| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="gl"> |
| <translation id="1000127192436081677">Activar ou desactivar Quick Share. Quick Share está <ph name="QUICK_SHARE_STATE" /></translation> |
| <translation id="1012876632442809908">Dispositivo USB‑C (porto frontal)</translation> |
| <translation id="1013923882670373915">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" quere recibir permiso para sincronizarse. Introduce este código PIN nese dispositivo: <ph name="PINCODE" /></translation> |
| <translation id="1014722676793506285">Desta forma, <ph name="APP_NAME" />, todas as aplicacións e os sitios web con permiso de localización e ChromeOS poderán utilizar a localización mediante wifi e redes de telefonía móbil.</translation> |
| <translation id="1017556409696559990">Minimizar ventá superior cando non haxa historial en Chrome</translation> |
| <translation id="101823271612280837">Detívose a gravación. Non se pode usar o panel de xogo no modo de tableta.</translation> |
| <translation id="1024364763893396229">Garda o dispositivo (<ph name="NAME" />)</translation> |
| <translation id="103279545524624934">Libera espazo en disco para iniciar as aplicacións para Android.</translation> |
| <translation id="1032891413405719768">O lapis óptico ten pouca batería</translation> |
| <translation id="1036348656032585052">Desactivar</translation> |
| <translation id="1037492556044956303">Engadiuse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="1038106730571050514">Mostrar suxestións</translation> |
| <translation id="1047017786576569492">parcial</translation> |
| <translation id="1052916631016577720">Escanear elemento</translation> |
| <translation id="1056775291175587022">Non se atoparon redes</translation> |
| <translation id="1056898198331236512">Advertencia</translation> |
| <translation id="1058009965971887428">Enviar comentarios</translation> |
| <translation id="1059120031266247284">Compartido contigo</translation> |
| <translation id="1060847216467038176"><ph name="ITEM_LABEL" /> co botón de quitar</translation> |
| <translation id="1062407476771304334">Substituír</translation> |
| <translation id="1065931689816135472"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Facer copia de seguranza en Drive. Restaura os teus datos facilmente ou cambia de dispositivo en calquera momento. A copia de seguranza inclúe os datos das aplicacións.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />As copias de seguranza cárganse en Google e encríptanse co contrasinal da túa Conta de Google.<ph name="END_PARAGRAPH2" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Os datos das aplicacións poden incluír calquera tipo de información que gardase unha aplicación (baseándose na configuración de quen a programase), incluídos os contactos, as mensaxes e as fotos.<ph name="END_PARAGRAPH3" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Os datos das copias de seguranza non contarán para a cota de almacenamento de Drive.<ph name="END_PARAGRAPH4" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH5" />Podes desactivar este servizo en Configuración.<ph name="END_PARAGRAPH5" /></translation> |
| <translation id="1073899992769346247">Substitúe ou carga a batería</translation> |
| <translation id="1081015718268701546">Neste momento non están dispoñibles as aplicacións de Linux; gardaranse outras.</translation> |
| <translation id="108486256082349153">Móbil: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1088231044944504242">Busca <ph name="CATEGORY" />, ficheiros, aplicacións e moito máis. Usa as teclas das frechas para moverte polas aplicacións.</translation> |
| <translation id="1093645050124056515">control + alt + frecha abaixo</translation> |
| <translation id="1094756674036064790">Queres desactivar o Bluetooth?</translation> |
| <translation id="1104084341931202936">Mostrar a configuración de accesibilidade</translation> |
| <translation id="1104621072296271835">Os dispositivos funcionan mellor xuntos</translation> |
| <translation id="1111021433905331574">Podes cambiar a cor da retroiluminación do teclado en Configuración > <ph name="APP_TITLE" /></translation> |
| <translation id="1117719261843403176">Activar/Desactivar datos móbiles. <ph name="STATE" />.</translation> |
| <translation id="1122849163460178706">Aquí tes algunhas ideas</translation> |
| <translation id="112308213915226829">Ocultar estante automaticamente</translation> |
| <translation id="1129383337808748948">Actualizar <ph name="CONTENT_TITLE" /></translation> |
| <translation id="1142002900084379065">Fotos recentes</translation> |
| <translation id="114221662579355151">Desta forma, <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web que teñan permisos de cámara poderán acceder a ela. É posible que teñas que actualizar a páxina web ou reiniciar a aplicación.</translation> |
| <translation id="1147991416141538220">Para solicitar acceso, ponte en contacto co administrador deste dispositivo.</translation> |
| <translation id="1148499908455722006">Abrir cadro de diálogo de información para <ph name="USER_NAME" /></translation> |
| <translation id="1150989369772528668">Calendario</translation> |
| <translation id="1153356358378277386">Dispositivos sincronizados</translation> |
| <translation id="1153918444040990015">Non se puido establecer a conexión cos sons do modo Sen distraccións</translation> |
| <translation id="1155734730463845512">Nivel de batería actual: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation> |
| <translation id="1157514002898505378">A IA xenerativa ten carácter experimental, polo que o contido pode ser impreciso, enganoso ou ofensivo. Ponte en contacto coa persoa administradora para informar dun problema. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation> |
| <translation id="1160215328209699296">activada e en uso</translation> |
| <translation id="1163437384438183174">Quita O meu teléfono do andel</translation> |
| <translation id="1170753161936175256"><ph name="EVENT_SUMMARY" />, <ph name="TIME_RANGE" /></translation> |
| <translation id="1171742223880403396">O teu cable USB-C non pode conectarse a pantallas de maneira adecuada</translation> |
| <translation id="1173268871892601910">O xestor de contrasinais de ChromeOS quere verificar a túa identidade</translation> |
| <translation id="1175572348579024023">Desprazarse</translation> |
| <translation id="1175944128323889279">Nivel actual da batería: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %. Tempo restante: <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="1178581264944972037">Pausar</translation> |
| <translation id="1179776263021875437">Deixar de concentrarse na tarefa</translation> |
| <translation id="1180117276105724040">Restaurando ventás da sesión anterior...</translation> |
| <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation> |
| <translation id="1182225749592316782">Desta forma, terán acceso todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso á cámara e ao micrófono</translation> |
| <translation id="1183237619868651138">Non se pode instalar <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> na caché local.</translation> |
| <translation id="1183863904939664422">Non me interesa esta suxestión</translation> |
| <translation id="1184126796192815024">Esta rede non admite as aplicacións de reprodución en tempo real do teléfono. Proba a usar a zona wifi do teléfono. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="118437560755358292">Escribe o contrasinal ou o PIN como medida de seguranza adicional</translation> |
| <translation id="118532027333893379">Toca calquera parte para facer unha captura da pantalla completa</translation> |
| <translation id="1190609913194133056">Centro de notificacións</translation> |
| <translation id="1195412055398077112">sobrevarrido</translation> |
| <translation id="1195667586424773550">Arrastra a ligazón á barra de enderezos da pestana</translation> |
| <translation id="119944043368869598">Borrar todo</translation> |
| <translation id="1199716647557067911">Seguro que queres desactivar a función Acceso con interruptores?</translation> |
| <translation id="1201402288615127009">Seguinte</translation> |
| <translation id="1202596434010270079">Actualizouse a aplicación de quiosco. Retira a memoria USB.</translation> |
| <translation id="1210557957257435379">gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="121097972571826261">Avanzar unha palabra</translation> |
| <translation id="1218444235442067213"><ph name="APP_NAME" />, aplicación de Play Store</translation> |
| <translation id="1225748608451425081">Bloqueouse o teu Chromebook por un problema coñecido. Poderás iniciar sesión despois de: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation> |
| <translation id="1229194443904279055">Deixar de seleccionar</translation> |
| <translation id="1235458158152011030">Redes coñecidas</translation> |
| <translation id="1239161794459865856">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> está conectada.</translation> |
| <translation id="1240638468526743569">Unha aplicación</translation> |
| <translation id="1242198791279543032">As notificacións están silenciadas</translation> |
| <translation id="1242883863226959074">dispositivo</translation> |
| <translation id="1245476784081715330">Bo traballo!</translation> |
| <translation id="124678866338384709">Pechar a pestana actual</translation> |
| <translation id="1246890715821376239">Aplicacións non compatibles</translation> |
| <translation id="1247372569136754018">Micrófono (interno)</translation> |
| <translation id="1247519845643687288">Aplicacións recentes</translation> |
| <translation id="1252999807265626933">Cargando a través de <ph name="POWER_SOURCE" /></translation> |
| <translation id="1256734167083229794">Premiches o atallo de teclado da lupa de pantalla completa. Usa <ph name="ZOOM_IN_ACCELERATOR" /> para achegar a vista e <ph name="ZOOM_OUT_ACCELERATOR" /> para afastala. Preme Control + Alt + teclas de frecha para desprazarte pola vista achegada.</translation> |
| <translation id="1269405891096105529">O periférico non está dispoñible no modo de convidado</translation> |
| <translation id="1270290102613614947">Teclado en pantalla desactivado</translation> |
| <translation id="1272079795634619415">Deter</translation> |
| <translation id="12741168609094094">Selecciona calquera elemento da pantalla para buscalo, copiar texto e moito máis</translation> |
| <translation id="1275285675049378717">Alimentando <ph name="POWER_SOURCE" /></translation> |
| <translation id="1275718070701477396">Seleccionado</translation> |
| <translation id="1276975447697633661">Selecciona o ficheiro e despois preme <ph name="KEY" /></translation> |
| <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation> |
| <translation id="1285992161347843613">Localizar teléfono</translation> |
| <translation id="1287002645302686982">Xa hai un escritorio co nome "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="1288276784862223576">Configurar a visualización do contido multimedia e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="1289185460362160437">Volve o <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" /> á seguinte hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation> |
| <translation id="1290331692326790741">Sinal feble</translation> |
| <translation id="1290982764014248209">Mover <ph name="DRAGGED_APP" /> ao cartafol: <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation> |
| <translation id="1293264513303784526">Dispositivo USB‑C (porto esquerdo)</translation> |
| <translation id="1293556467332435079">Ficheiros</translation> |
| <translation id="1293699935367580298">Esc</translation> |
| <translation id="1294046132466831888">Abrir Explorar</translation> |
| <translation id="129469256578833241">Volver ao resumo</translation> |
| <translation id="1301069673413256657">GSM</translation> |
| <translation id="1301513122398173424">Preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + g en calquera momento</translation> |
| <translation id="1306549533752902673">APLICACIÓNS RECOMENDADAS</translation> |
| <translation id="1310396869741602366">Cambiar ton</translation> |
| <translation id="1312604459020188865">Intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="1314113845887519729">Controlador do bordo superior seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="1316069254387866896">Mostrar sempre o estante</translation> |
| <translation id="132346741904777634">Cámara axustada á esquina superior esquerda. Conflito coa plataforma do sistema.</translation> |
| <translation id="132415371743256095">Pechar <ph name="DESK_NAME" /> e as ventás</translation> |
| <translation id="1333308631814936910">Conectouse <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="1340378040547539434">Afastar páxina</translation> |
| <translation id="1341651618736211726">Menú adicional</translation> |
| <translation id="1341926407152459446">Usa <ph name="DEVICE_NAME" /> para a entrada e a saída de audio</translation> |
| <translation id="1346403631707626730">Envía datos de uso e diagnóstico. Para axudar a mellorar a experiencia do teu fillo ou filla en Android, envíalle automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información non se utilizará para identificar o teu fillo ou filla, senón co obxectivo de aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e de implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Se está activada a opción de configuración Actividade web e das aplicacións adicional para o teu fillo ou filla, estes datos pódense gardar na súa conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Máis información<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="1346748346194534595">Dereita</translation> |
| <translation id="1350494136075914725">En curso · Cambiar á pestana</translation> |
| <translation id="1351937230027495976">Contraer menú</translation> |
| <translation id="1360220746312242196">Ir á seguinte coincidencia ao buscar nunha páxina</translation> |
| <translation id="1360788414852622716">Desactivando perfil. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="1364382257761975320">Para desbloquear o Chromebook, utiliza a impresión dixital</translation> |
| <translation id="1365866993922957110">Recibir actualizacións automáticas</translation> |
| <translation id="1372545819342940910">Gardar escritorio para máis tarde</translation> |
| <translation id="1383597849754832576">Non se puideron descargar os ficheiros de voz. Téntao máis tarde.</translation> |
| <translation id="1383876407941801731">Buscar</translation> |
| <translation id="1391102559483454063">Activada</translation> |
| <translation id="1394698770495054737">Desenfoque completo</translation> |
| <translation id="1395878931462960119">{DAYS,plural, =1{Hai 1 día}other{Hai # días}}</translation> |
| <translation id="1404963891829069586">Sons do modo Sen distraccións</translation> |
| <translation id="1407069428457324124">Tema escuro</translation> |
| <translation id="1410568680128842168"><ph name="DATE_CELL_TOOL_TIP" />. Usa as teclas das frechas para desprazarte polas datas.</translation> |
| <translation id="141170878022560212">Botón central</translation> |
| <translation id="1414271762428216854"><ph name="APP_NAME" />, aplicación instalada</translation> |
| <translation id="1414919006379339073">Pechar ventá actual</translation> |
| <translation id="1415846719612499304">Mostrar a lista de redes. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="1418559532423038045">Quita <ph name="VM_NAME" /> do dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />). Se o fas, eliminaranse todas as aplicacións e datos da máquina virtual.</translation> |
| <translation id="1419738280318246476">Desbloquea o dispositivo para levar a cabo a acción de notificación</translation> |
| <translation id="1420408895951708260">Activar/desactivar Luz nocturna: <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1421166164855200062">Grupo suxerido</translation> |
| <translation id="1426410128494586442">Si</translation> |
| <translation id="1435537621343861112">Non se puido iniciar o ditado. O micrófono está desactivado.</translation> |
| <translation id="1445031758921122223">Descargáronse os ficheiros de control facial</translation> |
| <translation id="1447907279406111651">Agora ⋅ Remata á/s <ph name="END_TIME" /></translation> |
| <translation id="1448963928642384376">As zonas wifi do teu dispositivo</translation> |
| <translation id="1455242230282523554">Mostrar a configuración do idioma</translation> |
| <translation id="1459693405370120464">O tempo</translation> |
| <translation id="1460620680449458626">O volume está silenciado.</translation> |
| <translation id="1462439140224375968">Creouse un documento de Google</translation> |
| <translation id="14648076227129703">Desta forma, poderán acceder á cámara <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso á cámara</translation> |
| <translation id="1467432559032391204">Esquerda</translation> |
| <translation id="146902737843070955">O teu administrador solicitou este cambio</translation> |
| <translation id="1469148162491666137">Desta forma, <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web que teñan permisos de cámara e micrófono poderán acceder. É posible que teñas que actualizar a páxina web ou reiniciar a aplicación.</translation> |
| <translation id="147310119694673958">Batería do teléfono: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation> |
| <translation id="1475340220124222168">Activar ou desactivar a zona wifi. A zona wifi está activada. Hai 1 dispositivo conectado.</translation> |
| <translation id="1479685784053141667">Crear contacto</translation> |
| <translation id="1479909375538722835">Menú flotante de accesibilidade</translation> |
| <translation id="1483493594462132177">Enviar</translation> |
| <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation> |
| <translation id="1486307154719069822">A función de ditado permíteche escribir usando a voz. Cando esteas nun campo de texto, preme a tecla de ditado ou selecciona a icona do micrófono que está na parte inferior da pantalla. O <ph name="LANGUAGE" /> é o idioma que tes definido para o ditado. O ficheiro de voz enviarase a Google para o seu tratamento. Podes cambiar o idioma do ditado cando queiras en Configuración > Accesibilidade.</translation> |
| <translation id="1487931858675166540"><ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /> cambiouse con <ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /></translation> |
| <translation id="1500926532737552529">Mostrar todas as suxestións</translation> |
| <translation id="1501946871587957338">Queres cambiar a fonte de audio?</translation> |
| <translation id="1505542291183484463">Colocar ventá de cambio de tamaño de mosaico cara abaixo</translation> |
| <translation id="1510238584712386396">Menú de aplicacións</translation> |
| <translation id="1519090060276706457">A restauración das ventás está tardando máis do esperado</translation> |
| <translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Mostrar a configuración de notificacións. Están desactivadas para unha aplicación}other{Mostrar a configuración de notificacións. Están desactivadas para # aplicacións}}</translation> |
| <translation id="1521655867290435174">Follas de cálculo de Google</translation> |
| <translation id="1523032696246003">Batería: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % | <ph name="TIME" /> para completar a carga</translation> |
| <translation id="1525508553941733066">IGNORAR</translation> |
| <translation id="1526448108126799339">Abrir pestana nova nunha ventá nova</translation> |
| <translation id="1528259147807435347">Editouse durante a última semana</translation> |
| <translation id="1536604384701784949">Para usar <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, primeiro debes pechar sesión en todas as contas. Se queres ir á pantalla anterior e pechar sesión, selecciona Cancelar. Despois, selecciona a hora para abrir a área de estado e escolle Pechar sesión. A continuación, inicia sesión de novo en <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS_2" />.</translation> |
| <translation id="15373452373711364">Cursor do rato grande</translation> |
| <translation id="1545331255323159851">Consulta as notificacións, o contido multimedia e as fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="1546492247443594934">Escritorio 2</translation> |
| <translation id="1546930421365146760">Pídelle ao teu administrador que configure este dispositivo na consola de administración de Google</translation> |
| <translation id="1549512626801247439">xestión do almacenamento</translation> |
| <translation id="1549721333775633305">Mostrar a configuración de Quick Share. Quick Share está desactivado</translation> |
| <translation id="1550406609415860283">Hai dispositivos dispoñibles</translation> |
| <translation id="1550523713251050646">Fai clic para ver máis opcións</translation> |
| <translation id="1555130319947370107">Azul</translation> |
| <translation id="1557622599341396706">Mostrar nome do escritorio</translation> |
| <translation id="1569384531973824928">Desta forma, todas as aplicacións e sitios web que teñan permisos de cámara e micrófono poderán acceder. É posible que teñas que actualizar a páxina web ou reiniciar a aplicación.</translation> |
| <translation id="1570235441606255261">Instalador de Steam</translation> |
| <translation id="1571697193564730395">Activar ou desactivar o modo Non molestar. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1574691582236909946">Controlador do bordo esquerdo seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="1576623706766186887">Afastar zoom cando a lupa está activada</translation> |
| <translation id="1582946770779745370">O panel de xogo está dispoñible. Para abrilo, preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Maiúsculas + Escape e, a continuación, <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + g en calquera momento</translation> |
| <translation id="1586324912145647027">Ir do escritorio 1 ao 8</translation> |
| <translation id="158838227375272121">Sitio web de Google Classroom</translation> |
| <translation id="1589090746204042747">Acceder a toda a túa actividade nesta sesión</translation> |
| <translation id="1597880963776148053">Paso <ph name="STEP" /> de <ph name="TOTAL_STEPS" /> da visita. As túas aplicacións fixadas e abertas están no andel, na parte inferior da pantalla. Preme Alt + Maiúsculas + L e, a continuación, a tecla Tabulador para enfocar os elementos do andel.</translation> |
| <translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + frecha abaixo</translation> |
| <translation id="1604857178818051494">Pór en pausa o contido multimedia</translation> |
| <translation id="1607312127821884567">Pechar a configuración de visualización das aplicacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="1610778689852195798">"Desfai"</translation> |
| <translation id="1611993646327628135">Activado</translation> |
| <translation id="1612679292338846734">Cando activas estas funcións, o texto introducido, o contido do documento e o URL da páxina web poden enviarse aos servidores da IA de Google. Esta información úsase para xerar suxestións de redacción e resumos, responder preguntas e mellorar o produto, todo de acordo co establecido nos seguintes documentos: <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" />. Non inclúas información persoal, delicada nin confidencial.</translation> |
| <translation id="1619879934359211038">Non se puido establecer a conexión con Google Play. Comproba a túa conexión de rede e téntao de novo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="1620510694547887537">Cámara</translation> |
| <translation id="1623768535032616219">Contraer Google Classroom</translation> |
| <translation id="163032029566320584"><ph name="UNAVAILABLE_DLC" /> non está dispoñible.</translation> |
| <translation id="1632985212731562677">A función Acceso con interruptores pódese desactivar en Configuración > Accesibilidade.</translation> |
| <translation id="1637505162081889933"><ph name="NUM_DEVICES" /> dispositivos</translation> |
| <translation id="1639239467298939599">Cargando</translation> |
| <translation id="1642895994345928121">Non hai suficiente almacenamento dispoñible no dispositivo para abrir esta aplicación. Libera espazo e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="1647986356840967552">Páxina anterior</translation> |
| <translation id="1651914502370159744">Abrir páxina do historial</translation> |
| <translation id="1668469839109562275">VPN integrada</translation> |
| <translation id="1673232940951031776">Finalizar o modo Sen distraccións. Tempo restante: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation> |
| <translation id="1675570947608765064">Outras persoas poderán ver os cambios que fagas nesta tarefa</translation> |
| <translation id="1675844249244994876">Actualizar a ventá da dereita</translation> |
| <translation id="1677472565718498478">Tempo restante: <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="1677507110654891115">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> non está conectada.</translation> |
| <translation id="1677582821739292812">Alguén está mirando a túa pantalla</translation> |
| <translation id="1679841710523778799">Aumentar brillo</translation> |
| <translation id="1680659827022803830">Controis de videochamada</translation> |
| <translation id="169515659049020177">Maiús</translation> |
| <translation id="1696984622403682083">Podes desactivar esta función en calquera momento en Configuración. <ph name="LINK_TO_LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="1698760176351776263">Enderezo IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1700782710852683371">Non se poden crear imaxes disto neste momento. Proba a reformular a descrición. Ten en conta que non se poden crear imaxes de persoas nin nas que se inclúa contido explícito ou daniño.</translation> |
| <translation id="1703117532528082099">Ventá activa fixada á esquerda.</translation> |
| <translation id="1708345662127501511">Escritorio: <ph name="DESK_NAME" /></translation> |
| <translation id="1709762881904163296">Configuración de rede</translation> |
| <translation id="1719094688023114093">A función Subtítulos instantáneos está activada.</translation> |
| <translation id="1720011244392820496">Activar Sincronización wifi</translation> |
| <translation id="1720230731642245863">A zona wifi está desactivada</translation> |
| <translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Para eliminar aplicacións, accede a Configuración > Google Play Store > Xestionar preferencias de Android > Aplicacións —ou Xestionar aplicacións— e toca a aplicación que queiras desinstalar (é posible que debas pasar o dedo cara á dereita ou á esquerda para atopala). Despois, toca Desinstalar ou Desactivar.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation> |
| <translation id="1731815243805539470">Cambiar ao usuario anterior</translation> |
| <translation id="1733996486177697563">Cambia do tema claro ao escuro, e viceversa. Mantén premido o escritorio e despois selecciona Estilo e fondo de pantalla.</translation> |
| <translation id="1734230530703461088">Produciuse un erro ao cargar as extensións dentro do tempo previsto. Ponte en contacto co teu administrador.</translation> |
| <translation id="1735992454301033090">Área seleccionada; usa as teclas de frecha para movela</translation> |
| <translation id="1736898441010944794">"<ph name="NAME" />" detectable por dispositivos Bluetooth.</translation> |
| <translation id="1737078180382804488">Pechar a configuración de visualización das notificacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="174102739345480129">O marcador está desactivado.</translation> |
| <translation id="1743570585616704562">Non se recoñece</translation> |
| <translation id="1743927604032653654">Contraer a notificación <ph name="NOTIFICATION_TITLE" /></translation> |
| <translation id="1744435831291625602">{HOURS,plural, =0{Dentro de 1 h}=1{Hai 1 h}other{Hai # h}}</translation> |
| <translation id="1746730358044914197">O teu administrador configura os métodos de entrada.</translation> |
| <translation id="1747336645387973286">data límite <ph name="DUE_DATE" /></translation> |
| <translation id="1747827819627189109">Teclado en pantalla activado</translation> |
| <translation id="1749109475624620922">A ventá <ph name="WINDOW_TITLE" /> está asignada a todos os escritorios</translation> |
| <translation id="1750088060796401187">Só se permite un máximo de <ph name="MAX_DESK_LIMIT" /> escritorios. Para abrir outro, quita un dos anteriores.</translation> |
| <translation id="1751335846119670066">Axúdame a ler</translation> |
| <translation id="1755408179247123630">Queres activar Escoitar selección?</translation> |
| <translation id="1755556344721611131">Aplicación Diagnósticos</translation> |
| <translation id="1756833229520115364">Non se puido gardar o modelo. Hai demasiadas ventás ou pestanas.</translation> |
| <translation id="1757857692711134412">Función desactivada ata o solpor</translation> |
| <translation id="1763084151787818322">Outras accións</translation> |
| <translation id="1768138163688567246">Pechar a opción de facer buscas na miña pantalla</translation> |
| <translation id="1768366657309696705">Cambiouse o atallo de teclado <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Punto. Para utilizar a tecla Inserir, preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Maiúsculas + Retroceso.</translation> |
| <translation id="1770726142253415363">Moveuse á fila <ph name="ROW_NUMBER" />, columna <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation> |
| <translation id="1771761307086386028">Desprazarse á dereita</translation> |
| <translation id="17722141032474077">Cálculos</translation> |
| <translation id="1774796056689732716">Calendario, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" />; nestes momentos está seleccionada a data <ph name="DATE" />.</translation> |
| <translation id="178347895271755507">Configurar a visualización do contido multimedia, das notificacións e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="1786487376942610288">Cambiar entre o tamaño máximo e o actual da ventá da pantalla superposta</translation> |
| <translation id="1787955149152357925">Desactivado</translation> |
| <translation id="1796561540704213354">Sitios web que inclúen as páxinas que visitaches e as abertas</translation> |
| <translation id="1799852120691957794">Non se poden restaurar as ventás da sesión anterior</translation> |
| <translation id="1805407494113167797">Non se puideron reproducir os sons do modo Sen distraccións</translation> |
| <translation id="181103072419391116">Intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation> |
| <translation id="1815039896005206046">Co botón Non me gusta indicas que non che gusta este grupo suxerido</translation> |
| <translation id="1816896987747843206">Desta forma, poderán acceder á cámara todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso á cámara</translation> |
| <translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1824922790784036530">Activar acceso á localización</translation> |
| <translation id="1830308660060964064"><ph name="ITEM_TITLE" /> (soltouse)</translation> |
| <translation id="1831565490995294689">Seleccionar para abrir: <ph name="APP_TO_OPEN" />.</translation> |
| <translation id="1838011306813517425">Configuración do modo Sen distraccións</translation> |
| <translation id="1838895407229022812">A función Luz nocturna está desactivada.</translation> |
| <translation id="1840920496749066704">°C</translation> |
| <translation id="1854180393107901205">Deter emisión</translation> |
| <translation id="1862077610023398675">Ocultar os controis</translation> |
| <translation id="1862380676329487333">Actualizar e pechar sesión</translation> |
| <translation id="1864454756846565995">Dispositivo USB‑C (porto posterior)</translation> |
| <translation id="1867566089293859645">Os cambios aplicaranse a próxima vez que inicies sesión. Actualiza esta opción cando queiras en Configuración > Preferencias do sistema > Inicio.</translation> |
| <translation id="1871023081802165724">Reproducir contido multimedia</translation> |
| <translation id="1871915835366697861">Esta función non está dispoñible para este xogo</translation> |
| <translation id="1879018240766558464">As ventás do modo de incógnito agora mesmo non son compatibles. Gardaranse outras aplicacións.</translation> |
| <translation id="1882814835921407042">Non hai ningunha rede de telefonía móbil</translation> |
| <translation id="1882897271359938046">Proxectando en <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="1885785240814121742">Desbloquear coa impresión dixital</translation> |
| <translation id="1891362123137972260">Queda pouquísimo espazo no disco. Libera algo de espazo.</translation> |
| <translation id="1894024878080591367">Configúrao para xogar co teclado</translation> |
| <translation id="1896383923047738322">Personaliza o teclado</translation> |
| <translation id="1904997243703671177">Se desactivas o Bluetooth, <ph name="DEVICE_COUNT" /> aparellos externos desconectaranse de seu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />). Entre eles, inclúense:</translation> |
| <translation id="1908992311423394684">Instalada recentemente</translation> |
| <translation id="1915307458270490472">Deter</translation> |
| <translation id="1918022425394817322">Cámara axustada á esquina superior dereita</translation> |
| <translation id="1920390473494685033">Contactos</translation> |
| <translation id="1923539912171292317">Clics automáticos</translation> |
| <translation id="1925320505152357008">menos de 1 min</translation> |
| <translation id="1928739107511554905">Se queres recibir a actualización, usa a pantalla táctil para reiniciar o dispositivo Chromebook co teclado conectado.</translation> |
| <translation id="1929331825127010451">Volver á pregunta</translation> |
| <translation id="1946615340060705561">Preme C para soltar o botón</translation> |
| <translation id="1948405482892809935">Cambiar ao seguinte usuario</translation> |
| <translation id="1954252331066828794">Completouse a gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="1956087014741188812">Pór en pausa as teclas do rato</translation> |
| <translation id="1957958912175573503">Definir idioma</translation> |
| <translation id="1961239773406905488">A vista previa da cámara está oculta</translation> |
| <translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="1962969542251276847">Pantalla de bloqueo</translation> |
| <translation id="1967970931040389207">Activar zona wifi</translation> |
| <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation> |
| <translation id="1971815855639997522">Quitáronse o escritorio e as ventás. Preme Control + Z para desfacer a acción.</translation> |
| <translation id="1977686871076551563">Activouse o modo de inversión da cor. Preme <ph name="ACCELERATOR" /> de novo para desactivalo.</translation> |
| <translation id="1980808257969311265">Unirse a <ph name="EVENT_SUMMARY" /></translation> |
| <translation id="1982717156487272186">Mostrar semana anterior</translation> |
| <translation id="1986150224850161328">Asegúrate de que o teléfono e o Chromebook estean conectados á mesma rede e téntao de novo. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="1989113344093894667">Non se puido realizar unha captura do contido</translation> |
| <translation id="1990046457226896323">Descargáronse os ficheiros de voz</translation> |
| <translation id="1993072747612765854">Máis información sobre a última actualización de <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation> |
| <translation id="1996162290124031907">Ir á seguinte pestana</translation> |
| <translation id="1998100899771863792">Este escritorio</translation> |
| <translation id="2001444736072756133">Busca <ph name="CATEGORY" />, ficheiros, aplicacións e moito máis.</translation> |
| <translation id="2011174342667534258">Versión do SDK:</translation> |
| <translation id="2017998995161831444">Abrir Axuda na aplicación Explorar</translation> |
| <translation id="2021864487439853900">Para desbloqueala, fai clic</translation> |
| <translation id="2034971124472263449">Gardar de todas formas</translation> |
| <translation id="2041220428661959602">Nivel de batería: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation> |
| <translation id="204259843076055848">O atallo para <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> está desactivado</translation> |
| <translation id="2048653237708779538">Acción non dispoñible</translation> |
| <translation id="2049240716062114887">Cambiouse o nome do escritorio por <ph name="DESK_NAME" /></translation> |
| <translation id="2064048859448024834">A vista previa da cámara está activada</translation> |
