blob: 313166c3b267dec0f2683e2fba15cbd5d39d65b9 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1001033507375626788">Zurekin partekatuta dago sarea</translation>
<translation id="1002085272681738789">Fitxa aktibo dago berriro</translation>
<translation id="1003088604756913841">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioaren beste leiho batean</translation>
<translation id="100323615638474026">USB bidezko gailua (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="1003917207516838287">Azken deskargen historia</translation>
<translation id="1004218526896219317">Webgunerako sarbidea</translation>
<translation id="1005274289863221750">Erabili mikrofonoa eta kamera</translation>
<translation id="1005333234656240382">ADB arazketa gaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="1005671386794704751">Arrosa</translation>
<translation id="1006033052970139968">Mikrofonoa erabiltzeko baimena duten aplikazio eta webguneek erabil dezakete mikrofonoa, baita sistemaren zerbitzuek ere</translation>
<translation id="1006557561787696884">Erabili sarbide-gakoak Apple-ko gailuetan</translation>
<translation id="1006873397406093306">Luzapen honek webguneetan dituzun datuak irakurri eta alda ditzake. Luzapenak zein webgune atzi ditzakeen kontrola dezakezu.</translation>
<translation id="1007057452468855774">Aktibatu Google Play Store</translation>
<translation id="1008186147501209563">Esportatu laster-markak</translation>
<translation id="1008209036711323236">Horregatik, pixkanaka hirugarrenen cookieak erabiltzeari uzteko asmoa dauka Chrome-k, <ph name="BEGIN_LINK" />Erresuma Batuko lehiaren eta merkatuen agintaritzak (CMA, Competition and Markets Authority)<ph name="END_LINK" /> lehiari buruz izan ditzakeen kezkak argitzen ditugunean.</translation>
<translation id="1008261151167010035"><ph name="BRAND" /> zerbitzuak saioa hasteko modua gogoratzen du eta, ahal denean, automatikoki hasten du saioa. Desaktibatuta dagoenean, berresteko eskatuko zaizu beti.</translation>
<translation id="1008544602823861396">webguneak debekatuta dauka zure informazioa erabiltzea hemen:</translation>
<translation id="1008557486741366299">Ez une honetan</translation>
<translation id="100881991356161927">Webgunearen izena</translation>
<translation id="1009663062402466586">Orain, jokoak kontrolatzeko aukerak daude</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Orriak ez du erantzuten}other{Orriek ez dute erantzuten}}</translation>
<translation id="1011003645819296594">Gordetako gailuak</translation>
<translation id="1011355516189274711">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen bolumena</translation>
<translation id="1012794136286421601">Google dokumentuak, kalkulu-orriak, diapositibak eta marrazkiak sinkronizatzen ari zara. Elementuok konexioarekin edo konexiorik gabe atzitzeko, ireki Google Drive aplikazioa.</translation>
<translation id="1012876632442809908">USB-C gailua (aurrealdeko ataka)</translation>
<translation id="1015041505466489552">TrackPoint</translation>
<translation id="1015318665228971643">Editatu karpetaren izena</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua eguneratzeko azken eguna}other{Eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_DAYS} eguneko epean}}</translation>
<translation id="1016566241875885511">Informazio gehigarria (aukerakoa)</translation>
<translation id="1017280919048282932">&amp;Gehitu hiztegian</translation>
<translation id="1018656279737460067">Bertan behera utzi da</translation>
<translation id="1022522674678746124">PowerPoint</translation>
<translation id="1022669824195822609"><ph name="DOMAIN" /> da gailuaren kudeatzailea. Administratzaileek gailuko profil guztietako datuak atzi ditzakete.</translation>
<translation id="1022719295563085177">Sarearen balio lehenetsia</translation>
<translation id="1024852227421769661">Erabili kokapena. Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapen-baimena aktibatuta duten ChromeOS-erako eta Android-erako aplikazio, webgune eta zerbitzuei. Baliteke Google-k kokapen-datuak biltzea noizean behin eta datuok modu anonimoan erabiltzea, kokapen-zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="1026655690966755180">Gehitu ataka</translation>
<translation id="1026822031284433028">Kargatu irudia</translation>
<translation id="1026959648338730078">Windows Hello edo kanpoko segurtasun-giltza</translation>
<translation id="1028700151766901954">Arrazoia: modu lehenetsian, LBS <ph name="DEFAULT_OPEN_BROWSER" /> arakatzailean geratzen da.</translation>
<translation id="102916930470544692">Sarbide-gakoa</translation>
<translation id="1029317248976101138">Zooma</translation>
<translation id="1029526375103058355">Egin klik sakatuta</translation>
<translation id="1029724557649700742">Eginbide berriak erabilgarri dauden bezain laster sartuko dira. Eginbideak gailuen araberakoak dira.</translation>
<translation id="1031362278801463162">Aurrebista kargatzen</translation>
<translation id="1032605640136438169">Irakurri baldintza berriak</translation>
<translation id="103279545524624934">Egin tokia diskoan Android-erako aplikazioak exekutatzeko.</translation>
<translation id="1033780634303702874">Atzitu serieko gailuak</translation>
<translation id="1034484273907870301">Irudi txikiak dituen fitxen zinta, tableta modurako</translation>
<translation id="1035875743511577452">Sakatu "Aldatu gaia" artistetan, naturan eta bestelako elementuetan oinarritutako gaiak arakatzeko</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desaktibatu</translation>
<translation id="1036511912703768636">Atzitu USB bidezko gailu hauetako bat</translation>
<translation id="1038168778161626396">Zifratu soilik</translation>
<translation id="1038462104119736705">Linux instalatzeko, gutxienez <ph name="INSTALL_SIZE" /> eduki behar dira libre. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="1038643060055067718">Lerroak:</translation>
<translation id="1039337018183941703">Fitxategiak ez du balio edo hondatuta dago</translation>
<translation id="1040761927998636252"><ph name="URL" /> webgunerako laster-marka izengabea</translation>
<translation id="1041175011127912238">Orriak ez du erantzuten</translation>
<translation id="1041263367839475438">Gailu erabilgarriak</translation>
<translation id="1042174272890264476">Ordenagailuak <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> produktuaren RLZ liburutegia ere du integratuta. RLZ liburutegiak esklusiboa ez den eta pertsonalki identifikatu ezin zaitzakeen etiketa bat esleitzen du promozio-kanpaina jakin batek sortutako bilaketak eta <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> produktuaren erabilera neurtzeko. Etiketa horiek <ph name="PRODUCT_NAME" /> produktuko Google Bilaketa kontsultetan agertzen dira batzuetan.</translation>
<translation id="1042248468362992359">Wifi-gunea erabiltzeko, aktibatu datu-konexioa. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1043505821207197890">Arazoren bat izan da. Baliteke Linux guztiz ez bertsio-berritu izatea. Informazio gehiago lortzeko, berrikusi erregistroak. Fitxategiak &gt; Nire fitxategiak &gt; <ph name="LOG_FILE" /> atalean daude gordeta erregistroak.</translation>
<translation id="104419033123549300">Teklatu-maparen estiloa</translation>
<translation id="1046521327593783388">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 pasahitz inportatu da <ph name="BRAND" /> zerbitzura gailu honetan}other{{NUM_PASSWORDS} pasahitz inportatu dira <ph name="BRAND" /> zerbitzura gailu honetan}}</translation>
<translation id="104710386808485638">Linux berrabiarazi nahi duzu?</translation>
<translation id="1047431265488717055">Kopiatu estekaren te&amp;stua</translation>
<translation id="1048286738600630630">Bistaratzea</translation>
<translation id="1048986595386481879">Dinamikoki esleituta</translation>
<translation id="1049324577536766607">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> jasotzen <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> jasotzen <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}}</translation>
<translation id="1049743911850919806">Ezkutuko modua</translation>
<translation id="1049795001945932310">&amp;Hizkuntza-ezarpenak</translation>
<translation id="1050693411695664090">txarra</translation>
<translation id="1054048317165655285">Amaitu konfigurazioa telefonoan</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ireki jatorrizko &amp;irudia beste fitxa batean</translation>
<translation id="1054187194995068149">Kaixo: hau ahotsaren aurrebista da</translation>
<translation id="1055274863771110134">{NUM_WEEKS,plural, =1{Eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua astebeteko epean}other{Eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_WEEKS} asteko epean}}</translation>
<translation id="1056898198331236512">Abisua</translation>
<translation id="1056980582064308040">Ezarpenak aldatuz gero, wifi-gunea berrabiaraziko da. Hura erabiltzen ari diren gailuak deskonektatuko dira.</translation>
<translation id="1058262162121953039">PUK kodea</translation>
