутно обухватају WiMax, Bluetooth и мобилне мреже.
Идентификатори препознатих типова веза су „ethernet“, „wifi“, „wimax“, „bluetooth“ и „cellular“.</translation>
<translation id="4052765007567912447">Контролише да ли корисник сме да приказује лозинке у јасном тексту у менаџеру лозинки.
Ако онемогућите ово подешавање, менаџер лозинки не допушта приказивање сачуваних лозинки у јасном тексту у свом прозору.
Ако омогућите или не подесите ово подешавање, корисници могу да виде лозинке у јасном тексту у менаџеру лозинки.</translation>
<translation id="4056910949759281379">Онемогући SPDY протокол</translation>
<translation id="4088589230932595924">Режим Без архивирања је наметнут</translation>
<translation id="410478022164847452">Наводе период без корисничких уноса после кога се предузима радња у случају мировања када је уређај прикључен на струју.
Када су ове смернице подешене, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> предузео радњу у случају мировања, што може засебно да се конфигурише.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама.</translation>
<translation id="4121350739760194865">Спречи приказивање промоција апликација на страници Нова картица</translation>
<translation id="4157003184375321727">Пријављивање верзије ОС-а и фирмвера</translation>
<translation id="4203389617541558220">Ограничавање периода непрекидног функционисања уређаја заказивањем аутоматских поновних покретања.
Када се ове смернице подесе, оне одређују трајање непрекидног функционисања уређаја после кога се заказује аутоматско поновно покретање.
Када се ове смернице не подесе, период непрекидног функционисања уређаја је неограничен.
Ако подесите ове смернице, корисници не могу да их промене или замене.
Аутоматско поновно покретање је заказано у изабрано време, али може да се одложи на уређају за највише 24 сата ако корисник тренутно користи уређај.
Напомена: Аутоматска поновна покретања су тренутно омогућена само док се приказује екран за пријављивање или током сесије киоск апликације. То ће се убудуће променити и смернице ће се увек примењивати, без обзира на то да ли је било каква сесија у току или није.
Вредност смерница треба да се одреди у секундама. Вредности су ограничене на најмање 3600 (један сат).</translation>
<translation id="420512303455129789">URL-ови за мапирање речника до ознаке логичког оператора који наводе да ли приступ хосту треба дозволити (Тачно) или блокирати (Нетачно).
Ове смернице су намењене за интерно коришћење од стране самог <ph name="PRODUCT_NAME" />-а.</translation>
<translation id="4224610387358583899">Време до закључавања екрана</translation>
<translation id="4250680216510889253">Не</translation>
<translation id="427632463972968153">Наводе параметре који се користе при претрази слика помоћу POST-а. Састоје се од парова назива/вредности раздвојених зарезима. Ако је вредност шаблонски параметар, као {imageThumbnail} у горенаведеном примеру, биће замењена подацима стварних сличица за слике.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, захтев за претрагу слика ће бити послат помоћу GET метода.
Производи се придржавају ових смерница само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="4320376026953250541">Microsoft Windows XP SP2 или новији</translation>
<translation id="4325690621216251241">Додавање дугмета за одјављивање на системску палету</translation>
<translation id="436581050240847513">Пријављивање мрежних интерфејса уређаја</translation>
<translation id="4372704773119750918">Не дозвољавај кориснику верзије за предузећа да учествује у режиму Више профила (као примарни или секундарни корисник)</translation>
<translation id="4377599627073874279">Дозволи свим сајтовима да приказују све слике</translation>
<translation id="4389091865841123886">Конфигуришите даљинску потврду помоћу TPM механизма.</translation>
<translation id="4423597592074154136">Ручно наведи подешавања проксија</translation>
<translation id="4429220551923452215">Омогућава или онемогућава пречицу за апликације на траци са обележивачима.
Ако се ова смерница не подеси, корисник може да изабере да пречица за апликације буде приказана или да је сакрије користећи контекстуални мени траке са обележивачима.
Ако се ова смерница конфигурише, корисник не може да је мења, а пречица за апликације ће или увек бити приказана или неће никад бити приказана.</translation>
<translation id="443665821428652897">Обриши податке о сајтовима при затварању прегледача (застарело)</translation>
<translation id="4442582539341804154">Омогућавање закључавања када уређаји постану неактивни или уђу у стање спавања</translation>
<translation id="4445684791305970001">Онемогућава Алатке за програмере и JavaScript конзолу.
Ако омогућите ово подешавање, Алаткама за програмере више неће моћи да се приступа и елементи веб сајта више неће моћи да се проверавају. Све тастерске пречице и сви уноси менија или контекстуалних менија за отварање Алатки за програмере или JavaScript конзоле биће онемогућени.
Ако онемогућите ову опцију или је не подесите, моћи ћете да користите Алатке за програмере и JavaScript конзолу.</translation>
<translation id="4467952432486360968">Блок колачиће треће стране</translation>
<translation id="4474167089968829729">Омогућите чување лозинки у менаџеру лозинки</translation>
<translation id="4480694116501920047">Принудно коришћење Сигурне претраге</translation>
<translation id="4482640907922304445">Приказује дугме Почетна на траци са алаткама <ph name="PRODUCT_NAME" />-а.
Ако омогућите ово подешавање, дугме Почетна се увек приказује.
Ако онемогућите ово подешавање, дугме Почетна се никада не приказује.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници не могу да промене или замене ово подешавање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако не подесите ове смернице, корисник ће моћи да изабере да ли жели да се дугме Почетна приказује.</translation>
<translation id="4492287494009043413">Онемогућавање прављења снимака екрана</translation>
<translation id="450537894712826981">Конфигуришу величину кеша коју ће <ph name="PRODUCT_NAME" /> користити за складиштење кешираних медијских датотека на диску.
Ако подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће користити наведену величину кеша без обзира да ли је корисник навео обележје „--media-cache-size“ или није. Вредност наведена у овим смерницама није фиксна граница, већ назнака за систем кеширања. Све вредности испод неколико мегабајта су превише мале и биће заокружене на неку разумну минималну вредност.
Ако је вредност ових смерница 0, користићемо подразумевану величину кеша, али корисник неће моћи да је промени.
Ако ове смернице нису подешене, користићемо подразумевану величину и корисник ће моћи да је замени обележјем --media-cache-size.</translation>
<translation id="4518251772179446575">Питај кад год сајт жели да прати корисникову физичку локацију</translation>
<translation id="4519046672992331730">Омогућавају предлоге за претрагу у омнибоксу <ph name="PRODUCT_NAME" />-а и спречавају кориснике да мењају ово подешавање.
Ако омогућите ово подешавање, користе се предлози за претрагу.
 Ако онемогућите ово подешавање, предлози за претрагу се никада не користе.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници не могу да промене или замене ово подешавање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако ове смернице не буду подешене, ово ће бити омогућено, али корисник ће моћи то да промени.</translation>
<translation id="4525521128313814366">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима није дозвољено да приказују слике.
Ако ове смернице нису подешене, за све сајтове ће се користити глобална подразумевана вредност из смерница „DefaultImagesSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="4541530620466526913">Локални налози на уређају</translation>
<translation id="4555850956567117258">Омогућавање даљинске потврде за корисника</translation>
<translation id="4557134566541205630">URL странице Нова картица подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="4600786265870346112">Омогућавање великог показивача</translation>
<translation id="4604931264910482931">Конфигурисање црне листе за изворну размену порука</translation>
<translation id="4617338332148204752">Прескочи проверу метаознака у <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="4625915093043961294">Конфигуриши белу листу за инсталацију додатака</translation>
<translation id="4632343302005518762">Дозволи <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />-у да рукује наведеним типовима садржаја</translation>
<translation id="4633786464238689684">Мењају подразумевано понашање тастера из горњег реда у понашање функцијских тастера.
Ако подесите ове смернице на Тачно, горњи ред тастера на тастатури ће подразумевано обављати команде функцијских тастера. Морате да притиснете тастер за претрагу да би се опет понашали као тастери за медије.
Ако подесите ове смернице на Нетачно или их не подесите уопште, тастатура ће подразумевано обављати команде тастера за медије, а када се притисне тастер за претрагу, обављаће команде функцијских тастера.</translation>
<translation id="4639407427807680016">Имена хостова за изворну размену порука које треба изузети са црне листе</translation>
<translation id="4650759511838826572">Онемогући шеме URL протокола</translation>
<translation id="465099050592230505">URL веб-продавнице предузећа (застарело је)</translation>
<translation id="4655130238810647237">Омогућава или онемогућава измену обележивача у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако омогућите ово подешавање, обележивачи могу да се додају, уклањају или мењају. Ово је подразумевано подешавање и када смернице нису подешене.
Ако онемогућите ово подешавање, обележивачи не могу да се да се додају, уклањају нити мењају. Постојећи обележивачи су и даље доступни.</translation>
<translation id="4668325077104657568">Подразумевано подешавање слика</translation>
<translation id="467236746355332046">Подржане функције:</translation>
<translation id="467449052039111439">Отвори листу URL адреса</translation>
<translation id="4680961954980851756">Омогући аутоматско попуњавање</translation>
<translation id="4723829699367336876">Омогући прелазак заштитног зида са клијента са даљинским приступом</translation>
<translation id="4733471537137819387">Смернице у вези са интегрисаном HTTP потврдом аутентичности.</translation>
<translation id="4744190513568488164">Сервери на које <ph name="PRODUCT_NAME" /> може да прослеђује податке.
Раздвојите називе различитих сервера зарезима. Џокерски знакови (*) су дозвољени.
Ако не подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> неће проследити корисничке акредитиве чак и ако се открије да је сервер на интранету.</translation>
<translation id="4791031774429044540">Омогућавање функције приступачности за велики курсор.
Ако се ове смернице подесе на „тачно“, велики курсор ће увек бити омогућен.
Ако се ове смернице подесе на „нетачно“, велики курсор ће увек бити онемогућен.
Ако подесите ове смернице, корисници неће моћи да их промене или замене.
Ако не подесите ове смернице, велики курсор ће првобитно бити онемогућен, али ће корисници моћи да га омогуће у било ком тренутку.</translation>
<translation id="4807950475297505572">Корисници који нису скоро били активни се уклањају док се не ослободи довољно простора</translation>
<translation id="480987484799365700">Ако се омогуће, ове смернице принудно пребацују профил на привремен режим. Ако се ове смернице наведу као смернице за ОС (нпр. GPO на Windows-у), примениће се на све профиле на датом систему; ако се смернице подесе као смернице за клауд, примењиваће се само на профил на који се корисник пријави помоћу налога којим се управља.
У овом режиму, подаци профила остају на диску само док траје корисничка сесија. Функције попут историје прегледача, додатака и њихових података, као и података са веба попут колачића и веб-база података се не чувају када се прегледач затвори. Међутим, ово не спречава корисника да ручно преузме било какве податке на диск, сачува странице или их одштампа.
Ако је корисник омогућио синхронизацију, сви ови подаци се чувају на синхронизованом профилу, баш као на обичним профилима. Режим Без архивирања је такође доступан ако није изричито онемогућен помоћу смерница.
Ако се ове смернице онемогуће или се не подесе, за пријављивање се користе обични профили.</translation>
<translation id="4816674326202173458">Омогућавање пословном кориснику да буде и примарни и секундарни (подразумевано понашање за кориснике којима се не управља)</translation>
<translation id="4826326557828204741">Радња коју треба предузети када истекне време до мировања док се користи батерија</translation>
<translation id="4834526953114077364">Корисници који нису скоро били активни и који се нису пријавили у периоду од последња 3 месеца се уклањају док се не ослободи довољно простора</translation>
<translation id="4838572175671839397">Садржи регуларни израз помоћу кога се одређује који корисници могу да се пријаве на <ph name="PRODUCT_NAME" />.
Одговарајућа грешка се приказује ако корисник покуша да се пријави помоћу корисничког имена које се не подудара са овим обрасцем.