| <translation id="2065098273523946419">Ligazón para obter máis información. Redirixe ao navegador cando se activa</translation> |
| <translation id="2067220651560163985">Mostrar temperatura en Celsius</translation> |
| <translation id="2067602449040652523">Brillo do teclado</translation> |
| <translation id="2075520525463668108">Activar ou desactivar <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />. A función <ph name="CAPTURE_MEDIUM" /> está <ph name="CAPTURE_STATE" /></translation> |
| <translation id="2079545284768500474">Desfacer</translation> |
| <translation id="2086334242442703436">Abrir selector de emojis</translation> |
| <translation id="2088116547584365419">xogos</translation> |
| <translation id="2089550919269323883">Non se pode instalar <ph name="VM_NAME" /> porque é unha acción bloqueada pola política da empresa. Ponte en contacto coa persoa que administra o sistema para obter axuda. O código de erro é <ph name="ERROR" />.</translation> |
| <translation id="2093792000875799555">Noticias sobre Steam para Chromebook</translation> |
| <translation id="209965399369889474">Non hai conexión á rede</translation> |
| <translation id="2107581415810719320">Outro botón <ph name="BUTTON_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="2107914222138020205">O teu cable USB-C non é compatible con Thunderbolt. O rendemento do dispositivo podería verse limitado.</translation> |
| <translation id="2108303511227308752">O atallo de teclado Alt + Retroceso cambiou. Para usar a tecla Suprimir, preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Retroceso.</translation> |
| <translation id="2114145607116268663">Non se puido levar a cabo a instalación. Cómpre reiniciares o ordenador. Despois de facelo, téntao de novo. O código de erro é <ph name="ERROR" />.</translation> |
| <translation id="2115680839221566783">Batería ao <ph name="PERCENTAGE" /> por cento. A carga está en pausa.</translation> |
| <translation id="2126242104232412123">Novo escritorio</translation> |
| <translation id="2132302418721800944">Gravar pantalla completa</translation> |
| <translation id="2135456203358955318">Lupa ancorada</translation> |
| <translation id="2148716181193084225">Hoxe</translation> |
| <translation id="2149229036084364364">Ir á pista anterior</translation> |
| <translation id="2152796271648108398">O tempo actual</translation> |
| <translation id="2152895518047545149">Parece que xa tes todo feito. Bo traballo!</translation> |
| <translation id="2159568970844941445">No hai ningunha imaxe en Ficheiros</translation> |
| <translation id="2161132820593978283">Proba o zoom automático para aparecer no centro da pantalla durante as videochamadas. Actívao en Configuración rápida.</translation> |
| <translation id="216955976692983107">Colocar ventá de cambio de tamaño de mosaico cara á dereita</translation> |
| <translation id="2185166372312820725">Ir á pestana anterior</translation> |
| <translation id="2185444992308415167">Ir da pestana 1 á 8</translation> |
| <translation id="2195732836444333448">Está ao límite da súa capacidade. Volve probar dentro dun anaco.</translation> |
| <translation id="2198625180564913276">Engadindo perfil. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="219905428774326614">Menú de aplicacións, todas as aplicacións</translation> |
| <translation id="2201071101391734388">Foto recente <ph name="INDEX" /> de <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation> |
| <translation id="2201687081523799384">Contraer Tarefas de Google</translation> |
| <translation id="2208323208084708176">Modo de escritorio unificado</translation> |
| <translation id="2215920961700443347">Non hai conexión a Internet. Conéctate a Internet e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="2222841058024245321">Escritorio 7</translation> |
| <translation id="2223384056430485343">Nunha pantalla dividida</translation> |
| <translation id="2224075387478458881">Non se pode gravar a pantalla cando nela se mostra contido protexido</translation> |
| <translation id="2227179592712503583">Quitar suxestión</translation> |
| <translation id="2248634276911611268">Abre a ligazón nunha pestana nova e pasa a esa pestana</translation> |
| <translation id="2251809247798634662">Nova ventá do modo de incógnito</translation> |
| <translation id="2253808149208613283">Instala a aplicación para personalizar este dispositivo</translation> |
| <translation id="225614027745146050">Dámosche a benvida</translation> |
| <translation id="225680501294068881">Buscando dispositivos...</translation> |
| <translation id="2257486738914982088">Produciuse un erro ao descargar o ficheiro <ph name="FILENAME" /></translation> |
| <translation id="2258734398699965611">Ficheiros suxeridos</translation> |
| <translation id="2266607665880926261">Teclas do rato en pausa</translation> |
| <translation id="2268130516524549846">Bluetooth desactivado</translation> |
| <translation id="2268731132310444948">Paso <ph name="STEP" /> de <ph name="TOTAL_STEPS" /> da visita. Cando o menú de aplicacións se active, disporás dunha barra de busca mellorada. Podes comezar a escribir para buscar ficheiros, aplicacións e moito máis. Tamén podes obter respostas a preguntas sobre o teu <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation> |
| <translation id="2268813581635650749">Pechar as sesións</translation> |
| <translation id="2276987123919776440">15 min</translation> |
| <translation id="2277103315734023688">Avanzar</translation> |
| <translation id="2282073721614284166">Abre a ligazón nunha pestana</translation> |
| <translation id="2292698582925480719">Escala de visualización</translation> |
| <translation id="2293443480080733021">En que tarefa queres concentrarte? Preme Introducir para engadila.</translation> |
| <translation id="229397294990920565">Os datos móbiles están desactivándose...</translation> |
| <translation id="2295777434187870477">O micrófono está activado. Utiliza o botón para silencialo.</translation> |
| <translation id="2302092602801625023">Esta conta está xestionada por Family Link</translation> |
| <translation id="2303600792989757991">Alternar vista xeral da ventá</translation> |
| <translation id="2304702218354340897">Seguro que queres desactivar o control facial?</translation> |
| <translation id="2305738328104302723">Lista de tarefas de Google: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation> |
| <translation id="2315005022200073389"><ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />: descargas, ficheiros fixados e capturas de pantalla recentes</translation> |
| <translation id="2318576281648121272">Hoxe (<ph name="TODAY_DATE" />)</translation> |
| <translation id="2318817390901984578">Para usar as aplicacións para Android, carga e actualiza o dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation> |
| <translation id="2322065293366551060"><ph name="CATEGORY" />, categoría de resultados de busca</translation> |
| <translation id="2322173485024759474">Retroceder unha letra</translation> |
| <translation id="2326112202058075478">Mostrar máis emojis</translation> |
| <translation id="2335091074961603075">O teu dispositivo Chromebook ou Bluetooth usa unha versión antiga de Bluetooth. Para gozar dunha mellor calidade de audio, usa o micrófono interno.</translation> |
| <translation id="2339073806695260576">Toca o botón do lapis óptico no estante para crear unha nota, facer unha captura de pantalla, utilizar o punteiro láser ou aplicar a lupa.</translation> |
| <translation id="2341729377289034582">Pantalla bloqueada en posición vertical</translation> |
| <translation id="2344032937402519675">Non se puido establecer a conexión co servidor. Comproba a conexión de rede e téntao de novo. Se segues tendo problemas, proba a reiniciar o Chromebook.</translation> |
| <translation id="2345226652884463045">Premer Intro ou Buscar + Espazo para seleccionar texto e editalo.</translation> |
| <translation id="2349785431103945039">Mostrar os detalles da zona wifi. Conéctate á rede de telefonía móbil para usar a zona wifi.</translation> |
| <translation id="2350182423316644347">Iniciando aplicación...</translation> |
| <translation id="2350794187831162545">O que se diga neste idioma (<ph name="LANGUAGE" />) procésase de xeito local e funciona sen conexión. Podes cambiar o idioma de ditado en Configuración > Accesibilidade.</translation> |
| <translation id="2352467521400612932">Configuración do lapis óptico</translation> |
| <translation id="2354174487190027830">Activando <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="2355314311311231464">Produciuse un erro no abastecemento porque non se puideron recuperar os detalles da túa conta. Téntao de novo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="2359808026110333948">Continuar</translation> |
| <translation id="2360398059912971776">batería</translation> |
| <translation id="2361210043495191221">Activar/Desactivar wifi. <ph name="STATE" />.</translation> |
| <translation id="2364710166605611987">Efectos de aparencia</translation> |
| <translation id="236574664504281623">Invitación enviada desde <ph name="SESSION_NAME" /></translation> |
| <translation id="2367186422933365202">Non se puido iniciar sesión no Chromebook</translation> |
| <translation id="2367972762794486313">Mostrar aplicacións</translation> |
| <translation id="2368828502825385061">Localizar</translation> |
| <translation id="2370971919968699910">Pode que se apliquen custos polo uso de datos. |
| Hai <ph name="DEVICECOUNT" /> dispositivos conectados.</translation> |
| <translation id="2383521554963939360">Grupos de aplicacións e pestanas</translation> |
| <translation id="2386292613071805067">Selecciona todo na páxina</translation> |
| <translation id="2389423187722941333">Activar ou desactivar Gemini</translation> |
| <translation id="2391805183137601570">Abrir Steam</translation> |
| <translation id="2392659840443812875">Non hai ningunha zona wifi dispoñible. Asegúrate de ter o dispositivo preto e de que o Bluetooth estea activado.</translation> |
| <translation id="2397416548179033562">Mostrar menú de Chrome</translation> |
| <translation id="240006516586367791">Controis multimedia</translation> |
| <translation id="240155812475001919">Documento de Google</translation> |
| <translation id="2402411679569069051">Para desbloquear o Chromebook, utiliza a impresión dixital ou desbloquea o teléfono</translation> |
| <translation id="240545663114741956">Preme <ph name="ACCELERATOR" /> dúas veces para pechar sesión.</translation> |
| <translation id="2405664212338326887">Función non conectada</translation> |
| <translation id="2406710117564540804">Activar ou desactivar modo Non molestar</translation> |
| <translation id="240789602312469910">Envía datos de uso e diagnóstico. Para axudar a mellorar a experiencia do teu fillo ou filla en Android, envíalle automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información non se utilizará para identificar o teu fillo ou filla, senón co obxectivo de aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e de implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Esta <ph name="BEGIN_LINK1" />opción de configuración<ph name="END_LINK1" /> aplicouna a persoa propietaria, quen pode decidir se quere que se envíen a Google os datos de diagnóstico e de uso do dispositivo. Se está activada Actividade web e das aplicacións adicional para o teu fillo ou filla, estes datos pódense gardar na súa conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Máis información<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="2408955596600435184">Introduce o PIN</translation> |
| <translation id="2412593942846481727">Hai unha actualización dispoñible</translation> |
| <translation id="2416438829169535743">Queres saír da vista?</translation> |
| <translation id="2417486498593892439">Inicia sesión na rede</translation> |
| <translation id="2423619675829330672">Tentaches poñer o PIN demasiadas veces. Agarda <ph name="TIME_LEFT" /> e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="2426051945783024481">O encadramento da cámara centrouse automaticamente</translation> |
| <translation id="2427507373259914951">Clic co botón esquerdo do rato</translation> |
| <translation id="2429753432712299108">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" quere recibir permiso para sincronizarse. Antes de aceptalo, confirma que se mostra esta clave de acceso nese dispositivo: <ph name="PASSKEY" /></translation> |
| <translation id="2435457462613246316">Mostrar contrasinal</translation> |
| <translation id="2437771564543046790">Queda pouca batería. A función Aforro de batería está activada</translation> |
| <translation id="243878895369688216">Abriuse onte</translation> |
| <translation id="2440978926514840421">Gravouse o GIF</translation> |
| <translation id="2441427462554639370">A gravación finalizou porque queda pouquísimo espazo de almacenamento</translation> |
| <translation id="2447587550790814052">Xa podes usar Steam para Chromebook (beta)</translation> |
| <translation id="2449089818483227734">Pouca batería</translation> |
| <translation id="2450205753526923158">Modo de captura de pantalla</translation> |
| <translation id="2453860139492968684">Finalizar</translation> |
| <translation id="2455994958736234930">Engadir www. e .com á barra de enderezos e abrir sitio web</translation> |
| <translation id="2456008742792828469">Calendario, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" /></translation> |
| <translation id="246052086404491029">Análise detallada</translation> |
| <translation id="2462332841984057083">Xa se está configurando Steam. Agarda a que remate o proceso.</translation> |
| <translation id="2465145153332031561">Estado da batería <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" /> %. Número de ciclos: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation> |
| <translation id="2473177541599297363">Confirmar resolución</translation> |
| <translation id="2475783092753560388">Inserir <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" /></translation> |
| <translation id="2475982808118771221">Produciuse un erro</translation> |
| <translation id="2478076885740497414">Instalar aplicación</translation> |
| <translation id="2482878487686419369">Notificacións</translation> |
| <translation id="2484513351006226581">Para cambiar o deseño de teclado, preme <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation> |
| <translation id="2486214324139475545">Vista previa de <ph name="DESK_NAME" />. Escritorio activo.</translation> |
| <translation id="2486405091093637109">A resolución de <ph name="DISPLAY_NAME" /> pasou a ser <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Hz). Se non confirmas o cambio, a configuración anterior restaurarase dentro de <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation> |
| <translation id="2487915095798731898">Unirse</translation> |
| <translation id="2494555621641843783">Non se pode instalar Steam</translation> |
| <translation id="2496180316473517155">Historial de navegación</translation> |
| <translation id="2499445554382787206">Menú do perfil do escritorio. <ph name="DESK_NAME" /></translation> |
| <translation id="2501920221385095727">Teclas presas</translation> |
| <translation id="2504454902900101003">Pechar a configuración de visualización do contido multimedia, das notificacións, e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="2505378917951323738">Non se puido editar a tarefa. Téntao de novo cando esteas en liña.</translation> |
| <translation id="2509468283778169019">Bloqueo de maiúsculas activado</translation> |
| <translation id="2514415433888497495">Deter <ph name="CAPTURE_MEDIUM" /> A función <ph name="CAPTURE_MEDIUM" /> está <ph name="CAPTURE_STATE" /></translation> |
| <translation id="2515586267016047495">Alt</translation> |
| <translation id="2515962024736506925">Abrir opcións de accesibilidade</translation> |
| <translation id="2516416533263263796">Modo Sen distraccións activado. Quedan 10 minutos</translation> |
| <translation id="2516637483312286228">Editar os controis de xogo</translation> |
| <translation id="252054055865191167">Rotulador</translation> |
| <translation id="2526581474998477112">Desbloquear as ventás</translation> |
| <translation id="2528111225373402384">Configuración da zona wifi</translation> |
| <translation id="253007620291357635"><ph name="NETWORK_NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" /></translation> |
| <translation id="2530896289327917474">Activar ou desactivar a navegación por cursor de texto</translation> |
| <translation id="2531025035050312891">dispositivo lento</translation> |
| <translation id="2531107890083353124">Mentres arrastras a pestana, preme <ph name="KEY_ONE" /></translation> |
| <translation id="2532199152994248594">Arrastra ou preme Espazo para seleccionar unha área para buscar</translation> |
| <translation id="2540651571961486573">Produciuse un erro. Código: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="2545334090614121435">Estás tentando usar a tecla Inicio? Usar</translation> |
| <translation id="254900897760075745">Copia o contido seleccionado no portapapeis</translation> |
| <translation id="2549711466868162843">Iluminación mellorada</translation> |
| <translation id="2549985041256363841">Iniciar gravación</translation> |
| <translation id="255671100581129685">O Asistente de Google non está dispoñible cando se utiliza unha sesión pública.</translation> |
| <translation id="2562459326218811217">O dispositivo está enchufado, pero non se está cargando. Proba un cargador con máis watts (W) ou usa un orixinal.</translation> |
| <translation id="256712445991462162">a lupa ancorada</translation> |
| <translation id="2573588302192866788">Non se puido conectar o dispositivo (<ph name="NAME" />)</translation> |
| <translation id="2575685495496069081">Desactivouse o inicio de sesión múltiple</translation> |
| <translation id="2579264398927991698">Actualizacións de firmware</translation> |
| <translation id="2586657967955657006">Portapapeis</translation> |
| <translation id="2596078834055697711">Fai unha captura de pantalla da ventá</translation> |
| <translation id="2598725286293895280">O escritorio contén aplicacións non compatibles</translation> |
| <translation id="2607678425161541573">É necesario iniciar sesión en liña</translation> |
| <translation id="2611702650078660078">Produciuse un erro</translation> |
| <translation id="2612072250312279703">monitor de actividade</translation> |
| <translation id="261210853165551493">Copiar con formato</translation> |
| <translation id="2612614436418177118">Move a icona dunha aplicación dentro da grade de aplicacións</translation> |
| <translation id="2619052155095999743">Inserir</translation> |
| <translation id="2619326010008283367">Paso <ph name="STEP" /> de <ph name="TOTAL_STEPS" /> da visita. Podes atopar a configuración do dispositivo no menú de aplicacións. Proba a personalizar o <ph name="PRODUCT_NAME" /> en Configuración. Por exemplo, podes cambiar o fondo de pantalla ou escoller un novo protector de pantalla.</translation> |
| <translation id="2620016719323068571">Busca <ph name="CATEGORY" />, ficheiros, aplicacións e moito máis…</translation> |
| <translation id="2620436844016719705">Sistema</translation> |
| <translation id="2620900772667816510">Bluetooth de alta resolución</translation> |
| <translation id="2621713457727696555">Protexida</translation> |
| <translation id="2624588537172718173">Micrófono e audio do dispositivo</translation> |
| <translation id="263399434338050016">"Selecciona todo"</translation> |
| <translation id="2644422758626431000">Fixar ventá na esquerda</translation> |
| <translation id="2645380101799517405">Controis</translation> |
| <translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation> |
| <translation id="2653019840645008922">Captura de ventá</translation> |
| <translation id="2653659639078652383">Enviar</translation> |
| <translation id="2658778018866295321">Facer clic e arrastrar</translation> |
| <translation id="2665788051462227163"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" /> e <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> non están neste dispositivo.</translation> |
| <translation id="2670350619068134931">Animacións reducidas</translation> |
| <translation id="2672142220933875349">Ficheiro crx incorrecto, fallo na descompresión.</translation> |
| <translation id="2673968385134502798">Xogos</translation> |
| <translation id="2678852583403169292">Menú da función Escoitar selección</translation> |
| <translation id="2683887737780133806">O <ph name="DAY_OF_WEEK" /> da semana pasada</translation> |
| <translation id="2687510499067466116">O atallo de teclado cambiou</translation> |
| <translation id="2689613560355655046">Escritorio 8</translation> |
| <translation id="2692092709110488417">Preme a pestana para enfocar e mover a área seleccionada</translation> |
| <translation id="2695305337569143674">web</translation> |
| <translation id="2697697418792422688">Mostrar a configuración do teclado. Seleccionouse <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation> |
| <translation id="2699913284398121653">Usa a aplicación Transferencia de contido para pasar os datos da túa conta de centro educativo á túa conta persoal</translation> |
| <translation id="2700493154570097719">Definir teclado</translation> |
| <translation id="2701576323154693023">A zona wifi está activada (a wifi está activada)</translation> |
| <translation id="2704781753052663061">Unirse a outras redes wifi</translation> |
| <translation id="2705001408393684014">Activar/desactivar micrófono. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="2706304388244371417">Crea copias de seguranza en Google Drive. Restaura os datos ou cambia de dispositivo facilmente en calquera momento. Esta copia de seguranza inclúe os datos das aplicacións. As copias de seguranza cárganse en Google e encríptanse co contrasinal da Conta de Google do teu fillo ou filla. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre a copia de seguranza<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Máis información<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="2706462751667573066">Arriba</translation> |
| <translation id="2710101514844343743">Datos de uso e diagnóstico</translation> |
| <translation id="2710984741481549981">Bloquear as ventás</translation> |
| <translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation> |
| <translation id="2718395828230677721">Luz nocturna</translation> |
| <translation id="2726420622004325180">O teu teléfono debe ter datos móbiles para ofrecer unha zona wifi</translation> |
| <translation id="2727175239389218057">Responder</translation> |
| <translation id="2727744317940422214">Vaia, produciuse un erro. Envía un comentario que inclúa "#bruschetta" na descrición. Código de erro: <ph name="ERROR" />. Non se puido borrar. Pode que teñas que facelo manualmente.</translation> |
| <translation id="2727977024730340865">Conectado a un cargador de baixa potencia. É posible que a carga da batería non sexa fiable.</translation> |
| <translation id="2737538893171115082">A persoa administradora bloqueou Steam para Chromebook (beta). Cómpre que active estas políticas:</translation> |
| <translation id="2743301740238894839">Iniciar</translation> |
| <translation id="2743387203779672305">Copiar no portapapeis</translation> |
| <translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation> |
| <translation id="2750932254614666392">"Elimina"</translation> |
| <translation id="2750941250130734256">Ventá activa sen fixar.</translation> |
| <translation id="2761723519669354964">Abre o elemento destacado do andel</translation> |
| <translation id="2762000892062317888">agora</translation> |
| <translation id="2774348302533424868"><ph name="MODIFIER" /><ph name="DELIMITER" /> do <ph name="KEY_ONE" /> ao <ph name="KEY_TWO" /></translation> |
| <translation id="2778197796481941784">Control + Busca + S</translation> |
| <translation id="2778650143428714839"><ph name="MANAGER" /> xestiona este dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation> |
| <translation id="2781658180588759579">O panel táctil integrado está desactivado. Para confirmar o cambio, utiliza o teclado ou outro dispositivo apuntador. |
| |
| Se non o fas, o panel táctil volverá activarse dentro de <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation> |
| <translation id="2782591952652094792">Saír do modo de captura</translation> |
| <translation id="2785499565474703580">1 dispositivo conectado</translation> |
| <translation id="2791421900609674576">Recibirás recomendacións para poder continuar coas túas actividades desde onde as deixaches. Podes manter premidas as recomendacións para quitalas.</translation> |
| <translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation> |
| <translation id="2798702144670138229">O modo de tableta está activado. O panel de xogo non está dispoñible.</translation> |
| <translation id="2801954693771979815">Tamaño da pantalla</translation> |
| <translation id="2802938996245446490"><ph name="BUTTON_LABEL" />, botón seleccionado</translation> |
| <translation id="2804617685448902294"><ph name="TITLE" /> <ph name="BODY" /></translation> |
| <translation id="2805756323405976993">Aplicacións</translation> |
| <translation id="2805760958323556153">O valor da política ExtensionInstallForcelist non é válido. Ponte en contacto co teu administrador.</translation> |
| <translation id="2814448776515246190">Captura parcial</translation> |
| <translation id="2815594810045873507">Proba un cargador con máis watts (W) ou usa un orixinal.</translation> |
| <translation id="2819276065543622893">Pecharase a túa sesión agora.</translation> |
| <translation id="2822551631199737692">Estase utilizando a cámara</translation> |
| <translation id="2825619548187458965">Estante</translation> |
| <translation id="2831035692318564937">Activado ata o amencer</translation> |
| <translation id="2834813915651407382">Abriuse recentemente</translation> |
| <translation id="2838379631617906747">Instalando</translation> |
| <translation id="2838589015763961627">Sae da pantalla completa para cambiar o tamaño</translation> |
| <translation id="2840766858109427815">Avanzar á páxina seguinte</translation> |
| <translation id="2841907151129139818">Cambiouse ao modo de tableta</translation> |
| <translation id="2844169650293029770">Dispositivo USB‑C (porto esquerdo frontal)</translation> |
| <translation id="2844350028562914727">detalles</translation> |
| <translation id="2847759467426165163">Emitir a</translation> |
| <translation id="2848120746144143659">Premer Introducir para facer captura de pantalla completa</translation> |
| <translation id="2849936225196189499">Esencial</translation> |
| <translation id="2850207700020959936">As aplicacións poden acceder á cámara</translation> |
| <translation id="2852045827873867442">Cómpre ter conexión a Internet.</translation> |
| <translation id="2860184359326882502">Do mellor resultado ao peor</translation> |
| <translation id="2865888419503095837">Información da rede</translation> |
| <translation id="2869095047958348710">O <ph name="DAY_OF_WEEK" /> pasado</translation> |
| <translation id="2872353916818027657">Cambiar monitor principal</translation> |
| <translation id="2872961005593481000">Pechar</translation> |
| <translation id="2876338922445400217">Aumentar zoom na pantalla</translation> |
| <translation id="2876760662374103627">Control facial activo</translation> |
| <translation id="2878884018241093801">Non hai elementos recentes</translation> |
| <translation id="2880541185262491188">Tentaches introducir o PIN demasiadas veces. Agarda <ph name="TIME_LEFT" /> e téntao de novo</translation> |
| <translation id="2883271196820422439">Retomar as teclas do rato</translation> |
| <translation id="2885950158625301909">Máis información</translation> |
| <translation id="2891209721153296020">"Anula a selección"</translation> |
| <translation id="2893701697603065178">Contorno de desenvolvemento xestionado</translation> |
| <translation id="2894949423239620203">As conexións por cable poderían afectarlle ao rendemento</translation> |
| <translation id="2902312830803030883">Máis accións</translation> |
| <translation id="2909506265808101667">Non se puido establecer a conexión cos servizos de Google. Comproba a túa conexión de rede e téntao de novo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="2910718431259223434">Produciuse un erro. Téntao de novo ou ponte en contacto co propietario ou co administrador do dispositivo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="2914580577416829331">Capturas de pantalla</translation> |
| <translation id="2924416280450782352">Non se puideron mostrar os elementos. Proba a abrir de novo este panel.</translation> |
| <translation id="292506373491190801">Dun evento en curso</translation> |
| <translation id="2931572158271115754">Non hai nada nesta lista de tarefas.</translation> |
| <translation id="2932487126591186298">10 minutos engadidos. Tempo restante: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation> |
| <translation id="2935225303485967257">Xestionar perfís</translation> |
| <translation id="2941112035454246133">Baixa</translation> |
| <translation id="2941232201846070406">Comproba a túa conexión a Internet e téntao de novo</translation> |
| <translation id="2942350706960889382">Lupa ancorada</translation> |
| <translation id="2942516765047364088">Posición do estante</translation> |
| <translation id="2946119680249604491">Engadir conexión</translation> |
| <translation id="2947835478872237115">Nivel actual da batería: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %, <ph name="TIME" /> para que estea cargada de todo</translation> |
| <translation id="2949420361496057765">Preme <ph name="MODIFIER" /> e fai clic nunha ligazón</translation> |
| <translation id="2957159466053076448">Podes desactivar estas funcións cando queiras en Configuración. <ph name="LINK_TO_LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="295852781144570696">Audio do dispositivo</translation> |
| <translation id="2963773877003373896">mod3</translation> |
| <translation id="2965227184985674128">Queres activar o acceso ao micrófono?</translation> |
| <translation id="296762781903199866">Non se puideron descargar os ficheiros de voz en <ph name="LANGUAGE" /></translation> |
| <translation id="2968761508099987738">Nestes momentos, a túa localización actual non está dispoñible.</translation> |
| <translation id="2970920913501714344">Instalar aplicacións, extensións e temas</translation> |
| <translation id="2977598380246111477">Número seguinte</translation> |
| <translation id="2980700224869191055">Emoticona de <ph name="EMOTICON_NAME" /></translation> |
| <translation id="2981033191524548279">Produciuse un erro. Envíanos os teus comentarios coa palabra #bruschetta na descrición. O código de erro é <ph name="ERROR" />. Para solucionalo, proba a reiniciar o ordenador e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="2985148236010982088">Ver todas as aplicacións</translation> |
| <translation id="2992272421330787632">Ocultar todas as suxestións de contido multimedia</translation> |
| <translation id="2992327365391326550">O botón do micrófono do dispositivo está desactivado.</translation> |
| <translation id="2993956882370897557">Estás tentando usar a tecla Fin? Usar</translation> |
| <translation id="3000461861112256445">Audio mono</translation> |
| <translation id="3001391739687111021">Cambiar o tamaño de pantalla</translation> |
| <translation id="3009178788565917040">Saída</translation> |
| <translation id="3009958530611748826">Seleccionar un cartafol para gardar os ficheiros</translation> |
| <translation id="301282384882049174">Compartido polo teu administrador</translation> |
| <translation id="301584155502740476">Mostrar os detalles da zona wifi. A zona wifi está desactivada.</translation> |
| <translation id="3017079585324758401">Fondo</translation> |
| <translation id="3018135054368884502">Avanzar rapidamente o contido multimedia</translation> |
| <translation id="3026897869154397692">Engadiuse ao calendario</translation> |
| <translation id="3033545621352269033">Activada</translation> |
| <translation id="3033912566804961911">Combinar con <ph name="DESK_NAME" /></translation> |
| <translation id="3039939407102840004">Batería do lapis óptico ao <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation> |
| <translation id="304097922505898963">Abrir aplicación Atallos de teclado</translation> |
| <translation id="3040982432432547149">Axúdanos a mellorar Steam para Chromebook</translation> |
| <translation id="304417730895741346">As túas aplicacións fixadas e abertas están no andel. Para fixar unha aplicación no andel, fai clic nela co botón dereito ou toca o panel táctil con dous dedos.</translation> |
| <translation id="3045670165536837541">Controlador da parte superior dereita seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="3047761520276763270">Proba a dicir:</translation> |
| <translation id="3053407068093039599">Activar ou desactivar acceso á cámara</translation> |
| <translation id="3055162170959710888">Hoxe utilizaches este dispositivo durante <ph name="USED_TIME" /></translation> |
| <translation id="3062298103034426069">Función non admitida</translation> |
| <translation id="3068622547379332530">Versión <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />), <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation> |
| <translation id="3068711042108640621">O estante está na parte esquerda</translation> |
| <translation id="3077734595579995578">maiús</translation> |
| <translation id="3081696990447829002">Despregar menú</translation> |
| <translation id="3087734570205094154">Parte inferior</translation> |
| <translation id="3088128611727407543">Preparando perfil da aplicación...</translation> |
| <translation id="3090214513075567547">Abrir o menú contextual</translation> |
| <translation id="3090819949319990166">Non se pode copiar o ficheiro crx externo en <ph name="TEMP_CRX_FILE" />.</translation> |
| <translation id="3090989381251959936">Activar/desactivar función <ph name="FEATURE_NAME" />. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="3093423061078042895">Data límite vencida</translation> |
| <translation id="3095995014811312755">versión</translation> |
| <translation id="309749186376891736">Mover cursor</translation> |
| <translation id="3100071818310370858">Usa a localización. Permite que as aplicacións e servizos con permiso de localización utilicen a localización deste dispositivo. Google pode recompilar datos de localización periodicamente e utilizalos de forma anónima para mellorar a precisión da localización e os servizos baseados nela. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre a localización<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Máis información<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="3100274880412651815">Ignorar modo de captura</translation> |
| <translation id="3104948640446684649">Envía datos de uso e diagnóstico. Este dispositivo envía automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información permitirá aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Se está activada a opción de configuración Actividade web e das aplicacións adicional, estes datos pódense gardar na túa Conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Máis información<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="3105917916468784889">Fai unha captura de pantalla</translation> |
| <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation> |
| <translation id="3107155169630537783">A notificación de benvida está <ph name="STATE" /></translation> |
| <translation id="3113492864356515707">Destaca o elemento anterior no andel</translation> |
| <translation id="311799651966070385">Pechar o aviso</translation> |
| <translation id="3120421559657122717">Queres apagar o dispositivo?</translation> |
| <translation id="3121411970001795539">O panel táctil integrado está desactivado porque hai un rato conectado. Para confirmar o cambio, utiliza o rato ou o teclado. |
| |
| Se non o fas, o panel táctil volverá activarse dentro de <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation> |
| <translation id="3122464029669770682">CPU</translation> |
| <translation id="3125690294288312932">Tipo de traballo de clase</translation> |
| <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> |
| <translation id="3130793786899299931">Cambiar lonxitude</translation> |
| <translation id="3134486240968249588">Uns detalliños que debes ter en conta</translation> |
| <translation id="3139188263101386725">Usa o atallo actualizado</translation> |
| <translation id="3139942575505304791">Escritorio 1</translation> |
| <translation id="315116470104423982">Datos móbiles</translation> |