<translation id="1059065096897445832">{MIN_PIN_LENGTH,plural, =1{Idatzi PIN berria. PINak karaktere bat izan behar du gutxienez, eta hizkiak, zenbakiak eta bestelako karaktereak eduki ditzake.}other{Idatzi PIN berria. PINak # karaktere izan behar ditu gutxienez, eta hizkiak, zenbakiak eta bestelako karaktereak eduki ditzake.}}</translation>
<translation id="1059484610606223931">Hipertestua transferitzeko protokolo segurua (HTTPS)</translation>
<translation id="1059944192885972544"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu dira "<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketarako</translation>
<translation id="1060292118287751956">Pantaila eguneratzeko maiztasuna zehazten du</translation>
<translation id="1060570945511946595">Kudeatu txartelak</translation>
<translation id="1061130374843955397">Ongi etorri <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailura</translation>
<translation id="1061373870045429865">Sortu esteka honen QR kodea</translation>
<translation id="1061904396131502319">Atseden hartzeko garaia izango da laster</translation>
<translation id="10619348099955377">Kopiatu bistaratzeko izena</translation>
<translation id="1062407476771304334">Ordeztu</translation>
<translation id="1062628064301375934">Lagundu sare pribatuagoa sortzen</translation>
<translation id="1066964438793906105">Egiaztatu malwarerik dagoen</translation>
<translation id="1067661089446014701">Seguruagoa izan dadin, enkriptatu pasahitzak gailuan bertan Google-ko kontuan gorde aurretik</translation>
<translation id="1067922213147265141">Google-ren beste zerbitzu batzuk</translation>
<translation id="106814709658156573">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari teklatuaren beheko ezkerraldeko izkinan dagoen hatz-marken sentsorea sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="106855837688344862">Ukipen-gertaerak</translation>
<translation id="1069104208554708737">Sarbide-gakoa gailu honetan soilik gordeko da</translation>
<translation id="1069355737714877171">Aldatu eSIMaren profila (<ph name="PROFILE_NAME" />)</translation>
<translation id="1069778954840159202">Eskuratu kontua automatikoki Android-eko telefonotik</translation>
<translation id="1069814191880976658">Aukeratu beste pantaila bat</translation>
<translation id="1070377999570795893">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen luzapen bat gehitu du.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1070705170564860382">Beste arakatzaile batean irekiko da <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> segundo barru</translation>
<translation id="1071917609930274619">Datuak zifratzea</translation>
<translation id="1072700771426194907">USB bidezko gailu bat hauteman da</translation>
<translation id="107278043869924952">Erabili PINa pasahitzaz gain</translation>
<translation id="107450319332239199">Arazoren bat izan da. Ireki leihoak eskuz.</translation>
<translation id="1075920807995555452">Abiarazi tresnak, editoreak eta IDEak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan, zure erakundeak kudeatutako ingurune batean. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1076176485976385390">Nabigatu orrietatik testu-kurtsorea erabilita</translation>
<translation id="1076382954055048850">Erakutsi beste igorpen-saio batzuk</translation>
<translation id="1076698951459398590">Gaitu gaia</translation>
<translation id="1076766328672150609">Haurrak PIN bat erabil dezake gailua desblokeatzeko.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1076882167394279216">Ezin izan da deskargatu <ph name="LANGUAGE" /> hizkuntzaren ortografia-zuzentzailea. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1078037449555275327">ChromeVox-en ezarpenak</translation>
<translation id="1079285777677001938">Baliteke webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="1079766198702302550">Blokeatu beti kamerarako sarbidea</translation>
<translation id="1080365971383768617">Pasahitzak gailu guztietan</translation>
<translation id="1081956462909987459">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" />: 1 fitxa}other{<ph name="GROUP_TITLE" />: # fitxa}}</translation>
<translation id="1082214733466244292">Administratzaileak blokeatu egin ditu gailu honen funtzio batzuk</translation>
<translation id="1082398631555931481"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> tresnak jatorrizko balio lehenetsietara leheneratuko ditu Chrome ezarpenak. Horrela, orri nagusia, fitxa berriaren orria eta bilatzailea leheneratuko dira, luzapenak desgaituko dira eta fitxa guztien aingurak kenduko dira. Gainera, aldi baterako datuak eta cachean gordetakoak (adibidez, cookieak, edukia eta webguneetako datuak) ezabatu egingo dira.</translation>
<translation id="1082725763867769612">Konexiorik gabeko fitxategiak</translation>
<translation id="1084026333130513768">Gorde, partekatu eta igorri</translation>
<translation id="1084096383128641877">Pasahitza kentzen baduzu ere, ez da ezabatuko <ph name="DOMAIN" /> domeinuko kontua. <ph name="DOMAIN_LINK" /> domeinuko kontua babestuta mantentzeko, ezaba ezazu edo alda iezaiozu pasahitza.</translation>
<translation id="1084288067399862432">Aldatu da arriskuan zegoen pasahitza.
Egiaztatu pasahitzak <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopiatu estekaren &amp;helbidea</translation>
<translation id="1085064499066015002">Webgune guztietan beti</translation>
<translation id="1085697365578766383">Errore bat gertatu da makina birtuala abiaraztean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1090126737595388931">Ez da aplikaziorik abian atzeko planoan</translation>
<translation id="1090541560108055381">Parekatu aurretik, ziurtatu kode bera agertzen dela bi gailuetan</translation>
<translation id="1091767800771861448">Saltatzeko, sakatu Ihes tekla (ofizialak ez diren konpilazioak soilik).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Ikusgai dauden sareak:</translation>
<translation id="1093645050124056515">Ktrl + Alt + behera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="1094219634413363886">Gailu kudeatu hau grabatzen hasten bada, jakinarazpen bat ikusiko duzu</translation>
<translation id="1095557482034465422">Webgunearen baimenak berrikusteko, joan hona: <ph name="BEGIN_LINK_PERMISSIONS" /><ph name="PERMISSIONS" /><ph name="END_LINK_PERMISSIONS" /></translation>
<translation id="1095761715416917775">Izan beti sinkronizatutako datuetarako sarbidea</translation>
<translation id="1095879482467973146">Sareko Google-ren Pasahitz-kudeatzailea</translation>
<translation id="109647177154844434">Parallels Desktop desinstalatzen baduzu, Windows-en irudia ezabatuko da. Besteak beste, aplikazioak, ezarpenak eta datuak ezabatuko dira. Ziur aurrera egin nahi duzula?</translation>
<translation id="1097016918605049747">Ezin izan da itzuli orri hau</translation>
<translation id="1097658378307015415">Saioa hasi aurretik, sartu gonbidatu gisa <ph name="NETWORK_ID" /> sarea aktibatzeko</translation>
<translation id="1099383081182863812">Ikusten al duzu Chromecast-a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Home aplikazioan<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="1099962274138857708"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik kopiatu da irudia</translation>
<translation id="1100504063505580045">Une honetako ikonoa</translation>
<translation id="1102790815296970136">Ikusi "<ph name="PERSONALIZED_MEMORY_TITLE" />" eta beste oroitzapen batzuk hemen</translation>
<translation id="1103523840287552314">Itzuli <ph name="LANGUAGE" /> beti</translation>
<translation id="1107482171728500359">Partekatu mikrofonoa</translation>
<translation id="110850812463801904">Konektatu OneDrive-ra eskuz</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Gelditu</translation>
<translation id="1108938384783527433">Historiaren sinkronizazioa</translation>
<translation id="1110155001042129815">Itxaron</translation>
<translation id="1110965959145884739">Aukeratu gailuan instalatu nahi dituzun hizkuntza-paketeak. Erabiltzaileek hizkuntza-fitxategiak partekatzen dituzte, diskoko tokia aurrezteko. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1112420131909513020">Atzeko planoko fitxa bat Bluetootha erabiltzen ari da</translation>
<translation id="1112998165730922436">Igortzea pausatu da</translation>
<translation id="1114102982691049955"><ph name="PRINTER_MANUFACTURER" /> <ph name="PRINTER_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="1114202307280046356">Diamantea</translation>
<translation id="1114525161406758033">Ezarri inaktibo estalkia itxiz gero</translation>
<translation id="1116639326869298217">Ezin izan da egiaztatu zure identitatea</translation>
<translation id="1116694919640316211">Honi buruz</translation>
<translation id="1116779635164066733">"<ph name="NAME" />" luzapenak betearazten du ezarpena.</translation>
<translation id="1118428905044642028">Pasahitzak eta betetze automatikoa</translation>
<translation id="1118738876271697201">Sistemak ezin izan du zehaztu gailuaren modeloa edo serie-zenbakia.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Barneko errorea</translation>