Ако не подесите ове смернице или их оставите празне, сваки корисник може да се пријави на <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="4858735034935305895">Омогући режим целог екрана</translation>
<translation id="4869787217450099946">Наводе да ли су дозвољена закључавања екрана. Закључавања екрана могу да захтевају додаци преко API-ја за додатке за управљање енергијом.
Ако су ове смернице подешене на Тачно или нису подешене, закључавања екрана ће бити примењивана за управљање енергијом.
Ако су ове смернице подешене на Нетачно, захтеви за закључавања екрана ће бити занемарени.</translation>
<translation id="4890209226533226410">Подешавање типа лупе који ће бити омогућен.
Ако се ове смернице подесе, оне ће контролисати тип лупе који ће бити омогућен. Ако подесите ове смернице на „Ниједан“, онемогућићете лупу.
Ако подесите ове смернице, корисници неће моћи да их промене или замене.
Ако се ове смернице не подесе, лупа ће првобитно бити онемогућена, али ће корисници моћи да је омогуће у било ком тренутку.</translation>
<translation id="4897928009230106190">Наводе параметре који се користе при претрази предлога помоћу POST-а. Састоје се од парова назива/вредности раздвојених зарезима. Ако је вредност шаблонски параметар, као {searchTerms} у горенаведеном примеру, биће замењена подацима стварних термина за претрагу.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, захтев за претрагу предлога ће бити послат помоћу GET метода.
Производи се придржавају ових смерница само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="489803897780524242">Параметар који контролише замену термина за претрагу за подразумевани добављач претраге</translation>
<translation id="4899708173828500852">Омогући Безбедно прегледање</translation>
<translation id="4906194810004762807">Учесталост освежавања за смернице уређаја</translation>
<translation id="4928632305180102854">Контролишу да ли <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> дозвољава отварање нових корисничких налога. Ако ове смернице буду подешене на Нетачно, корисници који немају налог од раније неће моћи да се пријаве.
Ако ове смернице буду подешене на Тачно или не буду конфигурисане, биће дозвољено отварање нових корисничких налога под условом да <ph name="DEVICEUSERWHITELISTPROTO_POLICY_NAME" /> не спречава корисника да се пријави.</translation>
<translation id="4962195944157514011">Наводи URL адресу претраживача који се користи при обављању подразумеване претраге. URL адреса треба да садржи стринг „<ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />“, који ће бити замењен у време упита терминима које корисник претражује.
Ова опција мора да се подеси када су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“ и примењиваће се само ако је то случај.</translation>
<translation id="4980301635509504364">Одобравање или одбијање захтева за снимање видео садржаја.
Ако омогућите ове смернице или их не конфигуришете (подразумевано), кориснику ће се приказати упит за
приступ уређајима за снимање видео садржаја осим за URL-ове конфигурисане на листи
VideoCaptureAllowedUrls, којима ће приступ бити одобрен без приказивања упита.
Када се ове смернице онемогуће, кориснику се никада неће приказивати упит и снимање видео
садржаја ће бити доступно само URL-овима конфигурисаним на листи VideoCaptureAllowedUrls.
Ове смернице утичу на све типове улазних видео уређаја, а не само на уграђену камеру.</translation>
<translation id="4980635395568992380">Тип података:</translation>
<translation id="4983201894483989687">Дозволи покретање додатних компоненти који су застарели</translation>
<translation id="4988291787868618635">Радња коју треба предузети када истекне време до мировања</translation>
<translation id="5047604665028708335">Дозволи приступ сајтовима изван пакета садржаја</translation>
<translation id="5052081091120171147">Ове смернице, уколико су омогућене, омогућавају принудни увоз историје прегледања из актуелног подразумеваног прегледача. Ако су омогућене, ове смернице утичу и на дијалог за увоз.
Ако су онемогућене, историја прегледања се не увози.
Ако нису подешене, корисник ће можда бити упитан да ли жели да је увезе или се увоз аутоматски одвија.</translation>
<translation id="5056708224511062314">Лупа је онемогућена</translation>
<translation id="5067143124345820993">Бела листа корисника за пријављивање</translation>
<translation id="510186355068252378">Онемогућава синхронизацију података у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у помоћу услуга синхронизације које хостује Google и спречава кориснике да промене ово подешавање.
Ако омогућите ово подешавање, корисници не могу да промене или замене ово подешавање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако ове смернице нису подешене, Google синхронизација ће бити доступна кориснику који може да изабере да је користи или да је не користи.</translation>
<translation id="5105313908130842249">Време до закључавања екрана када се користи батерија</translation>
<translation id="5111573778467334951">Наводе радњу коју треба предузети када истекне време до мировања док уређај користи батерију.
Када су ове смернице подешене, оне наводе радњу коју <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> предузима када корисник буде неактиван у периоду који одређује време до мировања, што може засебно да се конфигурише.
Када ове смернице нису подешене, предузима се подразумевана радња, а то је искључивање.
Ако је радња искључивање, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може засебно да се конфигурише да закључава или не закључава екран пре искључивања.</translation>
<translation id="5141670636904227950">Подешавање подразумеваног типа лупе омогућеног на екрану за пријављивање</translation>
<translation id="5142301680741828703">Увек приказуј следеће обрасце URL адреса у прегледачу <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="5148753489738115745">Омогућава вам да одредите додатне параметре који се користе када <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> покреће <ph name="PRODUCT_NAME" />.
Ако ове смернице не буду подешене, биће коришћена подразумевана командна линија.</translation>
<translation id="5182055907976889880">Конфигурисање Google диска у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-у.</translation>
<translation id="5183383917553127163">Омогућава вам да наведете који додаци не треба да буду на црној листи. Вредност * на црној листи значи да су сви додаци на црној листи и корисници могу да инсталирају само додатке на белој листи. Сви додаци су подразумевано на белој листи, али ако су сви додаци на црној листи у складу са смерницама, бела листа може да се користи за замену тих смерница.</translation>
<translation id="5192837635164433517">Омогућава коришћење алтернативних страница грешака које се уграђују у <ph name="PRODUCT_NAME" /> (као што је „страница није пронађена“) и спречава кориснике да мењају ово подешавање.
Ако омогућите ово подешавање, користе се алтернативне странице грешака.
Ако онемогућите ово подешавање, алтернативне странице грешака се никада не користе.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници не могу да промене или замене ово подешавање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако ове смернице нису подешене, ово ће бити омогућено, али ће корисник моћи то да промени.</translation>
<translation id="5196805177499964601">Блокирање режима програмера.
Ако се ова смерница подеси на True, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће онемогућити покретање уређаја у режиму програмера. Систем неће хтети да се покрене и приказаће екран са грешком ако је режим програмера укључен.
Ако се ова смерница подеси на False, режим програмера ће и даље бити доступан уређају.</translation>
<translation id="5208240613060747912">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима није дозвољено да приказују обавештења.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultNotificationsSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="5226033722357981948">Наведи да ли проналазач додатних компоненти треба да буде онемогућен</translation>
<translation id="523505283826916779">Подешавања приступачности</translation>
<translation id="5255162913209987122">Може да се препоручи</translation>
<translation id="527237119693897329">Омогућавају вам да наведете које хостове за изворну размену порука не треба учитати.
Вредност „*“ за црну листу значи да ће сви хостови за изворну размену порука бити стављени на црну листу ако нису изричито наведени на белој листи.
Ако не подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће учитати све инсталиране хостове за изворну размену порука.</translation>
<translation id="5290940294294002042">Наведи листу додатних компоненти које корисник може да омогући или онемогући</translation>
<translation id="5298412045697677971">Конфигуришите слику аватара за корисника.
Ове смернице вам омогућавају да конфигуришете слику аватара која представља корисника на екрану за пријављивање. Смернице се постављају тако што се наводи URL са кога <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може да преузме слику аватара и хеш за шифровање који се користи за верификовање интегритета преузимања. Слика мора да буде у JPEG формату и не сме да буде већа од 512 kB. URL мора да буде приступачан без икакве потврде аутентичности.
Слика аватара се преузима и кешира. Биће поново преузета после сваке промене URL-а или хеша.
Смернице би требало да буду наведене у виду ниске која изражава URL и хеш у JSON формату, у складу са следећом шемом:
{
"type": "object",
"properties": {
"url": {
"description": "URL са ког може да се преузме слика аватара.",
"type": "string"
},
"hash": {
"description": "SHA-256 хеш слике аватара.",
"type": "string"
}
}
}
Ако се ове смернице поставе, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће преузети и користити слику аватара.
Ако ви поставите ове смернице, корисници не могу да их промене ни замене.
Ако се смернице не поставе, корисник може да изабере слику аватара која ће га представљати на екрану за пријављивање.</translation>
<translation id="5304269353650269372">Наводе период без корисничких уноса после кога се приказује дијалог упозорења када се користи батерија.
Када су ове смернице подешене, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> приказао дијалог упозорења који каже кориснику да ће радња у случају мировања убрзо бити предузета.
Када ове смернице нису подешене, не приказује се никакав дијалог упозорења.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се смањују како би биле краће од времена до мировања или једнаке њему.</translation>
<translation id="5307432759655324440">Доступност режима без архивирања</translation>
<translation id="5318185076587284965">Омогући да хост за даљински приступ користи сервере за прослеђивање</translation>
<translation id="5330684698007383292">Дозволи <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />-у да рукује следећим типовима садржаја</translation>
<translation id="5365946944967967336">Прикажи дугме Почетна на траци са алаткама</translation>
<translation id="5366977351895725771">Ако се подеси на „нетачно“, овом кориснику се онемогућава прављење корисника под надзором. Сви постојећи корисници под надзором биће и даље доступни.
Ако се подеси на „тачно“ или се не конфигурише, овај корисник ће моћи да прави кориснике под надзором и управља њима.</translation>
<translation id="5378985487213287085">Омогућава вам да подесите да ли је веб сајтовима дозвољено да приказују обавештења на рачунару. Приказивање обавештења на рачунару може да се дозволи подразумевано, забрани подразумевано или да корисник буде упитан сваки пут када неки веб сајт жели да прикаже обавештења на рачунару.
Ако ове смернице нису подешене, користиће се смернице „AskNotifications“ и корисник ће то моћи да промени.</translation>
<translation id="538108065117008131">Дозволите да <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> рукује следећим типовима садржаја.</translation>
<translation id="5388730678841939057">Бирају стратегију која се користи за ослобађање простора на диску при аутоматском брисању (застарело)</translation>
<translation id="5395271912574071439">Омогућава скривање хостова са даљинским приступом док је успостављање везе у току.
Ако је ово подешавање омогућено, физички улазни и излазни уређаји хоста се онемогућавају док је у току успостављање даљинске везе.
Ако је ово подешавање онемогућено или није подешено, онда и локални и удаљени корисници могу да остварују интеракцију са хостом док се он дели.</translation>
<translation id="5423001109873148185">Ове смернице, ако су омогућене, омогућавају принудан увоз претраживача из тренутно подразумеваног прегледача. Ако су омогућене, ове смернице утичу и на дијалог за увоз.
Ако су онемогућене, подразумевани претраживач се не увози.
Ако нису подешене, корисник ће можда бити упитан да ли жели да га увезе или ће се увоз аутоматски обавити.</translation>
<translation id="5447306928176905178">Омогући пријављивање информација о меморији (величина JS динамичке меморије) на страници (застарело)</translation>
<translation id="5457924070961220141">Омогућава вам да конфигуришете подразумевани HTML приказивач када је <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> инсталиран.
Подразумевано подешавање када ове смернице нису подешене је да се прегледачу хоста дозволи приказивање, али можете опционално да ово замените и да <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> подразумевано приказује HTML странице.</translation>
<translation id="5461308170340925511">Конфигуришу смернице у вези са додацима. Кориснику није дозвољено да инсталира додатке са црне листе ако не буду стављени на белу листу. Можете и да приморате <ph name="PRODUCT_NAME" /> да аутоматски инсталира додатке ако их наведете у смерницама <ph name="EXTENSIONINSTALLFORCELIST_POLICY_NAME" />. Додаци за принудну инсталацију се инсталирају без обзира да ли се налазе на црној листи.</translation>
<translation id="5464816904705580310">Конфигуришите подешавања за кориснике којима се управља.</translation>
<translation id="546726650689747237">Време до затамњивања екрана када је уређај прикључен на струју</translation>
<translation id="5469484020713359236">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима је дозвољено да постављају колачиће.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultCookiesSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="5469825884154817306">Блокирај слике на овим сајтовима</translation>
<translation id="5475361623548884387">Омогући штампање</translation>
<translation id="5499375345075963939">Ове смернице су активне само у режиму малопродаје.