| <translation id="3151786313568798007">Orientación</translation> |
| <translation id="3153444934357957346">Só podes ter ata <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> contas no inicio de sesión múltiple.</translation> |
| <translation id="3154351730702813399">O administrador do dispositivo pode supervisar a actividade de navegación.</translation> |
| <translation id="316086887565479535">Aplicacións non compatibles no modelo</translation> |
| <translation id="3160929076476941240">2 h</translation> |
| <translation id="316356270129335934"><ph name="MANAGER" /> está cambiando o teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />) a unha versión anterior. O dispositivo restablecerase e eliminaranse todos os datos.</translation> |
| <translation id="316798519864381606">Presentación de Google</translation> |
| <translation id="3171170659304083361">Configuración dos métodos de introdución de texto</translation> |
| <translation id="3174897399179348329">Estás tentando usar a tecla Retroceder páxina? Usar</translation> |
| <translation id="3176221688814061633">O teu dispositivo Chromebook ou Bluetooth usa unha versión antiga de Bluetooth. Activa o Bluetooth de alta resolución ou usa o micrófono interno para desfrutar dunha mellor calidade de audio.</translation> |
| <translation id="3181441307743005334">O reinicio pode tardar uns intres</translation> |
| <translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Conectado a un dispositivo}other{Conectado a # dispositivos}}</translation> |
| <translation id="3203405173652969239">Activouse o Acceso con interruptores</translation> |
| <translation id="3204648577100496185">Os datos asociados a esta aplicación pódense quitar deste dispositivo</translation> |
| <translation id="3206735939915734551">Activar ou desactivar bloqueo de maiúsculas</translation> |
| <translation id="3207953481422525583">Configuración do usuario</translation> |
| <translation id="3208321278970793882">Aplicación</translation> |
| <translation id="3212221635583599601">Conéctate a Internet para obter máis información</translation> |
| <translation id="3213571860604332401">Garda a ligazón como marcador</translation> |
| <translation id="3217205077783620295">O volume está activado. Utiliza o botón para silencialo.</translation> |
| <translation id="3226991577105957773"><ph name="COUNT" /> máis</translation> |
| <translation id="3227137524299004712">Micrófono</translation> |
| <translation id="3233611303007751344">Desactivouse a función Aforro de batería</translation> |
| <translation id="3238409143297336341">Configura os controis parentais para aplicacións</translation> |
| <translation id="324366796737464147">Cancelación de ruído</translation> |
| <translation id="3249513730522716925">A ventá <ph name="WINDOW_TITLE" /> moveuse do escritorio <ph name="ACTIVE_DESK" /> ao escritorio <ph name="TARGET_DESK" /></translation> |
| <translation id="3253743281242075461">Tipo de traballo de clase: <ph name="GLANCEABLES_CLASSROOM_LIST_NAME" /></translation> |
| <translation id="3256109297135787951">Deixa de destacar un elemento do estante</translation> |
| <translation id="3260969790895726815">A voz procésase localmente e o ditado funciona sen conexión, pero algúns comandos de voz non funcionarán.</translation> |
| <translation id="3264031581203585083">Ocultar todas as suxestións de Google Drive</translation> |
| <translation id="3265032511221679826">Queres activar o acceso á localización precisa?</translation> |
| <translation id="3269597722229482060">Facer clic co botón dereito</translation> |
| <translation id="3271554781793662131">Busca ligazóns ou ficheiros para inserilos</translation> |
| <translation id="3274634049061007184">Consulta as aplicacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="3279230909244266691">Este proceso pode tardar uns minutos. Iniciando a máquina virtual.</translation> |
| <translation id="3285465040399788513">Non hai suficiente almacenamento dispoñible no dispositivo para completar a configuración. Libera espazo e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="3289364673986435196">Menú de acendido</translation> |
| <translation id="3289544412142055976">As aplicación de Linux agora mesmo non son compatibles</translation> |
| <translation id="3289674678944039601">Cargando cun adaptador</translation> |
| <translation id="3290356915286466215">Sen protección</translation> |
| <translation id="3291862315280588024">Móvese ao comezo da palabra anterior</translation> |
| <translation id="3294437725009624529">Invitado</translation> |
| <translation id="3300193645498960160">Se falas mentres o dispositivo está silenciado, recibirás unha notificación. O audio non sairá do dispositivo.</translation> |
| <translation id="3306386552969601301"><ph name="DEVICECOUNT" /> dispositivos conectados á zona wifi de <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="3307642347673023554">Cambiouse ao modo de ordenador portátil</translation> |
| <translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> segue podendo iniciar sesión máis tarde.</translation> |
| <translation id="3313950410573257029">Comprobar conexión</translation> |
| <translation id="3321628682574733415">O código de pai ou nai é incorrecto</translation> |
| <translation id="332827762492701193">As notificacións están ocultas</translation> |
| <translation id="3333674550998107387">Despregar a notificación <ph name="NOTIFICATION_TITLE" /></translation> |
| <translation id="3339826665088060472">Captura de pantalla, ferramentas para facer capturas e gravacións de pantalla</translation> |
| <translation id="3340978935015468852">configuración</translation> |
| <translation id="3341303451326249809">Realizouse a captura de pantalla</translation> |
| <translation id="3346728094401457853">Introduce o contrasinal do dispositivo de <ph name="EMAIL" /></translation> |
| <translation id="334927402682780278">Selecciona o texto desde cursor ata o final da liña</translation> |
| <translation id="3349345708646875009">Abrir xestor de tarefas</translation> |
| <translation id="3364721542077212959">Ferramentas de lapis óptico</translation> |
| <translation id="3365281428003534650">Define temporizador e tarefa</translation> |
| <translation id="3365977133351922112">O teu teléfono está demasiado lonxe. Achégao.</translation> |
| <translation id="3368922792935385530">Conectada</translation> |
| <translation id="3369111525500416043">Data límite próxima</translation> |
| <translation id="3371140690572404006">Dispositivo USB‑C (porto dereito frontal)</translation> |
| <translation id="3373196968211632036">Steam para Chromebook (beta) non está dispoñible para as Contas de Google infantís</translation> |
| <translation id="3375634426936648815">Función conectada</translation> |
| <translation id="3386978599540877378">a lupa de pantalla completa</translation> |
| <translation id="3387527074123400161">Chromium OS</translation> |
| <translation id="3389599499324569679">Queres activar a función de ditado?</translation> |
| <translation id="3392702002175498061">Mostrar todo o contido do historial de navegación</translation> |
| <translation id="3394432020929931914">, despregado</translation> |
| <translation id="3401474642070997151">Para personalizar as suxestións, fai clic co botón dereito nunha ou mantena premida</translation> |
| <translation id="3405101454990027959">Activar acceso ao micrófono</translation> |
| <translation id="3409584356742878290">Mostrar ou ocultar inspector de ferramentas para programadores</translation> |
| <translation id="3410336247007142655">Mostrar configuración do tema escuro</translation> |
| <translation id="3413817803639110246">Aínda non hai contido</translation> |
| <translation id="3417835166382867856">Realizar buscas nas pestanas</translation> |
| <translation id="3426253816581969877">Mantén premida a tecla <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" />, toca <ph name="KEY" /> ata chegar á ventá que queiras abrir e despois solta as teclas</translation> |
| <translation id="3428447136709161042">Desconectarse de <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="3430396595145920809">Pasa o dedo desde a dereita para volver</translation> |
| <translation id="3431517721463707585">Escritorio 14</translation> |
| <translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation> |
| <translation id="3435967511775410570">Recoñeceuse a impresión dixital</translation> |
| <translation id="3437677362970530951">Xogos de Play Store e doutras plataformas de videoxogos</translation> |
| <translation id="3439896670700055005">Volver cargar páxina actual sen usar o contido almacenado na memoria caché</translation> |
| <translation id="3441920967307853524"><ph name="RECEIVED_BYTES" />/<ph name="TOTAL_BYTES" /></translation> |
| <translation id="3443917186865471894">Personaliza o rato</translation> |
| <translation id="3444385531800624797">Cargando resultados</translation> |
| <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation> |
| <translation id="3445925074670675829">Dispositivo USB‑C</translation> |
| <translation id="3449393517661170867">Nova ventá con pestanas</translation> |
| <translation id="3454555520521576458">Pódese cambiar o tamaño</translation> |
| <translation id="3455468639467374593">Modelo, <ph name="TEMPLATE_NAME" /></translation> |
| <translation id="3456931972722214204">1 dispositivo conectado á zona wifi de <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="346243998268439747">Restablecer nivel de zoom</translation> |
| <translation id="3465223694362104965">Conectouse outro teclado a este dispositivo desde a última vez que iniciaches sesión. Asegúrate de que confías neste teclado antes de utilizalo.</translation> |
| <translation id="3465356146291925647">Xestionada polo teu administrador</translation> |
| <translation id="3470502288861289375">Copiando...</translation> |
| <translation id="347117769229524881"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" /> e despois <ph name="KEY_TWO" /> ou <ph name="KEY_THREE" /></translation> |
| <translation id="3477079411857374384">Control-Maúsculas-Espazo</translation> |
| <translation id="3484174798079475132"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Cando está activada a opción Precisión da localización, a información dos sinais sen fíos (os puntos de acceso wifi, as torres das redes de telefonía móbil…) e os datos dos sensores do dispositivo, como o acelerómetro e o xiroscopio, utilízanse para calcular con maior exactitude onde está o dispositivo, un dato que empregan os servizos e as aplicacións para Android co obxectivo de ofrecer funcións baseadas na localización. Con este fin, Google recompila periodicamente a información captada polos sensores e os sinais sen fíos que estean preto de ti para obter mediante participación colectiva as localizacións deses sinais.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google utiliza estes datos sen identificarte para mellorar a precisión da localización e os servizos baseados nela, así como para perfeccionar, proporcionar e manter os servizos de Google. Tratamos esta información en función dos intereses lexítimos de Google e de terceiros coa finalidade de satisfacer as necesidades dos usuarios.<ph name="END_PARAGRAPH2" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Podes desactivar a Precisión da localización en calquera momento na configuración de localización do teu dispositivo. Para facelo, vai a Configuración > Privacidade e seguranza > Controis de privacidade > Acceso á localización> Configuración de localización avanzada. Se esta opción está desactivada, non se recollerán os datos relacionados. No caso dos servizos e as aplicacións para Android, só se usará o enderezo IP, de estar dispoñible, para determinar onde está o teu dispositivo, o que pode afectar á dispoñibilidade e á precisión das localizacións que utilizan os servizos e as aplicacións para Android, como Google Maps, por exemplo.<ph name="END_PARAGRAPH3" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Máis información sobre a Precisión da localización<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation> |
| <translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="348799646910989694">O estante ocúltase automaticamente</translation> |
| <translation id="3496797737329654668">Xoguemos!</translation> |
| <translation id="3505066820268455558">Cargando batería</translation> |
| <translation id="3509391053705095206">Non puidemos atopar o teu teléfono. Asegúrate de que teña o Bluetooth activado.</translation> |
| <translation id="3510164367642747937">Destacar o cursor do rato</translation> |
| <translation id="3513798432020909783">A conta está xestionada por <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation> |
| <translation id="3516000762115478502">Colocar ventá de cambio de tamaño de mosaico cara arriba</translation> |
| <translation id="3517037892157925473">Última actualización das tarefas: <ph name="TIME" />, <ph name="DATE" />.</translation> |
| <translation id="352245152354538528">{0,plural, =1{Actualiza o dispositivo en 1 minuto}other{Actualiza o dispositivo en # minutos}}</translation> |
| <translation id="3522979239100719575">Buscando perfís dispoñibles. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="3526440770046466733">Abre a ligazón nunha pestana nova e queda na pestana actual</translation> |
| <translation id="353086728817903341">Conexión establecida con <ph name="NUM_DEVICES" /> dispositivos</translation> |
| <translation id="3532247131850366052">Non se puido crear a folla de cálculo de Google</translation> |
| <translation id="3533126039236445965">Aplicacións no andel</translation> |
| <translation id="3539957339480430241">Zona wifi de <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="3540893133818942399">Pechar a configuración de visualización do contido multimedia e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="3542066395059568317">Recibirás recomendacións para poder continuar coas túas actividades desde onde as deixaches. Podes facer clic co botón dereito para quitar as recomendacións.</translation> |
| <translation id="3545224667633138205">Teclas do rato retomadas</translation> |
| <translation id="3552189655002856821">A wifi está desactivada</translation> |
| <translation id="3554215588514239132">Mostrar ou ocultar panel de ferramentas para programadores</translation> |
| <translation id="3554637740840164787"><ph name="ITEM_TITLE" />(fixouse)</translation> |
| <translation id="3554928024630051016">Para engadir máis dispositivos USB, proba a quitar un e, a continuación, enchufar outro</translation> |
| <translation id="3558768885091059911">Queres activar o acceso á cámara e ao micrófono?</translation> |
| <translation id="3560174576767922131">Gravar vídeo</translation> |
| <translation id="3563432852173030730">Non se puido descargar a aplicación de quiosco.</translation> |
| <translation id="3563558822383875692">Configurando DLC.</translation> |
| <translation id="3563775809269155755">Activar zona wifi</translation> |
| <translation id="3566240529365775567">Abriuse hai uns intres</translation> |
| <translation id="3571734092741541777">Configurar</translation> |
| <translation id="3573179567135747900">Volver cambiar a "<ph name="FROM_LOCALE" />" (é necesario reiniciar)</translation> |
| <translation id="3576141592585647168">Cambiar fuso horario</translation> |
| <translation id="3577473026931028326">Produciuse un erro. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="3580650856351781466">Descargando ficheiros de voz</translation> |
| <translation id="3583350334315908861">{MINUTES,plural, =1{minuto}other{minutos}}</translation> |
| <translation id="3585296979871889131">Consulta o contido multimedia, as notificacións, as aplicacións e as fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="358832729276157756">ExpressKey 1</translation> |
| <translation id="3590441166907930941">Botón lateral</translation> |
| <translation id="3593039967545720377">Para acceder ao historial do teu portapapeis, preme <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V. Copia un elemento para comezar.</translation> |
| <translation id="3593646411856133110">Pasa o dedo cara arriba e mantén premida a pantalla para ver as aplicacións abertas</translation> |
| <translation id="3595596368722241419">Batería completa</translation> |
| <translation id="3596012367874587041">Axustes da aplicación</translation> |
| <translation id="3597890697379254532">Só está dispoñible en horizontal</translation> |
| <translation id="3598452309062311481">busca + h</translation> |
| <translation id="3600061223661453002">Desactivado</translation> |
| <translation id="3604801046548457007">Creouse o escritorio <ph name="DESK_TITILE" /></translation> |
| <translation id="3606978283550408104">A liña braille está conectada.</translation> |
| <translation id="3612634595000403645">Preferencias de efectos de aparencia</translation> |
| <translation id="3615926715408477684">Ao activar os datos móbiles habilitarase o Bluetooth</translation> |
| <translation id="3616113530831147358">Audio</translation> |
| <translation id="3616883743181209306">O menú moveuse á esquina superior dereita da pantalla.</translation> |
| <translation id="3618286417582819036">Produciuse un erro</translation> |
| <translation id="3619536907358025872">Configuración da captura de pantalla</translation> |
| <translation id="3621202678540785336">Entrada</translation> |
| <translation id="3621712662352432595">Configuración do audio</translation> |
| <translation id="362253242168828226">Emoji de <ph name="EMOJI_NAME" /></translation> |
| <translation id="3626281679859535460">Brillo</translation> |
| <translation id="3628323833346754646">Botón frontal</translation> |
| <translation id="3630697955794050612">desactivado</translation> |
| <translation id="3631369015426612114">Permitir notificacións das seguintes fontes:</translation> |
| <translation id="3633097874324966332">Abre a configuración de Bluetooth para vincular o teu dispositivo</translation> |
| <translation id="3633851487917460983">Abrir portapapeis</translation> |
| <translation id="363473492175527493">Tarefa definida como obxectivo: <ph name="TASK_NAME" />. Preme Introducir para editala.</translation> |
| <translation id="3638400994746983214">Activar/desactivar a pantalla de privacidade. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="3641070112313110357">Cómpre actualizar Steam para Chromebook (versión beta). Reinicia o Chromebook e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="3649256019230929621">Minimizar ventá</translation> |
| <translation id="3650952250015018111">Permite que "<ph name="APP_NAME" />" acceda a:</translation> |
| <translation id="3653999174677652346"><ph name="EVENT_POSITION" /> |
| <ph name="EVENT_SUMMARY" />, |
| <ph name="START_TIME" />- |
| <ph name="END_TIME" />, |
| <ph name="TIME_ZONE" />. Seleccionar para ver máis detalles en Google Calendar.</translation> |
| <translation id="3659444876902283058">(Día <ph name="CURRENT_DAY" />/<ph name="TOTAL_DAYS" />)</translation> |
| <translation id="3659667652322717492">Podes cambiar o comportamento do micrófono máis adiante.</translation> |
| <translation id="3659814201068740063">Tempo restante aproximado: <ph name="TIME_LEFT" /> (<ph name="PERCENTAGE" /> %). |
| Conecta o dispositivo á corrente.</translation> |
| <translation id="3660860940251915011">Activar ou desactivar o modo de alta visibilidade de <ph name="FEATURE_NAME" /></translation> |
| <translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> Usuario xestionado</translation> |
| <translation id="3666266999138159418">Pasa o dedo para ocultar a ventá flotante</translation> |
| <translation id="367531336287639526">Seleccionar primeira icona á esquerda da barra de enderezos</translation> |
| <translation id="3677931086890821290">Desta forma, todas as aplicacións e os sitios web con permiso de localización e ChromeOS poderán utilizar a localización mediante wifi e redes de telefonía móbil.</translation> |
| <translation id="3679827876008292680">Ir á última pestana da ventá</translation> |
| <translation id="36813544980941320">O teu teléfono e o dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />) compartirán as redes wifi</translation> |
| <translation id="3682279812299376603"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" /> e, a continuación, <ph name="KEY_TWO" /></translation> |
| <translation id="3694122362646626770">Sitios web</translation> |
| <translation id="3697991387880191195">Preme o atallo para facer unha captura de pantalla</translation> |
| <translation id="3702809606464356667">Estanse mostrando só as ventás do escritorio actual. Para que se mostren as de todos os escritorios, preme a tecla Frecha arriba</translation> |
| <translation id="3705722231355495246">-</translation> |
| <translation id="3706423975342040244">Entretemento</translation> |
| <translation id="370665806235115550">Cargando...</translation> |
| <translation id="3707093869106077605"><ph name="UNAVAILABLE_DLC_ONE" /> e <ph name="UNAVAILABLE_DLC_TWO" /> non están dispoñibles.</translation> |
| <translation id="3708186454126126312">Dispositivos conectados previamente</translation> |
| <translation id="3712143870407382523">Escolle unha ventá para este lado</translation> |
| <translation id="371370241367527062">Micrófono frontal</translation> |
| <translation id="3713734891607377840">Abrir ao finalizar</translation> |
| <translation id="3716065403310915079">Instalador de <ph name="VM_NAME" /></translation> |
| <translation id="3726171378575546917"><ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />, <ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" /> e <ph name="UNAVAILABLE_APPS_COUNT" /> aplicacións máis non están neste dispositivo.</translation> |
| <translation id="3727231512028252576">Non se puideron cargar os elementos. Téntao de novo cando esteas en liña.</translation> |
| <translation id="3735740477244556633">Ordenar por</translation> |
| <translation id="3738664582935948253">Agora podes mostrar os clics e os atallos de teclado nas gravacións da pantalla</translation> |
| <translation id="3741482431277446954">Botón dereito do rato</translation> |
| <translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla feita</translation> |
| <translation id="3743775386021959186">Modo Sen distraccións activado. Tempo restante: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation> |
| <translation id="3750403286520637847">Ocultar suxestión do tempo</translation> |
| <translation id="3755239467337474637"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Os datos das aplicacións poden incluír calquera tipo de información que gardase unha aplicación (baseándose na configuración de quen a programase), incluídos os contactos, as mensaxes e as fotos.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Os datos da copia de seguranza non contarán para a cota de almacenamento de Drive do teu fillo ou filla.<ph name="END_PARAGRAPH2" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Podes desactivar este servizo en Configuración.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation> |
| <translation id="3756485814916578707">Emitindo pantalla</translation> |
| <translation id="3765841382945324995">O atallo para <ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" /> actualizouse de <ph name="OLD_SHORTCUT" /> a <ph name="NEW_SHORTCUT" /></translation> |
| <translation id="3765841986579723851">Editouse hoxe</translation> |
| <translation id="3772109172035555611">Personaliza TrackPoint</translation> |
| <translation id="3773700760453577392">Un administrador non permitiu o inicio de sesión múltiple de <ph name="USER_EMAIL" />. |
| Todos os usuarios deben pechar sesión para poder continuar.</translation> |
| <translation id="3779139509281456663">Conectando dispositivo (<ph name="NAME" />)</translation> |
| <translation id="3781910048497807059">Mover enfoque ao panel anterior</translation> |
| <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
| <translation id="3783889407390048282">Libera espazo para evitar perder o acceso a Android.</translation> |
| <translation id="3784455785234192852">Bloquear</translation> |
| <translation id="3788301286821743879">Non se puido iniciar a aplicación de quiosco.</translation> |
| <translation id="3789841737615482174">Instalar</translation> |
| <translation id="3796215473395753611">alt + frecha arriba</translation> |
| <translation id="3798670284305777884">Altofalante (interno)</translation> |
| <translation id="3799080171973636491">Premiches o atallo de teclado para a lupa de pantalla completa. Queres activala?</translation> |
| <translation id="3804737937830804242">Contraer a cámara</translation> |
| <translation id="3808558065322073119">{NUM_RESULTS,plural, =1{1 emoji. Non hai máis resultados.}other{# emojis. Non hai máis resultados.}}</translation> |
| <translation id="3822403841174077928">Non se puido copiar o texto co formato</translation> |
| <translation id="3824621460022590830">O token de inscrición do dispositivo non é válido. Ponte en contacto co propietario ou co administrador do dispositivo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="3824784079442479685">Desta forma, <ph name="APP_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web que teñan permiso de cámara poderán acceder a ela. É posible que teñas que actualizar a páxina web ou reiniciar a aplicación.</translation> |
| <translation id="3826099427150913765">Cambiar ao contrasinal</translation> |
| <translation id="383058930331066723">Está activado o modo de aforro de batería</translation> |
| <translation id="3831226344927851293">Saír da vista de titorial</translation> |
| <translation id="383629559565718788">Mostrar a configuración do teclado</translation> |
| <translation id="384082539148746321">Queres eliminar o modelo?</translation> |
| <translation id="3841282988425489367">Non se puido configurar Steam para Chromebook (beta)</translation> |
| <translation id="3844627820291068572"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /> e despois <ph name="KEY_ONE" />, <ph name="KEY_TWO" />, <ph name="KEY_THREE" /> ou <ph name="KEY_FOUR" /></translation> |
| <translation id="3846575436967432996">Non hai información de rede dispoñible</translation> |
| <translation id="3848526302597027234">Accede aos seguintes permisos:</translation> |
| <translation id="385051799172605136">Atrás</translation> |
| <translation id="385300504083504382">Comezo</translation> |
| <translation id="3859364108019690">Non se pode reproducir en tempo real o contido das aplicacións</translation> |
| <translation id="3861651314799684201">Premer Introducir para gravar a pantalla completa</translation> |
| <translation id="3870197372373144624">Proba a apagar o dispositivo.</translation> |
| <translation id="3879748587602334249">Xestor de descargas</translation> |
| <translation id="3884007280698606545">Alcanzouse o límite máximo permitido de dispositivos USB</translation> |
| <translation id="3886872229787704059">Abriuse hoxe</translation> |
| <translation id="3891340733213178823">Preme Ctrl + Maiús + Q dúas veces para pechar sesión.</translation> |
| <translation id="3892148308691398805">Copiar texto</translation> |
| <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (comentarios orais)</translation> |
| <translation id="3898464793473355515">Rotar pantalla 90 graos cara á dereita</translation> |
| <translation id="3900355044994618856">A sesión finalizará dentro de <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation> |
| <translation id="3901991538546252627">Conectando con <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="3904326018476041253">Servizos de localización</translation> |
| <translation id="3904768293285573640">Colocar ventá de cambio de tamaño de mosaico cara á esquerda</translation> |
| <translation id="3923221004758245114">Queres quitar <ph name="VM_NAME" /> do teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />)? Se o fas, eliminaranse todas as aplicacións e datos da máquina virtual.</translation> |
| <translation id="3923494859158167397">Non se configurou ningunha rede móbil</translation> |
| <translation id="3925540965556789199"><ph name="DATE" />, cargando eventos.</translation> |
| <translation id="3927049937406914450">O tempo non está dispoñible porque o acceso á localización está desactivado. Podes cambiar esta opción na configuración.</translation> |
| <translation id="3932043219784172185">Ningún dispositivo conectado</translation> |
| <translation id="3934456833412894880">A función Carga intelixente está activada A batería completará o 80 % da carga para aumentar a súa duración e cargarase por completo cando o necesites.</translation> |
| <translation id="3943857333388298514">Pegar</translation> |
| <translation id="394485226368336402">Configuración do audio</translation> |
| <translation id="3945319193631853098">Toca para completar a configuración</translation> |
| <translation id="3945867833895287237">Conectándose á zona wifi...</translation> |
| <translation id="3950272133184491871">Queres pechar sesión agora?</translation> |
| <translation id="3950820424414687140">Iniciar sesión</translation> |
| <translation id="3953130726459169782">De momento, non hai ningunha tarefa completada.</translation> |
| <translation id="3957844511978444971">Para confirmar a selección destas opcións de configuración de servizos de Google, toca Aceptar.</translation> |
| <translation id="3958714870339660776">Todo o día</translation> |
| <translation id="3962859241508114581">Pista anterior</translation> |
| <translation id="3963124517343721543">Abre as ventás e pestanas anteriores para continuar facilmente onde o deixases. Tamén verás suxestións personalizadas sobre cousas que podes facer a continuación.</translation> |
| <translation id="3967822245660637423">Descarga completa</translation> |
| <translation id="3969043077941541451">Desactivar</translation> |
| <translation id="3970324493235864154">Consulta as notificacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="397105322502079400">Calculando...</translation> |
| <translation id="397726367135689299">É posible que cargar a batería non sexa fiable.</translation> |
| <translation id="3977512764614765090">Nivel de batería: <ph name="PERCENTAGE" /> % (cargando).</translation> |
| <translation id="3978162107953847778">Insire ligazóns de sitios como o teu historial de navegación ou Google Drive. Tamén podes inserir emojis, ficheiros de imaxe e moito máis. <ph name="LINK_TO_LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="3982013579989864579">Queres cambiar a saída de audio?</translation> |
| <translation id="3984536049089846927">Páxina seguinte</translation> |
| <translation id="3986082989454912832">Responder</translation> |
| <translation id="3990002060657467458">Os controis que se usan con frecuencia, como a wifi, o Bluetooth e o volume, están en Configuración rápida. Tamén podes facer capturas de pantalla desde aquí.</translation> |
| <translation id="3991203706072366707">Desactivados para <ph name="GAME_APP_NAME" /></translation> |
| <translation id="3995138139523574647">Dispositivo USB‑C (porto dereito posterior)</translation> |
| <translation id="4002066346123236978">Título</translation> |
| <translation id="40062176907008878">Escritura manual</translation> |
| <translation id="4011112806063830608">O modo Non molestar está activado.</translation> |
| <translation id="4017989525502048489">Punteiro láser</translation> |
| <translation id="401993194061514265">O marcador non está dispoñible. Volve abrir Gravación da pantalla.</translation> |
| <translation id="4021716437419160885">Desprazarse cara abaixo</translation> |
| <translation id="4022497978915111141">Bloquear dispositivo</translation> |
| <translation id="4024840464866786680">Se esqueciches o PIN e o contrasinal ou cambiaches o da Conta de Google recentemente, proba a recuperar este usuario.</translation> |
| <translation id="4026843240379844265">Mover ventá activa entre as pantallas</translation> |
| <translation id="4028481283645788203">É necesario escribir o contrasinal para obter seguranza adicional</translation> |
| <translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + frecha esquerda</translation> |
| <translation id="4039699481424758547">Preme Introducir para facer unha captura de pantalla da ventá <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation> |
| <translation id="4042660782729322247">Estás compartindo a pantalla</translation> |
| <translation id="404437169852192935">Non haberá máis actualizacións</translation> |
| <translation id="4049230407053723315">Configuración rápida</translation> |
| <translation id="4054070260844648638">Visible para todos</translation> |
| <translation id="4057003836560082631">Pestana <ph name="INDEX" /> (dun total de <ph name="TOTAL_COUNT" />) do navegador. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation> |
| <translation id="4059696795118403455">Para ver suxestións personalizadas sobre cousas que podes facer a continuación, preme a tecla de visión xeral</translation> |
| <translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Non para 1 app}other{Non para # apps}}</translation> |
| <translation id="4066027111132117168">Activado, <ph name="REMAINING_TIME" /></translation> |
| <translation id="4067635609339702874">A configuración de ChromeOS quere verificar a túa identidade</translation> |
| <translation id="4069532248403319695">Abrir páxina de descargas</translation> |
| <translation id="4072264167173457037">Sinal medio</translation> |
| <translation id="4072805772816336153">Téntao de novo máis tarde</translation> |
| <translation id="4077623680826964850">Esgotouse o tempo de espera ao arrancar a máquina virtual ou volver establecer conexión con ela.</translation> |
| <translation id="4086921558679520050">Activa o interruptor físico do micrófono no dispositivo</translation> |
| <translation id="4101772068965291327">Abrir páxina de inicio</translation> |
| <translation id="4112140312785995938">Retroceder</translation> |
| <translation id="4113030288477039509">Xestionado polo teu administrador</translation> |
| <translation id="4114315158543974537">Activar Phone Hub</translation> |
| <translation id="4115378294792113321">Maxenta</translation> |
| <translation id="411881149140864134">Activar escritorio da esquerda</translation> |
| <translation id="4119928251231465047">Tentaches introducir o PIN demasiadas veces</translation> |
| <translation id="412298498316631026">ventá</translation> |
| <translation id="4123259114412175274">Para desbloquear o Chromebook, asegúrate de ter activado o Bluetooth do teléfono</translation> |
| <translation id="4123868835475902435">Eses son os conceptos básicos. Continúa en Explorar, a nosa aplicación integrada, para obter consellos e axuda. Atoparás ideas sobre como comezar, ofertas especiais e as funcións de <ph name="PRODUCT_NAME" /> máis recentes.</translation> |
| <translation id="4125970834901680537">Non se pode emitir contido de aplicacións no modo de tableta. Téntao de novo no modo de ordenador portátil.</translation> |
| <translation id="4126375522951286587">Apagar <ph name="VM_NAME" /></translation> |
| <translation id="4131973331381812765">Temperatura: <ph name="TEMPERATURE" /> °C. Velocidade actual: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation> |
| <translation id="4136724716305260864">Función activada ata o amencer</translation> |
| <translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + frecha dereita</translation> |
| <translation id="4146671046252289537">Móvese ao final da seguinte palabra</translation> |
| <translation id="4150201353443180367">Pantalla</translation> |
| <translation id="4151054805501931758">Retoque facial</translation> |
| <translation id="4151449637210235443">Cóntanos que tal foi a túa partida máis recente</translation> |
| <translation id="4156293514828496577">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de batería. Tempo restante aproximado: <ph name="TIME_LEFT" />. |
| Limitáronse algunhas funcións para ampliar a duración da batería.</translation> |
| <translation id="4158003972857765638">Organiza as ventás nun novo escritorio</translation> |
| <translation id="4160919062868802509">Detectáronse varias fontes de audio</translation> |
| <translation id="416245495747357243">Todo listo!</translation> |
| <translation id="4165275524535002941">O cable non é compatible coas pantallas</translation> |
| <translation id="4177415338862979658">Fai clic para consultar os detalles</translation> |
| <translation id="4177913004758410636">{0,plural, =1{Actualiza o dispositivo en 1 día}other{Actualiza o dispositivo en # días}}</translation> |
| <translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation> |
| <translation id="4185671786623711291">Mover ventá activa ao escritorio da dereita</translation> |