<translation id="1122068467107743258">Lanekoa</translation>
<translation id="1122198203221319518">&amp;Tresnak</translation>
<translation id="1122242684574577509">Ezin izan da autentifikatu. Erabiltzen ari zaren Wi-Fi sarean (<ph name="NETWORK_ID" />) saioa hasteko orrira joateko, egin klik hemen.</translation>
<translation id="1122587596907914265">Atondu horma-paper esklusiboak</translation>
<translation id="1122913801042512795">Kontuan saioa hasteko xehetasunak zaharkituta daude. Amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="1122960773616686544">Laster-markaren izena</translation>
<translation id="1124772482545689468">Erabiltzailea</translation>
<translation id="1125550662859510761"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> dirudi (natiboa)</translation>
<translation id="1125921926864945797">Horma-papera eta estiloa</translation>
<translation id="1126809382673880764">Ez zaitu babesten webgune, deskarga eta luzapen kaltegarrien aurka. Erabilgarri dagoenean, arakatze seguruaren babesa jasotzen jarraituko duzu Google-ren beste zerbitzu batzuetan (Gmail-en eta Bilaketa zerbitzuan, esaterako).</translation>
<translation id="1128090040635299943">Linux konfiguratzen ari da. Minutu batzuk beharko ditu horretarako.</translation>
<translation id="1128591060186966949">Editatu bilatzailea</translation>
<translation id="1129420403709586868">Ikusi telefonoko argazkiak eta multimedia-elementuak</translation>
<translation id="1129850422003387628">Kudeatu aplikazioak</translation>
<translation id="113050636487300043">Aukeratu izen eta kolore-gai bat profilak bereizteko</translation>
<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" />, <ph name="GROUP_NAME" /> taldekoa</translation>
<translation id="1130676589211693127">Eskuineko aurikularrari bateriaren ehuneko <ph name="PERCENTAGE" /> geratzen zaio.</translation>
<translation id="1133418583142946603">Gehitu fitxa hau</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />: <ph name="EMOJI_COUNT" />/<ph name="EMOJI_INDEX" />.</translation>
<translation id="1136712381129578788">Segurtasun-giltza blokeatuta dago PINa gehiegitan idatzi delako oker. Hura desblokeatzeko, atera ezazu, eta sar ezazu berriro.</translation>
<translation id="1137589305610962734">aldi baterako datuak</translation>
<translation id="1137673463384776352">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Jakinarazpen berria}other{# jakinarazpen berri}}</translation>
<translation id="1139923033416533844">Memoriaren erabilera</translation>
<translation id="1140351953533677694">Atzitu Bluetooth bidezko gailuak eta seriekoak</translation>
<translation id="114036956334641753">Audioa eta azpitituluak</translation>
<translation id="1142002900084379065">Azken argazkiak</translation>
<translation id="1142713751288681188">Paper mota</translation>
<translation id="1143142264369994168">Ziurtagiriaren sinatzailea</translation>
<translation id="1145593918056169051">Inprimagailua gelditu egin da</translation>
<translation id="114721135501989771">Lortu Google eginbide aurreratuak Chrome-n</translation>
<translation id="1147322039136785890"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen txanda da orain</translation>
<translation id="1147991416141538220">Erabiltzeko baimena eskatzeko, jarri gailuaren administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1148624853678088576">Prest zaude!</translation>
<translation id="1148669835763563782">Chromebook-aren eginbiderik berrienak eta segurtasun hobetua lortzeko jaso duzu azken software-eguneratzea. Eguneratze honek konfigurazio-prozesu hobetu bat dauka, Chromebook-a arazorik gabe erabiltzen hasteko.</translation>
<translation id="1149401351239820326">Iraungitze-hilabetea</translation>
<translation id="1149483087970735785">Laguntza-teknologiak</translation>
<translation id="1149725087019908252"><ph name="FILE_NAME" /> aztertzen</translation>
<translation id="1150490752229770117"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako azken software- eta segurtasun-eguneratze automatikoa da hau. Eguneratze gehiago jasotzeko, lortu modelo berriago bat. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1150565364351027703">Eguzkitako betaurrekoak</translation>
<translation id="1151917987301063366">Eman beti sentsoreak erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="1152346050262092795">Idatzi pasahitza berriro kontua egiaztatzeko.</translation>
<translation id="1153636665119721804">Google-ren Babes aurreratua programa</translation>
<translation id="1155545602507378023">Ez; gailu honetan soilik</translation>
<translation id="1155816283571436363">Telefonora konektatzen</translation>
<translation id="1157952955648710254">Itxi Google Bilaketa zerbitzuaren alboko panela</translation>
<translation id="1158080958325422608">Ezarri maiuskulaz</translation>
<translation id="1158238185437008462">Ikusi oroitzapenak</translation>
<translation id="1159879754517035595">Kudeatu luzapenen ezarpenak</translation>
<translation id="1161575384898972166">Bezeroaren ziurtagiria esportatzeko, hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="116173250649946226">Administratzaileak gai lehenetsi bat ezarri du, eta ezin da aldatu.</translation>
<translation id="1162213688509394031">Ezkutatu izenaren barra</translation>
<translation id="1162479191445552288">Exekutatu abiaraztean</translation>
<translation id="1163931534039071049">&amp;Ikusi markoaren iturburua</translation>
<translation id="1164015913575846413">Alt + klik</translation>
<translation id="1164891049599601209">Webgune engainagarri batean idatzi duzu</translation>
<translation id="1165039591588034296">Errorea</translation>
<translation id="1166212789817575481">Itxi eskuineko fitxak</translation>
<translation id="1166457390969131095">Erabili eta gorde Google-ko kontuko pasahitzak eta sarbide-gakoak</translation>
<translation id="1166583374608765787">Berrikusi aldatutako izena</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="DESK_TITLE" /> lan-eremukoa da</translation>
<translation id="1167262726334064738">Probatu beste pasahitz bat</translation>
<translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING" /> igarotakoan irekiko da…</translation>
<translation id="1168704243733734901">Azkenaldiko AA bidez sortutako <ph name="INDEX" />garren gaia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena, <ph name="STYLE" /> estiloan, <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="116896278675803795">Aldatu hizkuntza automatikoki, hautatutako edukiaren arabera</translation>
<translation id="1169266963600477608">Jokoak kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="1169435433292653700"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategiak kontuzko datuak edo datu arriskutsuak dauzka. Administratzaileak hau dio: "<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />".</translation>
<translation id="1171515578268894665"><ph name="ORIGIN" /> webguneak HID gailu batera konektatu nahi du</translation>
<translation id="1172750555846831341">Irauli ertz laburraren noranzkoan</translation>
<translation id="1173036203040243666">Fitxa hau Bluetooth bidezko gailu batekin konektatuta dago</translation>
<translation id="1173332155861271669">Passpoint-en hornitzailearen xehetasunak</translation>
<translation id="1173894706177603556">Aldatu izena</translation>
<translation id="1174073918202301297">Gehitu da lasterbidea</translation>
<translation id="1174366174291287894">Konexioa beti da segurua Chrome-k kontrakoa esaten ez dizun bitartean</translation>
<translation id="1175131936083782305">Administratzaileak eginbidea desgaitu du.</translation>
<translation id="1175364870820465910">In&amp;primatu…</translation>
<translation id="1175914831232945926">Digituak</translation>
<translation id="1176471985365269981">Ezin dituzte editatu gailuko fitxategiak edo karpetak</translation>
<translation id="1177073277575830464">Gauzatu da Android-en konfigurazio bizkorra. Jarraitu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan konfiguratzen.</translation>
<translation id="1177440945615690056">Ezarpenetan, edozein sare mugikor egokitara konekta zaitezke</translation>
<translation id="1177863135347784049">Pertsonalizatua</translation>
<translation id="1178093605842850860">Webgune hau irakurtzeko eta aldatzeko baimena du</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausatu</translation>
<translation id="1178601482396475810">Kudeatu gailuaren sinkronizazioa</translation>
<translation id="117916940443676133">Segurtasun-giltza ez daukazu PIN kodearekin babestuta. Saioa hasteko datuak kudeatzeko, sortu PIN bat.</translation>
<translation id="1179902906564467236">Jarraitu zure telefonoko jarraibideei edo erabili Kamera aplikazioa</translation>
<translation id="118057123461613219">Aurrezte oso handia</translation>
<translation id="1181037720776840403">Kendu</translation>
<translation id="1181366777303791449">hemen: <ph name="MAIN_FRAME_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="1182876754474670069">hasiera tekla</translation>