Када је вредност ових смерница подешена и не износи 0, корисник демонстрације који је тренутно пријављен биће аутоматски одјављен по истеку наведеног периода неактивности.
Вредност смернице треба да се наведе у милисекундама.</translation>
<translation id="5511702823008968136">Омогући Траку са обележивачима</translation>
<translation id="5512418063782665071">URL адреса почетне странице</translation>
<translation id="5523812257194833591">Јавна сесија коју треба аутоматски пријавити после одређеног периода.
Ако су ове смернице подешене, наведена сесија ће бити аутоматски пријављена када истекне одређени период на екрану за пријављивање без корисничке интеракције. Јавна сесија мора већ да буде конфигурисана (погледајте |DeviceLocalAccounts|).
Ако ове смернице нису подешене, неће бити аутоматског пријављивања.</translation>
<translation id="5535973522252703021">Бела листа сервера за Kerberos делегирање</translation>
<translation id="553658564206262718">Конфигуришите подешавања за управљање напајањем која се користе када је корисник неактиван.
Ова смерница контролише више подешавања за стратегију управљања напајањем која се примењује када је корисник неактиван.
Постоје четири врсте радње:
* Екран се затамњује када време неактивности корисника достигне време које одређује |ScreenDim|.
* Екран се искључује када време неактивности корисника достигне време које одређује |ScreenOff|.
* Када време неактивности корисника достигне време које одређује |IdleWarning|, приказује се дијалог са упозорењем који обавештава корисника да ће се извршити радња предвиђена у случају неактивности корисника.
* Радња коју одређује |IdleAction| се извршава када време неактивности корисника достигне време које одређује |Idle|.
За сваку горенаведену радњу време треба да се наведе у милисекундама и мора да се подеси на вредност већу од нуле да би се покренула одговарајућа радња. Ако се време подеси на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> неће предузети одговарајућу радњу.
У случају да није подешена вредност за било које време наведено изнад, користи се подразумевана вредност.
Имајте у виду да ће избор вредности за |ScreenDim| бити ограничен на вредности које нису веће од вредности за |ScreenOff|, а избор вредности за |ScreenOff| и |IdleWarning| биће ограничен на вредности које нису веће од вредности за |Idle|.
|IdleAction| може да буде једна од следећих могућих радњи:
* |Suspend|
* |Logout|
* |Shutdown|
* |DoNothing|
Када опција |IdleAction| није подешена, извршава се подразумевана радња, а то је суспендовање.
Постоје и посебна подешавања за струју и за батерију.
</translation>
<translation id="5560039246134246593">Додају параметар преузимању почетне вредности варијација у производу <ph name="PRODUCT_NAME" />.
Ако су наведене, додају параметар упита под називом „restrict“ у URL који се користи за преузимање почетне вредности варијација. Вредност параметра ће бити вредност наведена у овим смерницама.
Ако нису наведене, оне неће мењати URL почетне вредности варијација.</translation>
<translation id="5564962323737505851">Конфигурише менаџера лозинке. Ако је менаџер лозинке омогућен, можете да омогућите или онемогућите да ли ће корисник моћи да приказује сачуване лозинке у јасном тексту.</translation>
<translation id="556941986578702361">Контролише аутоматско сакривање <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> полице.
Ако су ове смернице подешене на „AlwaysAutoHideShelf“, полица ће се увек аутоматски сакривати.
Ако су ове смернице подешене на „NeverAutoHideShelf“, полица се никада неће аутоматски сакривати.
Ако сте подесили ове смернице, корисници не могу да их мењају или замењују.
Ако ове смернице нису подешене, корисници могу да бирају да ли ће се полица аутоматски сакривати.</translation>
<translation id="557658534286111200">Омогућава или онемогућава измену обележивача</translation>
<translation id="5586942249556966598">Не ради ништа</translation>
<translation id="5630352020869108293">Врати последњу сесију</translation>
<translation id="5645779841392247734">Дозволи колачиће на овим сајтовима</translation>
<translation id="5697306356229823047">Извештај о корисницима уређаја</translation>
<translation id="5703863730741917647">Наводе радњу коју треба предузети када истекне време до мировања.
Имајте на уму да су ове смернице застареле и да ће бити уклоњене.
Ове смернице пружају резервну вредност за конкретније смернице <ph name="IDLEACTIONAC_POLICY_NAME" /> и <ph name="IDLEACTIONBATTERY_POLICY_NAME" />. Ако су ове смернице подешене, њихова вредност се користи у случају да одговарајуће конкретније смернице нису подешене.
Када ове смернице нису подешене, понашање конкретнијих смерница остаје непромењено.</translation>
<translation id="5722934961007828462">Када је ово подешавање омогућено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће увек обављати проверу опозива за сертификате сервера који су прошли валидацију и који су потписани локално инсталираним CA сертификатима.
Ако <ph name="PRODUCT_NAME" /> не може да добије информације о статусу опозива, такви сертификати ће бити сматрани опозванима („hard-fail“).
Ако ове смернице нису подешене или су подешене на Нетачно, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће користити постојећа подешавања онлајн провере опозива.</translation>
<translation id="5761030451068906335">Конфигуришу подешавања проксија за <ph name="PRODUCT_NAME" />.
Ове смернице још увек нису спремне за коришћење. Немојте да их користите.</translation>
<translation id="5765780083710877561">Опис:</translation>
<translation id="5770738360657678870">Програмерски канал (можда је нестабилан)</translation>
<translation id="5774856474228476867">URL адреса претраге подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="5776485039795852974">Питај сваки пут када сајт жели да приказује обавештења на рачунару</translation>
<translation id="5781806558783210276">Наводе период без корисничких уноса после кога се предузима радња у случају мировања када се користи батерија.
Када су ове смернице подешене, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> предузео радњу у случају мировања, што може засебно да се конфигурише.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама.</translation>
<translation id="5809728392451418079">Подешавање имена за приказ за локалне налоге на уређају</translation>
<translation id="5814301096961727113">Подешавање подразумеваног статуса говорних повратних информација на екрану за пријављивање</translation>
<translation id="5815129011704381141">Аутоматско поновно покретање после ажурирања</translation>
<translation id="5826047473100157858">Наводи да ли корисник може да отвара странице у режиму без архивирања у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако је изабрана опција „Омогућено“ или смернице нису подешене, странице могу да се отварају у режиму без архивирања.
Ако је изабрана опција „Онемогућено“, странице не могу да се отварају у режиму без архивирања.
Ако је изабрана опција „Принудно“, странице могу да се отварају САМО у режиму без архивирања.</translation>
<translation id="5836064773277134605">Ограничи опсег UDP порта који користи хост за даљински приступ</translation>
<translation id="5845159892130426052">Омогући API ShowModalDialog до 30.4.2015.</translation>
<translation id="5862253018042179045">Подешавање подразумеваног статуса функције приступачности за говорне повратне информације на екрану за пријављивање.
Ако се ове смернице подесе на „тачно“, говорне повратне информације ће бити омогућене када се приказује екран за пријављивање.
Ако се ове смернице подесе на „нетачно“, говорне повратне информације ће бити онемогућене када се приказује екран за пријављивање.
Ако подесите ове смернице, корисници ће привремено моћи да их замене ако омогуће или онемогуће говорне повратне информације. Међутим, избор корисника неће бити трајан и подразумевано подешавање ће бити враћено кад год се екран за пријављивање поново прикаже или када корисник буде неактиван на екрану за пријављивање у периоду од једног минута.
Ако не подесите ове смернице, говорне повратне информације ће бити онемогућене када се екран за пријављивање прикаже по први пут. Корисници ће моћи да омогуће или онемогуће говорне повратне информације у било ком тренутку и њихов статус на екрану за пријављивање ће бити трајан за кориснике.</translation>
<translation id="5868414965372171132">Конфигурација мреже на нивоу корисника</translation>
<translation id="5883015257301027298">Подразумевано подешавање за колачиће</translation>
<translation id="5887414688706570295">Конфигурише TalkGadget префикс који ће користити хостови са даљинским приступом и спречава кориснике да га промене.
Ако је наведен, овај префикс се додаје испред основног TalkGadget имена како би се направило пуно име домена за TalkGadget. Основно име домена за TalkGadget је „.talkgadget.google.com“.
Ако је ово подешавање омогућено, хостови ће користити прилагођено име домена када приступају TalkGadget-у уместо подразумеваног имена домена.
Ако је ово подешавање онемогућено или није подешено, користиће се подразумевано име домена за TalkGadget („chromoting-host.talkgadget.google.com“) за све хостове.
Подешавање ових смерница не утиче на клијенте са даљинским приступом. Они ће увек користити „chromoting-client.talkgadget.google.com“ за приступ TalkGadget-у.</translation>
<translation id="5893553533827140852">Ако је ово подешавање омогућено, захтеви за gnubby потврду аутентичности ће се слати преко прокси везе са удаљеним хостом.
Ако је ово подешавање онемогућено или није конфигурисано, захтеви за gnubby потврду аутентичности се неће слати преко проксија.</translation>
<translation id="5912364507361265851">Омогући корисницима приказивање лозинке у Менаџеру лозинке</translation>
<translation id="5921713479449475707">Дозволи преузимања аутоматских ажурирања преко HTTP-а</translation>
<translation id="5921888683953999946">Подешавање подразумеваног статуса функције приступачности за велики курсор на екрану за пријављивање.
Ако се ове смернице подесе на „тачно“, велики курсор ће бити омогућен када се приказује екран за пријављивање.
Ако се ове смернице подесе на „нетачно“, велики курсор ће бити онемогућен када се приказује екран за пријављивање.
Ако подесите ове смернице, корисници ће привремено моћи да их замене ако омогуће или онемогуће велики курсор. Међутим, избор корисника неће бити трајан и подразумевано подешавање ће бити враћено кад год се екран за пријављивање поново прикаже или када корисник буде неактиван на екрану за пријављивање у периоду од једног минута.
Ако не подесите ове смернице, велики курсор ће бити онемогућен када се екран за пријављивање прикаже по први пут. Корисници ће моћи да омогуће или онемогуће велики курсор у било ком тренутку и његов статус на екрану за пријављивање ће бити трајан за кориснике.</translation>
<translation id="5936622343001856595">Омогућава принудно обављање Google веб-претраге са активираном Сигурном претрагом и онемогућава да корисници промене ово подешавање.
Ако омогућите ово подешавање, Сигурна претрага ће увек бити активирана у Google претрази.
Ако онемогућите ово подешавање или не подесите вредност, Сигурна претрага се неће примењивати у Google претрази.</translation>
<translation id="5946082169633555022">Beta канал</translation>
<translation id="5950205771952201658">Пошто онлајн провере опозива са софтверским грешкама не пружају никакве стварне безбедносне погодности, оне су подразумевано онемогућене у верзији 19 и новијим верзијама <ph name="PRODUCT_NAME" />-а. Ако подесите ове смернице на Тачно, претходно понашање се враћа и онлајн OCSP/CRL провере ће бити обављене.
Ако не подесите смернице или их подесите на Нетачно, <ph name="PRODUCT_NAME" /> неће обављати онлајн провере опозива у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у 19 и новијим верзијама.</translation>
<translation id="5966615072639944554">Додаци којима је дозвољено да користе API за даљинску потврду</translation>
<translation id="5983708779415553259">Подразумевано понашање за сајтове који се не налазе ни у једном пакету садржаја</translation>
<translation id="5997543603646547632">Подразумевано коришћење 24-часовног часовника</translation>
<translation id="6009903244351574348">Омогућава да <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> управља наведеним типовима садржаја.