| <translation id="4186749321808907788"><ph name="QUERY_NAME" />: Busca de <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation> |
| <translation id="4189826113259617332">Gardar todas as páxinas abertas da ventá actual como marcadores nun novo cartafol</translation> |
| <translation id="4190143678693626113">Contesta rapidamente as mensaxes do teu teléfono desde o Chromebook para aforrar tempo</translation> |
| <translation id="4190780880566297084">Pechar a configuración de visualización do contido multimedia, das aplicacións e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="4192112279662688596">ou</translation> |
| <translation id="4193857202545160520">Mostrar clics e teclas</translation> |
| <translation id="4193969623755915875">Abre Axuda na aplicación Explorar co atallo <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="4195001808989442226">Non se puido abrir Steam para Chromebook (beta)</translation> |
| <translation id="4195579532193195633">Versión actual <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation> |
| <translation id="4195814663415092787">Continuar onde o deixaches</translation> |
| <translation id="4195877955194704651">Botón de clics automáticos</translation> |
| <translation id="4197790712631116042">Desactivado</translation> |
| <translation id="4201033867194214117">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> non está dispoñible.</translation> |
| <translation id="4201051445878709314">Mostrar mes anterior</translation> |
| <translation id="4209973997261364186">A wifi está activada</translation> |
| <translation id="4212246570487010370">Continuar navegando</translation> |
| <translation id="4212472694152630271">Cambiar ao PIN</translation> |
| <translation id="4212932720786388874"><ph name="PREFERENCE_TITLE" />, <ph name="EFFECT_NAME" />, botón de activación ou desactivación, <ph name="STATE" /></translation> |
| <translation id="4215497585250573029">Configuración de VPN</translation> |
| <translation id="4217571870635786043">Ditado</translation> |
| <translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, aplicación instalada, en pausa</translation> |
| <translation id="4228078597006700451">Os controis non están configurados</translation> |
| <translation id="4230560241506423345">Novo elemento</translation> |
| <translation id="4231231258999726714">Configurando Steam para Chromebook</translation> |
| <translation id="4236726631849783264">Recordatorio sobre accións suxeridas</translation> |
| <translation id="4239069858505860023">GPRS</translation> |
| <translation id="4240486403425279990">Modo de visión xeral</translation> |
| <translation id="4242533952199664413">Abrir configuración</translation> |
| <translation id="4247123849143712100">Actualizar e apagar</translation> |
| <translation id="4249248555939881673">Esperando conexión de rede...</translation> |
| <translation id="4250229828105606438">Captura de pantalla</translation> |
| <translation id="425364040945105958">Non hai SIM</translation> |
| <translation id="4261870227682513959">Mostrar a configuración de notificacións. Están desactivadas</translation> |
| <translation id="4264977415328155183">, contraído</translation> |
| <translation id="4265259722091164182">Maiúscula En Cada Palabra</translation> |
| <translation id="4269883910223712419">O administrador deste dispositivo pode facer o seguinte:</translation> |
| <translation id="4271841440229266861">Mostrar todo o contido de Ficheiros</translation> |
| <translation id="4274537685965975248">O atallo Control + Alt + Frecha abaixo cambiou. Para usar a tecla Fin, preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Frecha dereita.</translation> |
| <translation id="4275283744500212192">Abrir opcións de deseño de ventá</translation> |
| <translation id="4275663329226226506">Multimedia</translation> |
| <translation id="4276856098224910511">Non se puido facer a instalación porque hai unha actualización pendente do sistema operativo. Instala as actualizacións pendentes, reinicia o ordenador e téntao de novo. O código de erro é <ph name="ERROR" />.</translation> |
| <translation id="4278779213160967034">Este proceso pode tardar uns minutiños. Descargando ficheiros.</translation> |
| <translation id="4279490309300973883">Proxección</translation> |
| <translation id="4280601795273309128">Deixaron de recibirse as actualizacións de seguranza. Actualiza o dispositivo.</translation> |
| <translation id="4281844954008187215">Condicións de servizo</translation> |
| <translation id="4283888303416325161">Escribe o contrasinal como medida de seguranza adicional</translation> |
| <translation id="4285498937028063278">Deixar de fixar</translation> |
| <translation id="428715201724021596">Conectando co perfil. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="4287250812980588583">Ventá de Chrome</translation> |
| <translation id="4291322857434980285">{NUM_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> controla o volume do micrófono}other{# aplicacións controlan o volume do micrófono}}</translation> |
| <translation id="4296136865091727875">Borrar as <ph name="COUNT" /> notificacións</translation> |
| <translation id="4300272766492248925">Abrir aplicación</translation> |
| <translation id="430191667033048642"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> moveuse ao cartafol <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation> |
| <translation id="4302592941791324970">Non dispoñible</translation> |
| <translation id="4303223480529385476">Despregar área de estado</translation> |
| <translation id="4305133312001648038">Restablecer nivel de zoom da páxina</translation> |
| <translation id="4305817255990598646">Cambiar</translation> |
| <translation id="4307713728991152670">Configurar a visualización do contido multimedia, das aplicacións e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="4312840429157639164">Cámara axustada á esquina superior dereita. Conflito coa plataforma do sistema.</translation> |
| <translation id="4312935606722154789">Agrupar ou desagrupar dúas ventás en paralelo</translation> |
| <translation id="4316910396681052118">TODAS AS APLICACIÓNS</translation> |
| <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation> |
| <translation id="4322385711258710213">Ocultar todas as suxestións do navegador Chrome</translation> |
| <translation id="4322742403972824594">O atallo Control + Alt + Frecha arriba cambiou. Para usar a tecla Inicio, preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Frecha esquerda.</translation> |
| <translation id="4324840740119394760">Desta forma, poderán acceder á cámara <ph name="APP_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso á cámara</translation> |
| <translation id="4327147325944669226">Gravar xogo</translation> |
| <translation id="4329076911374908740">Chegouse ao número máximo de grupos gardados.</translation> |
| <translation id="4338109981321384717">Lupa</translation> |
| <translation id="4348580496249286403"><ph name="VOLUME_LEVEL" />, silenciado</translation> |
| <translation id="4351244548802238354">Pechar cadro de diálogo</translation> |
| <translation id="4356872429719185452">Mostrar os detalles da zona wifi. A zona wifi está activada.</translation> |
| <translation id="4364101114148522660"><ph name="DURATION" /> Gravando</translation> |
| <translation id="4368227575116094370">Crear folla de cálculo de Google</translation> |
| <translation id="4371348193907997655">Configuración da emisión</translation> |
| <translation id="4371834685492830207">O PIN debe conter só caracteres válidos</translation> |
| <translation id="4375482231364171368">Buscar na barra de enderezos</translation> |
| <translation id="4378479437904450384"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />; intensidade do sinal: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /> %</translation> |
| <translation id="4378551569595875038">Conectando...</translation> |
| <translation id="4379531060876907730">Estas son as túas ferramentas de lapis óptico</translation> |
| <translation id="4381031910344220229">Desta forma, poderán acceder ao micrófono <ph name="APP_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso ao micrófono</translation> |
| <translation id="4382340674111381977">Retroceder á páxina anterior</translation> |
| <translation id="4389184120735010762">Premiches o atallo de teclado para a lupa ancorada. Queres activala?</translation> |
| <translation id="4394466652057229831">Facer clic co botón dereito para xerar un resumo</translation> |
| <translation id="439598569299422042">En pausa, <ph name="SIZE_INFO" /></translation> |
| <translation id="440113666232554208">Non se puido gardar a gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="4405151984121254935">O tipo de periférico conectado non é compatible</translation> |
| <translation id="4406883609789734330">Subtítulos instantáneos</translation> |
| <translation id="4412698727486357573">Centro de axuda</translation> |
| <translation id="4412944820643904175">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> está desactivada.</translation> |
| <translation id="44141919652824029">Queres permitir que a aplicación <ph name="APP_NAME" /> acceda á lista de dispositivos USB conectados?</translation> |
| <translation id="4414242853388122273">Produciuse un erro ao quitar <ph name="VM_NAME" />. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="4417647906073317561">Configuración do modo Sen distraccións. Programa un temporizador, escolle unha tarefa e pon música para concentrarte mellor.</translation> |
| <translation id="4418600384772451109">Pechar o panel</translation> |
| <translation id="4424159417645388645">Escritorio 5</translation> |
| <translation id="4426817706804363424">Bravo!</translation> |
| <translation id="4426857487270413362">Non se puideron descargar os ficheiros do instalador. Comproba a túa conexión a Internet, asegúrate de que tes suficiente espazo no disco e téntao de novo. O código de erro é <ph name="ERROR" />.</translation> |
| <translation id="4430019312045809116">Volume</translation> |
| <translation id="4439157218765614426">Operación prohibida pola política.</translation> |
| <translation id="4441283832827406317">As aplicacións están ordenadas por nome</translation> |
| <translation id="4445159312344259901">Para usala, inicia sesión</translation> |
| <translation id="4449692009715125625">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificación importante}other{# notificacións importantes}}</translation> |
| <translation id="4450893287417543264">Non mostrar outra vez</translation> |
| <translation id="4451374464530248585">O atallo Alt + Frecha abaixo cambiou. Para usar a tecla Avanzar páxina, preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Frecha abaixo.</translation> |
| <translation id="445765352722456792">Personalizar suxestións</translation> |
| <translation id="4458688154122353284">Deter gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="445923051607553918">Unirse á rede wifi</translation> |
| <translation id="4471354919263203780">Descargando ficheiros de recoñecemento de voz… <ph name="PERCENT" /> %</translation> |
| <translation id="4471432286288241507">{0,plural, =0{Actualiza o dispositivo agora}=1{Actualiza o dispositivo en 1 segundo}other{Actualiza o dispositivo en # segundos}}</translation> |
| <translation id="4472575034687746823">Comezar</translation> |
| <translation id="4473489370276014885">Contactos de Google</translation> |
| <translation id="4473996011558324141">calculando tempo necesario</translation> |
| <translation id="4477350412780666475">Pista seguinte</translation> |
| <translation id="4477751544736611934">Pode que se apliquen custos polo uso de datos. |
| Hai 1 dispositivo conectado.</translation> |
| <translation id="4477892968187500306">Este dispositivo pode conter aplicacións non verificadas por Google.</translation> |
| <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
| <translation id="4481530544597605423">Dispositivos desincronizados</translation> |
| <translation id="4485506555414638855">Pechar a configuración de visualización do contido multimedia, das notificacións, das aplicacións e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="4491109536499578614">Imaxe</translation> |
| <translation id="450584155212756404">Canle Dev</translation> |
| <translation id="4513044611477939680">Quick Share</translation> |
| <translation id="4513946894732546136">Dános a túa opinión</translation> |
| <translation id="4518096944902121253">Non hai máis accións para este idioma</translation> |
| <translation id="4518404433291145981">Para desbloquear o Chromebook, primeiro desbloquea o teléfono</translation> |
| <translation id="4525887279712865285">Mostrar a configuración de Quick Share</translation> |
| <translation id="4527045527269911712">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" quere obter permiso para sincronizarse.</translation> |
| <translation id="4531536770443562276">Só está dispoñible en pantalla completa</translation> |
| <translation id="4533343294786968049">Estamos ampliando a duración da batería. Esta rematará de cargar á seguinte hora: <ph name="FULLY_CHARGE_TIME" />.</translation> |
| <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> para completar a carga</translation> |
| <translation id="4538824937723742295">Facer unha captura de pantalla completa</translation> |
| <translation id="4539127209940689201">Imprimir páxina actual</translation> |
| <translation id="4541123282641193691">Non se puido verificar a túa conta. Téntao de novo ou reinicia o Chromebook.</translation> |
| <translation id="4541505619120536051">Abrir sempre</translation> |
| <translation id="4541706525461326392">Quitando perfil. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="4544483149666270818">Selecciona a ventá que queiras gravar</translation> |
| <translation id="4545950850562423083">Gardar páxina actual como marcador</translation> |
| <translation id="4548482551627849548">Mover ventá activa ao escritorio da esquerda</translation> |
| <translation id="4552748006424994716">Para evitar o eco, podes escoitar o teu micrófono só mediante auriculares con cable.</translation> |
| <translation id="4554591392113183336">A extensión externa ten a mesma versión ou unha inferior en comparación coa existente.</translation> |
| <translation id="4556953949326137018">Cando utilizas accións suxeridas, como "engadir ao calendario" ou "crear un documento de Google", o contido da área seleccionada envíase aos servidores de Google para suxerir accións, todo segundo o establecido no seguinte documento: <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" />. Non inclúas información persoal, delicada nin confidencial.</translation> |
| <translation id="4560576029703263363">Activado</translation> |
| <translation id="4561267230861221837">3G</translation> |
| <translation id="4562091353415772246">Instala actualizacións e aplicacións. Ao continuar, aceptas que este dispositivo tamén poida descargar e instalar de forma automática actualizacións e aplicacións de Google, do teu operador e do fabricante do aparello, posiblemente mediante datos móbiles. Algunhas destas aplicacións poden ofrecer compras integradas. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre a instalación automática desde Play<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Máis información<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="4565377596337484307">Ocultar contrasinal</translation> |
| <translation id="4566144812051858745">Non me interesa recibir suxestións</translation> |
| <translation id="4569753163207712681">Consulta o contido multimedia, as aplicacións e as fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="4573176682887762361">"Escribe [palabra/frase]"</translation> |
| <translation id="4577990005084629481">Mostrar vistas previas</translation> |
| <translation id="4578906031062871102">Abriuse o menú de configuración</translation> |
| <translation id="458210817642223147">Gravar GIF</translation> |
| <translation id="4582666543382004902">Desactivouse a zona wifi para poder usar a rede wifi. Desactiva esta última se prefires usar a zona wifi.</translation> |
| <translation id="4585337515783392668">Deter emisión nun receptor descoñecido</translation> |
| <translation id="4596144739579517758">O tema escuro está desactivado</translation> |
| <translation id="4596442969149038771"><ph name="USER" /> compartiuno</translation> |
| <translation id="4598556348158889687">Xestión do almacenamento</translation> |
| <translation id="4610493115106525653">Bo resultado</translation> |
| <translation id="4611292653554630842">Iniciar sesión</translation> |
| <translation id="462160925400706389">Dispositivo conectado: <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="4623167406982293031">Verificar conta</translation> |
| <translation id="4628757576491864469">Dispositivos</translation> |
| <translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, valoración en estrelas: <ph name="RATING_SCORE" /></translation> |
| <translation id="4633636853437260449">Preme Control + W para eliminar</translation> |
| <translation id="4633757335284074492">Facer copia de seguranza en Drive. Restaura os datos facilmente ou cambia de dispositivo en calquera momento. Esta copia de seguranza inclúe os datos das aplicacións. As copias de seguranza cárganse en Google e encríptanse co contrasinal da Conta de Google do teu fillo.</translation> |
| <translation id="4635501805800894201">{0,plural, =0{Restaura a versión anterior no dispositivo agora}=1{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de 1 segundo}other{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de # segundos}}</translation> |
| <translation id="4642092649622328492">Fai unha captura de pantalla parcial</translation> |
| <translation id="4642587497923912728">Steam para Chromebook (beta) só está dispoñible para a conta coa que primeiro iniciases sesión neste Chromebook.</translation> |
| <translation id="4644727592819780893">A rexión é demasiado pequena para mostrar a vista previa da cámara</translation> |
| <translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />, recomendación de aplicación</translation> |
| <translation id="4649019912155580914">Editáchelo</translation> |
| <translation id="4654916960643280876"><ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="EMAIL" />, caixa de verificación marcada.</translation> |
| <translation id="465686131535918331">Podes personalizar a configuración de <ph name="PERIPHERAL_NAME" /></translation> |
| <translation id="4657775630156561295">A seguinte suxestión quitarase permanentemente do historial de suxestións da túa conta: |
| |
| <ph name="QUERY" /></translation> |
| <translation id="4659419629803378708">Activouse ChromeVox</translation> |
| <translation id="4666911709726371538">Máis aplicacións</translation> |
| <translation id="4667099493359681081">Descargando <ph name="FILENAME" /></translation> |
| <translation id="4672539464599646374">Activouse a función Aforro de batería</translation> |
| <translation id="4673427585974421255">Manter activado</translation> |
| <translation id="4677040906536311086">Folla de cálculo de Google</translation> |
| <translation id="468019262817532242">Ninguén pode compartir contido contigo</translation> |
| <translation id="468293128311738995">Aplicacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="4690510401873698237">O estante está na parte inferior</translation> |
| <translation id="4696813013609194136">Desbloquea o dispositivo co código parental</translation> |
| <translation id="4697357603686181098">Non che podemos axudar. Proba con outra solicitude.</translation> |
| <translation id="4702647871202761252">A pantalla de privacidade está desactivada</translation> |
| <translation id="4706121060329443414">Tentarase descargar os ficheiros máis tarde. De momento, o que se fale enviarase a Google para que o procese.</translation> |
| <translation id="470644585772471629">Inversión da cor</translation> |
| <translation id="4708065238214351979">Facer que o teclado sexa máis brillante</translation> |
| <translation id="4708185346211948049">O <ph name="DAY_OF_WEEK" /> da semana que vén</translation> |
| <translation id="4717575069099566988">O teu cable USB-C non é compatible con USB4. O rendemento do dispositivo podería verse limitado.</translation> |
| <translation id="4730374152663651037">APLICACIÓNS USADAS FRECUENTEMENTE</translation> |
| <translation id="4731197594811674831">inicio</translation> |
| <translation id="4731797938093519117">Acceso parental</translation> |
| <translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % (dispositivo esquerdo)</translation> |
| <translation id="4734965478015604180">Horizontal</translation> |
| <translation id="4735944890391795473">Escritorio 12</translation> |
| <translation id="4736732123074402682">Comproba a túa conexión e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="473775607612524610">Actualizar</translation> |
| <translation id="4740516757091333363">Queres eliminar o escritorio gardado?</translation> |
| <translation id="4746798685375253449">{0,plural, =1{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de 1 día}other{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de # días}}</translation> |
| <translation id="4747410141429390146">Desbloquea a pantalla para ver as notificacións</translation> |
| <translation id="4752784485658729358">Só se poden gardar 6 escritorios. Para gardar un novo, antes tes que quitar un.</translation> |
| <translation id="4759238208242260848">Descargas</translation> |
| <translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + frecha arriba</translation> |
| <translation id="4762573482154983647">Ocultar aplicacións</translation> |
| <translation id="4762718786438001384">O dispositivo ten pouquísimo espazo restante en disco</translation> |
| <translation id="4763885921995354846">Desta forma, todas as aplicacións e sitios web que teñan permiso de cámara poderán acceder a ela. É posible que teñas que actualizar a páxina web ou reiniciar a aplicación.</translation> |
| <translation id="4774338217796918551">Volve mañá á seguinte hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation> |
| <translation id="4776584068981882959">Aínda non se puido verificar o teu contrasinal. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="4776917500594043016">Contrasinal de <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="4777825441726637019">Play Store</translation> |
| <translation id="4778095205580009397">O Asistente de Google non está dispoñible cando se utiliza unha sesión de demostración.</translation> |
| <translation id="4781633367688946589">Continuar na nova sesión</translation> |
| <translation id="4785412405516449976">Só os contactos que teñan unha Conta de Google</translation> |
| <translation id="4789348252524569426">Non se puideron instalar os ficheiros de voz. Cómpre actualizar o teu dispositivo. Reinicia o dispositivo e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="478959186716341421">Emitindo</translation> |
| <translation id="4798403412327076414">A próxima vez que inicies sesión verás as ventás e as aplicacións abertas anteriormente</translation> |
| <translation id="4798622944000246716">A túa rede de telefonía móbil non é compatible co uso da zona wifi</translation> |
| <translation id="4798888871844665150">O elemento copiado xa está no portapapeis. Usa <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V para velo.</translation> |
| <translation id="479989351350248267">search</translation> |
| <translation id="4804818685124855865">Desconectar</translation> |
| <translation id="4806631651704497161">Desenfoque suave</translation> |
| <translation id="4813311884204119883">Arrastra a ligazón a unha zona baleira da franxa de pestanas</translation> |
| <translation id="4814539958450445987">Pantalla de inicio de sesión</translation> |
| <translation id="481455355267255546">Próximos eventos</translation> |
| <translation id="481749895090480684">Lista de tarefas: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation> |
| <translation id="4826588772550366629">cámara e micrófono</translation> |
| <translation id="4828935196674083554">Engadindo...</translation> |
| <translation id="482908187605862807">Aplicacións dispoñibles en Play Store</translation> |
| <translation id="4831034276697007977">Seguro que queres desactivar os clics automáticos?</translation> |
| <translation id="4835677468087803981">Ocultar o PIN</translation> |
| <translation id="4849058404725798627">Destacar obxecto co enfoque do teclado</translation> |
| <translation id="485592688953820832">Ningunha acción (pausa)</translation> |
| <translation id="485634149294284819">Abrir menú de teclado</translation> |
| <translation id="485806788160414322">Reproducir ou pór en pausa o contido multimedia</translation> |
| <translation id="4858764087721901597"><ph name="MODIFIER_ONE" />, despois <ph name="KEY_ONE" />, <ph name="KEY_TWO" />, <ph name="KEY_THREE" /> ou <ph name="KEY_FOUR" /></translation> |
| <translation id="4860284199500934869">Para descargar o ficheiro <ph name="FILENAME" />, comproba a túa conexión de rede</translation> |
| <translation id="4864369630010738180">Iniciando sesión...</translation> |
| <translation id="4864648187878336334">Escritorio 15</translation> |
| <translation id="4868492592575313542">activou</translation> |
| <translation id="4871905435473761992">Mostrar os detalles da zona wifi. A túa rede de telefonía móbil non é compatible co uso da zona wifi.</translation> |
| <translation id="4872237917498892622">Alt+Busca ou Maiús</translation> |
| <translation id="4872724534194216608">Usa a busca para facer cálculos</translation> |
| <translation id="4872852897273142380">Enfocar ou destacar barra de marcadores (se aparece)</translation> |
| <translation id="4876935764454575645">Selección de audio</translation> |
| <translation id="4881323000405981760">Os efectos non son compatibles nas aplicacións de Linux</translation> |
| <translation id="4881695831933465202">Abrir</translation> |
| <translation id="4884542439842987401"><ph name="PLAYLIST_TYPE" /> ᐧ <ph name="PLAYLIST_TITLE" /></translation> |
| <translation id="4889868803215848840">Se queres, podes achegar máis comentarios para mellorar as suxestións:</translation> |
| <translation id="4890187583552566966">O teu administrador desactivou o Asistente de Google.</translation> |
| <translation id="4890408602550914571">Asegúrate de ter o teléfono preto e co Bluetooth activado.</translation> |
| <translation id="4892981359753171125">Control facial</translation> |
| <translation id="4895488851634969361">A batería está completamente cargada.</translation> |
| <translation id="4902797682482387055">Tarefa suxerida na que concentrarse</translation> |
| <translation id="490375751687810070">Vertical</translation> |
| <translation id="490788395437447240"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % de batería</translation> |
| <translation id="491504982845934899">Activar despois da configuración do dispositivo <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="4917385247580444890">Forte</translation> |
| <translation id="4918086044614829423">Aceptar</translation> |
| <translation id="4919841137949306064"><ph name="APP_NAME" /> está usando a cámara nestes intres</translation> |
| <translation id="492453977506755176">Tecla do modo de captura</translation> |
| <translation id="4925542575807923399">O administrador desta conta require que esta conta sexa a primeira na que se inicie sesión cando se cree unha sesión de inicio de sesión múltiple.</translation> |
| <translation id="493076006037866439">Afastar pantalla</translation> |
| <translation id="4932733599132424254">Data</translation> |
| <translation id="4936329710968938986">Todos (desactivado)</translation> |
| <translation id="4937170330762390348">A función de ditado permíteche escribir usando a voz. Cando esteas nun campo de texto, preme a tecla de ditado ou selecciona a icona do micrófono que está na parte inferior da pantalla. O <ph name="LANGUAGE" /> é o idioma que tes definido para o ditado. Os ficheiros de voz descargaranse para que poidas usar a función de ditado sen conexión. Podes cambiar o idioma do ditado cando queiras en Configuración > Accesibilidade.</translation> |
| <translation id="4938176435186993759">Ocultar todas as suxestións</translation> |
| <translation id="4945196315133970626">Desactivar notificacións</translation> |
| <translation id="4946376291507881335">Zona que se capturará</translation> |
| <translation id="495046168593986294">Desprazarse cara arriba</translation> |
| <translation id="4950800194215951939">Personaliza a experiencia de xogo</translation> |
| <translation id="495170559598752135">Accións</translation> |
| <translation id="4952936045814352993">A función Localizar teléfono non está dispoñible se están desactivados os sons das alarmas</translation> |
| <translation id="4953585991029886728">Edita texto</translation> |
| <translation id="4960324571663582548"><ph name="MANAGER" /> require que cambies o teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />) a unha versión anterior. O dispositivo restablecerase e eliminaranse todos os datos.</translation> |
| <translation id="4961318399572185831">Enviar pantalla</translation> |
| <translation id="4964188651935955085">Se desactivas o Bluetooth, este aparello externo desconectarase do teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />):</translation> |
| <translation id="4966431234408005599">Subir volume</translation> |
| <translation id="496999337731226334">Paso <ph name="STEP" /> de <ph name="TOTAL_STEPS" /> da visita. Os controis que se usan con frecuencia, como a wifi, o Bluetooth e o volume, están en Configuración rápida. Tamén podes facer capturas de pantalla desde aquí. Preme Alt + Maiúsculas + S para abrir Configuración rápida.</translation> |
| <translation id="4975771730019223894">Indicadores de notificacións</translation> |
| <translation id="4977493774330778463"><ph name="NUM_IMPORTANT_NOTIFICATION" />: |
| <ph name="NOTIFICATION_1" />, |
| <ph name="NOTIFICATION_2" />, |
| <ph name="NUM_OTHER_NOTIFICATION" /></translation> |
| <translation id="4981175556418720939">Última modificación: <ph name="DATE_AND_TIME" /></translation> |
| <translation id="4987738733603015246">Escritorio 16</translation> |
| <translation id="4989163558385430922">Ver todo</translation> |
| <translation id="4995963195354861331">Cadro de diálogo de benvida</translation> |
| <translation id="4996265698919320288">Gravando</translation> |
| <translation id="5003993274120026347">Frase seguinte</translation> |
| <translation id="5004607513195820459">A rede está xestionada</translation> |
| <translation id="5009463889040999939">Cambiando nome de perfil. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="5013847959275396160">Ocultar a barra de ferramentas</translation> |
| <translation id="5016558321564993266">Activar/Desactivar marcador. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="5020360656995955353">Categorías de busca</translation> |
| <translation id="5025389392398927910">Busca formas de editar o texto</translation> |
| <translation id="5030659775136592441">Mostrar xestor de marcadores</translation> |
| <translation id="5030687792513154421">Rematou o tempo</translation> |
| <translation id="5033299697334913360">Fai clic en calquera parte para facer unha captura a pantalla completa</translation> |
| <translation id="5034421018520995080">Ir á parte superior da páxina</translation> |
| <translation id="5035236842988137213">O <ph name="DEVICE_NAME" /> está conectado a un novo teléfono</translation> |
| <translation id="5042305953558921026">Tecla do modo de visión xeral</translation> |
| <translation id="5043679421800073804">Facer clic na última icona do andel ou tocala</translation> |
| <translation id="504465286040788597">Anterior parágrafo</translation> |
| <translation id="5045550434625856497">Contrasinal incorrecto</translation> |
| <translation id="5056587122125565772">Crear imaxe</translation> |
| <translation id="5058794129231928255">Non se puido crear o documento de Google</translation> |
| <translation id="5062496344832867502">ram</translation> |
| <translation id="5068762093486106012">Se falas cando o micrófono estea desactivado, recibirás unha notificación. O audio non sairá do dispositivo.</translation> |
| <translation id="5077416371682039027">Configurar a visualización do contido multimedia, das notificacións e das fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="5077936103761694531">Queres confirmar a resolución?</translation> |
| <translation id="5078796286268621944">PIN incorrecto</translation> |
| <translation id="5083035541015925118">control + alt + frecha arriba</translation> |
| <translation id="5084328598860513926">Interrompeuse o fluxo de abastecemento. Téntao de novo ou ponte en contacto co propietario ou co administrador do dispositivo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="5091636240353511739">Mostrar o PIN</translation> |
| <translation id="5092436659250499817">Activar ou desactivar retroiluminación do teclado</translation> |
| <translation id="5094577350232361255">acerca de</translation> |
| <translation id="5095136268899496849">Personaliza o teu dispositivo <ph name="PRODUCT_NAME" /> en Configuración. Proba a cambiar o fondo de pantalla ou a configurar un protector de pantalla.</translation> |
| <translation id="5096125376090473584">Para escoitar o texto en voz alta, selecciona a icona de Escoitar selección, que está situada na parte inferior da pantalla, e despois destaca o texto. |
| |
| Tamén podes usar o atallo de teclado. Primeiro, destaca o texto e, a continuación, preme <ph name="MODIFIER" /> + S.</translation> |
| <translation id="509790653408515442">Cando emitas as aplicacións do teu teléfono, aparecerán aquí</translation> |
| <translation id="5098537242461068432">Abríronse de novo o escritorio e as ventás</translation> |
| <translation id="5099599035412142130">Confirmar a túa identidade</translation> |
| <translation id="5103975065730779239">Ata á/s <ph name="END_TIME_EXPRESSION" /></translation> |
| <translation id="5104236669533825617">Non se puido crear a gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="5107522548814527560">Web</translation> |
| <translation id="5111318697104479778"><ph name="DESC" />, <ph name="STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="5117590920725113268">Mostrar mes seguinte</translation> |
| <translation id="5121628974188116412">Ir á parte inferior da páxina</translation> |
| <translation id="5122517996953421795">Vista previa de <ph name="DESK_NAME" />. Escritorio inactivo.</translation> |
| <translation id="5136175204352732067">Conectouse un teclado diferente</translation> |
| <translation id="5139112070765735680"><ph name="QUERY_NAME" />, busca con <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation> |
| <translation id="5144005092084035179">Queres cambiar a entrada de audio?</translation> |
| <translation id="5147567197700016471">Desbloqueouse</translation> |
| <translation id="5150070631291639005">Configuración de privacidade</translation> |
| <translation id="5155897006997040331">Velocidade de lectura</translation> |
| <translation id="5161445389876829235"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Trátase de información xeral acerca do teu dispositivo e do seu uso (por exemplo, o nivel de batería, a actividade das aplicacións e do sistema, e os erros). Os datos utilizaranse coa finalidade de mellorar Android, e algunha información agregada tamén axudará ás aplicacións de Google e aos socios, como quen programa para Android, a mellorar as súas aplicacións e produtos.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />A desactivación desta función non afecta á capacidade do dispositivo de enviar datos necesarios para servizos esenciais, como as actualizacións do sistema e a seguranza.<ph name="END_PARAGRAPH2" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />A persoa propietaria pode controlar esta función en Configuración > Avanzada > Enviar de forma automática datos de uso e diagnóstico a Google.<ph name="END_PARAGRAPH3" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Se está activada a opción Actividade web e das aplicacións adicional, estes datos pódense gardar na túa Conta de Google. Podes consultalos, eliminalos e cambiar a configuración da conta en account.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation> |
| <translation id="5163434717504750796">Estado da batería <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" /> % | Número de ciclos: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation> |
| <translation id="5166007464919321363">Gardar escritorio como modelo</translation> |
| <translation id="5168181903108465623">Dispositivos de emisión dispoñibles</translation> |
| <translation id="5168753792967365150">Editar en Tarefas de Google</translation> |