<translation id="1183237619868651138">Ezin da instalatu <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> gailuko cachean.</translation>
<translation id="1185924365081634987">Sareko errorea konpontzeko, <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />gonbidatu gisa nabigatzen<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" /> saia zaitezke.</translation>
<translation id="1187692277738768150">Pasahitz hau erabiltzen eta gordetzen duzunean:</translation>
<translation id="1187722533808055681">Aktibatze kopurua, inaktibo egon ondoren</translation>
<translation id="1188807932851744811">Ez da erregistroa kargatu.</translation>
<translation id="1190086046506744802">Oso handia</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Atzitu ordenagailuan gordetako fitxategi bat}other{Atzitu ordenagailuan gordetako # fitxategi}}</translation>
<translation id="1190706173655543975">Microsoft-en aplikazioen gidalerroak</translation>
<translation id="1191353342579061195">Aukeratu zure beharretara egokituta gaia. Gaia, horma-papera, pantaila-babeslea eta beste gauza batzuk aldatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin mahaigainean.</translation>
<translation id="1192706927100816598">{0,plural, =1{# segundo barru amaituko da saioa automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}other{# segundo barru amaituko da saioa automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}}</translation>
<translation id="119330003005586565">Irakurri dituzun orriak</translation>
<translation id="1193927020065025187">Webgune hau zu iruzurtzen saiatzen ari da jakinarazpen oztopatzaileak baimen ditzazun</translation>
<translation id="1195210374336998651">Joan aplikazioen ezarpenetara</translation>
<translation id="1195447618553298278">Errore ezezaguna.</translation>
<translation id="1195558154361252544">Webgune guztien jakinarazpenak automatikoki blokeatzen dira, zuk baimentzen dituzunenak izan ezik</translation>
<translation id="1197088940767939838">Laranja</translation>
<translation id="1197185198920566650"><ph name="EMAIL" /> kontuari dagokion <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan gordeko da.</translation>
<translation id="11978075283960463">Aplikazioan gordetako datuak: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="1197935538609051549">Desaktibatu</translation>
<translation id="1198066799963193307">Ikusmen-urritasuna duten erabiltzaileentzako hizketa-tresnak</translation>
<translation id="119944043368869598">Garbitu guztiak</translation>
<translation id="1199814941632954229">Ziurtagiri-profil hauetarako ziurtagiriak hornitzen ari dira</translation>
<translation id="120069043972472860">Oso txarra</translation>
<translation id="1201402288615127009">Hurrengoa</translation>
<translation id="1201564082781748151">Pasahitza ahazten bazaizu, gailuko datuak lehenera daitezke</translation>
<translation id="1202116106683864634">Ziur sarbide-gakoa ezabatu nahi duzula?</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kiosko-aplikazioa eguneratu egin da. Kendu USB memoria.</translation>
<translation id="1202892408424955784">Jarraipena egiten diezun produktuak</translation>
<translation id="1203559206734265703">Protected Audiences-en arazketa gaituta dago.</translation>
<translation id="120368089816228251">Nota musikala</translation>
<translation id="1203942045716040624">Partekatutako langilea: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="1205104724635486855">Aurreikusi esteka</translation>
<translation id="1206832039833782423">Segurtasun-kodea txartelaren atzealdean dago</translation>
<translation id="1210678701920254279">Ikusi edo gehitu inprimagailuak eta ikusi aktibo dauden inprimatze-lanak</translation>
<translation id="1211769675100312947">Zeuk aukeratzen dituzu lasterbideak</translation>
<translation id="1213254615020057352">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki haurrak Android-en darabiltzan zerbitzuak hobetzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Gailu honen diagnostiko- eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="1213726621272705156">Ez duzu berriro ikusiko txartelik orri honetan</translation>
<translation id="121384500095351701">Fitxategi hori ezin da segurtasunez deskargatu</translation>
<translation id="1214004433265298541"><ph name="DOMAIN" /> domeinuaren kredentzialak ikus ditzakeen administratzaileak emandako ziurtagiria</translation>
<translation id="1215411991991485844">Atzeko planoko beste aplikazio bat gehitu da</translation>
<translation id="1216542092748365687">Kendu hatz-marka</translation>
<translation id="1216891999012841486">Lortu eguneratze-erroreak konpontzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="1217114730239853757">ChromeVox (ChromeOS Flex-en pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu? Hala bada, sakatu zuriune-barra.</translation>
<translation id="1217117837721346030">Deskargatu fitxategi susmagarria</translation>
<translation id="1217483152325416304">Laster ezabatuko dira gailuan dituzun datuak</translation>
<translation id="1217668622537098248">Itzuli ezkerreko botoiarekin klik egitera ekintza gauzatu ondoren</translation>
<translation id="1218015446623563536">Ezabatu Linux</translation>
<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena estimatzeko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailuaren kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1219134100826635117">Administratzaileak ekintza hau blokeatu du</translation>
<translation id="122082903575839559">Ziurtagiriaren sinaduraren algoritmoa</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2, RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="1221825588892235038">Hautapena soilik</translation>
<translation id="1223484782328004593"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak lizentzia behar du</translation>
<translation id="1223853788495130632">Administratzaileak ezarpen honetarako balio zehatz bat gomendatzen du.</translation>
<translation id="1225177025209879837">Eskaera prozesatzen…</translation>
<translation id="1227107020813934021">Aurkitu dokumentu-eskanerrak</translation>
<translation id="1227660082540388410">Editatu sarbide-gakoa</translation>
<translation id="1227993798763400520">Ezin izan da igorri. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1230417814058465809">Babes estandarra dago aktibatuta. Segurtasun handiagoa nahi baduzu, erabili babes hobetua.</translation>
<translation id="1231426483209637778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua erabiltzen duzun hurrengoan, sarea gogoratuko dugu</translation>
<translation id="1232569758102978740">Izengabea</translation>
<translation id="1233497634904001272">Eskaera osatzeko, sakatu segurtasun-giltza berriro.</translation>
<translation id="1233721473400465416">Lurraldeko ezarpenak</translation>
<translation id="1234736487471201993">Sortu irudi honen QR kodea</translation>
<translation id="1234808891666923653">Zerbitzuetako langileak</translation>
<translation id="1235458158152011030">Sare ezagunak</translation>
<translation id="123578888592755962">Diskoa beteta dago</translation>
<translation id="1235924639474699896">{COUNT,plural, =1{testua}other{# testu}}</translation>
<translation id="1236009322878349843">Editatu telefonoa</translation>
<translation id="1237251612871334180">Pasahitzak gordetzeko, eguneratu</translation>
<translation id="1237950098253310325">Ezarri <ph name="BUTTON_NAME" /> beste ordena batean Ktrl gehi gora edo behera egiteko gezi-tekla sakatuz</translation>
<translation id="1238293488628890871">Profila aldatu nahi duzu?</translation>
<translation id="1239594683407221485">Arakatu gailuko edukia Fitxategiak aplikazioan.</translation>
<translation id="1239841552505950173">Exekutatu aplikazioa</translation>
<translation id="1240903469550363138">Aurrera egiteko, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzaileak zure izena, helbide elektronikoa eta profileko argazkia partekatuko ditu webgune honekin. Ikusi webgunearen <ph name="BEGIN_LINK1" />pribatutasun-gidalerroak<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />zerbitzu-baldintzak<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="1241066500170667906">Hautatu <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> probaren egoera</translation>
<translation id="124116460088058876">Hizkuntza gehiago</translation>
<translation id="1241381048229838873">Erakutsi laster-marka guztiak</translation>
<translation id="1242633766021457174"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> tresnak ezarpenak berrezarri nahi ditu.</translation>
<translation id="1243002225871118300">Aldatu pantailaren eta testuaren tamaina</translation>
<translation id="1243314992276662751">Kargatu</translation>
<translation id="1243436884219965846">Berrikusi pasahitzak</translation>
<translation id="1244265436519979884">Linux-en edukiontzia leheneratzen</translation>
<translation id="1244303850296295656">Luzapenaren errorea</translation>
<translation id="1244917379075403655">Sakatu Ezarpenak</translation>