Ако ове смернице нису подешене, за све сајтове ће се користити подразумевана апликација за приказивање, као што је одређено смерницама „ChromeFrameRendererSettings“.</translation>
<translation id="6017568866726630990">Приказује дијалог штампања система уместо прегледа за штампу.
Када је ово подешавање омогућено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> отвара дијалог штампања система уместо уграђеног прегледа за штампу када корисник захтева штампање странице.
Ако ове смернице нису подешене или је вредност подешена на нетачно, команде штампања отварају екран прегледа за штампу.</translation>
<translation id="6022948604095165524">Радња при покретању</translation>
<translation id="602728333950205286">Инстант URL адреса подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="603410445099326293">Параметри за URL предлога који користи POST</translation>
<translation id="6036523166753287175">Омогући прелазак заштитног зида са хоста са даљинским приступом</translation>
<translation id="6074963268421707432">Не дозволи да било који сајт приказује обавештења на рачунару</translation>
<translation id="6076008833763548615">Онемогућавају прикључивање спољне меморије.
Када су ове смернице подешене на Тачно, спољна меморија неће бити доступна у прегледачу датотека.
Ове смернице утичу на све типове медијума за складиштење. На пример: USB флеш диск, спољни хард-дискови, SD и друге меморијске картице, оптичке јединице за складиштење итд. Не утичу на интерну меморију, па ћете и даље моћи да приступате датотекама сачуваним у директоријуму за преузимање. Ове смернице не утичу ни на Google диск.
Ако је ово подешавање онемогућено или није конфигурисано, корисници могу да користе све подржане типове спољне меморије на уређају.</translation>
<translation id="6095999036251797924">Одређује време које треба да прође без активности корисника да би се екран закључао када уређај ради на струју или на батерију.
Када je време подешено на вредност већу од нуле, та вредност представља време које треба да прође без активности корисника да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> закључао екран.
Када је време подешено на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не закључава екран док је корисник неактиван.
Када време није подешено, користи се подразумевано време.
Препоручени начин за закључавање екрана након периода неактивности је да омогућите закључавање екрана приликом суспендовања система и да подесите <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> да се суспендује после одређеног времена неактивности. Ову смерницу користите само ако желите да се екран закључава знатно раније од суспендовања или ако уопште не желите да се систем суспендује док је неактиван.
Вредност ове смернице треба да се наведе у милисекундама. Вредности су ограничене на вредности које нису веће од времена неактивности које треба да прође.</translation>
<translation id="6114416803310251055">застарело</translation>
<translation id="6145799962557135888">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима је дозвољено да покрећу JavaScript.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultJavaScriptSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="6155936611791017817">Подешавање подразумеваног статуса великог показивача на екрану за пријављивање</translation>
<translation id="6157537876488211233">Листа правила за заобилажење проксија раздвојена зарезима</translation>
<translation id="6158324314836466367">Назив веб-продавнице предузећа (застарело је)</translation>
<translation id="6177482277304066047">Подешава циљану верзију за Аутоматска ажурирања.
Одређује префикс циљане верзије на коју <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> треба да се ажурира. Ако уређај користи верзију која је старија од наведеног префикса, ажурираће се на најновију верзију са датим префиксом. Ако уређај већ користи новију верзију, ништа се неће променити (тј. неће бити обављена враћања на старију верзију) и уређај ће наставити да користи тренутну верзију. Формат префикса делује на компоненту, као што се види у следећем примеру:
„“ (или није конфигурисано): ажурирање на најновију доступну верзију.
„1412.“: ажурирање на било коју подређену верзију верзије 1412 (нпр. 1412.24.34 или 1412.60.2)
„1412.2.“: ажурирање на било коју подређену верзију верзије 1412.2 (нпр. 1412.2.34 или 1412.2.2)
„1412.24.34“: ажурирање само на ову одређену верзију</translation>
<translation id="6190022522129724693">Подразумевано подешавање за искачуће прозоре</translation>
<translation id="6211428344788340116">Пријављивање времена активности уређаја.
Ако се ово подешавање не подеси или ако се подеси на True, уписани уређаји ће пријављивати временске периоде када је корисник активан на уређају. Ако се ово подешавање подеси на False, времена активности уређаја се неће евидентирати нити пријављивати.</translation>
<translation id="6233173491898450179">Подеси директоријум за преузимање</translation>
<translation id="6244210204546589761">URL адресе које се отварају при покретању</translation>
<translation id="6258193603492867656">Наводи да ли генерисани Kerberos SPN треба да обухвати нестандардни порт. Ако омогућите ово подешавање, а унесе се нестандардни порт (тј. порт који није 80 или 443), биће увршћен у генерисани Kerberos SPN. Ако онемогућите ово подешавање или га не подесите, генерисани Kerberos SPN неће обухватити порт у било ком случају.</translation>
<translation id="6281043242780654992">Конфигуришу смернице за изворну размену порука. Хостови за изворну размену порука који су на црној листи неће бити дозвољени ако не буду стављени на белу листу.</translation>
<translation id="6282799760374509080">Дозвољавање или забрањивање снимања звука</translation>
<translation id="6284362063448764300">TLS 1.1</translation>
<translation id="6353901068939575220">Наводе параметре који се користе при претраживању URL-а помоћу POST-а. Састоје се од парова назива/вредности раздвојених зарезима. Ако је вредност шаблонски параметар, као {searchTerms} у горенаведеном примеру, биће замењена подацима стварних термина за претрагу.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, захтев за претрагу ће бити послат помоћу GET метода.
Производи се придржавају ових смерница само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="6365608006609079612">
Ако се ово подешавање омогући, корисници могу да подесе <ph name="PRODUCT_NAME" /> да памти лозинке
и аутоматски их уноси следећи пут када се пријављују на сајт.
Ако се ово подешавање онемогући, корисници не могу да чувају нове лозинке, али
и даље могу да користе лозинке које су већ сачуване.
Ако се ове смернице омогуће или онемогуће, корисници не могу да их промене или замене
у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у. Ако се
ове смернице не подесе, чување лозинки ће бити омогућено (уз могућност да корисник
искључи ту опцију).</translation>
<translation id="6367755442345892511">Да ли корисник може да конфигурише канал за објављивање</translation>
<translation id="6368011194414932347">Конфигуриши URL адресу почетне странице</translation>
<translation id="6368403635025849609">Дозволи JavaScript на овим сајтовима</translation>
<translation id="6373222873250380826">Онемогућавају аутоматска ажурирања када се подесе на Тачно.
Уређаји са оперативним системом <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> аутоматски проверавају да ли има ажурирања када ово подешавање није конфигурисано или је подешено на Нетачно.</translation>
<translation id="6378076389057087301">Одредите да ли аудио активности утичу на управљање енергијом</translation>
<translation id="637934607141010488">Пријављивање листе корисника уређаја који су се недавно пријавили.
Ако се ова смерница подеси на false, корисници се неће пријављивати.</translation>
<translation id="6392973646875039351">Омогућава функцију Аутоматско попуњавање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и омогућава корисницима да аутоматски довршавају веб-обрасце помоћу раније сачуваних података, као што је адреса или подаци о кредитној картици.
Ако онемогућите ово подешавање, Аутоматско попуњавање неће бити доступно корисницима.
Ако омогућите ово подешавање или не подесите вредност, корисник ће и даље контролисати Аутоматско попуњавање. Ово ће му омогућити да конфигурише профиле Аутоматског попуњавања и укључује и искључује Аутоматско попуњавање по сопственом нахођењу.</translation>
<translation id="6394350458541421998">Ове смернице су укинуте почев од верзије 29 <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-а. Уместо њих користите смернице PresentationScreenDimDelayScale.</translation>
<translation id="6401669939808766804">Одјави корисника</translation>
<translation id="6417861582779909667">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима није дозвољено да постављају колачиће.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultCookiesSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="6467433935902485842">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима није дозвољено да покрећу додатне компоненте.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultPluginsSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="6513756852541213407">Омогућава да наведете прокси сервер који користи <ph name="PRODUCT_NAME" /> и спречава кориснике да мењају подешавања проксија.
Ако изаберете да никада не користите прокси сервер и да се увек директно повезујете, све остале опције се занемарују.
Ако изаберете да користите системска подешавања проксија или аутоматско откривање прокси сервера, све остале опције се занемарују.
Ако одаберете фиксни режим прокси сервера, можете да наведете додатне опције у оквиру ставке „Адреса или URL адреса прокси сервера“ и „Листа правила за заобилажење проксија раздвојена зарезима“.
Ако одлучите да користите .pac скрипту проксија, морате да наведете URL адресу до скрипте у ставци „URL адреса до .pac датотеке проксија“.
Детаљне примере потражите на адреси:
<ph name="PROXY_HELP_URL" />
Ако омогућите ово подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> занемарује све опције повезане са проксијем наведене у командној линији.
Ако се ове смернице не подесе, корисници ће моћи да сами изаберу подешавања проксија.</translation>
<translation id="6520802717075138474">Увези претраживач из подразумеваног прегледача при првом покретању</translation>
<translation id="653608967792832033">Наводе период без корисничких уноса после кога се екран закључава када се користи батерија.
Када су ове смернице подешене на вредност већу од нуле, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> закључао екран.
Када су ове смернице подешене на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не закључава екран када корисник постане неактиван.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Препоручени начин за закључавање екрана током стања мировања је да омогућите закључавање екрана при искључивању и да подесите да га <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> искључи после истека времена до мировања. Ове смернице треба да се користе само када закључавање екрана треба да се деси знатно раније од искључивања или када корисник уопште не жели искључивање током стања мировања.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се смањују како би биле краће од времена до мировања.</translation>
<translation id="6544897973797372144">Ако су ове смернице подешене на Тачно, а смернице ChromeOsReleaseChannel нису наведене, корисници домена за регистрацију ће моћи да мењају канал за објављивање на уређају. Ако су смернице подешене на Нетачно, уређај ће бити закључан на каналу који је последњи подешен.
Канал који изабере корисник биће замењен смерницама ChromeOsReleaseChannel, али ако је канал смерница стабилнији од оног који је инсталиран на уређају, канал ће се променити само када верзија стабилнијег канала достигне виши број верзије од оне која је инсталирана на уређају.</translation>
<translation id="6559057113164934677">Не дозволи ниједном сајту да приступа камери и микрофону</translation>
<translation id="6561396069801924653">Приказивање опција приступачности у менију системске палете</translation>
<translation id="6565312346072273043">Подесите подразумевани статус функције приступачности за тастатуру на екрану у оквиру екрана за пријављивање.
Ако подесите ове смернице на Тачно, тастатура на екрану ће бити омогућена када се прикаже екран за пријављивање.
Ако подесите ове смернице на Нетачно, тастатура на екрану ће бити онемогућена када се прикаже екран за пријављивање.
Ако подесите ове смернице, корисници могу привремено да их замене ако омогуће или онемогуће тастатуру на екрану. Међутим, корисников избор није сталан и подразумевана вредност се враћа када год се екран за пријављивање изнова прикаже или корисник накратко буде неактиван на екрану за пријављивање.
Ако не подесите ове смернице, тастатура на екрану ће бити онемогућена када се екран за пријављивање први пут прикаже. Корисници могу да омогуће или онемогуће тастатуру на екрану у било ком тренутку и њен статус на екрану за пријављивање је сталан за све кориснике.</translation>
<translation id="6598235178374410284">Корисничка слика за аватар</translation>
<translation id="6641981670621198190">Онемогући подршку за API-је 3D графике</translation>
<translation id="6647965994887675196">Ако се подеси на „тачно“, омогућава се прављење и коришћење корисника под надзором.
Ако се подеси на „нетачно“ или се не конфигурише, онемогућава се прављење корисника под надзором и његово пријављивање. Сви постојећи корисници под надзором биће скривени.
НАПОМЕНА: Подразумевано понашање за уређаје корисника и уређаје предузећа се разликује – корисници под надзором су подразумевано омогућени на уређајима корисника, док су на уређајима предузећа подразумевано онемогућени.</translation>
<translation id="6649397154027560979">Ове смернице су застареле, уместо њих користите URLBlacklist.