| <translation id="5170568018924773124">Mostrar no cartafol</translation> |
| <translation id="5176318573511391780">Gravar pantalla parcial</translation> |
| <translation id="5187627942836026988">Mostrar os detalles da zona wifi. A persoa administradora bloqueou a zona wifi.</translation> |
| <translation id="5188648870018555788">Usa a localización. Permite que os servizos, sitios web e aplicacións para Android e ChromeOS con permiso de localización utilicen a do teu dispositivo. A opción Precisión da localización proporciónalles unha localización máis exacta aos servizos e aplicacións para Android. Con este fin, Google procesa periodicamente a información captada polos sinais sen fíos e os sensores do teu dispositivo para obter con participación colectiva a localización deses sinais. Estes datos utilízanse sen identificarte para mellorar a precisión da localización e os servizos baseados nela, así como para perfeccionar, proporcionar e manter os servizos de Google en función dos intereses lexítimos de Google e de terceiros coa finalidade de satisfacer as necesidades dos usuarios. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre o uso da localización<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="5197255632782567636">Internet</translation> |
| <translation id="5198039720391525849">GIF destacados</translation> |
| <translation id="5198413532174090167"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> eventos</translation> |
| <translation id="5198715732953550718"><ph name="MOVED_APP_NAME" /> combinouse con <ph name="IN_PLACE_APP" /> para crear un cartafol novo.</translation> |
| <translation id="5206028654245650022"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="NOTIFICATION_TITLE" />: <ph name="MESSAGE" />, <ph name="PHONE_NAME" /></translation> |
| <translation id="5206057955438543357">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificación máis}other{# notificacións máis}}</translation> |
| <translation id="5207949376430453814">Destacar o cursor de texto</translation> |
| <translation id="5208059991603368177">Activado</translation> |
| <translation id="5216991270656129561">Función desactivada ata esta hora: <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="5222676887888702881">Pechar sesión</translation> |
| <translation id="5228195526683428788">Divisor de pantalla dividida</translation> |
| <translation id="5229343007215035173">Activar ou desactivar pantalla de privacidade</translation> |
| <translation id="5229860525743792999">Quitar <ph name="ITEM_LABEL" /> do grupo suxerido</translation> |
| <translation id="5230516054153933099">Ventá</translation> |
| <translation id="5233638681132016545">Nova pestana</translation> |
| <translation id="5234764350956374838">Rexeitar</translation> |
| <translation id="523505283826916779">Configuración de accesibilidade</translation> |
| <translation id="5238719049014159442">Abrir ou pechar menú de aplicacións</translation> |
| <translation id="5240725217819182328">Acceso rápido a páxinas específicas ou accións dentro das aplicacións instaladas</translation> |
| <translation id="5243355658487390559">Busca unha data</translation> |
| <translation id="5243522832766285132">Téntao de novo nuns minutos</translation> |
| <translation id="5245201184978705914">Non se puido xerar a transcrición</translation> |
| <translation id="5251174953851719648">Actualizar o contido</translation> |
| <translation id="5253783950165989294">Conexión establecida cun dispositivo chamado "<ph name="DEVICE_NAME" />"; <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % de batería</translation> |
| <translation id="52550593576409946">Non se puido iniciar a aplicación de quiosco.</translation> |
| <translation id="5256939106029293271">Proba o micrófono</translation> |
| <translation id="5258528442992323769">Non hai escritorios gardados</translation> |
| <translation id="5260676007519551770">Escritorio 4</translation> |
| <translation id="5264148714798105376">Esta acción pode tardar arredor dun minuto.</translation> |
| <translation id="5265391159779542051">Resultados cargados</translation> |
| <translation id="5270547718570958938">Google Calendar</translation> |
| <translation id="5277869901083657836">Activar ou desactivar ferramentas do lapis óptico</translation> |
| <translation id="5278086053818066789">Activar ou desactivar ChromeVox (comentarios de voz)</translation> |
| <translation id="5283099933536931082"><ph name="APP_ITEM_TITLE" /> require a túa atención.</translation> |
| <translation id="528468243742722775">Final</translation> |
| <translation id="5286194356314741248">Buscando</translation> |
| <translation id="528641622273682395">Activar/desactivar a proba do micrófono</translation> |
| <translation id="5297423144044956168">Non se atoparon dispositivos móbiles</translation> |
| <translation id="5297704307811127955">Desactivada</translation> |
| <translation id="5300589172476337783">Mostrar</translation> |
| <translation id="5302048478445481009">Idioma</translation> |
| <translation id="5302531370473608800">Actualiza o teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />) se queres usar YouTube Music</translation> |
| <translation id="5303319262469238330">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de batería. |
| Limitáronse algunhas funcións para ampliar a duración da batería.</translation> |
| <translation id="5308380583665731573">Conectar</translation> |
| <translation id="5313326810920013265">Configuración de Bluetooth</translation> |
| <translation id="5314219114274263156">Realizouse unha gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="5314489738835854379">Retroceder polas ventás</translation> |
| <translation id="5316716239522500219">Replicar monitores</translation> |
| <translation id="5317780077021120954">Gardar</translation> |
| <translation id="5319712128756744240">Vincular dispositivo novo</translation> |
| <translation id="5322611492012084517">Non puidemos atopar o teu teléfono</translation> |
| <translation id="5323994101633366939">Ocultar nome do escritorio</translation> |
| <translation id="5327248766486351172">Nome</translation> |
| <translation id="5329548388331921293">Conectando…</translation> |
| <translation id="5331975486040154427">Dispositivo USB‑C (porto esquerdo posterior)</translation> |
| <translation id="533282197239610265">Mostrar os dispositivos de emisión</translation> |
| <translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % (dispositivo dereito)</translation> |
| <translation id="5352250171825660495">O tema escuro está activado</translation> |
| <translation id="5354804064646502504">Pode que se apliquen custos polo uso de datos. |
| Non hai ningún dispositivo conectado.</translation> |
| <translation id="5355498626146154079">Debes activar a función experimental Borealis Enabled</translation> |
| <translation id="5356963482258194581">Cambia do tema claro ao escuro, e viceversa. Fai clic co botón dereito no escritorio e selecciona Estilo e fondo de pantalla.</translation> |
| <translation id="536019650977002321">O teu administrador non permite o rexistro de audio. Para obter máis información, ponte en contacto con el.</translation> |
| <translation id="5361524080961918551">Os ficheiros de voz (<ph name="LANGUAGE" />) descargáronse parcialmente</translation> |
| <translation id="5363163447017455357"><ph name="DELIMITER" /> Ir a esta pestana</translation> |
| <translation id="5364693579536176785">espazo de almacenamento</translation> |
| <translation id="5369573834963677938">O control facial estará dispoñible para outros usuarios do dispositivo</translation> |
| <translation id="5369717264580061086">Previsualiza o ficheiro na aplicación Ficheiros</translation> |
| <translation id="5377367976106153749">Queres activar o acceso á cámara?</translation> |
| <translation id="5378450298115733949">Máis</translation> |
| <translation id="5379115545237091094">Demasiados intentos</translation> |
| <translation id="5380526436444479273">Agarda uns minutos e téntao de novo</translation> |
| <translation id="5383434787520761436">Non hai ningún ficheiro de Google Drive</translation> |
| <translation id="5391307769715781764">Queres substituír o escritorio gardado?</translation> |
| <translation id="5392327145184648521">Calculando porcentaxe de batería...</translation> |
| <translation id="5393156353051693207">Mantén premida calquera parte da pantalla para reordenar as aplicacións</translation> |
| <translation id="5395308026110844773"><ph name="DRAGGED_APP_NAME" /> está sobre <ph name="IN_PLACE_APP" />, solta a aplicación para crear un cartafol.</translation> |
| <translation id="5397578532367286026">O administrador pode revisar o uso e o historial deste usuario (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) en chrome.com.</translation> |
| <translation id="540338817371815859">Horizontal</translation> |
| <translation id="540713187982329711">Activar ou desactivar a zona wifi. A zona wifi está activada. Non hai ningún dispositivo conectado.</translation> |
| <translation id="5409208741270395213">Marcar a tarefa como completada</translation> |
| <translation id="5413656666631274079">Páxina de configuración</translation> |
| <translation id="5414198321558177633">Actualizando lista de perfís. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="5415328625985164836">Este é un programa beta. Xa podes usar Steam para xogar no Chromebook.</translation> |
| <translation id="5426063383988017631">Pechouse o menú de configuración</translation> |
| <translation id="5428899915242071344">Comezar selección</translation> |
| <translation id="5429993543155113935">As ventás do modo de incógnito agora mesmo non son compatibles</translation> |
| <translation id="5431318178759467895">Cor</translation> |
| <translation id="5433020815079095860">Entrada de audio</translation> |
| <translation id="543584294741034249">Podes conectar ata <ph name="DISPLAY_LIMIT" /> pantallas externas.</translation> |
| <translation id="544691375626129091">Xa se engadiron todos os usuarios dispoñibles a esta sesión.</translation> |
| <translation id="54609108002486618">Dispositivo xestionado</translation> |
| <translation id="5460938382730614333">O marcador está activado.</translation> |
| <translation id="5463129623250377817">Corta o contido seleccionado e cópiao no portapapeis</translation> |
| <translation id="5465662442746197494">Precisas axuda?</translation> |
| <translation id="547979256943495781">O estante está na parte dereita</translation> |
| <translation id="5482205457807971887"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="KEY_ONE" /> ou <ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /></translation> |
| <translation id="5482873136202102190">, +</translation> |
| <translation id="5491186829646618080">Hai actualizacións de firmware dispoñibles</translation> |
| <translation id="5503884284981862082">Abrir ou pechar Asistente de Google</translation> |
| <translation id="550391772491508736">Retomar emisión</translation> |
| <translation id="5506975627792768506">Activar ou desactivar lupa</translation> |
| <translation id="5507778598655387680"><ph name="VOLUME_LEVEL" />, ao pulsar Introducir silenciarase o audio.</translation> |
| <translation id="5512042095225963688">Elimina a palabra anterior</translation> |
| <translation id="5517304475148761050">Esta aplicación require acceso a Play Store</translation> |
| <translation id="5519005148254860683">Despregar Tarefas de Google</translation> |
| <translation id="5519195206574732858">LTE</translation> |
| <translation id="5520229639206813572">O teu administrador quitou todos os perfís de eSIM. Para obter máis información, ponte en contacto con el.</translation> |
| <translation id="5523434445161341166">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> estase conectando.</translation> |
| <translation id="5529587891732734495">Pór emisión en pausa</translation> |
| <translation id="5532994612895037630">Toca calquera parte para realizar unha gravación da pantalla completa</translation> |
| <translation id="5536723544185013515">Aplicacións recentes. Desprázate coas teclas Frecha dereita ou Frecha esquerda para acceder a todas as aplicacións recentes</translation> |
| <translation id="553675580533261935">Pechando sesión</translation> |
| <translation id="5537725057119320332">Emitir</translation> |
| <translation id="554017492391497564">Non se puido marcar como completada.</translation> |
| <translation id="5546397813406633847">Recuperar usuario</translation> |
| <translation id="554893713779400387">Activar ou desactivar ditado</translation> |
| <translation id="5550417424894892620">Solta ficheiros no escritorio para engadilos a <ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />. Non podes engadir ficheiros ao escritorio.</translation> |
| <translation id="5551456515017410630">Abrir ou pechar calendario</translation> |
| <translation id="5551974246223970793">Ir á seguinte coincidencia ao buscar nunha páxina</translation> |
| <translation id="5556459405103347317">Volver cargar</translation> |
| <translation id="5558091555391176027">Activar/desactivar o modo de alta visibilidade da función Compartir por Nearby</translation> |
| <translation id="5558314826121965174">Creatividade</translation> |
| <translation id="556042886152191864">Botón</translation> |
| <translation id="5570122939431135380">Abrir nova pestana nunha ventá nova do modo de incógnito</translation> |
| <translation id="5571066253365925590">Bluetooth activado</translation> |
| <translation id="5572632238877308040">Esenciais</translation> |
| <translation id="557563299383177668">Seguinte parágrafo</translation> |
| <translation id="5577082622442191756">Activar/desactivar o Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="5577281275355252094">Para utilizar O meu teléfono, asegúrate de ter activado o Bluetooth no dispositivo</translation> |
| <translation id="5578188167649348993">memoria</translation> |
| <translation id="5580000943347215299">Mediateca</translation> |
| <translation id="5581972110672966454">O dispositivo non se puido vincular ao dominio. Téntao de novo ou ponte en contacto co propietario ou co administrador do dispositivo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="5586388332127302891">Activouse a lupa ancorada. Preme <ph name="ACCELERATOR" /> de novo para desactivala.</translation> |
| <translation id="5587506661873751671">Descargando (<ph name="DOWNLOAD_PERCENT" /> %)</translation> |
| <translation id="558849140439112033">Arrastra para seleccionar a zona que queiras capturar</translation> |
| <translation id="5590609058453685222">A función de aviso de micrófono silenciado está activada. Se falas cando o micrófono estea desactivado, recibirás unha notificación.</translation> |
| <translation id="5592745162308462420">fn</translation> |
| <translation id="5593564924968945303">Navegador de Chrome</translation> |
| <translation id="5596627076506792578">Máis opcións</translation> |
| <translation id="5599242528220103262">O atallo de teclado está desactivado</translation> |
| <translation id="5600415762228455511">Modo Sen distraccións activado. Tempo restante: <ph name="REMAINING_TIME" />. Tarefa actual: <ph name="TASK_NAME" /></translation> |
| <translation id="5600837773213129531">Preme Ctrl + Alt + Z para desactivar os comentarios de voz.</translation> |
| <translation id="5601503069213153581">PIN</translation> |
| <translation id="5618148318840095371">Cambiámoste a unha rede mellor</translation> |
| <translation id="5619862035903135339">A política do administrador desactivou o modo de captura de pantalla</translation> |
| <translation id="5620856676199877916">Ver todos os traballos da clase no sitio web de Google Classroom</translation> |
| <translation id="5620979661744857819">Desta forma, <ph name="APP_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web que teñan permisos de cámara e micrófono poderán acceder. É posible que teñas que actualizar a páxina web ou reiniciar a aplicación.</translation> |
| <translation id="5625955975703555628">LTE+</translation> |
| <translation id="5627392655516693966">Non se puido verificar o teu contrasinal. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="5632485077360054581">Ver como facelo</translation> |
| <translation id="5648021990716966815">Conector do micrófono</translation> |
| <translation id="5652575806481723716"><ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> require a túa atención.</translation> |
| <translation id="5657667036353380798">A extensión externa require a instalación da versión de Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ou unha superior.</translation> |
| <translation id="5662075790140998213">Escritorio 10</translation> |
| <translation id="5662709761327382534">Estado da gravación dos sons do micrófono: <ph name="CURRENT_STATE" />. Premer Introducir para que a gravación dos sons do micrófono pase ao estado <ph name="NEW_STATE" /></translation> |
| <translation id="5662919923378083468"><ph name="ACTION_DESCRIPTION" />, <ph name="SHORTCUT_HINT" /></translation> |
| <translation id="5667546120811588575">Configurando Google Play...</translation> |
| <translation id="5669267381087807207">Activando</translation> |
| <translation id="5671658447180261823">Quitar a suxestión: <ph name="SUGGESTION_NAME" /></translation> |
| <translation id="5672890847723042801">Utilidades</translation> |
| <translation id="5673434351075758678">De "<ph name="FROM_LOCALE" />" a "<ph name="TO_LOCALE" />" tras sincronizar a configuración.</translation> |
| <translation id="5675363643668471212">Elemento do estante</translation> |
| <translation id="5677022547882470786">Arrastra ou preme Espazo para seleccionar unha área para buscar</translation> |
| <translation id="5677928146339483299">Bloqueada</translation> |
| <translation id="5678564054339031017">Mostrar semana seguinte</translation> |
| <translation id="5679050765726761783">Conectouse un adaptador de corrente de baixa potencia</translation> |
| <translation id="5682642926269496722">O Asistente de Google non está dispoñible para a conta de usuario actual.</translation> |
| <translation id="5682844616152977671"><ph name="RELATIVE_DATE" />, <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="5689233503102158537">alt + retroceso</translation> |
| <translation id="5689633613396158040">Luz nocturna fai que sexa máis fácil mirar a pantalla ou ler con pouca luz. Toca para cambiar a hora á que se activa a función mencionada ou para desactivala completamente.</translation> |
| <translation id="5691772641933328258">Non se recoñeceu a impresión dixital</translation> |
| <translation id="5693255400847650006">Estase utilizando o micrófono</translation> |
| <translation id="5699366815052349604">Asignar ventá activa a todos os escritorios</translation> |
| <translation id="570043786759263127">Aplicacións e servizos de Google Play</translation> |
| <translation id="570390244361237317">Todas as aplicacións. Desprázate coas teclas de frecha para acceder a todas as aplicacións</translation> |
| <translation id="5705197514573687092">Mostrar a configuración do modo Sen distraccións. Temporizador programado de <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation> |
| <translation id="5707775774148071965">O teu dispositivo admite unha velocidade de datos maior que o cable. O rendemento do dispositivo podería verse limitado.</translation> |
| <translation id="5710450975648804523">O modo Non molestar está activado</translation> |
| <translation id="5711984160978177607">Tempo restante: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation> |
| <translation id="5712132663381964774">Usa as aplicacións para facer todo o que necesites no teu dispositivo <ph name="PRODUCT_NAME" />. Podes atopalas no menú de aplicacións.</translation> |
| <translation id="571295407079589142">Os datos móbiles están desactivados</translation> |
| <translation id="5727460725221669831">Se esqueciches o contrasinal ou cambiaches o da Conta de Google recentemente, proba a recuperar este usuario.</translation> |
| <translation id="572914206753951782">Asegúrate de que o Chromebook teña instalado o software máis recente. Despois reiníciao e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="5733630091161562207">Notificación de benvida</translation> |
| <translation id="573413375004481890">Este dispositivo non puido admitir todas as túas liñas de braille, así que se desconectou unha</translation> |
| <translation id="574392208103952083">Medio</translation> |
| <translation id="5744083938413354016">Acción de tocar e arrastrar</translation> |
| <translation id="5745612484876805746">A opción Luz nocturna activarase automaticamente ao anoitecer</translation> |
| <translation id="5749214722697335450">Envía datos de uso e diagnóstico. Para axudar a mellorar a túa experiencia en Android, envíalle automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información permitirá aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Se está activada a opción de configuración Actividade web e das aplicacións adicional, estes datos pódense gardar na túa conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Máis información<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="5750765938512549687">O Bluetooth está desactivado</translation> |
| <translation id="5758114525425072423">Iniciar o modo Sen distraccións. Temporizador programado de <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation> |
| <translation id="5759522586053040964">Comproba como te van escoitar outras persoas. Para parar, fai clic na icona de proba e pecha o panel da videochamada.</translation> |
| <translation id="5760866832697883462">Conecta o dispositivo (<ph name="NAME" />)</translation> |
| <translation id="5762420912707163638">Activar/Desactivar marcador. <ph name="STATE_TEXT" /> Usa o panel táctil, a pantalla táctil ou o lapis óptico para debuxar na pantalla.</translation> |
| <translation id="576341972084747908">Descarga de ficheiro perigoso <ph name="FILENAME" /></translation> |
| <translation id="576453121877257266">A función Luz nocturna está activada.</translation> |
| <translation id="5764569119212455782">Cambiar ao último idioma seleccionado</translation> |
| <translation id="5767730327234918501">A persoa administradora desactivou a zona wifi.</translation> |
| <translation id="5769373120130404283">Pantalla de privacidade</translation> |
| <translation id="5770004650349728202">Activar Escoitar selección</translation> |
| <translation id="5773950591113557721">Desta forma, terán acceso <ph name="APP_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso á cámara e ao micrófono</translation> |
| <translation id="5774295353725270860">Abrir a aplicación Ficheiros</translation> |
| <translation id="5775936059231769503">Activar ou desactivar a zona wifi. A zona wifi está desactivada.</translation> |
| <translation id="5777841717266010279">Queres deter o uso compartido da pantalla?</translation> |
| <translation id="5779721926447984944">Ficheiros fixados</translation> |
| <translation id="5780940414249100901">Envía datos de uso e diagnóstico. Este dispositivo envía automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información non se utilizará para identificar o teu fillo ou filla, senón co obxectivo de aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e de implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Esta <ph name="BEGIN_LINK1" />opción de configuración<ph name="END_LINK1" /> aplicouna a persoa propietaria. Se está activada Actividade web e das aplicacións adicional para o teu fillo ou filla, estes datos pódense gardar na súa conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Máis información<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="5785221443435874078">Eliminar esta suxestión</translation> |
| <translation id="5787431783058088906">Obter vantaxe</translation> |
| <translation id="5788127256798019331">Ficheiros de Play</translation> |
| <translation id="5788535737706478207">Volver abrir última pestana ou ventá que pechaches</translation> |
| <translation id="5790085346892983794">Correcto</translation> |
| <translation id="5791926618942305301">En Captura de pantalla, define o seguinte: <ph name="TYPE" /> <ph name="SOURCE" />. Preme Tabulador para elixir o tipo de captura. Preme Introducir para facer a captura. Para seleccionar a área, establece a opción de captura de pantalla parcial. Se aínda non está activa, preme Espazo para seleccionar a rexión.</translation> |
| <translation id="579415080077680903">Silenciar</translation> |
| <translation id="5802516411616338943">Abrir Configuración rápida</translation> |
| <translation id="5804651031882187592">Desactivar a opción Bloquear SIM</translation> |
| <translation id="5805809050170488595">Facer clic para activar <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="5818796501620225415">Podes engadir máis tempo ou finalizar a sesión Sen distraccións</translation> |
| <translation id="5819918159912280082">O teu Chromebook reiniciouse inesperadamente. Abre as ventás e aplicacións anteriores.</translation> |
| <translation id="5823239091726045201">Tarefas de Google na Web</translation> |
| <translation id="5825969630400862129">Configuración de dispositivos conectados</translation> |
| <translation id="5830180081891717894"><ph name="WINDOWS" /> máis</translation> |
| <translation id="583281660410589416">Descoñecido</translation> |
| <translation id="5837036133683224804">Deter <ph name="ROUTE_TITLE" /> no receptor <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="5840658767386246331">Buscar con Google</translation> |
| <translation id="5841296711770970362">Ir á pista seguinte</translation> |
| <translation id="5842553299352339114">A zona wifi de <ph name="DEVICE_NAME" /> está activada. Non hai ningún dispositivo conectado</translation> |
| <translation id="584525477304726060">Para maximizar a ventá, mantena premida</translation> |
| <translation id="5856638668464565213">Rede <ph name="NETWORK_NAME" /> non activada.</translation> |
| <translation id="5860033963881614850">Non</translation> |
| <translation id="5860491529813859533">Activar</translation> |
| <translation id="5864691701242730005">Mostrar a configuración de Quick Share. Visibilidade seleccionada: <ph name="VISIBILITY" /></translation> |
| <translation id="5864748620896638071">Batería: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation> |
| <translation id="5867217927013474703">Recompilando información da rede</translation> |
| <translation id="5867606971598166637">A persoa que administra o sistema está supervisando as túas pantallas</translation> |
| <translation id="5876666360658629066">Escribe o código parental</translation> |
| <translation id="5881540930187678962">Configurar O meu teléfono máis tarde</translation> |
| <translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation> |
| <translation id="5887954372087850114">A ventá <ph name="WINDOW_TITLE" /> está asignada ao escritorio <ph name="DESK_TITLE" /> e a ningún outro máis</translation> |
| <translation id="588817334757907802">Abrir ficheiro no navegador Chrome</translation> |
| <translation id="5892014525522223653">Estás sen conexión.</translation> |
| <translation id="5895138241574237353">Reiniciar</translation> |
| <translation id="589817443623831496">Exploración por punto</translation> |
| <translation id="5901316534475909376">Maiúsculas+Esc</translation> |
| <translation id="5901630391730855834">Amarelo</translation> |
| <translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation> |
| <translation id="5916646100036936191">Nova notificación, <ph name="NOTIFICATION_COUNT" /> en total</translation> |
| <translation id="5916664084637901428">Si</translation> |
| <translation id="5920710855273935292">O micrófono está silenciado.</translation> |
| <translation id="5923808736819114609"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Cando está activada a opción Precisión da localización, a información dos sinais sen fíos (os puntos de acceso wifi, as torres das redes de telefonía móbil…) e os datos dos sensores do dispositivo, como o acelerómetro e o xiroscopio, utilízanse para calcular con maior exactitude onde está o dispositivo, un dato que empregan os servizos e as aplicacións para Android co obxectivo de ofrecer funcións baseadas na localización. Con este fin, Google recompila periodicamente a información captada polos sensores e os sinais sen fíos que estean preto deste aparello para obter mediante participación colectiva as localizacións deses sinais.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google usa os datos recollidos para mellorar a precisión da localización e os servizos baseados nela, así como para perfeccionar, proporcionar e manter os servizos de Google en xeral. Tratamos esta información, que non se usará para identificar a ninguén, en función dos intereses lexítimos de Google e de terceiros coa finalidade de satisfacer as necesidades dos usuarios.<ph name="END_PARAGRAPH2" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Podes desactivar a opción Precisión da localización en calquera momento na configuración de localización deste dispositivo. Para facelo, vai a Configuración > Privacidade e seguranza > Controis de privacidade > Acceso á localización > Configuración de localización avanzada. Se esta opción está desactivada, non se recollerán os datos relacionados. No caso dos servizos e as aplicacións para Android, só se usará o enderezo IP, de estar dispoñible, para determinar onde se encontra este dispositivo, o que pode afectar á dispoñibilidade e á precisión das localizacións que utilizan os servizos e as aplicacións para Android, como Google Maps, por exemplo.<ph name="END_PARAGRAPH3" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Máis información sobre a Precisión da localización<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation> |
| <translation id="5928083197428724029">Para poder acceder a <ph name="MANAGER" />, é necesario cambiar a versión no dispositivo</translation> |
| <translation id="5939518447894949180">Restablecer</translation> |
| <translation id="5946788582095584774">A función <ph name="FEATURE_NAME" /> está activada.</translation> |
| <translation id="5947494881799873997">Reverter</translation> |
| <translation id="595202126637698455">Seguimento do rendemento activado</translation> |
| <translation id="5955304353782037793">aplicación</translation> |
| <translation id="5958529069007801266">Usuario supervisado</translation> |
| <translation id="5959471481388474538">Rede non dispoñible</translation> |
| <translation id="596035801491797438">Desactivar control facial</translation> |
| <translation id="5960410286721553511">Accede ao contido multimedia e ás fotos recentes do teu teléfono</translation> |
| <translation id="5965524703725988602">Activar/desactivar o tema escuro. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="5975235751479998104">Avanzar polas ventás</translation> |
| <translation id="5978382165065462689">Control compartido da túa pantalla a través de Asistencia remota.</translation> |
| <translation id="5980301590375426705">Pechar sesión invit.</translation> |
| <translation id="5983567367406220847">Debido á inactividade, desactivouse a zona wifi.</translation> |
| <translation id="598407983968395253">Usar modelo</translation> |
| <translation id="5984334442529819751">Produciuse un erro ao instalar o contido descargable. Ás veces é necesario reiniciar o dispositivo. Accede a Configuración\>\>Acerca de ChromeOS para obter máis información.</translation> |
| <translation id="5986723678596105470">Unirse con Google Meet</translation> |
| <translation id="598882571027504733">Para recibir a actualización, reinicia o dispositivo Chromebook co teclado conectado.</translation> |
| <translation id="5990992855591814753">Concéntrate con listas de reprodución personalizadas. Desfruta de YouTube Music e YouTube, sen anuncios, con 3 meses de YouTube Premium sen custo económico. Aplícanse condicións.</translation> |
| <translation id="5998374579424866922">Desactivar os controis de xogo</translation> |
| <translation id="6000279412553873020">Teclas, botóns e moito máis</translation> |
| <translation id="6002122790816966947">Os teus dispositivos</translation> |
| <translation id="6012623610530968780">Páxina <ph name="SELECTED_PAGE" /> de <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation> |
| <translation id="601304062528754300">Destaca o elemento seguinte no andel</translation> |
| <translation id="6015573907265691211">Marcar como finalizada</translation> |
| <translation id="6018164090099858612">Saíndo do modo de proxección</translation> |
| <translation id="6019566113895157499">Atallos de teclado</translation> |
| <translation id="602001110135236999">Desprazarse á esquerda</translation> |
| <translation id="6020147141355393792">Configurar a visualización das notificacións e das aplicacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="6022924867608035986">Borrar texto da caixa de busca</translation> |
| <translation id="602472752137106327">Seleccionouse o botón de opción para mostrar as ventás de todos os escritorios</translation> |
| <translation id="6024768346262692989">Non se puideron descargar os ficheiros de control facial</translation> |
| <translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation> |
| <translation id="6027518778343897451">Non hai ningún evento o <ph name="CURRENT_MONTH_DAY" />. Preme Introducir para abrir Google Calendar no navegador.</translation> |
| <translation id="6030495522958826102">O menú moveuse á esquina inferior esquerda da pantalla.</translation> |
| <translation id="6030608926359652298">Personaliza o panel táctil</translation> |
| <translation id="6032620807120418574">Fai clic en calquera parte para realizar unha gravación da pantalla completa</translation> |
| <translation id="6040071906258664830">Estado da gravación dos sons do micrófono: <ph name="STATE" /></translation> |
| <translation id="6040143037577758943">Pechar</translation> |
| <translation id="6042308850641462728">Máis</translation> |
| <translation id="6043212731627905357">Este monitor non funciona co dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> (o monitor non é compatible).</translation> |
| <translation id="6043994281159824495">Pechar sesión agora</translation> |
| <translation id="6045629311476491587">Permisos usados por <ph name="APP_COUNT" /> aplicacións</translation> |
| <translation id="6045998054441862242">Activar modo de alto contraste</translation> |
| <translation id="6047696787498798094">O uso compartido da pantalla deterase cando cambies a outro usuario. Queres continuar?</translation> |
| <translation id="6051212890006277572"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Trátase de información xeral acerca deste dispositivo e do seu uso, como o nivel de batería, a actividade das aplicacións e do sistema, e os erros. Os datos utilizaranse coa finalidade de mellorar Android, e algunha información agregada tamén axudará ás aplicacións de Google e aos socios, como quen programa para Android, a mellorar as súas aplicacións e produtos.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />A desactivación desta función non afecta á capacidade deste dispositivo de enviar a información necesaria para servizos esenciais, como as actualizacións do sistema e a seguranza.<ph name="END_PARAGRAPH2" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />A persoa propietaria pode controlar esta función en Configuración > Avanzada > Enviar de forma automática datos de uso e diagnóstico a Google.<ph name="END_PARAGRAPH3" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Se está activada a opción de configuración Actividade web e das aplicacións adicional para o teu fillo ou filla, estes datos pódense gardar na súa Conta de Google. Obtén máis información acerca destas opcións de configuración e sobre como axustalas en families.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation> |
| <translation id="6052614013050385269">Facer clic co botón dereito nunha ligazón</translation> |
| <translation id="6054305421211936131">Inicia sesión coa tarxeta intelixente</translation> |
| <translation id="6059276912018042191">Pestanas recentes de Chrome</translation> |
| <translation id="606147842285839995">ExpressKey 3</translation> |
| <translation id="6062360702481658777">A túa sesión pecharase automaticamente en <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />.</translation> |
| <translation id="6064463340679478396">Xa rematei de utilizar o ficheiro</translation> |
| <translation id="6068258534237496331">Controis de videochamada</translation> |
| <translation id="6073451960410192870">Deter gravación</translation> |
| <translation id="6074087755403037157">Canle Beta</translation> |
| <translation id="6075098173600599596">Cambiar uso de maiúsculas</translation> |
| <translation id="6091929401758362855">Lista de reprodución: <ph name="PLAYLIST_TITLE" /></translation> |