<translation id="1245331638296910488">Fitxategiak Microsoft 365 erabilita irekitzen dituzunean, OneDrive-ra eramango dira</translation>
<translation id="1245628370644070008">Gailuko datuak berreskuratzea</translation>
<translation id="1246863218384630739">Ezin izan da instalatu <ph name="VM_NAME" />: irudiaren URLak <ph name="HTTP_ERROR" /> errore-kodea itzuli du. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1247372569136754018">Mikrofonoa (barnekoa)</translation>
<translation id="1249818027270187058">{NUM_SITES,plural, =1{1 webgunek ez du jakinarazpenak bidaltzeko baimenik}other{{NUM_SITES} webgunek ez dute jakinarazpenak bidaltzeko baimenik}}</translation>
<translation id="1251366534849411931">Ezkerreko giltza behar da: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251578593170406502">Datu-konexio bidezko sareak bilatzen…</translation>
<translation id="125220115284141797">Lehenetsiak</translation>
<translation id="1252219782845132919">Ezkutatu taldea</translation>
<translation id="1252987234827889034">Errore bat gertatu da profilean</translation>
<translation id="1254593899333212300">Interneteko konexio zuzena</translation>
<translation id="1256588359404100567">Aurreko gailuko ezarpena sinkronizatu da.</translation>
<translation id="1257336506558170607">Esportatu hautatutako ziurtagiria</translation>
<translation id="1258491128795710625">Berritasunak</translation>
<translation id="1259152067760398571">Atzo egin zen segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="1260451001046713751">Eman beti <ph name="HOST" /> webguneko leiho gainerakorrak eta birbideratzeak erakusteko baimena</translation>
<translation id="1260810365552581339">Baliteke Linux-ek diskoan behar adina toki ez izatea. Linux-en diskoan tokia egin dezakezu, eta <ph name="LINK_START" />ezarpenetan<ph name="LINK_END" /> leheneratzen berriro saiatu.</translation>
<translation id="1261380933454402672">Zuhurra</translation>
<translation id="126156426083987769">Arazo bat izan da demo moduko gailuen lizentziekin.</translation>
<translation id="1263231323834454256">Irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="1263733306853729545">Erabili <ph name="MINUS" /> eta <ph name="EQUAL" /> teklak aukeren zerrenda erakusteko</translation>
<translation id="126387934568812801">Sartu pantaila-argazkia eta irekita dauden fitxen izenak</translation>
<translation id="1264083566674525434">Editatu webgunearen baimenak</translation>
<translation id="1264337193001759725">Sarearen erabiltzaile-interfazeen erregistroak ikusteko, joan <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /> helbidera</translation>
<translation id="1265279736024499987">Aplikazioak eta ezarpenak ChromeOS Flex-eko gailu guztietan sinkronizatuko dira, Google-ko kontuarekin saioa hasita badaukazu haietan. Arakatzailea sinkronizatzeko aukerak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome-ren ezarpenetara<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="126710816202626562">Xede-hizkuntza:</translation>
<translation id="1267649802567297774">Sortutako <ph name="INDEX" />garren irudia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena, <ph name="STYLE" /> estiloan, <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="126768002343224824">16x</translation>
<translation id="1272079795634619415">Gelditu</translation>
<translation id="1272508081857842302"><ph name="BEGIN_LINK" />Onartzen diren estekak<ph name="END_LINK" /> irekitzea</translation>
<translation id="1272978324304772054">Erabiltzaile-kontu hau ez da gailua erregistratu den domeinukoa. Beste domeinu batean erregistratu ahal izateko, gailua berreskuratu behar duzu.</translation>
<translation id="1273937721055267968">Blokeatu <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1274997165432133392">Cookieak eta webguneko beste datuak</translation>
<translation id="1275718070701477396">Hautatua</translation>
<translation id="1275936815032730048">Exekutatzeko tresnaren tekla + eskuinera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="1276994519141842946">Ezin izan da desinstalatu <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1277020343994096713">Sortu beste PIN bat (ezin da izan une honetan darabilzuna)</translation>
<translation id="1277597051786235230">Bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />" <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bidez beste fitxa batean</translation>
<translation id="1278859221870828664">Berrikusi Google Play-ko aplikazioak eta haren zerbitzuak</translation>
<translation id="127946606521051357">Inguruko gailu bat edukia partekatzen ari da</translation>
<translation id="1280332775949918163">Egokitu leihoa</translation>
<translation id="1280965841156951489">Editatu fitxategiak</translation>
<translation id="1281746473742296584">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ezin da ireki fitxategia}other{Ezin dira ireki fitxategiak}}</translation>
<translation id="1282311502488501110">Ez hasi saioa</translation>
<translation id="1283126956823499975">Arazoren bat izan da gailua konfiguratzean</translation>
<translation id="1284277788676816155">Ez eman datuak gordetzeko baimenik</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ez itzuli inoiz webgune hau</translation>
<translation id="1285484354230578868">Gorde datuak Google Drive-ko kontuan</translation>
<translation id="1285625592773741684">Datu-erabileraren oraingo ezarpena "Datu-konexioa" da</translation>
<translation id="1285815028662278915">Baliteke zure datu-konexioak wifi-guneak ez onartzea. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1288037062697528143">Gaueko argia iluntzean aktibatuko da automatikoki</translation>
<translation id="1288300545283011870">Hizketaren propietateak</translation>
<translation id="1289619947962767206">Ez dago erabilgarri jada. Fitxak aurkezteko, erabili <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="1291119821938122630"><ph name="MANAGER" /> kudeatzailearen Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="1291421198328146277">Berrezarri teklak</translation>
<translation id="1292849930724124745">Sartu txartel adimenduna saioa hasita izaten jarraitzeko</translation>
<translation id="1293264513303784526">USB-C gailua (ezkerraldeko ataka)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fitxategiak</translation>
<translation id="1294807885394205587">Agian minutu batzuk beharko dira prozesua osatzeko. Edukiontzi-kudeatzailea abiarazten.</translation>
<translation id="1296911687402551044">Ainguratu hautatutako fitxa</translation>
<translation id="1297175357211070620">Inprimagailua</translation>
<translation id="129770436432446029">Bidali "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />" probari buruzko iritzia</translation>
<translation id="130097046531636712">Bateria aurrezten du atzeko planoko jarduerak eta efektu bisualak (esaterako, korritze leuna) mugatuta</translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> webguneak fitxategi hauek edita ditzake:</translation>
<translation id="130174306655812048">Probatu "Hey Google, zer abesti da hau?"</translation>
<translation id="1302227299132585524">Baimendu JavaScript Apple gertaeretan</translation>
<translation id="1302654693270046655"><ph name="GROUP_NAME" /> taldea: <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML fitxategiaren laster-marka egiten du</translation>
<translation id="1303671224831497365">Ez da aurkitu Bluetooth bidezko gailurik</translation>
<translation id="130491383855577612">Ordeztu dira Linux aplikazioak eta fitxategiak</translation>
<translation id="1306518237408758433">Ireki <ph name="BOOKMARK_TITLE" /></translation>
<translation id="1306606229401759371">Aldatu ezarpenak</translation>
<translation id="1307165550267142340">Sortu da PINa</translation>
<translation id="1307431692088049276">Ez galdetu berriro</translation>
<translation id="1307559529304613120">Sistemak ezin izan du biltegiratu gailu honi dagokion APIaren epe luzerako sarbide-tokena.</translation>
<translation id="131112695174432497">Iragarkien pertsonalizazioari eragiten dioten datuak ezabatzen dira.</translation>
<translation id="1311294419381837540">Fitxa bat igortzen ari zara. Nahi duzunean pausa dezakezu igorpena, edo igortzeari utzi.</translation>
<translation id="131188242279372879">Ezagutu babes hobetua Chrome-ren deskargetarako segurtasun-mailarik handiena lortzeko</translation>
<translation id="1312811472299082263">Sortu Ansible-ren playbook batetik edo Crostini-ren ordezko fitxategi batetik abiatuta</translation>
<translation id="13130607084115184">Gordetako pasahitzak hemen agertuko dira. Pasahitzak <ph name="BRAND" /> zerbitzura inportatzeko gailu honetan, <ph name="BEGIN_LINK" /> hautatu CSV fitxategi bat.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1313264149528821971">Hauek kendu dira: <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, <ph name="PERMISSION_3" /></translation>
<translation id="1313405956111467313">Proxy-konfigurazio automatikoa</translation>
<translation id="131364520783682672">Maiuskulen blokeoa</translation>