Онемогућавају шеме протокола наведене на листи у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
URL-ови који користе шеме са ове листе неће моћи да се учитају или посете.
Ако се ове смернице не подесе или листа буде празна, све шеме ће бити доступне у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.</translation>
<translation id="6652197835259177259">Подешавања за кориснике којима се локално управља</translation>
<translation id="6658245400435704251">Наводи максимални број секунди колико уређај може насумично да одложи преузимање ажурирања од тренутка када ажурирање постане доступно на серверу. Уређај може да сачека део овог времена у смислу реалног времена и остатак у смислу броја провера ажурирања. У сваком случају, горња граница времена расипања је константна, па уређај никада не чека да преузме ажурирање неограничено дуго.</translation>
<translation id="6672934768721876104">Ове смернице су застареле, уместо њих користите ProxyMode.
Омогућава вам да наведете прокси сервер који користи <ph name="PRODUCT_NAME" /> и спречава кориснике да мењају подешавања проксија.
Ако изаберете да никада не користите прокси сервер и да се увек директно повезујете, све остале опције се занемарују.
Ако изаберете да користите системска подешавања проксија или аутоматско откривање прокси сервера, све остале опције се занемарују.
Ако изаберете ручна подешавања проксија, можете да наведете додатне опције у оквиру ставки „Адреса или URL адреса прокси сервера“, „URL адреса до .pac датотеке проксија“ и „Листа правила за заобилажење проксија раздвојена зарезима“.
Детаљне примере потражите на адреси:
<ph name="PROXY_HELP_URL" />
Ако омогућите ово подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> занемарује све опције повезане са проксијем наведене на командној линији.
Ако се ове смернице не подесе, корисници ће моћи да сами изаберу подешавања проксија.</translation>
<translation id="6693751878507293182">Ако омогућите ово подешавање, аутоматска претрага и инсталација додатних компоненти којe недостају биће онемогућена у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако онемогућите ову опцију или је не подесите, проналазач додатних компоненти ће бити активан.</translation>
<translation id="6697474194550078937">Ограничите период у ком корисник чија је аутентичност потврђена помоћу SAML-а може да се пријављује офлајн.
Током пријављивања <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може да потврђује аутентичност помоћу сервера (онлајн) или помоћу кеширане лозинке (офлајн).
Када су ове смернице подешене на вредност -1, корисник може неограничено да потврђује аутентичност офлајн. Када су подешене на било коју другу вредност, оне наводе период од последње онлајн потврде аутентичности после кога корисник мора поново да користи онлајн потврду аутентичности.
Ако не подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће користити подразумевано временско ограничење од 14 дана после кога корисник мора поново да користи онлајн потврду аутентичности.
Ове смернице се односе само на кориснике који су потврдили аутентичност помоћу SAML-а.
Вредност смерница треба да наведете у секундама.</translation>
<translation id="6698424063018171973">Ограничавају опсег UDP порта који хост за даљински приступ користи на овом уређају.
Ако не подесите ове смернице или их подесите на празан низ, хосту за даљински приступ ће бити дозвољено да користи било који доступни порт ако смернице <ph name="REMOTEACCESSHOSTFIREWALLTRAVERSAL_POLICY_NAME" /> нису онемогућене, у ком случају ће хост за даљински приступ користити UDP портове у опсегу 12400–12409.</translation>
<translation id="6699880231565102694">Омогућавање потврде аутентичности помоћу два фактора за хостове са даљинским приступом</translation>
<translation id="6757375960964186754">Прикажите опције приступачности <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-а у системском менију.
Ако подесите ове смернице на Тачно, Опције приступачности ће се увек појављивати у менију системске палете.
Ако подесите ове смернице на Нетачно, Опције приступачности се никада неће појављивати у менију системске палете.
Ако подесите ове смернице, корисници не могу да их промене или замене.
Ако не подесите ове смернице, Опције приступачности се неће појављивати у менију системске палете, али корисник може да подеси да се Опције приступачности појаве преко странице Подешавања.</translation>
<translation id="6774533686631353488">Дозволите хостове за основну размену порука на нивоу корисника (инсталиране без администраторских дозвола).</translation>
<translation id="6786747875388722282">Додаци</translation>
<translation id="6810445994095397827">Блокирај JavaScript на овим сајтовима</translation>
<translation id="681446116407619279">Подржане шеме провере аутентичности</translation>
<translation id="687046793986382807">Ове смернице су повучене од <ph name="PRODUCT_NAME" /> верзије 35.
Информације о меморији се ипак пријављују на страници, без обзира на вредност опције, али пријављене величине се деле и стопа ажурирања је ограничена из безбедносних разлога. Да бисте добили прецизне податке у реалном времену, користите алатке попут Telemetry-ја.</translation>
<translation id="6899705656741990703">Аутоматски откриј прокси подешавања</translation>
<translation id="6903814433019432303">Ове смернице су активне само у режиму малопродаје.
Одређују скуп URL адреса који ће бити учитан када се започне сесија демонстрације. Ове смернице ће заменити све друге механизме за подешавање почетне URL адресе тако да могу да се примене само на сесију која није повезана са одређеним корисником.</translation>
<translation id="6908640907898649429">Конфигурише подразумеваног добављача претраге. Можете да наведете подразумеваног добављача претраге којег ће корисник користити или да изаберете да онемогућите подразумевану претрагу.</translation>
<translation id="6915442654606973733">Омогућавање функције приступачности за говорне повратне информације.
Ако се ове смернице подесе на „тачно“, говорне повратне информације ће увек бити омогућене.
Ако се ове смернице подесе на „нетачно“, говорне повратне информације ће увек бити онемогућене.
Ако подесите ове смернице, корисници неће моћи да их промене или замене.
Ако не подесите ове смернице, говорне повратне информације ће првобитно бити онемогућене, али ће корисници моћи да их омогуће у било ком тренутку.</translation>
<translation id="6923366716660828830">Наводи назив подразумеваног добављача претраге. Ако остане празно или се не подеси, користиће се назив који наводи URL адреса за претрагу.
Ове смернице важе само ако су смернице „DefaultSearchProviderEnabled“ омогућене.</translation>
<translation id="6931242315485576290">Онемогући синхронизацију података са Google-ом</translation>
<translation id="6936894225179401731">Одређује максимални број истовремених веза са прокси сервером.
Неки прокси сервери не могу да обраде велики број истовремених веза по клијенту и овај проблем може да се реши подешавањем ових смерница на нижу вредност.
Вредност ових смерница треба да буде нижа од 100 и виша од 6, а подразумевана вредност је 32.
Неке веб апликације користе много веза са активним GET-овима, па смањивање вредности испод 32 може да доведе до застоја на мрежи при раду у прегледачу ако се истовремено отвори много веб апликација. Вредност испод подразумеване смањујте на сопствени ризик.
Ако се ове смернице не подесе, користиће се подразумевана вредност која износи 32.</translation>
<translation id="6943577887654905793">Назив подешавања за Mac/Linux:</translation>
<translation id="69525503251220566">Функција претраге према слици која пружа параметре за подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="6997592395211691850">Да ли су потребне онлајн OCSP/CRL провере за локална поуздана полазишта</translation>
<translation id="7003334574344702284">Ове смернице, уколико су омогућене, принудно увозе сачуване лозинке из претходног подразумеваног прегледача. Ако су омогућене, ове смернице утичу и на дијалог за увоз.
Ако су онемогућене, сачуване лозинке се не увозе.
Ако нису подешене, корисник ће можда бити упитан да ли жели да их увезе или се увоз аутоматски одвија.</translation>
<translation id="7003746348783715221"><ph name="PRODUCT_NAME" /> подешавања</translation>
<translation id="7006788746334555276">Подешавања садржаја</translation>
<translation id="7027785306666625591">Конфигуришите управљање енергијом у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-у.
Ове смернице вам омогућавају да конфигуришете како ће се <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> понашати када корисник остане неактиван у одређеном периоду.</translation>
<translation id="7040229947030068419">Пример вредности:</translation>
<translation id="7049373494483449255">Омогућава да <ph name="PRODUCT_NAME" /> шаље документе услузи <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> за штампање. НАПОМЕНА: Ово утиче само на подршку за <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у. Не спречава да корисници шаљу задатке за штампање на веб сајтовима.
Ако је ово подешавање омогућено или није конфигурисано, корисници могу да штампају на услузи <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> из дијалога за штампање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако је ово подешавање онемогућено, корисници не могу да штампају на услузи <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> из дијалога за штампање у <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7053678646221257043">Ове смернице, ако су омогућене, омогућавају принудан увоз обележивача из тренутно подразумеваног прегледача. Ако су омогућене, ове смернице утичу и на дијалог за увоз.
Ако су онемогућене, обележивачи се не увозе.
Ако нису подешене, корисник ће можда бити упитан да ли жели да их увезе или се увоз аутоматски одвија.</translation>
<translation id="7063895219334505671">Дозволи искачуће прозоре на овим сајтовима</translation>
<translation id="706669471845501145">Дозволи сајтовима да приказују обавештења на рачунару</translation>
<translation id="7079519252486108041">Блокирај искачуће прозоре на овим сајтовима</translation>
<translation id="7091198954851103976">Увек покреће додатне компоненте за које је потребно овлашћење</translation>
<translation id="7109916642577279530">Одобравање или одбијање захтева за снимање звука.
Ако омогућите ове смернице или их не конфигуришете (подразумевано), кориснику ће се приказати упит за
приступ снимању звука осим за URL-ове конфигурисане на листи
AudioCaptureAllowedUrls, којима ће приступ бити одобрен без приказивања упита.
Када се ове смернице онемогуће, кориснику се никада неће приказивати упит и снимање
звука ће бити доступно само URL-овима конфигурисаним на листи AudioCaptureAllowedUrls.
Ове смернице утичу на све типове улазних аудио уређаја, а не само на уграђени микрофон.</translation>
<translation id="7128918109610518786">Наводи идентификаторе апликација које <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> приказује као закачене апликације на траци покретача.
Ако ове смернице буду конфигурисане, скуп апликација је фиксан и корисник не може да га промени.
Ако ове смернице не буду подешене, корисник може да промени листу закачених апликација у покретачу.</translation>
<translation id="7132877481099023201">URL-ови којима ће бити одобрен приступ уређајима за снимање видео садржаја без приказивања упита</translation>
<translation id="7173856672248996428">Привремен профил</translation>
<translation id="7187256234726597551">Ако су подешене на тачно, даљинска потврда је омогућена за уређај и сертификат ће бити аутоматски генерисан и отпремљен на сервер за управљање уређајима.
Ако су подешене на нетачно или нису подешене, сертификати се неће генерисати и позивање API-ја за додатак enterprise.platformKeysPrivate extension неће бити могуће.</translation>
<translation id="718956142899066210">Типови веза на којима је дозвољено преузимање</translation>
<translation id="7194407337890404814">Назив подразумеваног добављача претраге</translation>
<translation id="7195064223823777550">Наводе радњу коју треба предузети када корисник затвори поклопац.
Када су ове смернице подешене, оне наводе радњу коју <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> предузима када корисник затвори поклопац уређаја.
Када ове смернице нису подешене, предузима се подразумевана радња, а то је искључивање.
Ако је радња искључивање, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> може засебно да се конфигурише да или закључава или не закључава екран пре искључивања.</translation>
<translation id="7227967227357489766">Дефинише листу корисника којима је дозвољено да се пријаве на уређај. Уноси су у формату <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_FORMAT" />, као што је <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_EXAMPLE" />. Да бисте омогућили произвољне кориснике на домену, користите уносе у формату <ph name="USER_WHITELIST_ENTRY_WILDCARD" />.
Ако ове смернице нису конфигурисане, нема ограничења за кориснике којима је дозвољено да се пријаве. Имајте на уму да је за прављење нових корисника ипак потребно да конфигуришете смернице <ph name="DEVICEALLOWNEWUSERS_POLICY_NAME" /> на одговарајући начин.</translation>
<translation id="7234280155140786597">Имена забрањених хостова за изворну размену порука (или * за све)</translation>
<translation id="7236775576470542603">Подешавање подразумеваног типа лупе који је омогућен на екрану за пријављивање.