| <translation id="6093867385179428431">Opción desactivada polo administrador</translation> |
| <translation id="6095008505822982596">Velocidade da fala</translation> |
| <translation id="6095425951508823973">Engadir unha conexión con <ph name="PROVIDER" /></translation> |
| <translation id="6099678161144790572">Editouse durante o último mes</translation> |
| <translation id="6103838137565245112">sistema</translation> |
| <translation id="6108952804512516814">Crear con IA</translation> |
| <translation id="6114505516289286752">Descargáronse os ficheiros de voz en <ph name="LANGUAGE" /></translation> |
| <translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" /></translation> |
| <translation id="6119972796024789243">Corrección da cor</translation> |
| <translation id="6121838516699723042">Confirmar descarga de <ph name="FILENAME" /></translation> |
| <translation id="612734058257491180">O Asistente de Google non está dispoñible cando se utiliza unha sesión de convidado.</translation> |
| <translation id="6127395413317891856">Estás sen conexión. Comproba a túa conexión e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="6129953537138746214">Espazo</translation> |
| <translation id="6136872094979134163">Non se poden recuperar as noticias de Steam para Chromebook.</translation> |
| <translation id="6137566720514957455">Abrir cadro de diálogo de eliminación para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="6141205840878048728">En que tarefa queres concentrarte?</translation> |
| <translation id="6141988275892716286">Confirma a descarga</translation> |
| <translation id="6143578372829139382">Compartir en YouTube</translation> |
| <translation id="6147182561428020853">Agora podes bloquear as aplicacións instaladas neste dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation> |
| <translation id="6153745728877356366">Busca ligazóns ou ficheiros para abrilos</translation> |
| <translation id="6154006699632741460">O periférico non é compatible</translation> |
| <translation id="6156960295318603523">Configuración de idioma</translation> |
| <translation id="6158923546703693047">Información da orixe do contido</translation> |
| <translation id="615957422585914272">Mostrar teclado en pantalla</translation> |
| <translation id="616543563528926612">O atallo para facer clic co botón dereito actualizouse de tecla do <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + clic a Alt + clic</translation> |
| <translation id="6165508094623778733">Máis información</translation> |
| <translation id="6166852626429024716">Realiza buscas no teu dispositivo, nas aplicacións, nas opcións de configuración, na Web…</translation> |
| <translation id="6168318496333165060">Abrir aplicación Diagnostics</translation> |
| <translation id="6168622430237609329">As túas aplicacións instaladas</translation> |
| <translation id="6177412385419165772">Quitando...</translation> |
| <translation id="6180193585172850042">Botón de retroceso</translation> |
| <translation id="6180651297859206670">Botón de avance</translation> |
| <translation id="6182592640011875895">Abrir escritorio</translation> |
| <translation id="6185696379715117369">Retroceder páxina</translation> |
| <translation id="619335566042889110">Cargar por completo agora</translation> |
| <translation id="6193431488227440296">Desenvolvemento</translation> |
| <translation id="6199775032047436064">Recargar páxina actual</translation> |
| <translation id="6200515304866777730">Función non admitida pola aplicación</translation> |
| <translation id="6210042900243040400">Conecta o dispositivo (<ph name="NAME" />), que xa está gardado en <ph name="EMAIL" /></translation> |
| <translation id="6212580734499190393">Durante 10 min</translation> |
| <translation id="6213808132343683860">Facer captura de pantalla parcial ou gravar a pantalla</translation> |
| <translation id="621606890568890214">Despregar Google Classroom</translation> |
| <translation id="6216759484154215561">Abriuse no navegador a ligazón para obter máis información</translation> |
| <translation id="6220928844947387476">Xa podes gravarte ao mesmo tempo que gravas a túa pantalla</translation> |
| <translation id="622484624075952240">Frecha abaixo</translation> |
| <translation id="6228457605945141550">Reducir brillo</translation> |
| <translation id="623116199192908855">Emite a pantalla do Chromebook</translation> |
| <translation id="6231419273573514727">É posible que os periféricos teñan un rendemento limitado</translation> |
| <translation id="6232416233079464213">De <ph name="SESSION_NAME" /></translation> |
| <translation id="6232891689835436217"><ph name="APP_NAME" /> está usando a cámara e o micrófono nestes intres</translation> |
| <translation id="6237231532760393653">1X</translation> |
| <translation id="6240551054644725950">O contrasinal debe conter só caracteres válidos</translation> |
| <translation id="6240603910551255087">Botón superior</translation> |
| <translation id="6240821072888636753">Preguntar sempre</translation> |
| <translation id="6247728804802644171">Abrir notificacións</translation> |
| <translation id="6249795363855770621">Non se puido marcar como completada. Téntao de novo cando esteas en liña.</translation> |
| <translation id="6254629735336163724">Pantalla bloqueada en posición horizontal</translation> |
| <translation id="6260038345397266744"><ph name="TITLE" />. <ph name="DESCRIPTION" /></translation> |
| <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: activando...</translation> |
| <translation id="6274202259872570803">Gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="6274422179279280249">Insire ligazóns, emojis e moito máis. Tamén podes obter axuda para escribir coa IA de Google. <ph name="LINK_TO_LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="6276708887952587684">Consultar fonte da páxina</translation> |
| <translation id="6285871695023807425">Engadir a Calendar</translation> |
| <translation id="628699625505156622">Usa a localización. Permite que os servizos, sitios web e aplicacións para Android e ChromeOS con permiso de localización utilicen a deste dispositivo. A opción Precisión da localización proporciónalles unha localización máis exacta aos servizos e aplicacións para Android. Con este fin, Google procesa periodicamente a información captada polos sinais sen fíos e os sensores deste dispositivo para obter con participación colectiva a localización deses sinais. Estes datos utilízanse sen identificar a ninguén para mellorar a precisión da localización e os servizos baseados nela, así como para perfeccionar, proporcionar e manter os servizos de Google en función dos intereses lexítimos de Google e de terceiros coa finalidade de satisfacer as necesidades dos usuarios. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre o uso da localización<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> pode engadirse de novo máis adiante co permiso da súa nai ou do seu pai.</translation> |
| <translation id="6291221004442998378">Non está cargando</translation> |
| <translation id="6297986260307280218">Envía datos de uso e diagnóstico. Para axudar a mellorar a túa experiencia en Android, envíalle automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información permitirá aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Esta <ph name="BEGIN_LINK1" />opción de configuración<ph name="END_LINK1" /> aplicouna a persoa propietaria, quen pode decidir se quere que se envíen a Google os datos de diagnóstico e de uso do dispositivo. Se está activada Actividade web e das aplicacións adicional, estes datos pódense gardar na túa conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Máis información<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="6298183524022479114">Personaliza este dispositivo na aplicación</translation> |
| <translation id="6298962879096096191">Utiliza Google Play para instalar aplicacións para Android</translation> |
| <translation id="6304076460080088478">Pecha ou minimiza as ventás do modo de incógnito para buscar o contido da túa pantalla con Google Lens</translation> |
| <translation id="6309219492973062892">Facer clic nas iconas do 1 ao 8 do andel ou tocalas</translation> |
| <translation id="6315170314923504164">Voz</translation> |
| <translation id="6317369057005134371">Agardando pola ventá da aplicación...</translation> |
| <translation id="6319058840130157106">Desprazarse cara atrás entre a esquina inferior dereita, o menú de aplicacións, a barra de enderezos, a barra de marcadores, o sitio web que teñas aberto e as descargas</translation> |
| <translation id="6319503618073410818">Ver detalles no navegador</translation> |
| <translation id="6324334979701518365">Non se pode lanzar a aplicación de Chrome porque non é compatible. Informa a persoa administradora deste problema.</translation> |
| <translation id="6324916366299863871">Editar atallo</translation> |
| <translation id="6325525973963619867">Produciuse un erro</translation> |
| <translation id="6330012934079202188">Estanse mostrando as ventás de todos os escritorios. Para que se mostren só as do actual, preme a tecla Frecha arriba</translation> |
| <translation id="6337159624125741244">A lupa de pantalla completa está activada</translation> |
| <translation id="6338485349199627913"><ph name="MANAGER" /> xestiona esta sesión (<ph name="DISPLAY_NAME" />)</translation> |
| <translation id="6340148837564298498">Se esqueciches o PIN, proba a recuperar este usuario.</translation> |
| <translation id="6344138931392227467">Conectouse o dispositivo (<ph name="DEVICE_NAME" />)</translation> |
| <translation id="6348449481487610270"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" /> e despois <ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /> ou <ph name="KEY_THREE" /></translation> |
| <translation id="6351032674660237738">SUXESTIÓNS DE APLICACIÓNS</translation> |
| <translation id="6352082849089527770">Redes descoñecidas</translation> |
| <translation id="6359587239691116345">Goza das últimas funcións e melloras de seguranza. Se rexeitas esta actualización, é posible que o dispositivo deixe de funcionar adecuadamente e que teñas problemas de seguranza e de rendemento.</translation> |
| <translation id="6362833380917912748">Familiarízate coas túas aplicacións integradas</translation> |
| <translation id="6364386432014869981">O panel táctil integrado está activado</translation> |
| <translation id="6376931439017688372">O Bluetooth está activado</translation> |
| <translation id="6378515133128829137">Fixar ventá na dereita</translation> |
| <translation id="6381109794406942707">Para desbloquear o dispositivo escribe o PIN.</translation> |
| <translation id="6381305031890976705">{0,plural, =1{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de 1 hora}other{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de # horas}}</translation> |
| <translation id="638716340450135524">Activar acceso á cámara</translation> |
| <translation id="639644700271529076">O bloqueo de maiúsculas está desactivado</translation> |
| <translation id="6406458002328242616">Modificar o temporizador. <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation> |
| <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> |
| <translation id="6407887725738521027"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />O servizo de localización de Google utiliza fontes como a wifi, as redes de telefonía móbil e os sensores para calcular a localización do dispositivo.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Para desactivala, apaga a opción principal de localización do dispositivo. Tamén podes desactivar o uso da wifi, das redes de telefonía móbil e dos sensores na configuración correspondente.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation> |
| <translation id="6414618057231176439">Selecciona que versión de <ph name="VM_NAME" /> queres instalar.</translation> |
| <translation id="641469293210305670">Instalar actualizacións e aplicacións</translation> |
| <translation id="6417265370957905582">Asistente de Google</translation> |
| <translation id="641817663353603351">retroceder páxina</translation> |
| <translation id="6418511932144861495">Instalar actualización importante</translation> |
| <translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="642644398083277086">Eliminar todas as notificacións</translation> |
| <translation id="6426905245930183644">Creando...</translation> |
| <translation id="6430225033895752525">Mostrar a configuración do modo Sen distraccións</translation> |
| <translation id="643147933154517414">Listo</translation> |
| <translation id="6431865393913628856">Gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="643593192654616063">Almacenamento: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" /> en uso dun total de <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" /></translation> |
| <translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> no receptor <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="6445915701151710649">cpu</translation> |
| <translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, <ph name="NUMBER" /> evento</translation> |
| <translation id="6448529022565414427">A carga está en pausa</translation> |
| <translation id="6449483711453944360">As aplicacións de Linux e as ventás do modo de incógnito agora mesmo non son compatibles</translation> |
| <translation id="6450245544201845082">O atallo para facer clic co botón dereito está desactivado</translation> |
| <translation id="6452181791372256707">Rexeitar</translation> |
| <translation id="6453179446719226835">Cambiouse o idioma</translation> |
| <translation id="6456096448804832585">Só está dispoñible en vertical</translation> |
| <translation id="6464094930452079790">imaxes</translation> |
| <translation id="6467290994038932560">Activados para <ph name="GAME_APP_NAME" /></translation> |
| <translation id="6468406072297048412">{0,plural, =1{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de 1 minuto}other{Restaura a versión anterior no dispositivo no prazo de # minutos}}</translation> |
| <translation id="6469104339369989396">Activar ou desactivar a zona wifi</translation> |
| <translation id="6477681113376365978">Non se puido descargar o ficheiro</translation> |
| <translation id="648135757200234041">Non se puido crear o contacto</translation> |
| <translation id="6482559668224714696">Lupa de pantalla completa</translation> |
| <translation id="6485086611007560630">O tempo (non dispoñible)</translation> |
| <translation id="6490471652906364588">Dispositivo USB‑C (porto dereito)</translation> |
| <translation id="6491376743066338510">Produciuse un erro na autorización</translation> |
| <translation id="649452524636452238">PIN da tarxeta intelixente</translation> |
| <translation id="6495322433318104734">Mostrando protector de pantalla. Para saír preme calquera tecla</translation> |
| <translation id="6495400115277918834">Iniciouse a función da pantalla superposta. Para enfocar esta pantalla, preme Alt + Maiúsculas + V</translation> |
| <translation id="6497418457565568043">O modo Non molestar está activado</translation> |
| <translation id="6501401484702599040">Emitindo pantalla en <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="6507042703812908515">Abre a aplicación Atallos de teclado con <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="6507618042428827377">Cambiar ao seguinte método de introdución de texto dispoñible</translation> |
| <translation id="6508923215158854599">Asegúrate de que o Chromebook estea conectado á mesma rede wifi que o dispositivo Chromecast.</translation> |
| <translation id="6511607461419653612">Reinicia o Chromebook e téntao de novo</translation> |
| <translation id="6515727200518652613">Perdeuse a conexión coa cámara; tentando conexión de novo.</translation> |
| <translation id="651753338596587143">Produciuse un erro ao instalar as dependencias de contido descargable. Proba a reiniciar o ordenador. Se o problema persiste, envíanos os teus comentarios coa palabra #bruschetta na descrición. O código de erro é <ph name="ERROR" />.</translation> |
| <translation id="6520517963145875092">Selecciona a ventá que queiras capturar</translation> |
| <translation id="652139407789908527">A túa pantalla quedará en branco durante máis tempo do habitual (ata un minuto) durante a actualización. Non premas o botón de acendido mentres a actualización estea en curso.</translation> |
| <translation id="6528179044667508675">Non molestar</translation> |
| <translation id="65320610082834431">Emojis</translation> |
| <translation id="6537924328260219877">Intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, batería do teléfono ao <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation> |
| <translation id="6539852571005954999">Escaneando ficheiro <ph name="FILENAME" /> para descargalo</translation> |
| <translation id="6542521951477560771">Emitindo en: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="6542891623636520977">Emojis, GIF e moito máis</translation> |
| <translation id="6543942526104794893">Seguro que queres desactivar os xestos faciais?</translation> |
| <translation id="6545382064335350438">Aínda non se puido verificar o teu PIN. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="6546062506073634094">Busca de imaxes por contido e vistas previas</translation> |
| <translation id="6555373427270923730">Escribe un enderezo web na barra de enderezos e despois preme <ph name="MODIFIER" /><ph name="KEY" /></translation> |
| <translation id="655633303491376835"><ph name="APP_NAME" /> |
| Nova instalación</translation> |
| <translation id="6559158502366839560">Explorar máis aplicacións e xogos</translation> |
| <translation id="6562447480759345110">Finalizar o modo Sen distraccións</translation> |
| <translation id="6565007273808762236">Non se puido establecer conexión coa eSIM</translation> |
| <translation id="6570831796530454248">{0,plural, =1{Actualiza o dispositivo en 1 hora}other{Actualiza o dispositivo en # horas}}</translation> |
| <translation id="6570902864550063460">Cargando por USB</translation> |
| <translation id="6571006437522772306">Busca elementos en Ficheiros</translation> |
| <translation id="6574587113394758819">Ocultouse unha notificación da aplicación <ph name="APP_TITLE" /> porque está activada a protección fronte a miróns</translation> |
| <translation id="6574622320167699133">O teléfono desbloqueou o dispositivo. Para acceder, toca ou fai clic.</translation> |
| <translation id="6578407462441924264">Sen nome</translation> |
| <translation id="6580060371127789208"><ph name="PERCENTAGE_COMPLETE" /> % completado</translation> |
| <translation id="6582012689384648647">Se queres desfrutar de listas de reprodución personalizadas para concentrarte, permite o acceso a YouTube Music</translation> |
| <translation id="6582034443359256692">Calculando o nivel de carga da batería.</translation> |
| <translation id="6585808820553845416">A sesión finaliza dentro de <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> .</translation> |
| <translation id="6586685375736417639">Non se pode cargar o dispositivo</translation> |
| <translation id="6593850935013518327"><ph name="PRIMARY_TEXT" />, <ph name="SECONDARY_TEXT" /></translation> |
| <translation id="6597278316891651699">Cámara axustada á esquina inferior esquerda. Conflito coa plataforma do sistema.</translation> |
| <translation id="6605415194043280389">Modo Sen distraccións activado</translation> |
| <translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation> |
| <translation id="6612802754306526077">Seleccionouse o modo de gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="6612889377159412215">subtarefa</translation> |
| <translation id="6613765291890844037">Almacenamento: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" /> en uso | Total: <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" /></translation> |
| <translation id="6614169507485700968">A pantalla de privacidade está activada</translation> |
| <translation id="6622679827379792051">Configurar a visualización das aplicacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="662279009180869175">Utiliza as frechas dereita e esquerda para cambiar o tamaño da pantalla dividida</translation> |
| <translation id="6624493541160101248">Escritorio actual: <ph name="DESK_NAME" />. Escritorio <ph name="DESK_INDEX" /> de <ph name="DESK_COUNT" />.</translation> |
| <translation id="6625718907317144388">Ocultáronse notificacións das aplicacións <ph name="APP_1_TITLE" /> e <ph name="APP_2_TITLE" />, ademais doutras, porque está activada a protección fronte a miróns</translation> |
| <translation id="6627638273713273709">Buscar+Maiús+K</translation> |
| <translation id="662830937908749204">Mover enfoque ao seguinte panel</translation> |
| <translation id="6635674640674343739">Non se puido establecer a conexión de rede. Comproba a conexión de rede e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="6637729079642709226">Cambiar hora</translation> |
| <translation id="6641720045729354415">Activar/desactivar función Subtítulos instantáneos. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="6643169293433369663">Desfacer orde de clasificación por nome</translation> |
| <translation id="664793810957802384">Elementos do grupo suxerido</translation> |
| <translation id="6649018507441623493">Un segundo…</translation> |
| <translation id="6649641931981131786">Axustar cámara para colocarte no centro da pantalla.</translation> |
| <translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> quere confirmar a túa identidade</translation> |
| <translation id="6650742588569439432">Non se puideron cargar os elementos.</translation> |
| <translation id="6650933572246256093">O dispositivo Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" solicita permiso para sincronizarse. Introduce esta clave de acceso nese dispositivo: <ph name="PASSKEY" /></translation> |
| <translation id="6657585470893396449">Contrasinal</translation> |
| <translation id="666343722268997814">Abre o menú do botón dereito do elemento destacado</translation> |
| <translation id="6665545700722362599">Conceder permiso aos sitios web, as aplicacións e as extensións para utilizar funcións como os servizos de localización, o micrófono do dispositivo ou a cámara.</translation> |
| <translation id="6667908387435388584">Conéctate á zona wifi do teléfono, silencia e localiza o teu dispositivo, e accede ás pestanas de Chrome que se abriron recentemente no teu teléfono</translation> |
| <translation id="6670153871843998651">Escritorio 3</translation> |
| <translation id="6671495933530132209">Copiar imaxe</translation> |
| <translation id="6671661918848783005">Non se puido desbloquear o Chromebook</translation> |
| <translation id="6676552993057022464">Utiliza as frechas arriba e abaixo para cambiar o tamaño da pantalla dividida</translation> |
| <translation id="6682029141988159141">Pega o contido do portapapeis</translation> |
| <translation id="6683022854667115063">Auriculares</translation> |
| <translation id="6686023075541098243">Configurar a visualización das notificacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="6694462491298752106">O panel táctil integrado está desactivado</translation> |
| <translation id="6694973220096431421">Busca ficheiros en Google Drive</translation> |
| <translation id="6696025732084565524">É necesario instalar unha actualización esencial do teclado extraíble</translation> |
| <translation id="6697913454192220372">Engadir un novo escritorio</translation> |
| <translation id="6700713906295497288">Botón de menú de IME</translation> |
| <translation id="6704073473590541209">Controlador do bordo dereito seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="6706742084323792866">Fixar o teclado</translation> |
| <translation id="6709719156428404245">Arrastra ou preme Espazo para seleccionar unha área para gravar</translation> |
| <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation> |
| <translation id="6716798148881908873">Perdeuse a conexión de rede. Comproba a túa conexión de rede ou proba con outra rede wifi.</translation> |
| <translation id="6723839937902243910">A</translation> |
| <translation id="672609503628871915">Ver as novidades</translation> |
| <translation id="6727969043791803658">Conectado, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % de batería</translation> |
| <translation id="6731320427842222405">É posible que isto tarde uns minutos</translation> |
| <translation id="6732087373923685049">cámara</translation> |
| <translation id="6732800389263199929"><ph name="COUNT" /> máis</translation> |
| <translation id="6737983188036277605">Estanse utilizando a cámara e o micrófono</translation> |
| <translation id="6739144137573853180">IR A CONFIGURACIÓN</translation> |
| <translation id="6747985245839783873">Batería ao <ph name="PERCENTAGE" /> por cento. Función Aforro de batería activada.</translation> |
| <translation id="6751052314767925245">Función aplicada polo teu administrador</translation> |
| <translation id="6751826523481687655">O rastrexo do rendemento está activado</translation> |
| <translation id="6752912906630585008">Quitouse o escritorio <ph name="REMOVED_DESK" /> e combinouse co escritorio <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation> |
| <translation id="6753390234084146956">pestanas</translation> |
| <translation id="6754918760968695779">Inserción rápida</translation> |
| <translation id="6757237461819837179">Non se está reproducindo contido multimedia</translation> |
| <translation id="6760438044935091345">Panel de xogo</translation> |
| <translation id="6768043681523654438">almacenamento</translation> |
| <translation id="6769195697113506406">Imaxe inserida</translation> |
| <translation id="6777216307882431711">Alimentando dispositivos USB‑C conectados</translation> |
| <translation id="6781002679438061620">Escritorio 9</translation> |
| <translation id="6782182743534150858">Escritorio 13</translation> |
| <translation id="6782919488259222803">Buscar na páxina actual</translation> |
| <translation id="6783348167101855071">Controlador da parte inferior dereita seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="6786750046913594791">Pechar cartafol</translation> |
| <translation id="6790428901817661496">Reproducir</translation> |
| <translation id="6792262051831399889">Non dispoñible</translation> |
| <translation id="6792351896138862473">Non se pode lanzar a aplicación de quiosco porque non é compatible. Informa a persoa administradora deste problema.</translation> |
| <translation id="679368458793552943">Achegar zoom cando a lupa está activada</translation> |
| <translation id="6794287755901682422">O elemento ten: <ph name="GLANCEABLES_TASK_ITEM_METADATA" />.</translation> |
| <translation id="6797745268063125932">Manter activada</translation> |
| <translation id="6801878137098616817">Editouse recentemente</translation> |
| <translation id="6802687695197837794">Desta forma, terán acceso <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso á cámara e ao micrófono</translation> |
| <translation id="6803622936009808957">Non se puideron replicar as pantallas porque non se atopou ningunha resolución compatible. No seu lugar accedeuse ao escritorio ampliado.</translation> |
| <translation id="6809556495807506746">Os controis non están dispoñibles</translation> |
| <translation id="6812232930908427253">Non se puido gardar o escritorio. Hai demasiadas ventás ou pestanas.</translation> |
| <translation id="6818242057446442178">Retroceder unha palabra</translation> |
| <translation id="6819327813400217281">Cámara axustada á esquina inferior esquerda</translation> |
| <translation id="6820676911989879663">Fai unha pausa!</translation> |
| <translation id="6827049576281411231">Pechar panel de eventos</translation> |
| <translation id="682971198310367122">Política de privacidade de Google</translation> |
| <translation id="6836499262298959512">Ficheiro perigoso</translation> |
| <translation id="6837621009301897464">Para facer unha captura de pantalla, preme</translation> |
| <translation id="6852052252232534364">Facer clic para activar</translation> |
| <translation id="6852628153543175788">Engadir 10 minutos</translation> |
| <translation id="6855029042976311970">Editouse hai uns intres</translation> |
| <translation id="6856708615407876657">Activar/desactivar as categorías dos resultados de busca</translation> |
| <translation id="6856756288284651804">Chromebook actualizado</translation> |
| <translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation> |
| <translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Falta un díxito}other{Faltan # díxitos}}</translation> |
| <translation id="6867938213751067702">Púxose en pausa a descarga de <ph name="FILENAME" /></translation> |
| <translation id="6874854809828346832">Mostrar os detalles da zona wifi. A zona wifi está activada.</translation> |
| <translation id="6878400149835617132">Desactivouse o atallo</translation> |
| <translation id="6878701771800702153">{NUM_APPS,plural, =1{1 aplicación}other{# aplicacións}}</translation> |
| <translation id="6879454869409141992">Activar bloqueo de maiúsculas</translation> |
| <translation id="6883768636838842873">Atallos de teclado, consellos para usar o dispositivo e moito máis</translation> |
| <translation id="6884665277231944629">Volver a hoxe</translation> |
| <translation id="6886172995547742638">O rendemento do dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />) pode empeorar. Usa un adaptador de corrente USB‑C de <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> W ou máis.</translation> |
| <translation id="688631446150864480">Premer frecha abaixo para cambiar de ventá</translation> |
| <translation id="6896758677409633944">Copiar</translation> |
| <translation id="6912841030378044227">Enfocar barra de enderezos</translation> |
| <translation id="6912901278692845878">Visita rápida</translation> |
| <translation id="6917259695595127329">Última actualización das tarefas: <ph name="TIME" />.</translation> |
| <translation id="6919251195245069855">Non se puido recoñecer a tarxeta intelixente. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="692135145298539227">elimina</translation> |
| <translation id="6921427376813842559">Cambia a versión no dispositivo</translation> |
| <translation id="6929081673585394903">Mostrar os controis</translation> |
| <translation id="6931576957638141829">Gardar en</translation> |
| <translation id="6935857786205183008">Vertical</translation> |
| <translation id="6942518653766415536">Menú de formato da gravación</translation> |
| <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation> |
| <translation id="6945922087561257829">O teléfono está usando unha rede de telefonía móbil. Asegúrate de que o teléfono e o Chromebook estean conectados á mesma rede wifi e téntao de novo. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="6950627417367801484">Restaurar aplicacións</translation> |
| <translation id="6960565108681981554">Non activada. Contacta co teu operador.</translation> |
| <translation id="6961121602502368900">A opción Silenciar teléfono non está dispoñible no perfil de traballo</translation> |
| <translation id="6961840794482373852">O atallo Alt + Frecha arriba cambiou. Para usar a tecla Retroceder páxina, preme <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Frecha arriba.</translation> |
| <translation id="696267987219125751">O zoom automático está desactivado.</translation> |
| <translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation> |
| <translation id="6967112302799758487">Quitaranse deste dispositivo todos os xogos e aplicacións que se instalasen con Steam para Chromebook (beta), así como os datos asociados a eles. Lembra facer unha copia de seguranza das aplicacións e dos xogos antes de que se desinstalen.</translation> |
| <translation id="6972629891077993081">Dispositivos de interface humana</translation> |
| <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> |
| <translation id="6980402667292348590">inserir</translation> |
| <translation id="6981291220124935078">Activar acceso</translation> |
| <translation id="6981982820502123353">Accesibilidade</translation> |
| <translation id="698231206551913481">En canto se borre este usuario, eliminaranse permanentemente os ficheiros e os datos locais asociados con el.</translation> |
| <translation id="7000027735917578303">Configuración de ventás e escritorios</translation> |
| <translation id="7004910047186208204">Conéctate aos datos móbiles</translation> |
| <translation id="7005239792648594238">Abre unha aplicación para comezar</translation> |
| <translation id="7014684956566476813">Conexión establecida cun dispositivo chamado "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation> |
| <translation id="7015766095477679451">Volve á seguinte hora: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation> |
| <translation id="70168403932084660">Escritorio 6</translation> |
| <translation id="702252130983202758">As túas aplicacións</translation> |
| <translation id="7025533177575372252">Conecta o <ph name="DEVICE_NAME" /> co teu teléfono</translation> |
| <translation id="7026338066939101231">Reducir</translation> |
| <translation id="7029814467594812963">Pechar sesión</translation> |
| <translation id="7031303610220416229">Ver todas as tarefas en Tarefas de Google</translation> |
| <translation id="7032161822340700104">Só se permiten 6 modelos. Para gardar un modelo novo, antes tes que quitar un.</translation> |
| <translation id="7034025838182392395"><ph name="APP_NAME" /> quere usar o dispositivo <ph name="DEVICE_NAME" />. Activa o interruptor físico (<ph name="DEVICE_NAME" />) no teu dispositivo.</translation> |
| <translation id="703425375924687388"><ph name="QUERY_NAME" />, Asistente de Google</translation> |
| <translation id="7042322267639375032">Contraer área de estado</translation> |
| <translation id="7042593542151411225">As aplicacións non poden acceder á cámara</translation> |
| <translation id="7045033600005038336">Queres substituír o modelo?</translation> |
| <translation id="7051244143160304048"><ph name="DEVICE_NAME" /> (desconectado)</translation> |
| <translation id="7055910611768509537">O lapis óptico non se usou desde hai máis dunha semana</translation> |
| <translation id="7061457967428964661">Vista previa da cámara, preme control + teclas das frechas para mover a vista previa a unha esquina distinta</translation> |
| <translation id="7064351585062927183">O próximo <ph name="DAY_OF_WEEK" /></translation> |
| <translation id="7066646422045619941">Esta rede está desactivada polo administrador.</translation> |
| <translation id="7067196344162293536">Xirar automat.</translation> |
| <translation id="7076293881109082629">Iniciando sesión</translation> |
| <translation id="7076878155205969899">Silenciar son</translation> |
| <translation id="7083774521940805477">Steam para Chromebook (beta) non está dispoñible no teu Chromebook.</translation> |
| <translation id="7083848064787091821">Sen distraccións</translation> |
| <translation id="7084678090004350185">Activar ou desactivar a zona wifi. A zona wifi está activada. Hai <ph name="DEVICECOUNT" /> dispositivos conectados.</translation> |
| <translation id="7086931198345821656">Esta actualización require executar a función Powerwash do teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />). Eliminaranse todos os datos. Obtén máis información sobre a última actualización de <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation> |
| <translation id="7088960765736518739">Acceso con interruptores</translation> |
| <translation id="709015856939120012">Afastar páxina</translation> |
| <translation id="7098389117866926363">Dispositivo USB‑C (porto esquerdo posterior)</translation> |
| <translation id="7100906357717321275">Mostra os ficheiros ocultos na aplicación Ficheiros</translation> |
| <translation id="7108254681523785542">Selecciona o elemento que queiras pegar. Para ver o portapapeis, preme <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + v.</translation> |
| <translation id="7116969082764510092">Escritorio 11</translation> |
| <translation id="7118268675952955085">captura de pantalla</translation> |
| <translation id="7118597077555700347">Abrir <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" /></translation> |
| <translation id="7119327711295338600">Selecciona a palabra ou letra seguinte</translation> |
| <translation id="7124556000457919678">Se esta opción está activada, poranse en pausa e retomaranse as teclas do rato</translation> |
| <translation id="7126996685418858413">Abriuse durante a última semana</translation> |
| <translation id="7130207228079676353">MÁIS PROBABLES</translation> |
| <translation id="7131634465328662194">A sesión pecharase automaticamente.</translation> |
| <translation id="7143207342074048698">Conectando</translation> |