<translation id="1313660246522271310">Webgune guztietan amaituko da saioa, baita irekita dauden fitxetan ere</translation>
<translation id="1313705515580255288">Laster-markak, historia eta bestelako ezarpenak Google-ko kontuarekin sinkronizatuko dira.</translation>
<translation id="1315184295353569363">Ezabatu taldea</translation>
<translation id="1316136264406804862">Bilatzen…</translation>
<translation id="1316248800168909509">Ezin izan da konektatu <ph name="DEVICE" /> gailura. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1316495628809031177">Sinkronizazioa pausatuta dago</translation>
<translation id="1317637799698924700">C motako USB egokigailuekiko (USB Type-C) bateragarritasun moduan funtzionatuko du oinarriak.</translation>
<translation id="1319983966058170660"><ph name="SUBPAGE_TITLE" /> azpiorriko Atzera botoia</translation>
<translation id="1322046419516468189">Ikusi eta kudeatu gordetako pasahitzak hemen: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /></translation>
<translation id="1327272175893960498">Kerberos-eko txartelak</translation>
<translation id="1327495825214193325">ADB arazketa gaitzeko, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berrabiarazi behar da. Desgaitzeko, jatorrizko ezarpenak berrezarri behar dira.</translation>
<translation id="1327527584824210101">Erabili sarbide-gakoa</translation>
<translation id="1327794256477341646">Kokapenerako sarbidea behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="1329466763986822896">Hobetu wifi-gune honen pribatutasuna</translation>
<translation id="1331977651797684645">Ni izan naiz.</translation>
<translation id="1333489022424033687">Baliteke <ph name="ORIGIN" /> webguneko eginbide batzuek ez funtzionatzea beste webgune batzuek zure gailuan gorde dituzten datuak garbitu arte</translation>
<translation id="1333965224356556482">Ez eman kokapena ikusteko baimena webguneei</translation>
<translation id="1335282218035876586">Chromebook honek jadanik ez du jasotzen segurtasun- eta software-eguneratzerik. Zerbitzurik onena izateko, bertsio-berritu Chromebook-a.</translation>
<translation id="133535873114485416">Sarrerako metodo hobetsia</translation>
<translation id="1335929031622236846">Erregistratu gailua</translation>
<translation id="133660899895084533">Irakurri Bluetooth bidez konektatutako gailu periferikoei buruzko informazioa eta datuak</translation>
<translation id="1336902454946927954">Segurtasun-giltza blokeatu egin da ez delako ezagutu hatz-marka. Desblokeatzeko, idatzi PINa.</translation>
<translation id="1337066099824654054">Testuinguruaren araberako laguntza desaktibatuta dago</translation>
<translation id="1338631221631423366">Parekatzen…</translation>
<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> webguneak aplikazio hau ireki nahi du.</translation>
<translation id="1338950911836659113">Ezabatzen…</translation>
<translation id="1339009753652684748">Laguntzailea atzitzeko, esan "Hey Google". Bateria aurrezteko, aukeratu "Aktibatuta (gomendatua)". Gailua entxufatuta dagoenean eta kargatzen ari denean soilik erantzungo du Laguntzailea zerbitzuak.</translation>
<translation id="13392265090583506">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="1340527397989195812">Egin gailuko baliabideen babeskopiak Fitxategiak aplikazioa erabilita.</translation>
<translation id="1341701348342335220">Bikain!</translation>
<translation id="1342886103232377846">Pasahitzen bat arriskuan dagoen egiaztatzeko, joan Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzura</translation>
<translation id="1343865611738742294">Eman USB bidezko gailua erabiltzeko baimena Linux-eko aplikazioei. USB bidezko gailu bat kendu ondoren, Linux-ek ez du gogoratuko.</translation>
<translation id="1343920184519992513">Jarraitu utzi zenuen tokitik eta ireki orri sorta jakin bat</translation>
<translation id="1344141078024003905">Pantaila igortzen ari zara. Nahi duzunean pausa dezakezu pantailaren igorpena, edo igortzeari utzi.</translation>
<translation id="1346630054604077329">Berretsi eta berrezarri</translation>
<translation id="1346748346194534595">Eskuinera</translation>
<translation id="1347256498747320987">Instalatu eguneratzeak eta aplikazioak. Aurrera eginez gero, onartu egingo duzu agian gailuak automatikoki deskargatu eta instalatuko dituela Google-ren, operadorearen edo fabrikatzailearen eguneratzeak eta aplikazioak ere, beharbada datu-konexioa erabilita. Baliteke aplikazio horietako batzuetan erosketak egin ahal izatea. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="1347512539447549782">Linux-en biltegiratzea</translation>
<translation id="1347625331607114917">Egiaztatu kodea Android-eko telefonoarekin</translation>
<translation id="1347975661240122359">Bateriaren gutxienez % <ph name="BATTERY_LEVEL" /> duzunean hasiko da eguneratzen.</translation>
<translation id="1348966090521113558">Saguaren erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="1350962700620017446">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak dokumentu-eskanerrak aurkitu eta atzitu nahi ditu.</translation>
<translation id="1352834119074414157">Baliteke pakete hau hondatuta edo arriskuan egotea. Itxi leihoa eta deskarga ezazu berriro.</translation>
<translation id="1353275871123211385">Guraso-murriztapenak erabiltzeko (adibidez, aplikazioak onartzeko aukera eta erabilera-ordutegia), guraso batek kudeatu behar du haurraren Google-ko kontua. Ikastetxeko kontu bat gehi daiteke gero, Google Classroom-en eta antzeko tresnetan erabiltzeko.</translation>
<translation id="135389172849514421">Interneteko konexiorik gabe funtzionatzen du</translation>
<translation id="1353980523955420967">Ezin da aurkitu PPD fitxategia. Ziurtatu Chromebook-a Internetera konektatuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1354045473509304750">Ez kendu kamera erabili eta mugitzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="1355088139103479645">Datu guztiak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="1358741672408003399">Ortografia eta gramatika</translation>
<translation id="1359923111303110318">Gailua Smart Lock bidez desblokea daiteke. Desblokeatzeko, sakatu Sartu.</translation>
<translation id="1361164813881551742">Gehitu eskuz</translation>
<translation id="1361655923249334273">Erabili gabe</translation>
<translation id="1362829980946830670">Oraingo saioak aktibo jarraitzen duen bitartean, aurreko saioari berrekin diezaiokezu.</translation>
<translation id="1362865166188278099">Arazo mekanikoa. Egiaztatu inprimagailua.</translation>
<translation id="1363585519747660921">USB bidezko inprimagailua konfiguratu egin behar da</translation>
<translation id="136378536198524553">Energia-aurreztailea aktibatuta dago</translation>
<translation id="136522805455656552">Gailua babestuta mantentzeko, iturburu eta garatzaile fidagarrien softwarea soilik exekutatu eta instalatu beharko zenuke. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1367817137674340530"><ph name="COUNT" /> irudi sortu dira</translation>
<translation id="1368603372088757436">Ezin duzu erabili Linux <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1370249617397887619">Beste gailuetan erabiltzeko, gorde itzazu Google-ko kontuan</translation>
<translation id="1370384480654163477">Ikusi eta editatu webgune hau bisitatu zenuen azken aldiko fitxategiak:</translation>
<translation id="1372841398847029212">Sinkronizatu kontuarekin</translation>
<translation id="1373176046406139583">Pantaila desblokeatuta daukazunean zurekin edukia nork parteka dezakeen kontrolatzen du gailuaren ikusgaitasunak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME" />" sareak eskatu duen ziurtagiria ez dago instalatuta edo ez da baliozkoa. Lortu beste ziurtagiri bat eta saiatu berriro konektatzen.</translation>
<translation id="1375557162880614858">ChromeVox (ChromeOS Flex-en pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="1375938286942050085">Konfiguratu da. Ondoren, prestatu gailua bideojokoetan aritzeko.</translation>
<translation id="137651782282853227">Hemen agertuko dira gordetako helbideak</translation>
<translation id="1376771218494401509">Eman izena &amp;leihoari…</translation>
<translation id="1377600615067678409">Saltatu, momentuz</translation>
<translation id="1378613616312864539"><ph name="NAME" /> ari da ezarpen hau kontrolatzen</translation>
<translation id="1378848228640136848">{NUM_COMPROMISED,plural, =0{Ez dago pasahitzik arriskuan}=1{1 pasahitz dago arriskuan}other{{NUM_COMPROMISED} pasahitz daude arriskuan}}</translation>
<translation id="1380028686461971526">Konektatu sarera automatikoki</translation>
<translation id="1381567580865186407"><ph name="LANGUAGE" /> erabiltzen duen hizketa Google-ra bidaliko da prozesatzeko</translation>
<translation id="1383065744946263511">Ainguratu tresna-barran</translation>
<translation id="1383381142702995121">Kudeatu luzapena</translation>
<translation id="1383597849754832576">Ezin dira deskargatu hizketa-fitxategiak. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="1383861834909034572">Osatzen denean irekiko da</translation>
<translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation>