Ако се ове смернице подесе, оне контролишу тип лупе који је омогућен када се приказује екран за пријављивање. Ако подесите ове смернице на „Ниједан“, онемогућићете лупу.
Ако подесите ове смернице, корисници ће привремено моћи да их замене ако омогуће или онемогуће лупу. Међутим, избор корисника неће бити трајан и подразумевано подешавање ће бити враћено кад год се екран за пријављивање поново прикаже или када корисник буде неактиван на екрану за пријављивање у периоду од једног минута.
Ако не подесите ове смернице, лупа ће бити онемогућена када се екран за пријављивање прикаже по први пут. Корисници ће моћи да омогуће или онемогуће лупу у било ком тренутку и њен статус на екрану за пријављивање ће бити трајан за кориснике.</translation>
<translation id="7258823566580374486">Омогућавање скривања хостова са даљинским приступом</translation>
<translation id="7260277299188117560">p2p за аутоматско ажурирање је омогућен</translation>
<translation id="7267809745244694722">Тастери за медије се подразумевано понашају као функцијски тастери</translation>
<translation id="7271085005502526897">Увоз почетне странице из подразумеваног прегледача при првом покретању</translation>
<translation id="7273823081800296768">Ако је ово подешавање омогућено или није конфигурисано, корисници могу да омогуће упаривање клијената и хостова у тренутку повезивања, што елиминише потребу да се сваки пут уноси PIN.
Ако је ово подешавање онемогућено, ова функција неће бити доступна.</translation>
<translation id="7275334191706090484">Обележивачи којим се управља</translation>
<translation id="7295019613773647480">Омогући кориснике под надзором</translation>
<translation id="7301543427086558500">Наводи листу алтернативних URL адреса које могу да се користе за издвајање термина за претрагу из претраживача. URL адресе треба да садрже низ <ph name="SEARCH_TERM_MARKER" />, који ће се користити за издвајање термина за претрагу.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, алтернативне URL адресе се неће користити за издвајање термина за претрагу.
Ове смернице се поштују само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="7302043767260300182">Време до закључавања екрана када је уређај прикључен на струју</translation>
<translation id="7323896582714668701">Додатни параметри командне линије за <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7329842439428490522">Наводе период без корисничких уноса после кога се екран искључује када се користи батерија.
Када су ове смернице подешене на вредност већу од нуле, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> искључио екран.
Када су ове смернице подешене на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не искључује екран када корисник постане неактиван.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се смањују како би биле краће од времена до мировања или једнаке њему.</translation>
<translation id="7331962793961469250">Када су подешене на Тачно, промоције за апликације из Chrome веб-продавнице се неће приказивати на страници нове картице.
Ако се опција подеси на Нетачно или се не подеси, апликације из Chrome веб-продавнице приказиваће се на страници нове картице</translation>
<translation id="7332963785317884918">Ове смернице су застареле. <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће увек користити стратегију брисања „RemoveLRU“.
Контролишу понашање аутоматског брисања на <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> уређајима. Аутоматско брисање се покреће да би се ослободио простор на диску када количина слободног простора на диску достигне критичан ниво.
Ако подесите ове смернице на „RemoveLRU“, аутоматско брисање ће наставити да уклања кориснике са уређаја почевши од оних који су се први пријавили док не буде довољно слободног простора.
Ако подесите ове смернице на „RemoveLRUIfDormant“, аутоматско брисање ће наставити да уклања кориснике који се нису пријавили најмање 3 месеца почевши од оних који су се први пријавили док не буде довољно слободног простора.
Ако не подесите ове смернице, аутоматско брисање користи подразумевану уграђену стратегију. За сада је та стратегија „RemoveLRUIfDormant“.</translation>
<translation id="7336878834592315572">Чувај колачиће током трајања сесије</translation>
<translation id="7340034977315324840">Пријављивање времена активности на уређају</translation>
<translation id="7381326101471547614">Онемогућавају коришћење SPDY протокола у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако се ове смернице омогуће, SPDY протокол неће бити доступан у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако онемогућите ове смернице, омогућићете коришћење SPDY протокола.
Ако не подесите ове смернице, SPDY ће бити доступан.</translation>
<translation id="7417972229667085380">Проценат до кога треба мењати време до мировања у режиму презентације (застарело је)</translation>
<translation id="7421483919690710988">Подешавање величине кеша диска медијума у бајтовима</translation>
<translation id="7424751532654212117">Листа изузетака за листу онемогућених додатних компоненти</translation>
<translation id="7433714841194914373">Омогући Инстант</translation>
<translation id="7443616896860707393">Cross-origin HTTP Basic Auth упити</translation>
<translation id="7468416082528382842">Локација Windows регистра:</translation>
<translation id="7469554574977894907">Омогући предлоге за претрагу</translation>
<translation id="749556411189861380">Пријављивање верзије ОС-а и фирмвера уписаних уређаја.
Ако се ово подешавање не подеси или ако се подеси на True, уписани уређаји ће периодично пријављивати верзију ОС-а и фирмвера. Ако се ово подешавање подеси на False, неће долазити до пријављивања информација о верзији.</translation>
<translation id="7529100000224450960">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима је дозвољено да отварају искачуће прозоре.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultPopupsSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="7529144158022474049">Аутоматско ажурирање фактора расипања</translation>
<translation id="7567380065339179813">Омогући додатне компоненте на овим сајтовима</translation>
<translation id="7593523670408385997">Конфигуришу величину кеша коју ће <ph name="PRODUCT_NAME" /> користити за складиштење кешираних датотека на диску.
Ако подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће користити наведену величину кеша без обзира да ли је корисник навео обележје „--disk-cache-size“ или није. Вредност наведена у овим смерницама није фиксна граница, већ назнака за систем кеширања. Све вредности испод неколико мегабајта су превише мале и биће заокружене на неку разумну минималну вредност.
Ако је вредност ових смерница 0, користићемо подразумевану величину кеша, али корисник неће моћи да је промени.
Ако ове смернице нису подешене, користићемо подразумевану величину и корисник ће моћи да је замени обележјем --disk-cache-size.</translation>
<translation id="7612157962821894603">Ознаке за цео систем које треба применити при покретању <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7614663184588396421">Листа онемогућених шема протокола</translation>
<translation id="7625444193696794922">Наводи канал за објављивање са којим овај уређај треба да буде повезан.</translation>
<translation id="7632724434767231364">Назив GSSAPI библиотеке</translation>
<translation id="7635471475589566552">Конфигурише локалитет апликације у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречава кориснике да промене локалитет.
Ако омогућите ово подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> користи наведени локалитет. Ако конфигурисани локалитет није подржан, уместо њега се користи „en-US“.
Ако је ово подешавање онемогућено или није подешено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> користи корисников жељени локалитет (ако је конфигурисан), локалитет система или резервни локалитет „en-US“.</translation>
<translation id="7651739109954974365">Одређују да ли треба омогућити роминг за податке за уређај. Ако буду подешене на Тачно, роминг за податке ће бити дозвољен. Ако не буду конфигурисане или буду подешене на Нетачно, роминг за податке неће бити доступан.</translation>
<translation id="7683777542468165012">Динамичко освежавање смерница</translation>
<translation id="7694807474048279351">Заказивање аутоматског поновног покретања након примене ажурирања за <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.
Када се ове смернице подесе на „тачно“, аутоматско поновно покретање се заказује када се примени ажурирање за <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> и поновно покретање је обавезно да би се довршио процес ажурирања. Поновно покретање се заказује одмах, али може да се одложи на уређају до 24 сата ако корисник тренутно користи уређај.
Када се ове смернице подесе на „нетачно“, аутоматско поновно покретање се не заказује када се примени ажурирање за <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. Процес ажурирања се довршава следећи пут када корисник поново покрене уређај.
Ако се ове смернице подесе, корисници неће моћи да их промене или замене.
Напомена: Аутоматска поновна покретања су тренутно омогућена само док се приказује екран за пријављивање или током сесије киоск апликације. То ће се променити у будућности и смернице ће се увек примењивати, без обзира на то да ли је било каква сесија у току или није.</translation>
<translation id="7709537117200051035">Имена хоста за мапирање речника до ознаке логичког оператора која наводе да ли приступ хосту треба дозволити (Тачно) или блокирати (Нетачно).
Ове смернице су намењене за интерно коришћење од стране самог <ph name="PRODUCT_NAME" />-а.</translation>
<translation id="7712109699186360774">Питај сваки пут када сајт жели да приступи камери и/или микрофону</translation>
<translation id="7715711044277116530">Проценат до кога треба мењати време до замрачивања екрана у режиму презентације</translation>
<translation id="7717938661004793600">Конфигуришите функције приступачности за <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="7719251660743813569">Контролишу да ли се показатељи коришћења пријављују Google-у. Ако буду подешене на Тачно, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће пријављивати показатеље коришћења. Ако не буду конфигурисане или буду подешене на Нетачно, пријављивање показатеља ће бити онемогућено.</translation>
<translation id="7749402620209366169">Омогућава потврду аутентичности помоћу два фактора за хостове са даљинским приступом уместо PIN-а који дефинише корисник.
Ако је ово подешавање омогућено, корисници морају да наведу важећи двоструки кôд када приступају хосту.
Ако је ово подешавање онемогућено или није подешено, два фактора неће бити омогућена и користиће се подразумевани поступак у коме се користи PIN који дефинише корисник.</translation>
<translation id="7750991880413385988">Отвори нову картицу</translation>
<translation id="7763311235717725977">Омогућава вам да подесите да ли је сајтовима дозвољено да приказују слике. Приказивање слика може да буде дозвољено или забрањено за све веб сајтове.
Ако ове смернице нису подешене, користиће се смернице „AllowImages“ и корисник ће моћи то да промени.</translation>
<translation id="7774768074957326919">Користи системска подешавања проксија</translation>
<translation id="7788511847830146438">Према профилу</translation>
<translation id="7796141075993499320">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове којима је дозвољено да покрећу додатне компоненте.
Ако ове смернице нису подешене, глобална подразумевана вредност биће коришћена за све сајтове из смерница „DefaultPluginsSetting“, уколико су оне подешене, а ако нису, из личне конфигурације корисника.</translation>
<translation id="7818131573217430250">Подешавање подразумеваног статуса режима високог контраста на екрану за пријављивање</translation>
<translation id="7831595031698917016">Наводе максимално кашњење у милисекундама од тренутка поништавања смерница до преузимања нових смерница из услуге управљања уређајем.
Ако подесите ове смернице, то замењује подразумевану вредност од 5000 милисекунди. Важеће вредности за ове смернице се крећу у опсегу од 1000 (1 секунда) до 300.000 (5 минута). Све вредности које нису у овом опсегу ће бити смањене до одговарајућих ограничења.
Ако не подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће користити подразумевану вредност од 5000 милисекунди.</translation>
<translation id="7842869978353666042">Конфигурисање опција Google диска</translation>
<translation id="7848840259379156480">Омогућава вам да конфигуришете подразумевани HTML приказивач када је <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> инсталиран. Подразумевано подешавање је да се дозволи приказивање прегледачу хоста, али можете опционално да ово замените и да <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> подразумевано приказује HTML странице.</translation>
<translation id="7880891067740158163">Омогућава вам да подесите листу образаца URL адреса који наводе сајтове за које <ph name="PRODUCT_NAME" /> треба да аутоматски изабере сертификате клијента ако сајт захтева сертификат.
Ако ове смернице нису подешене, аутоматски избор се неће обављати ни за један сајт.</translation>
<translation id="7882585827992171421">Ове смернице су активне само у режиму малопродаје.