| <translation id="7143409552554575716">Funcións experimentais de ChromeOS</translation> |
| <translation id="7144878232160441200">Volver tentar</translation> |
| <translation id="7144942256906679589">Estado da batería</translation> |
| <translation id="7145639536026937076">Batería ao <ph name="PERCENTAGE" /> por cento. Está cargándose. Función Aforro de batería activada.</translation> |
| <translation id="7147587499155271409">Non hai historial de navegación</translation> |
| <translation id="7147657298465433425">Para acceder ás teclas de función, preme a tecla Fn e as teclas da fila superior</translation> |
| <translation id="7149149900052329230">Xestiona os ficheiros locais e os de Google Drive desde a aplicación Ficheiros.</translation> |
| <translation id="7154020516215182599">Comparte os teus comentarios ou describe o problema. Se é posible, inclúe os pasos para reproducilo.</translation> |
| <translation id="7165278925115064263">Alt+Maiús+K</translation> |
| <translation id="7167913274352523149"><ph name="HOTSPOT" />, |
| <ph name="NETWORK" /></translation> |
| <translation id="7168224885072002358">Volvendo á resolución anterior dentro de <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation> |
| <translation id="7173114856073700355">Abrir Configuración</translation> |
| <translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation> |
| <translation id="7181691792034457084">Ola! <ph name="PRODUCT_NAME" /> é un pouco diferente.</translation> |
| <translation id="7188494361780961876">O menú moveuse á esquina superior esquerda da pantalla.</translation> |
| <translation id="7198435252016571249">Cámara axustada á esquina inferior dereita. Conflito coa plataforma do sistema.</translation> |
| <translation id="7219573373513695352">Non hai ningún dispositivo conectado</translation> |
| <translation id="7228968829656641943">Selecciona unha zona para facer buscas na miña pantalla. Preme Tabulador e despois Espazo para desprazarte polo teclado.</translation> |
| <translation id="7229029500464092426">Memoria dispoñible: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> | Total: <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation> |
| <translation id="7239814253344511868">Ambos os botóns do rato</translation> |
| <translation id="7240636904654154599">Creouse unha folla de cálculo de Google</translation> |
| <translation id="7244725679040769470">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de batería. Conecta o dispositivo á corrente.</translation> |
| <translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Tes que reiniciar este Chromebook para aplicar unha actualización. Esta acción pode tardar 1 minuto.</translation> |
| <translation id="7248100343060254997">Buscar na miña pantalla</translation> |
| <translation id="7256057185598509352">ExpressKey 2</translation> |
| <translation id="7256634071279256947">Micrófono traseiro</translation> |
| <translation id="7258828758145722155">Editouse onte</translation> |
| <translation id="726276584504105859">Arrastra aquí a ventá para usar a vista dividida</translation> |
| <translation id="7264788308526527464">Reducir <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation> |
| <translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + retroceso</translation> |
| <translation id="7285232777292757180">Usa a ferramenta de captura de pantalla que está na configuración rápida para facer capturas de pantalla</translation> |
| <translation id="7301826272005790482">Pechar as suxestións de ventás</translation> |
| <translation id="7302889331339392448">A función Subtítulos instantáneos está desactivada.</translation> |
| <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation> |
| <translation id="7311244614769792472">Non se encontraron resultados</translation> |
| <translation id="7312210124139670355">O teu administrador está restablecendo a eSIM. Esta acción pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="7312761820869643657">Restaura a versión anterior no dispositivo</translation> |
| <translation id="7313193732017069507">Despregar a cámara</translation> |
| <translation id="73289266812733869">Deseleccionado</translation> |
| <translation id="7330397557116570022">Vai a un campo de texto para usar a función de ditado</translation> |
| <translation id="7331646370422660166">alt + frecha abaixo</translation> |
| <translation id="7336943714413713812">Busca ficheiros no historial de navegación</translation> |
| <translation id="7337660433630200387">+10 min</translation> |
| <translation id="7339898014177206373">Nova ventá</translation> |
| <translation id="7340731148882810149">Menú de clics automáticos</translation> |
| <translation id="7346909386216857016">Entendido</translation> |
| <translation id="7348093485538360975">Teclado en pantalla</translation> |
| <translation id="7352651011704765696">Produciuse un erro</translation> |
| <translation id="735745346212279324">VPN desconectada</translation> |
| <translation id="7360036564632145207">Para optimizar o rendemento, podes cambiar a opción de configuración da protección para periféricos contra o acceso aos datos</translation> |
| <translation id="736045644501761622">Definir estilo e fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="7368041336688136012">Debes ter 18 anos como mínimo para poder crear imaxes coa IA e usar Axúdame a escribir e Axúdame a ler.</translation> |
| <translation id="7371404428569700291">Ventá de gravación</translation> |
| <translation id="7372069265635026568">Memoria dispoñible: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> dun total de <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation> |
| <translation id="737315737514430195">Desta forma, poderán acceder ao micrófono todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso ao micrófono</translation> |
| <translation id="7376933029363911338">Controlador do bordo dereito seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="7377169924702866686">O bloqueo de maiúsculas está activado.</translation> |
| <translation id="7377481913241237033">Conectar cun código</translation> |
| <translation id="7378203170292176219">Arrastra para seleccionar a zona que queiras gravar</translation> |
| <translation id="7378594059915113390">Controis de contido multimedia</translation> |
| <translation id="7378889811480108604">Está desactivado o modo de aforro de batería</translation> |
| <translation id="7382680553121047388">Activado</translation> |
| <translation id="7384028040782072252">Fai clic co botón dereito en calquera parte da pantalla para reordenar as aplicacións</translation> |
| <translation id="7386767620098596324">Activar/desactivar a conexión de rede. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="7392563512730092880">Tamén podes configurar esta función máis tarde desde Configuración.</translation> |
| <translation id="7401222354741467707">Facer captura de pantalla completa ou gravar pantalla</translation> |
| <translation id="7401788553834047908">Modo Non molestar durante as sesións Sen distraccións</translation> |
| <translation id="7405710164030118432">Para desbloquear o dispositivo, introduce o código de acceso parental de Family Link</translation> |
| <translation id="7406608787870898861">Remata de configurar a túa rede de telefonía móbil</translation> |
| <translation id="7406854842098869085">Mantén premida a tecla <ph name="MODIFIER_1" />, toca <ph name="KEY" /> ata chegar á ventá que queiras abrir e despois solta as teclas</translation> |
| <translation id="740790383907119240">Atallos da aplicación</translation> |
| <translation id="7413851974711031813">Para pechar o diálogo, preme a tecla Escape</translation> |
| <translation id="7416471219712049036">Gardar páxina actual</translation> |
| <translation id="742594950370306541">Estase utilizando a cámara.</translation> |
| <translation id="743058460480092004">Estanse utilizando a cámara e o micrófono.</translation> |
| <translation id="7440404390546433462">Busca de Google</translation> |
| <translation id="7441711280402516925">Reproducindo · Cambiar á pestana</translation> |
| <translation id="7453330308669753048">Quitouse un resultado do historial de busca</translation> |
| <translation id="7457027286267861992">Non queda espazo suficiente no disco. Libera algo de espazo e téntao de novo. O código de erro é <ph name="ERROR" />.</translation> |
| <translation id="7459485586006128091">Debido a un erro interno, desactivouse a zona wifi. Proba a conectala de novo dentro duns minutos.</translation> |
| <translation id="7461924472993315131">Marcar cun alfinete</translation> |
| <translation id="746232733191930409">Modo de gravación da pantalla</translation> |
| <translation id="7466449121337984263">Toca o sensor</translation> |
| <translation id="7477793887173910789">Controlar a túa música, os vídeos e moito máis</translation> |
| <translation id="7478485216301680444">Non se puido instalar a aplicación de quiosco.</translation> |
| <translation id="7488762544858401571">Contido editado</translation> |
| <translation id="7489261257412536105">Entrar na pantalla completa ou saír dela</translation> |
| <translation id="7490157877815329797">Proba YouTube Music Premium para escoitar música sen anuncios e desfrutar de música personalizada para concentrarte</translation> |
| <translation id="7490360161041035804">Podes fixar os ficheiros importantes, incluídos os de Google Drive. Para facelo, pasa por enriba dun elemento ou abre Ficheiros e fai clic co botón dereito sobre un elemento.</translation> |
| <translation id="7497767806359279797">Escoller idioma e teclado</translation> |
| <translation id="7507162824403726948">Acaba de verificar a túa identidade</translation> |
| <translation id="7508690557411636492">Abriuse durante o último mes</translation> |
| <translation id="7509246181739783082">Verifica a túa identidade</translation> |
| <translation id="7512509370370076552">O atallo para facer clic co botón dereito actualizouse de Alt + clic a tecla do <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + clic</translation> |
| <translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, botón non seleccionado</translation> |
| <translation id="7513057995673284840">Podes personalizar as accións dos botóns para <ph name="PERIPHERAL_NAME" /></translation> |
| <translation id="7513622367902644023">Seleccionouse o modo de captura de pantalla</translation> |
| <translation id="7513922695575567867">Calendario, semana do <ph name="DATE" />; nestes momentos está seleccionada a data <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation> |
| <translation id="7514365320538308">Descargar</translation> |
| <translation id="7515998400212163428">Android</translation> |
| <translation id="7516641972665276706">avanzar páxina</translation> |
| <translation id="7519206258459640379">O zoom automático está activado.</translation> |
| <translation id="7519649142417630956">En canto se apague o dispositivo, pecharase a sesión da persoa administradora, polo que xa non o poderá controlar. |
| |
| Para apagar o dispositivo, mantén premido de novo o botón de acendido.</translation> |
| <translation id="7523420897035067483">Activar o modo Non molestar durante a sesión Sen distraccións</translation> |
| <translation id="7524043547948122239">Tarefas de Google</translation> |
| <translation id="7525067979554623046">Crear</translation> |
| <translation id="7526573455193969409">É posible que se controle a rede</translation> |
| <translation id="7534543072325030705">Co botón Gústame indicas que che gusta este grupo suxerido</translation> |
| <translation id="7536035074519304529">Enderezo IP: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="7536832381700852123">Actualizar a ventá da esquerda</translation> |
| <translation id="7541773865713908457"><ph name="ACTION_NAME" /> coa aplicación <ph name="APP_NAME" /></translation> |
| <translation id="7543399541175347147">As aplicacións de Linux e as ventás do modo de incógnito agora mesmo non son compatibles. Gardaranse outras aplicacións.</translation> |
| <translation id="7544300628205093162">A retroiluminación do teclado está acendida</translation> |
| <translation id="7545466883021407599">Non se puido establecer a conexión co servidor. Comproba a conexión de rede e téntao de novo. Se segues tendo problemas, proba a reiniciar o Chromebook. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="7548434653388805669">É hora de deitarse</translation> |
| <translation id="7551643184018910560">Fixar no estante</translation> |
| <translation id="7557816257942363084"><ph name="APP_NAME" /> está usando o micrófono nestes intres</translation> |
| <translation id="7559719679815339381">Agarda... A aplicación de quiosco estase actualizando. Non retires a memoria USB.</translation> |
| <translation id="7561982940498449837">Pechar menú</translation> |
| <translation id="7564874036684306347">Ao mover as ventás a outro ordenador pódese provocar un comportamento inesperado. É posible que as notificacións, as ventás e os cadros de diálogo posteriores se dividan entre os ordenadores.</translation> |
| <translation id="7568154670718626683">Estás tentando usar a tecla Eliminar? Usar</translation> |
| <translation id="7568790562536448087">Actualizando</translation> |
| <translation id="7569509451529460200">Activouse o braille e ChromeVox</translation> |
| <translation id="7569886975397378678">Pechar a configuración de visualización das notificacións e das aplicacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="7571361473021531288">Batería: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % | Tempo restante: <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="7573585051776738856">Ventá activa fixada á dereita.</translation> |
| <translation id="7579778809502851308">Captura de pantalla</translation> |
| <translation id="7588317312481506627">Copiouse a imaxe no portapapeis.</translation> |
| <translation id="7593891976182323525">Busca ou Maiús</translation> |
| <translation id="7595453277607160340">Para utilizar aplicacións para Android e facer que o dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> funcione correctamente, volve iniciar sesión e actualiza a encriptación do dispositivo.</translation> |
| <translation id="7598054670902114203">Resumo do uso da CPU: <ph name="CPU_USEAGE" /> %. Temperatura: <ph name="TEMPERATURE" /> graos Celsius. Velocidade actual: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> GHz</translation> |
| <translation id="7599378375976398913">Inserindo resultado seleccionado</translation> |
| <translation id="7600875258240007829">Ver todas as notificacións</translation> |
| <translation id="7601417191446344542">Queres activar o aviso de micrófono silenciado?</translation> |
| <translation id="7602187221150705972">Busca emojis, GIF e moito máis</translation> |
| <translation id="7607002721634913082">En pausa</translation> |
| <translation id="7609951632080598826">Vista de calendario, <ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="7611213136657090146">Reconectouse a cámara.</translation> |
| <translation id="7613620083300976559">Activar os controis de xogo</translation> |
| <translation id="761530003705945209">Facer copia de seguranza en Drive. Restaura os teus datos facilmente ou cambia de dispositivo en calquera momento. A túa copia de seguranza inclúe os datos das aplicacións. As copias de seguranza cárganse en Google e encríptanse co contrasinal da túa Conta de Google.</translation> |
| <translation id="761736749114493194">Activar/desactivar zoom automático. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="7621008024906456933">Configuración de Quick Share</translation> |
| <translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation> |
| <translation id="7627303771480696593">Fai unha pregunta</translation> |
| <translation id="7629858978065675960">Resultado descoñecido.</translation> |
| <translation id="7632948528260659758">As seguintes aplicacións de quiosco non lograron actualizarse:</translation> |
| <translation id="7634648064048557203">Cámara axustada á esquina inferior dereita</translation> |
| <translation id="7638572816805275740">Facer captura de pantalla da ventá ou gravar pantalla</translation> |
| <translation id="7642106959537987271">modo de inversión da cor</translation> |
| <translation id="7642647758716480637">Abrir a configuración para <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" /></translation> |
| <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietario)</translation> |
| <translation id="7647488630410863958">Desbloquea o dispositivo para ver as notificacións</translation> |
| <translation id="7649070708921625228">Axuda</translation> |
| <translation id="7654687942625752712">Mantén premidas as dúas teclas de volume durante cinco segundos para desactivar os comentarios de voz.</translation> |
| <translation id="7654916369822103315">A resolución de <ph name="DISPLAY_NAME" /> pasou a ser <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" /> Hz). Debido ás limitacións da largura de banda do porto, a túa pantalla non admite unha resolución de <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Hz). Se non confirmas o cambio, a configuración anterior restaurarase dentro de <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation> |
| <translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation> |
| <translation id="7659861092419699379">Pecháronse o escritorio e as ventás</translation> |
| <translation id="7660160718439869192">O dispositivo (<ph name="NAME" />) aparecerá entre os vinculados a <ph name="EMAIL" /></translation> |
| <translation id="7661694115779363471">Controlador da parte inferior esquerda seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="7662283695561029522">Toca para configurar a conexión compartida</translation> |
| <translation id="7670953955701272011">Abrir esta data en Google Calendar</translation> |
| <translation id="7671610481353807627">As aplicacións están ordenadas por cor</translation> |
| <translation id="7672095158465655885">Conexión establecida con <ph name="NAME" />, <ph name="SUBTEXT" /></translation> |
| <translation id="7682351277038250258">Pega o contido do portapapeis como texto sen formato</translation> |
| <translation id="7684531502177797067">Definiuse a entrada por cámara como <ph name="CAMERA_NAME" />.</translation> |
| <translation id="7687172143976244806">Abríchelo</translation> |
| <translation id="7689817529363080918">Desta forma, poderán acceder ao micrófono <ph name="APP1_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" /> e todas as aplicacións e sitios web con permiso de acceso ao micrófono</translation> |
| <translation id="7691073721729883399">Non se puido montar o cryptohome da aplicación de quiosco.</translation> |
| <translation id="7704000866383261579">Refai a última acción</translation> |
| <translation id="7705524343798198388">VPN</translation> |
| <translation id="770741401784017797">Creando GIF</translation> |
| <translation id="7714767791242455379">Engadir nova rede de telefonía móbil</translation> |
| <translation id="7716257086539630827">Personaliza a tableta</translation> |
| <translation id="7720400844887872976">Función activada ata esta hora: <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="7720410380936703141">TENTAR DE NOVO</translation> |
| <translation id="7721132362314201794">Nome do escritorio</translation> |
| <translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 notificación}other{# notificacións}}</translation> |
| <translation id="7723703419796509666">Mostrar ou ocultar consola de ferramentas para programadores</translation> |
| <translation id="7724603315864178912">Cortar</translation> |
| <translation id="7725108879223146004">Mostrar os detalles da zona wifi. A zona wifi está desactivada.</translation> |
| <translation id="7726391492136714301">Accede ás notificacións e ás aplicacións do teu teléfono</translation> |
| <translation id="7727952505535211425">Abre o sitio web na barra de enderezos nunha pestana nova</translation> |
| <translation id="7728657226117099693">Desactivar bloqueo de maiúsculas</translation> |
| <translation id="7732702411411810416">Comproba se tes conexión a Internet e téntao de novo</translation> |
| <translation id="7742327441377685481">Non hai notificacións</translation> |
| <translation id="7748275671948949022">Destacar botón do menú de aplicacións no andel</translation> |
| <translation id="7749443890790263709">Alcanzouse o número máximo de escritorios.</translation> |
| <translation id="7749958366403230681">ExpressKey 4</translation> |
| <translation id="7750228210027921155">Pantalla superposta</translation> |
| <translation id="7751260505918304024">Mostrar todo</translation> |
| <translation id="7762664108390426952">Condicións de servizo e a Política de privacidade de Google</translation> |
| <translation id="7768784765476638775">Escoitar selección</translation> |
| <translation id="7769299611924763557">O teu GIF estará listo decontado</translation> |
| <translation id="7773536009433685931">Activar wifi</translation> |
| <translation id="77747521138552256">Tentaches poñer o PIN demasiadas veces. Espera <ph name="TIME_LEFT" /> e téntao de novo. Tamén podes meter o contrasinal para iniciar sesión inmediatamente.</translation> |
| <translation id="7780094051999721182">atallos</translation> |
| <translation id="7780159184141939021">Xirar a pantalla</translation> |
| <translation id="7781829728241885113">Onte</translation> |
| <translation id="7787212146956232129">Definíronse os dispositivos de saída e entrada. Para cambialos, vai a Configuración.</translation> |
| <translation id="7792590255364786396">Visible</translation> |
| <translation id="7796735576426975947">Ocultouse unha nova notificación</translation> |
| <translation id="7798302898096527229">Preme Buscar ou Maiúsculas para cancelar.</translation> |
| <translation id="780301667611848630">Non, grazas</translation> |
| <translation id="7807067443225230855">Busca e Asistente</translation> |
| <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> e <ph name="MINUTE" /></translation> |
| <translation id="7825412704590278437">Dun evento próximo do calendario</translation> |
| <translation id="7829386189513694949">Sinal forte</translation> |
| <translation id="7830453190047749513">Podes personalizar as accións dos botóns ou a velocidade do cursor, entre outras opcións, para <ph name="PERIPHERAL_NAME" /></translation> |
| <translation id="7842569679327885685">Advertencia: Función experimental</translation> |
| <translation id="7846634333498149051">Teclado</translation> |
| <translation id="7847212883280406910">Preme Ctrl + Alt + S para cambiar a <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation> |
| <translation id="7848989271541991537">Moveuse á páxina <ph name="PAGE_NUMBER" />, fila <ph name="ROW_NUMBER" />, columna <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation> |
| <translation id="7850320739366109486">Non molestar</translation> |
| <translation id="7851039877802112575">Mover enfoque ás ventás emerxentes e cadros de diálogo</translation> |
| <translation id="7851768487828137624">Canary</translation> |
| <translation id="7862292329216937261">Para usar o dispositivo como invitado, tes que pechar sesión e, a continuación, seleccionar Navegar como invitado na parte de abaixo da pantalla.</translation> |
| <translation id="7866482334467279021">activado</translation> |
| <translation id="7870790288828963061">Non se atopou ningunha aplicación de quiosco cunha versión máis recente. Non hai nada para actualizar. Retira a memoria USB.</translation> |
| <translation id="7872786842639831132">Desactivado</translation> |
| <translation id="7873386145597434863">Steam para Chromebook</translation> |
| <translation id="7875575368831396199">Parece que tes o Bluetooth desactivado no dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />). Para utilizar a función O meu teléfono, activa o Bluetooth.</translation> |
| <translation id="7884446017008693258">Configuración da zona wifi</translation> |
| <translation id="7884902759927478774">Cancelar acción de arrastrar a pestana</translation> |
| <translation id="7886169021410746335">Axustar a configuración de privacidade</translation> |
| <translation id="7886277072580235377">Cando saias da conta, borrarase a túa sesión de Internet. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="7893503627044934815">Non quero que se mostre este ficheiro</translation> |
| <translation id="7895348134893321514">Tote</translation> |
| <translation id="7896681766480521542">Engadir unha tarefa</translation> |
| <translation id="7897375687985782769">Premiches o atallo de teclado para xirar a pantalla. Queres realizar esta acción?</translation> |
| <translation id="7897626842031123113">Bandexa de estado, hora <ph name="TIME" />, |
| <ph name="BATTERY" /> |
| <ph name="CHANNEL" /> |
| <ph name="NETWORK" />, |
| <ph name="MANAGED" /> |
| <ph name="IME" /> |
| <ph name="LOCALE" /></translation> |
| <translation id="7899977217122813285">Cando está activado o modo Sen distraccións, as notificacións están silenciadas ata a/s <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="7901010467630324625">Só os dispositivos que teñan a sesión iniciada en <ph name="EMAIL" /></translation> |
| <translation id="7901190436359881020">Cambiar as ventás</translation> |
| <translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation> |
| <translation id="7902625623987030061">Toca o sensor de impresión dixital</translation> |
| <translation id="7904094684485781019">O administrador desta conta non permitiu o inicio de sesión múltiple.</translation> |
| <translation id="7911118814695487383">Linux</translation> |
| <translation id="7917760201509801422"><ph name="DEVICECOUNT" /> dispositivos conectados</translation> |
| <translation id="7921565901396407357">Non se puido verificar o teu PIN. Téntao de novo.</translation> |
| <translation id="7926080067315048321">Ver na Web todas as tarefas de Tarefas de Google</translation> |
| <translation id="7930731167419639574">O que se diga procésase de xeito local e o ditado funciona sen conexión</translation> |
| <translation id="7932451802722951285">Abrir en Google Calendar</translation> |
| <translation id="7933084174919150729">O Asistente de Google só está dispoñible para o perfil principal.</translation> |
| <translation id="79341161159229895">A conta está xestionada por <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation> |
| <translation id="793716872548410480">Preme <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V para ver o portapapeis. Nel gárdanse os últimos 5 elementos que copiaches.</translation> |
| <translation id="7942330802915522974">Paso <ph name="STEP" /> de <ph name="TOTAL_STEPS" /> da visita. Podes atopar a aplicación Ficheiros no menú de aplicacións. Xestiona os ficheiros locais e os de Google Drive desde a aplicación Ficheiros.</translation> |
| <translation id="7942349550061667556">Vermello</translation> |
| <translation id="7943516765291457328">Activa o Bluetooth para buscar zonas wifi próximas</translation> |
| <translation id="7944023924886109030">Ver todos os eventos de hoxe</translation> |
| <translation id="7945357288295809525">Mostrar a configuración de accesibilidade. Funcións activadas: <ph name="ENABLED_FEATURES" />.</translation> |
| <translation id="7946681191253332687">Hai actualizacións de seguranza ampliadas dispoñibles</translation> |
| <translation id="7947798320695032612"><ph name="APP_NAME" /> quere usar o dispositivo <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="7948239795436419268">Non restaurar ventás</translation> |
| <translation id="7951630946012935453">Atenuar luz do teclado</translation> |
| <translation id="7953176344218790168">MAIÚSCULAS</translation> |
| <translation id="7953994493035617347">Queres confirmar a nova resolución?</translation> |
| <translation id="795958884516058160">Activouse a lupa de pantalla completa. Preme <ph name="ACCELERATOR" /> de novo para desactivala.</translation> |
| <translation id="7962583092928373823">Ocultar todas as suxestións de Google Calendar</translation> |
| <translation id="7963689218131240420">O modo Non molestar está desactivado.</translation> |
| <translation id="7963992254934562106">Do <ph name="PHONE_NAME" /></translation> |
| <translation id="7968693143708939792">Seleccionar cartafol…</translation> |
| <translation id="7973756967040444713">Pechar a barra de ferramentas</translation> |
| <translation id="797512352675305461">Activar ou desactivar lupa a pantalla completa</translation> |
| <translation id="7977927628060636163">Buscando redes móbiles...</translation> |
| <translation id="7982789257301363584">Rede</translation> |
| <translation id="7982878511129296052">Desactivando...</translation> |
| <translation id="7984197416080286869">Realizáronse demasiados intentos de desbloqueo mediante a impresión dixital</translation> |
| <translation id="798779949890829624">O teu administrador xestiona esta opción de configuración</translation> |
| <translation id="7989206653429884947">Ábrese a miúdo</translation> |
| <translation id="799296642788192631">Podes fixar os ficheiros importantes. Para facelo, pasa por enriba dun elemento ou abre Ficheiros e fai clic co botón dereito sobre un elemento.</translation> |
| <translation id="7994370417837006925">Inicio de sesión múltiple</translation> |
| <translation id="7995804128062002838">Produciuse un erro ao facer a captura de pantalla</translation> |
| <translation id="7997828719430450286">Operación realizada correctamente.</translation> |
| <translation id="8000020256436988724">Barra de ferramentas</translation> |
| <translation id="8000066093800657092">Sen rede</translation> |
| <translation id="8001755249288974029">Selecciona texto desde cursor ata o comezo da liña</translation> |
| <translation id="8004512796067398576">Aumentar</translation> |
| <translation id="8005527720597583355">Iniciar o modo Sen distraccións</translation> |
| <translation id="8008356846765065031">Desconectouse Internet. Comproba a conexión.</translation> |
| <translation id="8015361438441228492">Non se puido editar a tarefa.</translation> |
| <translation id="8027187124910699148">Retoma o grupo suxerido</translation> |
| <translation id="802782383769312836">Escritorio anterior: <ph name="DESK_NAME" />. Escritorio <ph name="DESK_INDEX" /> de <ph name="DESK_COUNT" />.</translation> |
| <translation id="8029247720646289474">Produciuse un erro coa conexión á zona wifi</translation> |
| <translation id="8029629653277878342">Como medida adicional de seguranza debes escribir o PIN ou o contrasinal</translation> |
| <translation id="8030169304546394654">Desconectado</translation> |
| <translation id="8036504271468642248">Frase anterior</translation> |
| <translation id="8042893070933512245">Abrir menú da configuración de accesibilidade</translation> |
| <translation id="8044457332620420407">A retroiluminación do teclado está apagada</translation> |
| <translation id="8048123526339889627">Configuración de Bluetooth</translation> |
| <translation id="8049189770492311300">Temporizador</translation> |
| <translation id="8051716679295756675">Xa existe un modelo chamado <ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" /></translation> |
| <translation id="8052898407431791827">Copiouse no portapapeis</translation> |
| <translation id="8054466585765276473">Calculando o tempo da batería.</translation> |
| <translation id="8076492880354921740">Pestanas</translation> |
| <translation id="8079538659226626406">Compartir a pantalla</translation> |
| <translation id="8083540854303889870">Elementos gardados para máis tarde</translation> |
| <translation id="8085765914647468715">YouTube Music</translation> |
| <translation id="8088141034189573826">Utiliza a tecla Tabulador para ver máis opcións. Usa Frecha dereita e Frecha esquerda para acceder a todos os escritorios.</translation> |
| <translation id="8091153018031979607">Inicio: <ph name="START_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation> |
| <translation id="8092380135549145188">Controis de desprazamento</translation> |
| <translation id="8098591350844501178">Deter a emisión da pantalla en: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation> |
| <translation id="810637681351706236">Deixar de fixar aplicación no andel</translation> |
| <translation id="8107015733319732394">Estase instalando Google Play Store no dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />. Esta operación pode tardar uns minutos.</translation> |
| <translation id="8113423164597455979">Si, para todas</translation> |
| <translation id="8113515504791187892">Botón Escoitar selección</translation> |
| <translation id="8120151603115102514">O teu teléfono non ten unha pantalla de bloqueo. Para desbloquear o Chromebook, escribe o contrasinal.</translation> |
| <translation id="8120249852906205273">Reiniciar</translation> |
| <translation id="8127095419621171197">Abrir aplicación Calculadora</translation> |
| <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation> |
| <translation id="8130528849632411619">Vai ao principio do documento</translation> |
| <translation id="8131740175452115882">Confirmar</translation> |
| <translation id="8131994907636310308">Pechar notificación de ordenar</translation> |
| <translation id="8132793192354020517">Conectado a <ph name="NAME" /></translation> |
| <translation id="8138705869659070104">Activar tras a configuración</translation> |
| <translation id="813913629614996137">Iniciando...</translation> |
| <translation id="8142441511840089262">Dobre clic</translation> |
| <translation id="8142699993796781067">Rede privada</translation> |
| <translation id="8144760705599030999">Garda o dispositivo (<ph name="NAME" />) en <ph name="EMAIL" /> para vinculalo máis rápido aos teus outros dispositivos</translation> |
| <translation id="8144914663975476336">Selecciona o formato de gravación</translation> |
| <translation id="8145272500474066209">A IA xenerativa pode cometer erros (mesmo no referente á información sobre persoas), polo que debes revisar os resultados.<ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation> |
| <translation id="8149413265954228307">Mostrar a configuración do Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="8152092012181020186">Preme Ctrl+W para pechar.</translation> |
| <translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, autocompletar</translation> |
| <translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> O teu administrador xestiona esta opción de configuración.</translation> |
| <translation id="8155628902202578800">Abrir cadro de diálogo de información para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="8167567890448493835">Usando: <ph name="LOCALE_NAME" /></translation> |
| <translation id="8168435359814927499">Contido</translation> |
| <translation id="8169177848833352618">Lamentablemente esta máquina non cumpre os requisitos para instalar Bruschetta. O código de erro é <ph name="ERROR" />.</translation> |
| <translation id="8172370561760918656">Controlador da parte superior esquerda seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="81817143961839203">Produciuse un erro ao inserir a imaxe</translation> |
| <translation id="8185090165691050712">Activar ou desactivar menú para cambiar o tamaño do modo de bloqueo</translation> |
| <translation id="8192727139462702395">Se desactivas o Bluetooth, estes aparellos externos desconectaranse do teu dispositivo (<ph name="DEVICE_TYPE" />):</translation> |
| <translation id="8198456017687137612">Recibindo emisión de pestana</translation> |
| <translation id="8200772114523450471">Retomar</translation> |
| <translation id="820256110035940528"><ph name="TITLE" /> Estiveches sen distraccións durante <ph name="FOCUSED_TIME" />. Abre a configuración rápida para iniciar o modo Sen distraccións de novo.</translation> |
| <translation id="8203224998425013577">Mostrar máis emojis e GIF</translation> |
| <translation id="8203795194971602413">Clic co botón dereito</translation> |
| <translation id="8205469348819768313">Estás tentando usar a tecla Avanzar páxina? Usar</translation> |
| <translation id="8213376797713070611">Botón esquerdo do rato</translation> |
| <translation id="8214996719228530800">Canle Canary</translation> |
| <translation id="8219451629189078428">Durante este tempo, o Chromebook ten que permanecer acendido e enchufado. Asegúrate de que os cables do adaptador ou do cargador estean ben inseridos tanto no Chromebook como no enchufe. Non apagues o Chromebook.</translation> |
| <translation id="8220076512072059941">Engadir <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation> |
| <translation id="8228175756124063692">Ocultar esta suxestión</translation> |
| <translation id="8230305195727960608">Modo de inversión da cor</translation> |
| <translation id="8236042855478648955">É hora de que fagas unha pausa</translation> |