Одређују ИД додатка који ће се користити као чувар екрана на екрану за пријављивање. Додатак мора да буде део пакета апликација који је конфигурисан за овај домен преко смерница DeviceAppPack.</translation>
<translation id="7912255076272890813">Конфигурисање дозвољених типова апликација/додатака</translation>
<translation id="793134539373873765">Одређују да ли ће се p2p користити за корисне податке ажурирања ОС-а. Ако су подешене на Тачно, уређаји ће делити и покушати да потроше корисне податке ажурирања на локалној мрежи, што може да смањи коришћење интернет пропусног опсега и закрчење. Ако корисни подаци ажурирања нису доступни на локалној мрежи, уређај ће их поново преузимати са сервера за ажурирање. Ако су подешене на Нетачно или нису конфигурисане, p2p се неће користити.</translation>
<translation id="7933141401888114454">Омогућавање прављења корисника под надзором</translation>
<translation id="7937766917976512374">Дозвољавање или забрањивање снимања видео садржаја</translation>
<translation id="7953256619080733119">Хостови за ручне изузетке корисника којим се управља</translation>
<translation id="7974114691960514888">Ове смернице више нису подржане.
Омогућава коришћење STUN-а и релејних сервера при повезивању са даљинским клијентом.
Ако је ово подешавање омогућено, онда овај уређај може да открије ове даљинске хост уређаје и повеже се са њима чак и када су одвојени заштитним зидом.
Ако је ово подешавање онемогућено, а одлазне UDP везе филтрира заштитни зид, онда овај уређај може да се повеже само са уређајима хостовима у оквиру локалне мреже.</translation>
<translation id="8044493735196713914">Пријављивање режима покретања уређаја</translation>
<translation id="8071636581296916773">Омогућавају коришћење сервера за прослеђивање када удаљени клијенти покушавају да успоставе везу са овим уређајем.
Ако омогућите ово подешавање, удаљени клијенти могу помоћу сервера за прослеђивање да се повезују са овим уређајем када директна веза није доступна (нпр. због ограничења заштитног зида).
Имајте на уму да ће ове смернице бити занемарене ако онемогућите смернице <ph name="REMOTEACCESSHOSTFIREWALLTRAVERSAL_POLICY_NAME" />.
Ако не подесите ове смернице, подешавање ће бити омогућено.</translation>
<translation id="8079569287249995869">Омогућавају оптимизацију WPAD-а у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречавају кориснике да промене ово подешавање.
Ако подесите ове смернице на Омогућено, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће сачекати један краћи период на WPAD сервере засноване на DNS-у.
Ако не подесите ове смернице, ово ће бити омогућено и корисник неће
моћи то да промени.</translation>
<translation id="8099880303030573137">Време до мировања када се користи батерија</translation>
<translation id="8102913158860568230">Подразумевано подешавање MediaStream-а</translation>
<translation id="8104962233214241919">Аутоматски изабери сертификате клијената за ове сајтове</translation>
<translation id="8112122435099806139">Одређују формат сата који ће се користити за уређај.
Ове смернице одређују формат сата који ће се користити на екрану за пријављивање и као подразумевана вредност за корисничке сесије. Корисници и даље могу да замењују формат сата за своје налоге.
Ако су смернице подешене на Тачно, уређај ће користити 24-часовни формат сата. Ако су смернице подешене на Нетачно, уређај ће користити 12-часовни формат сата.
Ако смернице не буду подешене, уређај ће подразумевано користити 24-часовни формат сата.</translation>
<translation id="8118665053362250806">Подеси величину кеша диска медијума</translation>
<translation id="8135937294926049787">Наводе период без корисничких уноса после кога се екран искључује када је уређај прикључен на струју.
Када су ове смернице подешене на вредност већу од нуле, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> искључио екран.
Када су ове смернице подешене на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не искључује екран када корисник постане неактиван.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се смањују како би биле краће од времена до мировања или једнаке њему.</translation>
<translation id="8140204717286305802">Пријављивање листе мрежних интерфејса са њиховим типовима и адресе хардвера серверу.
Ако се ова смерница подеси на false, неће долазити до пријављивања листе интерфејса.</translation>
<translation id="8146727383888924340">Омогућавање корисницима да искористе понуде преко регистрације за Chrome ОС</translation>
<translation id="8148901634826284024">Омогућавање функције приступачности за режим високог контраста.
Ако се ове смернице подесе на „тачно“, режим високог контраста ће увек бити омогућен.
Ако се ове смернице подесе на „нетачно“, режим високог контраста ће увек бити онемогућен.
Ако подесите ове смернице, корисници неће моћи да их промене или замене.
Ако не подесите ове смернице, режим високог контраста ће првобитно бити онемогућен, али ће корисници моћи да га омогуће у било ком тренутку.</translation>
<translation id="8164246350636985940">Подразумевано понашање за сајтове који се не налазе ни у једном пакету садржаја.
Ове смернице су намењене за интерно коришћење од стране самог <ph name="PRODUCT_NAME" />-а.</translation>
<translation id="8170878842291747619">Омогућава интегрисану услугу Google преводилац у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако омогућите ово подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће приказати интегрисану траку са алаткама која нуди да преведе страницу кориснику када је то потребно.
Ако онемогућите ово подешавање, корисници никада неће видети траку за превод.
Ако омогућите или онемогућите ово подешавање, корисници не могу да промене или замене ово подешавање у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако подешавање није подешено, корисник може да одлучи да ли ће користити ову функцију.</translation>
<translation id="817455428376641507">Омогућава приступ наведеним URL адресама, које су изузеци из URL адреса на црној листи.
Погледајте опис смерница за URL адресе на црној листи за формат уноса на овој листи.
Ове смернице могу да се користе за отварање изузетака за рестриктивне црне листе. На пример, „*“ може да се налази на црној листи да би се блокирали сви захтеви, а ове смернице могу да се користе да би се дозволио приступ ограниченој листи URL адреса. Могу да се користе за отварање изузетака за одређене шеме, поддомене других домена или одређење путање.
Најодређенији филтер одређује да ли је URL адреса блокирана или дозвољена. Бела листа има предност над црном листом.
Ове смернице су ограничене на 1000 уноса; накнадни уноси ће бити занемарени.
Ако ове смернице нису подешене, неће постојати изузеци за црну листу из смерница „URLBlacklist“.</translation>
<translation id="8176035528522326671">Омогућавање пословном кориснику да буде само примарни корисник вишеструког профила (подразумевано понашање за кориснике којима се управља на нивоу предузећа)</translation>
<translation id="8197918588508433925">Ове смернице наводе додатке којима је дозвољено да користе API Кључеви платформи за предузећа chrome.enterprise.platformKeysPrivate.challengeUserKey() за даљинску потврду. Додаци морају да буду додати на ову листу да би користили API.
Ако се додатак не налази на листи или листа није подешена, активација API-ја неће успети и приказаће се кôд грешке.</translation>
<translation id="8244525275280476362">Максимално кашњење при преузимању после поништавања смерница</translation>
<translation id="8256688113167012935">Контролише назив налога који <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> приказује на екрану за пријављивање за одговарајући локални налог на уређају.
Ако су ове смернице подешене, екран за пријављивање ће користити наведени низ у бирачу пријављивања на основу слике за одговарајући локални налог на уређају.
Ако смернице нису подешене, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ће користити ИД налога е-поште локалног налога на уређају као име за приказ на екрану за пријављивање.
Ове смернице се занемарују за обичне корисничке налоге.</translation>
<translation id="8285435910062771358">Омогућена је лупа у режиму целог екрана</translation>
<translation id="8294750666104911727">Странице код којих је опција X-UA-Compatible подешена на chrome=1 се обично приказују у <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />-у без обзира на смернице „ChromeFrameRendererSettings“.
Ако омогућите ово подешавање, метаознаке се неће тражити на страницама.
Ако онемогућите ово подешавање, метаознаке ће се тражити на страницама.
Ако ове смернице не буду подешене, метаознаке ће се тражити на страницама.</translation>
<translation id="8300455783946254851">Онемогућавају синхронизовање са Google диском у <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> апликацији Датотеке када се користи мобилна веза и када су подешене на Тачно. У том случају, подаци се синхронизују са Google диском само када је веза успостављена преко Wi-Fi-ја или етернета.
Ако нису подешене или су подешене на Нетачно, корисници ће моћи да преносе датотеке на Google диск преко мобилних веза.</translation>
<translation id="8303314579975657113">Наводи коју GSSAPI библиотеку треба користити за HTTP проверу аутентичности. Можете да подесите само назив библиотеке или целу путању.
Ако се не наведе ниједно подешавање, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће користити подразумевани назив библиотеке.</translation>
<translation id="8329984337216493753">Ове смернице су активне само у режиму малопродаје.
Када буде наведено DeviceIdleLogoutTimeout, ове смернице дефинишу трајање оквира упозорења са мерачем времена за одбројавање који се приказује кориснику пре него што се обави одјављивање.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама.</translation>
<translation id="8344454543174932833">Увези обележиваче из подразумеваног прегледача при првом покретању</translation>
<translation id="8369602308428138533">Време до искључивања екрана када је уређај прикључен на струју</translation>
<translation id="8382184662529825177">Омогућавање коришћења даљинске провере за заштиту садржаја за уређај</translation>
<translation id="838870586332499308">Омогућавање роминга за податке</translation>
<translation id="8412312801707973447">Да ли се обављају OCSP/CRL провере на мрежи</translation>
<translation id="8451988835943702790">Користи страницу Нова картица као почетну страницу</translation>
<translation id="8465065632133292531">Параметри за URL инстант претраге који користи POST</translation>
<translation id="847472800012384958">Не дозволи ниједном сајту да приказује искачуће прозоре</translation>
<translation id="8477885780684655676">TLS 1.0</translation>
<translation id="8493645415242333585">Онемогући чување историје прегледача</translation>
<translation id="8499172469244085141">Подразумевана подешавања (корисници могу да их замене)</translation>
<translation id="8501011084242226370">Наводе листу додатних компонената које корисник може да омогући или онемогући у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Џокерски знакови „*“ и „?“ могу да се користе уместо низова насумичних знакова. „*“ може да се користи уместо насумичног броја знакова, а „?“ замењује појединачни опционални знак, тј. може да се користи уместо нула знакова или једног знака. Излазни знак је „\“, па можете да ставите „\“ испред стварних знакова „*“, „?“ или „\“ да бисте их заменили.
Ако омогућите ово подешавање, наведена листа додатних компонената може да се користи у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у. Корисници могу да их омогућавају или онемогућавају у „about:plugins“ чак и ако се додатна компонента подудара и са шаблоном у DisabledPlugins. Корисници такође могу да омогућавају и да онемогућавају додатне компоненте које се не подударају ни са једним шаблоном у DisabledPlugins, DisabledPluginsExceptions и EnabledPlugins.
Сврха ових смерница је да се узме у обзир строги метод стављања додатних компонената на црну листу када листа „DisabledPlugins“ садржи уносе са џокерским знаковима, попут уноса disable all plugins „*“ или disable all Java plugins „*Java*“, али администратор жели да омогући неку конкретну верзију, попут верзије „IcedTea Java 2.3“. Ту конкретну верзију можете да наведете у овим смерницама.
Имајте на уму да морате да изузмете и назив додатне компоненте и назив групе те додатне компоненте. Свака група додатних компонената је приказана у засебном одељку у about:plugins; сваки одељак може да садржи једну или више додатних компонената. На пример, додатна компонента „Shockwave Flash“ припада групи „Adobe Flash Player“ и за оба назива мора да постоји подударање на листи изузетака ако та додатна компонента треба да буде изузета са црне листе.
Ако не подесите ове смернице, свака додатна компонента која се подудара са шаблонима у „DisabledPlugins“ ће бити закључана и онемогућена и корисник неће моћи да је омогући.</translation>
<translation id="8519264904050090490">URL-ови за ручне изузетке корисника којим се управља</translation>
<translation id="8544375438507658205">Подразумевани HTML приказивач за <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="8549772397068118889">Упозори ме када посећујем сајтове изван пакета садржаја</translation>
<translation id="8566842294717252664">Сакриј Веб-продавницу са странице Нова картица и у Покретачу апликација</translation>
<translation id="8587229956764455752">Омогућавање отварања нових корисничких налога</translation>
<translation id="8614804915612153606">Онемогућавање аутоматског ажурирања</translation>
<translation id="8631434304112909927">до верзије <ph name="UNTIL_VERSION" /></translation>
<translation id="8649763579836720255">Chrome ОС уређаји могу да користе даљинску проверу (верификовани приступ) да би им Центар за сертификате за Chrome ОС издао сертификат који потврђује да уређај испуњава услове за пуштање заштићеног садржаја. Овај процес подразумева слање информација о подршци за хардвер у Центар за сертификате за Chrome ОС који јединствено идентификује уређај.