| <translation id="8237964652943995219">Escritorio seguinte: <ph name="DESK_NAME" />. Escritorio <ph name="DESK_INDEX" /> de <ph name="DESK_COUNT" />.</translation> |
| <translation id="8238817965863339552">Fai unha visita rápida para familiarizarte co teu dispositivo <ph name="PRODUCT_NAME" />. Comeza a usalo en cinco pasos.</translation> |
| <translation id="8239034820133090126">Activar escritorio da dereita</translation> |
| <translation id="8241650983304689286">Engadir pestana á nova vista dividida</translation> |
| <translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, batería do teléfono ao <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation> |
| <translation id="8249048954461686687">Cartafol de OEM</translation> |
| <translation id="825129991941217170">Mostrar todo o contido de Google Drive</translation> |
| <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation> |
| <translation id="8262312463845990408">Activar/desactivar reprodución</translation> |
| <translation id="8268302343625273732">Consulta todas as tarefas en Google Classroom</translation> |
| <translation id="8277261673056602147">Destacar o texto na pantalla</translation> |
| <translation id="8282784978194352587">Conseguíchelo!</translation> |
| <translation id="8287009018010202411">Produtividade</translation> |
| <translation id="828708037801473432">Desactivada</translation> |
| <translation id="8297006494302853456">Feble</translation> |
| <translation id="8300451473979404345">Controlador seleccionado; usa as teclas de frecha para movelo</translation> |
| <translation id="8308637677604853869">Menú anterior</translation> |
| <translation id="830868413617744215">Beta</translation> |
| <translation id="8314772463905284467">O bloqueo de maiúsculas está activado</translation> |
| <translation id="8315514906653279104">Activando...</translation> |
| <translation id="8331351032546853669">Descarga pendente</translation> |
| <translation id="8335587457941836791">Deixar de fixar no estante</translation> |
| <translation id="8339706171276328417"><ph name="ACTION_DESCRIPTION" /> · <ph name="TIME" /></translation> |
| <translation id="834414266279889566">Mal resultado</translation> |
| <translation id="8345019317483336363">Ventá seleccionada: <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation> |
| <translation id="8349826889576450703">menú de aplicacións</translation> |
| <translation id="8349964124165471584">Abre a ligazón nunha ventá nova</translation> |
| <translation id="8351131234907093545">Crear nota</translation> |
| <translation id="8367948981300340152"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" /> en uso.</translation> |
| <translation id="8369166482916924789">Escritorio gardado, <ph name="SAVE_AND_RECALL_DESK_NAME" /></translation> |
| <translation id="8371779926711439835">Avanzar unha letra</translation> |
| <translation id="8371991222807690464">É posible que os periféricos teñan un rendemento limitado no modo de convidado</translation> |
| <translation id="8374601332003098278">Premer Introducir para gravar parte da pantalla</translation> |
| <translation id="8375916635258623388">Este <ph name="DEVICE_NAME" /> e o teu teléfono conectaranse automaticamente</translation> |
| <translation id="8382715499079447151">Protección fronte a miróns</translation> |
| <translation id="8383614331548401927">Recapitulación de benvida</translation> |
| <translation id="838540623579162843">Obter Music Premium</translation> |
| <translation id="8388750414311082622">O último escritorio non se pode quitar.</translation> |
| <translation id="8394567579869570560">O teu pai ou nai bloqueou este dispositivo</translation> |
| <translation id="8401850874595457088">Abrir menú de idioma</translation> |
| <translation id="8410775397654368139">Google Play</translation> |
| <translation id="8412677897383510995">Mostrar configuración da pantalla</translation> |
| <translation id="8413272770729657668">A gravación comeza en 3, 2, 1</translation> |
| <translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> % (estoxo)</translation> |
| <translation id="8420205633584771378">Queres eliminar esta suxestión?</translation> |
| <translation id="8421270167862077762">A aplicación <ph name="UNAVAILABLE_APPS" /> non está dispoñible neste dispositivo.</translation> |
| <translation id="8428213095426709021">Configuración</translation> |
| <translation id="8428810263141909179"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="DELIMITER" /> do <ph name="KEY_ONE" /> ao <ph name="KEY_TWO" /></translation> |
| <translation id="8429547770382807369">Gardar grupo para máis tarde</translation> |
| <translation id="8433186206711564395">Configuración de rede</translation> |
| <translation id="8433977262951327081">Modificouse o atallo que mostra o globo do menú de opcións de entrada no estante. Usa <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="8437311513256731931">Abrir ferramenta de comentarios</translation> |
| <translation id="8440630305826533614">Aplicacións de Linux</translation> |
| <translation id="8443879455002739353">"Copia"</translation> |
| <translation id="8444246603146515890">Activouse o escritorio <ph name="DESK_TITILE" /></translation> |
| <translation id="8446884382197647889">Máis información</translation> |
| <translation id="8456543082656546101"><ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V</translation> |
| <translation id="8458259704995116343">Produciuse un erro ao iniciar a máquina virtual.</translation> |
| <translation id="84613761564611563">Solicitouse a IU de configuración da rede, agarda...</translation> |
| <translation id="8462305545768648477">Pechar Escoitar selección</translation> |
| <translation id="8466665972451889002">Mostrar os elementos de <ph name="GROUP_NAME" /></translation> |
| <translation id="8468806060683421065">Data límite: <ph name="DUE_DATE_AND_TIME" /></translation> |
| <translation id="847056008324733326">Configuración da escala de visualización</translation> |
| <translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" /> <ph name="FEATURE_NAME" />.</translation> |
| <translation id="8477270416194247200">Preme Alt + Buscar ou Maiúsculas para cancelar.</translation> |
| <translation id="8480418399907765580">Mostrar a barra de ferramentas</translation> |
| <translation id="8481187309597259238">Confirma o permiso do USB</translation> |
| <translation id="8487660088084188539">Cando activas estas funcións, o texto introducido, o contido do documento e o URL da páxina web poden enviarse aos servidores de Google. Esta información úsase para xerar suxestións de redacción e resumos, responder preguntas e mellorar o produto, todo de acordo co establecido nos seguintes documentos: <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" />. Non inclúas información persoal, delicada nin confidencial.</translation> |
| <translation id="8487699605742506766">Zona wifi</translation> |
| <translation id="8488561391784577756"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />O servizo de localización de Google utiliza fontes como a wifi, as redes de telefonía móbil e os sensores para calcular a localización deste dispositivo.<ph name="END_PARAGRAPH1" /> |
| <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Para desactivala, apaga a opción principal de localización. Tamén podes desactivar o uso da wifi, das redes de telefonía móbil e dos sensores na configuración correspondente.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation> |
| <translation id="8490896350101740396">Actualizáronse as seguintes aplicacións de quiosco: "<ph name="UPDATED_APPS" />". Reinicia o dispositivo para completar o proceso de actualización.</translation> |
| <translation id="8491237443345908933">Abre a ligazón nunha pestana nova</translation> |
| <translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> non admite <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. A resolución cambiouse a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Para gardar os cambios, fai clic en Confirmar. A configuración anterior restaurarase en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation> |
| <translation id="8502536196501630039">Para usar aplicacións de Google Play, primeiro debes restaurar as túas aplicacións. Pódense perder algúns datos.</translation> |
| <translation id="8507563469658346379">Todos (<ph name="REMAINING_TIME" />)</translation> |
| <translation id="8511123073331775246">Crear escritorio novo</translation> |
| <translation id="85123341071060231">O Bluethooth do teu Chromebook está desactivado. Para desbloquealo, escribe o contrasinal.</translation> |
| <translation id="8513108775083588393">Xirar autom.</translation> |
| <translation id="851458219935658693">Seleccionouse o botón de opción para mostrar as ventás do escritorio actual</translation> |
| <translation id="851660987304951246">Usa Axúdame a ler para resumir con rapidez o contido ou facer preguntas</translation> |
| <translation id="8517041960877371778">É posible que o teu <ph name="DEVICE_TYPE" /> non cargue mentres estea acendido.</translation> |
| <translation id="8519329096920173967">Buscar na miña pantalla con Google Lens</translation> |
| <translation id="8527869672961320915">Aplicacións de <ph name="VM_NAME" /></translation> |
| <translation id="8535393432370007982">Desfacer orde de clasificación por cor</translation> |
| <translation id="8536886494750559755">Mostrar a configuración de Quick Share. Visible para todos durante <ph name="TIME_REMAINING" /></translation> |
| <translation id="8539803091108018926">Copiouse o texto no portapapeis</translation> |
| <translation id="8541078764854166027">Zoom automát.</translation> |
| <translation id="8542053257095774575">Non hai modelos nin escritorios gardados</translation> |
| <translation id="8546059259582788728">A orde desfíxose correctamente</translation> |
| <translation id="8551588720239073785">Configuración de data e hora</translation> |
| <translation id="8553395910833293175">Xa se asignou a todos os escritorios.</translation> |
| <translation id="8555757996376137129">Quitar escritorio actual</translation> |
| <translation id="8558521694042102707">A IA xenerativa pode cometer erros (mesmo no referente á información sobre persoas), polo que debes revisar os resultados.</translation> |
| <translation id="8559845965695780508"><ph name="USER" /> editouno</translation> |
| <translation id="8569146227972631631">°F</translation> |
| <translation id="857201607579416096">O menú moveuse á esquina inferior dereita da pantalla.</translation> |
| <translation id="8581946341807941670">Preme <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> e fai clic nunha ligazón</translation> |
| <translation id="8598235756057743477">Ordena as túas aplicacións por nome ou cor</translation> |
| <translation id="8609384513243082612">Abrir nova pestana</translation> |
| <translation id="861045123704058818">As aplicacións están organizadas por categoría de forma temporal</translation> |
| <translation id="8612216344243590325">Garda ficheiros importantes en <ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" /> en lugar de no escritorio. Só tes que arrastralos a <ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />.</translation> |
| <translation id="8612338981637220013">Es imparable!</translation> |
| <translation id="8614517853887502247">Ocultáronse notificacións das aplicacións <ph name="APP_1_TITLE" /> e <ph name="APP_2_TITLE" /> porque está activada a protección fronte a miróns</translation> |
| <translation id="8615778328722901791">Abrir a barra de ferramentas</translation> |
| <translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation> |
| <translation id="8619138598101195078">Baixar volume</translation> |
| <translation id="862543346640737572">Emojis e GIF</translation> |
| <translation id="8627191004499078455">Dispositivo conectado a: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="8631727435199967028">Configuración de accesibilidade</translation> |
| <translation id="8634326941504371857">Os teus ficheiros neste dispositivo e en Google Drive</translation> |
| <translation id="8636284842992792762">Iniciando extensións…</translation> |
| <translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, xestionada polo teu administrador</translation> |
| <translation id="8638637208069328956">Activar ou desactivar micrófono</translation> |
| <translation id="8639760480004882931"><ph name="PERCENTAGE" /> restante</translation> |
| <translation id="8640470573049727749">Ocultar todas as suxestións de grupos</translation> |
| <translation id="8641510901370802679">Mostrando información sobre <ph name="ANSWER_TYPE" /></translation> |
| <translation id="8647931990447795414">Para engadir unha persoa, escribe o código de acceso parental de Family Link</translation> |
| <translation id="8649597172973390955">O estante móstrase sempre</translation> |
| <translation id="8652175077544655965">Pechar configuración</translation> |
| <translation id="8653151467777939995">Mostrar a configuración de notificacións. Están activadas</translation> |
| <translation id="8657066291275741003">minúsculas</translation> |
| <translation id="8662921061190671299">Non se puido engadir o evento a Calendar</translation> |
| <translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, intensidade do sinal do <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="8664282223139913403">Premer Introducir para facer captura de pantalla parcial</translation> |
| <translation id="8676770494376880701">Cargador de baixa potencia conectado</translation> |
| <translation id="8679158879996532670">Mostrar a configuración do modo Sen distraccións. Modo Sen distraccións activado. Tempo restante: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation> |
| <translation id="8683506306463609433">O rastrexo do seguimento está activo</translation> |
| <translation id="8698432579173128320">Crea copias de seguranza en Google Drive. Restaura os datos ou cambia de dispositivo facilmente en calquera momento. A copia de seguranza inclúe os datos das aplicacións. As copias de seguranza cárganse en Google e encríptanse co contrasinal da túa Conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre a copia de seguranza<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Máis información<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="8700087567921985940">Usa a localización. Permite que as aplicacións e servizos con permiso de localización utilicen a localización do dispositivo. Google pode recompilar datos de localización periodicamente e utilizalos de forma anónima para mellorar a precisión da localización e os servizos baseados nela. <ph name="BEGIN_LINK1" />Máis información sobre a localización<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Máis información<ph name="END_LINK1" /></translation> |
| <translation id="8703634754197148428">Iniciar gravación. Unha vez iniciada a gravación, utilizar Alt + Maiúsculas + L para ir ao estante e buscar o botón Deter gravación</translation> |
| <translation id="8704155109538237473">Enfocar ventá de pantalla superposta</translation> |
| <translation id="870917907284186124">Activar ou desactivar ditado (escritura coa voz)</translation> |
| <translation id="8711169534266271368">Opcións do panel de xogo</translation> |
| <translation id="8712637175834984815">De acordo</translation> |
| <translation id="8714138378966541668">Bloqueada polo provedor</translation> |
| <translation id="8717459106217102612">Selecciona a letra ou a palabra anterior</translation> |
| <translation id="8721053961083920564">Activar ou desactivar o volume. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8724318433625452070">Captura de pantalla completa</translation> |
| <translation id="8725066075913043281">Tentar de novo</translation> |
| <translation id="8725214031272624704">Mostrar lista de métodos de introdución de texto dispoñibles</translation> |
| <translation id="8730621377337864115">Feito</translation> |
| <translation id="8731188831050207755">Non se descargou correctamente o ficheiro <ph name="FILE_NAME" />.</translation> |
| <translation id="8731487213223706745">Finalización: <ph name="END_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation> |
| <translation id="8734991477317290293">É posible que estea tentando detectar as teclas que premes</translation> |
| <translation id="8735678380411481005">Cor de retroiluminación do teclado</translation> |
| <translation id="8742057891287715849"><ph name="NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" />: Activando...</translation> |
| <translation id="8742395827132970586">Produciuse un erro na instalación. Estase borrando</translation> |
| <translation id="8747464587821437069"><ph name="CAMERA_AND_MICROPHONE_ACCESS_STATUS" />, |
| <ph name="SCREEN_SHARE_STATUS" /></translation> |
| <translation id="8751299148074971734">Sigue así!</translation> |
| <translation id="8753368202781196133">Nestes momentos, este idioma non está dispoñible.</translation> |
| <translation id="8755498163081687682">Verificar identidade: <ph name="ORIGIN_NAME" /> quere confirmar a túa identidade</translation> |
| <translation id="875593634123171288">Mostrar a configuración da VPN</translation> |
| <translation id="8756799553341497810">En canto saias desta vista, poderás comezar a personalizar o deseño da túa aplicación.</translation> |
| <translation id="8759408218731716181">Erro ao configurar o inicio de sesión múltiple</translation> |
| <translation id="8763883995157866248">Por dispositivo no modo de suspensión</translation> |
| <translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, aplicación instalada, bloqueada</translation> |
| <translation id="8782565991310229362">Cancelouse o inicio da aplicación de quiosco.</translation> |
| <translation id="8785070478575117577">Conectar con <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8790632710469941716">Desprazarse cara adiante entre a esquina inferior dereita, o menú de aplicacións, a barra de enderezos, a barra de marcadores, o sitio web que teñas aberto e as descargas</translation> |
| <translation id="8792626944327216835">micrófono</translation> |
| <translation id="8797381270745758905">Activouse a ligazón para tentar a acción de novo</translation> |
| <translation id="8801802992492329306">5G</translation> |
| <translation id="8806053966018712535">Cartafol <ph name="FOLDER_NAME" /></translation> |
| <translation id="880709030178078220">"Axuda"</translation> |
| <translation id="8813531681893371930">Conecta uns auriculares con cable</translation> |
| <translation id="8814190375133053267">Wifi</translation> |
| <translation id="8815390544836110344">Preme o atallo para facer unha captura de pantalla, Control máis Maiúsculas máis a tecla do modo de visión xeral</translation> |
| <translation id="881757059229893486">Configuración dos métodos de introdución de texto</translation> |
| <translation id="8819728065740986820">A función Carga intelixente está activada</translation> |
| <translation id="8822104519413696986">Este xogo é táctil</translation> |
| <translation id="8825863694328519386">Pasa o dedo desde a esquerda para volver</translation> |
| <translation id="8832513206237979203">Mostrar ou ocultar barra de enderezos</translation> |
| <translation id="8834539327799336565">Dispositivos conectados actualmente</translation> |
| <translation id="8841375032071747811">Botón Atrás</translation> |
| <translation id="8843682306134542540">Activar/desactivar o bloqueo de rotación. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8845001906332463065">Obter axuda</translation> |
| <translation id="8847100217801213944">Mostrar temperatura en Fahrenheit</translation> |
| <translation id="8849001918648564819">Oculto</translation> |
| <translation id="8855885154700222542">Tecla de pantalla completa</translation> |
| <translation id="8858369206579825206">Controis de privacidade</translation> |
| <translation id="8860366331836346216">Engadir eSIM</translation> |
| <translation id="8869149849311827122">Seguro que queres desactivar o control do cursor do rato?</translation> |
| <translation id="8870509716567206129">A aplicación non é compatible coa función de pantalla dividida.</translation> |
| <translation id="8871551568777368300">Fixado polo administrador</translation> |
| <translation id="8872155268274985541">Atopouse un ficheiro de manifesto de actualización externa de quiosco. Non se puido actualizar a aplicación de quiosco. Retira a memoria USB.</translation> |
| <translation id="8873203135446552888">Confirmar que queres desactivar o panel táctil integrado</translation> |
| <translation id="8874184842967597500">Non conectada</translation> |
| <translation id="8875021410787719674">Móvete entre a esquina inferior dereita, o menú de aplicacións, a barra de enderezos, a barra de marcadores, o sitio web que teñas aberto e as descargas</translation> |
| <translation id="8876148469852588625">Evento <ph name="EVENT_POSITION" /> de <ph name="EVENT_TOTAL_COUNT" /></translation> |
| <translation id="8876661425082386199">Comproba a conexión</translation> |
| <translation id="8883478023074930307">Envía datos de uso e diagnóstico. Este dispositivo envía automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información permitirá aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Esta <ph name="BEGIN_LINK1" />opción de configuración<ph name="END_LINK1" /> aplicouna a persoa propietaria. Se está activada Actividade web e das aplicacións adicional, estes datos pódense gardar na túa conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Máis información<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="8885424115080869847">Non se puido establecer a conexión con YouTube Music</translation> |
| <translation id="888982883502837004">Hai actualizacións de firmware dispoñibles para o teu dispositivo. Fai clic para revisalas e instalalas.</translation> |
| <translation id="8896630965521842259">Eliminarase <ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" /> de forma permanente</translation> |
| <translation id="889790758758811533">Queda un <ph name="PERCENTAGE" /> % de batería. Tempo restante aproximado: <ph name="TIME_LEFT" />. Conecta o dispositivo á corrente.</translation> |
| <translation id="88986195241502842">Avanzar páxina</translation> |
| <translation id="8905919797434099235">(Sen título)</translation> |
| <translation id="890616557918890486">Cambiar fonte</translation> |
| <translation id="8909138438987180327">Nivel de batería: <ph name="PERCENTAGE" /> por cento.</translation> |
| <translation id="8916866375277139011">Ocultar os elementos de <ph name="GROUP_NAME" /></translation> |
| <translation id="8921369299636221117">O servizo de Concierge non está dispoñible.</translation> |
| <translation id="8921554779039049422">H+</translation> |
| <translation id="8921624153894383499">O Asistente de Google non fala este idioma.</translation> |
| <translation id="8926951137623668982">O estante ocúltase sempre</translation> |
| <translation id="8929566928381252430">Estás tentando usar a tecla de bloqueo de maiúsculas? Usar</translation> |
| <translation id="8929623844713377237">Creouse o contacto</translation> |
| <translation id="8934418770423095813">Crear documento de Google</translation> |
| <translation id="8934926665751933910">{NUM_FILES,plural, =1{1 ficheiro}other{# ficheiros}}</translation> |
| <translation id="8936501819958976551">desactivou</translation> |
| <translation id="8938800817013097409">Dispositivo USB‑C (porto dereito posterior)</translation> |
| <translation id="8939855324412367560">O dispositivo de entrada de audio é <ph name="INPUT_DEVICE_NAME" /> e o de saída, <ph name="OUTPUT_DEVICE_NAME" />. Vai a Configuración para cambialos.</translation> |
| <translation id="8940956008527784070">Batería baixa (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation> |
| <translation id="8945508919180478719">Micrófono de estudio</translation> |
| <translation id="894774083269346314"><ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="EMAIL" />, caixa de verificación non marcada.</translation> |
| <translation id="8949925099261528566">Con conexión, sen Internet</translation> |
| <translation id="8951539504029375108">Só son compatibles co teu Chromebook os dispositivos Thunderbolt homologados</translation> |
| <translation id="8956420987536947088">Abre as ventás e aplicacións anteriores</translation> |
| <translation id="8959380109429710384">Premiches o atallo de teclado da lupa de pantalla completa. Preme Control + Alt + teclas de frecha para desprazarte pola vista achegada.</translation> |
| <translation id="8964525410783593407">1 h</translation> |
| <translation id="8967548289042494261">Quitar <ph name="VM_NAME" /></translation> |
| <translation id="8970887620466824814">Produciuse un erro.</translation> |
| <translation id="8973885907461690937">Enfocar icona do menú</translation> |
| <translation id="8980862970816311842">Move a icona dunha aplicación dentro ou fóra dun cartafol na grade de aplicacións</translation> |
| <translation id="8982906748181120328">Visibilidade de Nearby</translation> |
| <translation id="8983038754672563810">HSPA</translation> |
| <translation id="8985191021574400965">Dámosche a benvida a Steam para Chromebooks</translation> |
| <translation id="8990809378771970590">Usando: <ph name="IME_NAME" /></translation> |
| <translation id="8991648557324317894">Preme Fn + Inserción rápida ou Maiúsculas para cancelar.</translation> |
| <translation id="899350903320462459">Desbloquea o dispositivo como <ph name="LOGIN_ID" /> para levar a cabo a acción de notificación</translation> |
| <translation id="8993733019280019776">Estás falando? O micrófono está desactivado. Selecciónao para activalo.</translation> |
| <translation id="9000771174482730261">XESTIONAR ALMACENAMENTO</translation> |
| <translation id="9003374957546315126">Emojis e moito máis</translation> |
| <translation id="9005984960510803406">Abrir ventá de Crosh</translation> |
| <translation id="901668144954885282">Crear copia de seguranza en Google Drive</translation> |
| <translation id="9017320285115481645">Introduce o código de acceso parental de Family Link.</translation> |
| <translation id="9024331582947483881">pantalla completa</translation> |
| <translation id="9029736946581028033">O dispositivo apagarase axiña</translation> |
| <translation id="9030319654231318877">Desactivado ata o solpor</translation> |
| <translation id="9030515284705930323">A organización non activou Google Play Store para a túa conta. Contacta co administrador para obter máis información.</translation> |
| <translation id="9030665205623277906">Vista xeral do uso da CPU: <ph name="CPU_USEAGE" /> %</translation> |
| <translation id="9034924485347205037">Ficheiros de Linux</translation> |
| <translation id="9047624247355796468">Abrir a configuración de <ph name="NETWORK_NAME" /></translation> |
| <translation id="9050012935252397793">O Bluetooth non está dispoñible</translation> |
| <translation id="9050999376345823055">Preme "." para soltar o botón</translation> |
| <translation id="9061694916020926968">Para poder usar Steam para Chromebook (beta), debes ter a sesión iniciada nunha Conta de Google. Inicia sesión e téntao de novo.</translation> |
| <translation id="906458777597946297">Maximizar ventá</translation> |
| <translation id="9065203028668620118">Editar</translation> |
| <translation id="9068849894565669697">Seleccionar cor</translation> |
| <translation id="9071966355747967534"><ph name="FEATURE_NAME" /> non está dispoñible</translation> |
| <translation id="9072519059834302790">Tempo que falta ata que a batería estea baleira: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation> |
| <translation id="9074432941673450836">Usa as aplicacións para facer todo o que necesites no teu dispositivo <ph name="PRODUCT_NAME" />. Podes atopalas no menú de aplicacións. Tamén podes premer a tecla do menú de aplicacións (encima da tecla Maiúsculas que está á esquerda) no teclado.</translation> |
| <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> |
| <translation id="9077515519330855811">Controis multimedia, reproducindo <ph name="MEDIA_TITLE" /></translation> |
| <translation id="9079012373317704997">Non se pode activar o acceso á cámara de forma remota</translation> |
| <translation id="9079731690316798640">Wifi: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="9080073830732419341">Cámara axustada á esquina superior esquerda</translation> |
| <translation id="9080132581049224423">Pasa o dedo cara arriba para ir á pantalla de inicio</translation> |
| <translation id="9080206825613744995">O micrófono está en uso.</translation> |
| <translation id="9083324773537346962">Versión do sistema operativo</translation> |
| <translation id="9084606467167974638">Alternar a posición do menú</translation> |
| <translation id="9085962983642906571">Para prolongar a súa duración, a batería mantense no 80 % mentres o dispositivo estea conectado á corrente.</translation> |
| <translation id="9089416786594320554">Métodos de entrada</translation> |
| <translation id="9091406374499386796">Busca ficheiros, aplicacións e moito máis no menú de aplicacións. Tamén podes obter respostas a preguntas sobre o teu dispositivo <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation> |
| <translation id="9091626656156419976">Quitouse a pantalla <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="9098750710832798892">Non hai ningún elemento copiado en Copiar e pegar</translation> |
| <translation id="9098969848082897657">Silenciar teléfono</translation> |
| <translation id="9121941381564890244"><ph name="SNIP" /> ou <ph name="CTRL" /> <ph name="SEPARATOR1" /> <ph name="SHIFT" /> <ph name="SEPARATOR2" /> <ph name="OVERVIEW" /></translation> |
| <translation id="9126339866969410112">Desfai a última acción</translation> |
| <translation id="9126642911267312373">O Bluetooth non está dispoñible</translation> |
| <translation id="9127938699607518293">{MINUTES,plural, =1{Dentro de 1 min}other{Dentro de # min}}</translation> |
| <translation id="9129245940793250979">Botón traseiro</translation> |
| <translation id="9133335900048457298">Non se pode gravar contido protexido</translation> |
| <translation id="9139720510312328767">Elimina a letra seguinte</translation> |
| <translation id="9148058034647219655">Saír</translation> |
| <translation id="9151906066336345901">fin</translation> |
| <translation id="9159421884295554245">Busca elementos en Copiar e pegar</translation> |
| <translation id="9161053988251441839">APLICACIÓNS SUXERIDAS</translation> |
| <translation id="9168436347345867845">Configurar máis tarde</translation> |
| <translation id="9178475906033259337">Mostrando 1 resultado para "<ph name="QUERY" />"</translation> |
| <translation id="9179259655489829027">Con esta función podes acceder rapidamente a calquera usuario que teña a sesión iniciada sen necesidade de introducir un contrasinal. Utiliza esta función só con contas nas que confíes.</translation> |
| <translation id="9183302530794969518">Documentos de Google</translation> |
| <translation id="9183456764293710005">Lupa de pantalla completa</translation> |
| <translation id="9192133205265227850">Usa <ph name="DEVICE_NAME" /></translation> |
| <translation id="9193626018745640770">Estase emitindo contido a un receptor descoñecido</translation> |
| <translation id="9194617393863864469">Iniciar sesión con outro usuario...</translation> |
| <translation id="9195857219954068558">Actualizouse o Chromebook. Abre as ventás e aplicacións anteriores.</translation> |
| <translation id="9195990613383871904">Mañá</translation> |
| <translation id="9198992156681343238">A resolución de <ph name="DISPLAY_NAME" /> cambiouse a <ph name="RESOLUTION" />. Para gardar os cambios, fai clic en Confirmar. A configuración anterior restaurarase en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation> |
| <translation id="9199853905755292769">Envía datos de uso e diagnóstico. Este dispositivo envía automaticamente a Google datos de diagnóstico, do dispositivo e de uso das aplicacións. Esta información non se utilizará para identificar o teu fillo ou filla, senón co obxectivo de aumentar a estabilidade do sistema e das aplicacións, e de implementar outras melloras. Algúns datos agregados tamén serán útiles para as aplicacións e os socios de Google, como os programadores de Android. Se está activada a opción de configuración Actividade web e das aplicacións adicional para o teu fillo ou filla, estes datos pódense gardar na súa Conta de Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Máis información sobre as métricas<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Máis información<ph name="END_LINK2" /></translation> |
| <translation id="9201044636667689546">Conecta o dispositivo (<ph name="NAME" />) a este Chromebook</translation> |
| <translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, xestionada polo teu administrador</translation> |
| <translation id="9201842707396338580">Produciuse un erro. Ponte en contacto co propietario ou co administrador do dispositivo. Código de erro: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation> |
| <translation id="9207682216934703221">Desta forma, <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP2_NAME" />, todas as aplicacións e os sitios web con permiso de localización e ChromeOS poderán utilizar a localización mediante wifi e redes de telefonía móbil.</translation> |
| <translation id="9210037371811586452">Saíndo do modo de escritorio unificado</translation> |
| <translation id="9211490828691860325">Todos os escritorios</translation> |
| <translation id="9211681782751733685">Tempo restante para que se cargue a batería por completo: <ph name="TIME_REMAINING" />.</translation> |
| <translation id="9215934040295798075">Definir fondo de pantalla</translation> |
| <translation id="9216699844945104164">Preme Introducir para gravar a ventá <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation> |
| <translation id="9219103736887031265">Imaxes</translation> |
| <translation id="921989828232331238">O teu pai ou nai bloqueou o dispositivo para todo o día</translation> |
| <translation id="9220525904950070496">Quitar conta</translation> |
| <translation id="923686485342484400">Preme Control, maiúsculas e Q dúas veces para pechar sesión.</translation> |
| <translation id="92580429198593979">Premiches o atallo de teclado da inversión da cor. Queres activala?</translation> |
| <translation id="925832987464884575">Ocultar vistas previas</translation> |
| <translation id="93140074055951850">Detivéronse as aplicacións para Android</translation> |
| <translation id="938407504481277932">Escritorio actual: <ph name="DESK_NAME" />. <ph name="PROFILE_NAME" /> (<ph name="EMAIL" />). Escritorio <ph name="DESK_INDEX" /> de <ph name="DESK_COUNT" />.</translation> |
| <translation id="94468042118567862">Non se puido cambiar a versión</translation> |
| <translation id="945383118875625837">Arrastra a ligazón á barra de marcadores</translation> |
| <translation id="945522503751344254">Enviar comentarios</translation> |
| <translation id="951991426597076286">Rexeitar</translation> |
| <translation id="953431725143473984">Queres apagar o dispositivo?</translation> |
| <translation id="954052413789300507">Non hai espazo suficiente para o ficheiro <ph name="FILENAME" />. Libera espazo.</translation> |
| <translation id="954520015070501466">30 min</translation> |
| <translation id="956452277966142925">Configuración do panel de xogo</translation> |
| <translation id="961856697154696964">Eliminar datos navegación</translation> |
| <translation id="974545358917229949">Mostrando <ph name="RESULT_COUNT" /> resultados para "<ph name="QUERY" />"</translation> |
| <translation id="981011780479609956">Sen data límite</translation> |
| <translation id="98120814841227350">Vai ao final do documento</translation> |
| <translation id="987589956647469042">Os datos móbiles están activados</translation> |
| <translation id="989374776391122812">Controis da cámara e do micrófono</translation> |
| <translation id="990263227494928142">Preme Maiúsculas cinco veces para activar o panel táctil</translation> |
| <translation id="990277280839877440">Pechouse a ventá <ph name="WINDOW_TITILE" />.</translation> |
| <translation id="993398562350683614">Paso <ph name="STEP" /> de <ph name="TOTAL_STEPS" /> da visita. Usa as aplicacións para facer todo o que necesites no teu <ph name="PRODUCT_NAME" />. Podes atopalas no menú de aplicacións. Preme Alt + Maiúsculas + L para enfocar o botón do menú de aplicacións.</translation> |
| <translation id="994354411665877646"><ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SUBTEXT" /></translation> |
| <translation id="996204416024568215">Goza das últimas funcións e melloras de seguranza. As actualizacións realízanse en segundo plano.</translation> |
| </translationbundle> |