Ако је ово подешавање подешено на Нетачно, уређај неће користити даљинску проверу за заштиту садржаја и можда неће моћи да пушта заштићени садржај.
Ако је ово подешавање подешено на Тачно или ако није подешено, даљинска провера може да се користи за заштиту садржаја.</translation>
<translation id="8654286232573430130">Наводе које сервере треба ставити на белу листу за интегрисану потврду аутентичности. Интегрисана потврда аутентичности је омогућена само када <ph name="PRODUCT_NAME" /> добије захтев за потврду аутентичности од проксија или од сервера који се налази на тој листи дозвољених ставки.
Раздвојите називе различитих сервера зарезима. Џокерски знакови (*) су дозвољени.
Ако не подесите ове смернице, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће покушати да открије да ли је сервер на интранету и само тада ће одговорити на IWA захтеве. Ако се открије да је сервер на интернету, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ће занемарити његове IWA захтеве.</translation>
<translation id="8668394701842594241">Одређује листу додатних компоненти које су омогућене у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у и спречава кориснике да мењају ово подешавање.
Џокерски знакови „*“ и „?“ могу да се користе за подударање низова произвољних знакова. Знак „*“ одговара произвољном броју знакова, а „?“ наводи опционални појединачни знак, тј. подудара се са нула знакова или једним знаком. Искочни знак је „\“, па за унос стварних знакова „*“, „?“ или „\“, можете да ставите „\“ испред њих.
Наведена листа додатних компоненти увек се користи у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у ако су оне инсталиране. Додатне компоненте су означене као омогућене у смерницама „about:plugins“ и корисници не могу да их онемогуће.
Имајте у виду да ове смернице замењују DisabledPlugins и DisabledPluginsExceptions.
Ако се ове смернице не подесе, корисник може да онемогући било коју додатну компоненту која је инсталирана на систему.</translation>
<translation id="8672321184841719703">Циљана верзија Аутоматских ажурирања</translation>
<translation id="868187325500643455">Дозволи свим сајтовима да аутоматски покрећу додатне компоненте</translation>
<translation id="8693243869659262736">Коришћење уграђеног DNS клијента</translation>
<translation id="8704831857353097849">Листа онемогућених додатних компоненти</translation>
<translation id="8711086062295757690">Наводи кључну реч, што представља пречицу која се у омнибоксу користи за покретање претраге за овог добављача.
Ове смернице су опционалне. Ако нису подешене, ниједна кључна реч неће покретати добављача претраге.
Ове смернице важе само ако су омогућене смернице „DefaultSearchProviderEnabled“.</translation>
<translation id="8731693562790917685">Подешавања садржаја омогућавају вам да наведете како се поступа са садржајем одређеног типа (на пример колачићима, сликама и JavaScript-ом).</translation>
<translation id="8749370016497832113">Омогућавају брисање историје прегледача и преузимања у производу <ph name="PRODUCT_NAME" /> и спречавају кориснике да промене ово подешавање.
Имајте на уму да, чак и када су ове смернице онемогућене, није гарантовано да ће историја прегледања и преузимања бити задржане: корисници ће можда моћи да директно мењају или бришу датотеке из базе података историје, а сам прегледач ће можда истећи или архивирати било коју ставку историје или све њих у било ком тренутку.
Ако је ово подешавање омогућено или није подешено, историја прегледања и преузимања могу да се бришу.
Ако је ово подешавање онемогућено, историја прегледања и преузимања не могу да се бришу.</translation>
<translation id="8764119899999036911">Одређује да ли је генерисани Kerberos SPN заснован на канонском називу DNS-а или на називу који је првобитно унет.
Ако омогућите ово подешавање, тражење CNAME-а ће бити прескочено, а назив сервера ће бити употребљен онако како је унет.
Ако онемогућите ово подешавање или га не подесите, канонски назив сервера биће одређен преко тражења CNAME-а.</translation>
<translation id="8777120694819070607">Дозвољава прегледачу <ph name="PRODUCT_NAME" /> да покреће додатне компоненте који су застареле. Ако омогућите ово подешавање, застареле додатне компоненте се користе као нормалне додатне компоненте. Ако онемогућите ово подешавање, застареле додатне компоненте се неће користити и од корисника неће бити тражена дозвола за њихово покретање. Ако ово подешавање није подешено, од корисника ће бити тражена дозвола за покретање застарелих додатних компоненти.</translation>
<translation id="8782750230688364867">Одређују проценат до кога се време до замрачивања екрана мења када је уређај у режиму презентације.
Ако су ове смернице подешене, оне одређују проценат до кога се време до замрачивања екрана мења када је уређај у режиму презентације. Када се време до замрачивања екрана промени, прилагођава се време до искључивања екрана, закључавања екрана или његовог преласка у стање мировања како би се одржале исте разлике између њих и времена до замрачивања екрана које су првобитно конфигурисане.
Ако се ове смернице не подесе, користи се подразумевани фактор промена.
Фактор промена мора да буде 100% или већи. Вредности које би скратиле време до замрачивања екрана у режиму презентације у односу на уобичајено време до замрачивања екрана нису дозвољене.</translation>
<translation id="8789506358653607371">Омогућите режим целог екрана.
Ове смернице контролишу доступност режима целог екрана у коме је сав кориснички интерфејс <ph name="PRODUCT_NAME" />-а сакривен и видљив је само веб-садржај.
Ако подесите ове смернице на Тачно или их не конфигуришете, корисник, апликације и додаци са одговарајућим дозволама могу да уђу у режим целог екрана.
Ако подесите ове смернице на Нетачно, ни корисник нити било какве апликације или додаци не могу да уђу у режим целог екрана.
Када је режим целог екрана онемогућен, режим киоска је недоступан на свим платформама осим <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />-а.</translation>
<translation id="8818173863808665831">Пријавите географску локацију уређаја.
Ако смернице не буду подешене или буду подешене на Нетачно, локација неће бити пријављена.</translation>
<translation id="8828766846428537606">Конфигурише подразумевану почетну страницу у прегледачу <ph name="PRODUCT_NAME" /> и спречава кориснике да је промене. Подешавања почетне странице корисника се потпуно закључавају само ако изаберете да почетна страница буде страница Нова картица или ако подесите да то буде URL адреса и наведете URL адресу почетне странице. Ако не наведете URL адресу почетне странице, корисник ће и даље моћи да подеси страницу Нова картица као почетну страницу ако унесе „chrome://newtab“.</translation>
<translation id="8864975621965365890">Спречава приказивање упита за одбијање који се појављује када <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> приказује сајт.</translation>
<translation id="8870318296973696995">Почетна страница</translation>
<translation id="8906768759089290519">Омогућавање режима госта</translation>
<translation id="8908294717014659003">Дозвољава вам да подесите да ли веб-сајтови могу да приступају медијским уређајима за снимање. Приступ медијским уређајима за снимање може да буде подразумевано омогућен или можемо да поставимо питање кориснику сваки пут када веб сајт жели да приступи медијским уређајима за снимање.
Ако ове смернице нису подешене, користиће се смернице „PromptOnAccess“ и корисник ће моћи да их промени.</translation>
<translation id="8909280293285028130">Наводе период без корисничких уноса после кога се екран закључава када је уређај прикључен на струју.
Када су ове смернице подешене на вредност већу од нуле, оне наводе период у коме корисник треба да буде неактиван да би <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> закључао екран.
Када су ове смернице подешене на нулу, <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> не закључава екран када корисник постане неактиван.
Када ове смернице нису подешене, користи се подразумевани период.
Препоручени начин за закључавање екрана током стања мировања је да омогућите закључавање екрана при искључивању и да подесите да га <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> искључи после истека времена до мировања. Ове смернице треба да се користе само када закључавање екрана треба да се деси знатно раније од искључивања или када корисник уопште не жели искључивање током стања мировања.
Вредност смерница треба да буде наведена у милисекундама. Вредности се смањују како би биле краће од времена до мировања.</translation>
<translation id="8947415621777543415">Пријављивање локације уређаја</translation>
<translation id="89493502583189945">Наводе ознаке које треба применити на <ph name="PRODUCT_NAME" /> када се покрене. Наведене ознаке се примењују пре него што се <ph name="PRODUCT_NAME" /> покрене чак и на екран за пријављивање.</translation>
<translation id="8951350807133946005">Постави директоријум кеша диска</translation>
<translation id="8955719471735800169">Назад на врх</translation>
<translation id="8970205333161758602">Спречавање приказивања упита за одбијање у <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="8971221018777092728">Тајмер аутоматског пријављивања за јавну сесију</translation>
<translation id="8987262643142408725">Онемогућавање поделе SSL евиденције</translation>
<translation id="8992176907758534924">Не дозволи ниједном сајту да приказује слике</translation>
<translation id="9035964157729712237">ИД-ови додатака које треба изузети са црне листе</translation>
<translation id="9042911395677044526">Омогућава да се конфигурација мреже примени по кориснику уређаја <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />. Конфигурација мреже је стринг са JSON форматирањем као што је дефинисано форматом Open Network Configuration описаним на адреси <ph name="ONC_SPEC_URL" /></translation>
<translation id="9084985621503260744">Одредите да ли видео активности утичу на управљање струјом</translation>
<translation id="9096086085182305205">Бела листа сервера за потврду аутентичности</translation>
<translation id="9112897538922695510">Омогућавају вам да региструјете листу обрађивача протокола. То могу да буду само препоручене смернице. Својство |protocol| треба да буде подешено на шему попут „mailto“, а својство |url| треба да буде подешено на URL образац апликације која обрађује шему. Образац може да садржи „%s“ и, ако је то присутно, биће замењено обрађеним URL-ом.
Обрађивачи протокола које су регистровале смернице се спајају са онима које је регистровао корисник и можете да користите и једне и друге. Корисник може да замени обрађиваче протокола које су смернице инсталирале ако инсталира нови подразумевани обрађивач, али не може да уклони обрађивач протокола који су смернице регистровале.</translation>
<translation id="913195841488580904">Блокирај приступ листи URL адреса</translation>
<translation id="9135033364005346124">Омогући <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> прокси</translation>
<translation id="9150416707757015439">Ове смернице су застареле. Уместо њих користите IncognitoModeAvailability.
Омогућава режим без архивирања у <ph name="PRODUCT_NAME" />-у.
Ако је ово подешавање омогућено или није конфигурисано, корисници могу да отварају веб-странице у режиму без архивирања.
Ако је ово подешавање онемогућено, корисници не могу да отварају веб-странице у режиму без архивирања.
Ако ове смернице нису подешене, ово ће бити омогућено и корисник ће моћи да користи режим без архивирања.</translation>
<translation id="9187743794267626640">Онемогућавање прикључивања спољне меморије</translation>
<translation id="9197740283131855199">Проценат до кога треба мењати време до замрачивања екрана када корисник постане активан након замрачивања</translation>
<translation id="9200828125069750521">Параметри за URL слике који користи POST</translation>
<translation id="9203071022800375458">Онемогућавају прављење снимака екрана.
Ако су омогућене, не можете да правите снимке екрана помоћу тастерских пречица или API-ја додатака.
Ако су онемогућене или нису наведене, прављење снимака екрана је дозвољено.</translation>
<translation id="922540222991413931">Конфигурисање извора за инсталирање додатака, апликација и скрипти корисника</translation>
<translation id="924557436754151212">Увоз сачуваних лозинки из подразумеваног прегледача при првом покретању</translation>
<translation id="930930237275114205">Подешавање директоријума за корисничке податке производа <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
<translation id="944817693306670849">Подеси величину кеша диска</translation>
</translationbundle>