<translation id="1384849755549338773">Ikusi Google Translate erabiltzeko aukera beste hizkuntza batzuetan dauden webguneetan</translation>
<translation id="1384959399684842514">Pausatu da deskarga</translation>
<translation id="1388253969141979417">Mikrofonoa erabil dezakete</translation>
<translation id="1388728792929436380">Eguneratzen bukatzean, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berrabiarazi egingo da.</translation>
<translation id="1390113502208199250">Gailuaren jatorrizko datuak berrezarri beharko dituzu Chrome Education Upgrade-ren eginbideak erabiltzeko.</translation>
<translation id="139013308650923562">Gailuan instalatutako letrak erabil ditzakete</translation>
<translation id="1390306150250850355"><ph name="APP_TYPE" /> aurrez instalatuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="1390548061267426325">Ireki fitxa arrunt gisa</translation>
<translation id="139085829239861233">edo saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="1390907927270446471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> erabiltzaileak ez du <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuaren bidez inprimatzeko baimenik. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1392047138650695757">Erabiltzailearen hiztegiak</translation>
<translation id="139300021892314943">Mugatu nork has dezakeen saioa</translation>
<translation id="1393283411312835250">Eguzkia eta lainoak</translation>
<translation id="1395730723686586365">Eguneratzailea abiarazi da</translation>
<translation id="1395832189806039783">Nabarmendu elementu bat teklatuaren fokuratze-puntuarekin</translation>
<translation id="1396120028054416908">Itzuli <ph name="FOLDER_TITLE" /> karpetara</translation>
<translation id="1396139853388185343">Errore bat gertatu da inprimagailua konfiguratzean</translation>
<translation id="1397500194120344683">Ez dago gailu egokirik. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1397594434718759194">Gailu hauetan Chrome-ko saioa hasita daukazunez, segurtasun-giltza gisa erabil ditzakezu.</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximizatu</translation>
<translation id="139911022479327130">Desblokeatu telefonoa eta berretsi zure identitatea</translation>
<translation id="1399261165075500043">Ezin dira kargatu Google Play-ren Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="1401216725754314428">Lortu erlazionatutako webguneei buruzko informazio gehiago beste fitxa batean</translation>
<translation id="1402426911829176748">Gailura konektatzen</translation>
<translation id="1403222014593521787">Ezin da konektatu proxyra</translation>
<translation id="1405779994569073824">Huts egin du.</translation>
<translation id="1406500794671479665">Egiaztatzen…</translation>
<translation id="1407069428457324124">Gai iluna</translation>
<translation id="1407135791313364759">Ireki guztiak</translation>
<translation id="140723521119632973">Sare mugikorretarako SIM txartelak aktibatzea</translation>
<translation id="1408504635543854729">Arakatu gailuko eduki guztia Fitxategiak aplikazioan. Edukiaren inguruko aukerak murriztuta daude: administratzaileak bakarrik egin ditzake aldaketak.</translation>
<translation id="1408980562518920698">Kudeatu informazio pertsonala</translation>
<translation id="1410197035576869800">Aplikazioaren ikonoa</translation>
<translation id="1410616244180625362">Jarraitu <ph name="HOST" /> ostalariari zure kamera atzitzea baimentzen</translation>
<translation id="1410797069449661718">Egin gora edo behera lehenengo fitxaraino</translation>
<translation id="1410806973194718079">Ezin dira egiaztatu gidalerroak</translation>
<translation id="1411400282355634827">Bluetooth bidezko gailuen baimen guztiak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="141163372431617064">Ez eman baimena erakuslea blokeatzeko</translation>
<translation id="1414315029670184034">Ez eman kamera erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1414648216875402825">Garatzen ari diren eginbideak dituen <ph name="PRODUCT_NAME" /> sistemaren bertsio ezegonkor batera eguneratzen ari zara. Hutsegiteak eta ustekabeko erroreak gertatuko dira. Ibil zaitez kontuz.</translation>
<translation id="1415708812149920388">Arbeleko edukia irakurtzeko sarbidea ukatu da</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (luzapenaren identifikatzailea: "<ph name="EXTENSION_ID" />") luzapena ez dago onartuta mota honetako saioetan.</translation>
<translation id="1417428793154876133">{NUM_APPS,plural, =1{Kendu aplikazioa}other{Kendu aplikazioak}}</translation>
<translation id="1417497355604638350">Bidali diagnostiko- eta erabilera-datuak.</translation>
<translation id="1418552618736477642">Jakinarazpenak eta aplikazioak</translation>
<translation id="1418559532423038045"><ph name="VM_NAME" /> kenduko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik. Makina birtualeko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira!</translation>
<translation id="1418882096915998312">Abian da enpresen erregistratze-prozesua</translation>
<translation id="1418954524306642206">Arakatu eta zehaztu inprimagailuaren PPD fitxategia</translation>
<translation id="1420920093772172268"><ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /> parekatzeko baimena emateko</translation>
<translation id="1421334842435688311">Mugikorraren kokapenari buruzko informazioa</translation>
<translation id="1421514190500081936">Idatzi datu hauek deskargatzeko arrazoi bat:</translation>
<translation id="1422159345171879700">Kargatu seguruak ez diren scriptak</translation>
<translation id="1425040197660226913">Ezin da kargatu. Erabili 20 MB baino gutxiagoko irudi bat.</translation>
<translation id="1426410128494586442">Bai</translation>
<translation id="142655739075382478">Blokeatuta dago <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1427179946227469514">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen tonua</translation>
<translation id="1427269577154060167">Herrialdea</translation>
<translation id="142765311413773645"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren lizentzia iraungi egin da</translation>
<translation id="1428373049397869723">Fitxategi bateragarriak aplikazio honekin ireki ditzakezu Finder-etik edo beste aplikazio batzuetatik. Aplikazio hau modu lehenetsian zein fitxategik irekitzen duten kontrolatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />lortu gailuaren aplikazio lehenetsiak ezartzeko argibideak<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1428657116642077141">Webgune honetako pasahitz bati buruzko ohar bat gorde duzu. Hura ikusteko, joan bilaketa- eta helbide-barrara eta hautatu Kudeatu pasahitzak.</translation>
<translation id="1428770807407000502">Sinkronizazioa desaktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="1429300045468813835">Garbitu dira guztiak</translation>
<translation id="1430915738399379752">Inprimatu</translation>
<translation id="1431188203598586230">Azken software-eguneratzea</translation>
<translation id="1432581352905426595">Kudeatu bilatzaileak</translation>
<translation id="1433478348197382180">Irakurtzeko modua</translation>
<translation id="1433980411933182122">Abiaraztea</translation>
<translation id="1434696352799406980">Abiarazte-orria, fitxa berriaren orria, bilatzailea eta ainguratutako fitxak berrezarriko dira. Gainera, luzapen guztiak desgaituko dira eta aldi baterako datuak (adibidez, cookieak) garbituko dira. Laster-markak, historia eta gordetako pasahitzak ez dira garbituko.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Hasierako orria fitxa berriaren orria da</translation>
<translation id="1435940442311036198">Erabili sarbide-gako bat beste gailu batean</translation>
<translation id="1436390408194692385">Balio-aldia: <ph name="TICKET_TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="1436671784520050284">Jarraitu konfiguratzen</translation>
<translation id="1436784010935106834">Kendu egin da</translation>
<translation id="1437986450143295708">Azaldu arazoa xehetasun osoz</translation>
<translation id="1439671507542716852">epe luzerako bateragarritasuna</translation>
<translation id="1440090277117135316">Osatu da ikastetxeko gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> hautatu dira</translation>
<translation id="1442851588227551435">Ezarri Kerberos-eko txartel aktibo bat</translation>
<translation id="1444628761356461360">Ezarpen hau gailuaren jabeak (<ph name="OWNER_EMAIL" />) kudeatzen du.</translation>
<translation id="144518587530125858">Ezin izan da "<ph name="IMAGE_PATH" />" kargatu itxura gisa.</translation>
<translation id="1447531650545977377">Aktibatu sinkronizazioa…</translation>
<translation id="1447895950459090752">Fitxen gainetik pasatzean agertzen diren aurrebista-txartelak</translation>
<translation id="1448264954024227422">Kontu hau Android-erako aplikazioekin erabil dezakezu. Kontu bat beste norbaitentzat gehitu nahi baduzu, <ph name="LINK_BEGIN" />gehitu beste pertsona bat<ph name="LINK_END" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.
Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LINK_BEGIN" />Aplikazioen ezarpenak<ph name="APPS_LINK_END" /> atalean kontrola ditzakezu Android-erako aplikazioen baimenak.</translation>
<translation id="1448779317883494811">Brotxaren tresna</translation>
<translation id="1449191289887455076">Esleipena berresteko eta <ph name="RESPONSE" />, sakatu "<ph name="CURRENTKEY" />" berriro</translation>
<translation id="1450484535522155181">Ireki gonbidatu-profila</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webgunea, fitxategi bakarra</translation>
<translation id="1453561711872398978">Bidali <ph name="BEGIN_LINK" />arazketa-erregistroak<ph name="END_LINK" /> (gomendatua)</translation>
<translation id="1454223536435069390">&amp;Atera pantaila-argazkia</translation>
<translation id="145432137617179457">Ortografia-zuzentzailearen hizkuntzak</translation>
<translation id="1455119378540982311">Aurrezarritako leiho-tamainak</translation>
<translation id="1456849775870359518">Berriro irekiko dira fitxak</translation>
<translation id="1457907785077086338">Aplikazioaren bereizgarriaren kolorea</translation>
<translation id="146000042969587795">Markoa blokeatu da segurua ez den edukia duelako.</translation>
<translation id="1461041542809785877">Errendimendua</translation>
<translation id="1461177659295855031">Eraman laster-marken barraren karpetara</translation>
<translation id="1461288887896722288">Kontu kudeatu batean saioa hasi berri duzu. Profil kudeatu bat sortuz gero, kontu horretara lotutako baliabide batzuk erabili ahal izango dituzu.</translation>
<translation id="1461868306585780092">Erakutsi abisuak konexio ez-seguru bat erabili aurretik</translation>
<translation id="146219525117638703">ONC egoera</translation>
<translation id="146220085323579959">Internet deskonektatuta dago. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1462480037563370607">Gehitu webguneak eskuz</translation>
<translation id="1462850958694534228">Berrikusi aldatutako ikonoa</translation>
<translation id="1463112138205428654">Babes aurreratuak blokeatu du <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="1464044141348608623">Ez eman gailua noiz erabiltzen ari zaren jakiteko baimena webguneei</translation>
<translation id="1464258312790801189">Zure kontuak</translation>
<translation id="1464597059227482327">Zure kontaktuetan ez dagoen Chromebook batekin edukia partekatzeko asmoa baduzu, egiaztatu Nearby-ren ikusgaitasuna aktibatuta daukala. Nearby-ren ikusgaitasuna aktibatzeko, hautatu beheko eskuineko izkina eta, gero, hautatu Nearby-ren ikusgaitasuna aktibatzeko aukera. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1464781208867302907">Gailuaren hobespenak ikusteko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="1465176863081977902">K&amp;opiatu audioaren helbidea</translation>
<translation id="1465827627707997754">Pizza zatia</translation>
<translation id="1467005863208369884">Ezin da egiaztatu fitxategia, Arakatze segurua desaktibatuta dagoelako</translation>
<translation id="1467432559032391204">Ezkerrera</translation>
<translation id="1468368115497843240">Betiko ezabatuko dira gailutik profil honekin lotutako lan-eremu gordeak eta arakatze-datuak. Baliteke <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko beste aplikazio batzuek profilean dauden Google-ko kontuak erabiltzea. Kontu horiek kentzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="SETTING_SECTION" /> &gt; <ph name="ACCOUNTS_SECTION" /><ph name="END_LINK" /> atalera.</translation>
<translation id="1468571364034902819">Ezin da erabili profil hau</translation>
<translation id="1470084204649225129">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa talde berri batean}other{Gehitu fitxak talde berri batean}}</translation>
<translation id="1470350905258700113">Erabili gailu hau</translation>
<translation id="1470946456740188591">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu edo desaktibatzeko, erabili Ktrl + Bilatu + 7 lasterbidea</translation>
<translation id="1471034383866732283">Irakurtzeko moduak ezin du aurkitu eduki nagusia orrian</translation>
<translation id="1472675084647422956">Erakutsi gehiago</translation>
<translation id="1473223074251193484">Ezarri konexioa partekatzeko aukeraren konfigurazioa</translation>
<translation id="1473927070149284123">Saiatu berriro edo konektatu sare batera eskuz</translation>
<translation id="1474785664565228650">Mikrofonoaren ezarpenean egindako aldaketa gauzatzeko, Parallels Desktop berriro exekutatu behar da. Aurrera egiteko, exekutatu Parallels Desktop berriro.</translation>
<translation id="1474893630593443211">Ikusten dituzun iragarkien gaineko kontrol handiagoa</translation>
<translation id="1475502736924165259">Beste kategorietarako egokiak ez diren ziurtagiriak dituzu erregistratuta</translation>
<translation id="1476088332184200792">Kopiatu zure gailuan</translation>
<translation id="1476347941828409626">Kudeatu Chrome-ko profilak</translation>
<translation id="1476607407192946488">&amp;Hizkuntza-ezarpenak</translation>
<translation id="1477446329585670721">Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.</translation>
<translation id="1477645000789043442">Fitxa taldeak automatikoki sortzen ditu irekita dauzkazun fitxen arabera. Eginbidea erabiltzeko, egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean eta sakatu Antolatu antzeko fitxak.</translation>
<translation id="1477654881618305065">Erakundeak ez dizu eman baimenik eduki hau partekatzeko. Laguntza behar baduzu, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1478340334823509079">Xehetasunak: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1478607704480248626">Instalazioa ez dago gaituta</translation>
<translation id="1480663089572535854">"Hautatu" ekintzaren esleipena aldatzeko, egin atzera. Pantailan automatikoki mugitzeko eginbidea desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="1481001611315487791">Lortu AA bidez gaiak sortzeari buruzko informazio gehiago.</translation>
<translation id="1481537595330271162">Errore bat gertatu da diskoaren tamaina aldatzean</translation>
<translation id="1482626744466814421">Egin fitxa honen laster-marka…</translation>
<translation id="1482772681918035149">pasahitzak editatu behar ditu</translation>
<translation id="1483431819520123112">Kopiatu da arbelean bistaratzeko izena</translation>
<translation id="1483493594462132177">Bidali</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1484979925941077974">Webgunea Bluetootha erabiltzen ari da</translation>
<translation id="1485015260175968628">Hau egin dezake:</translation>
<translation id="1485141095922496924">Bertsioa: <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (<ph name="PRODUCT_CHANNEL" />) <ph name="PRODUCT_MODIFIER" /> <ph name="PRODUCT_VERSION_BITS" /></translation>
<translation id="1485197926103629489">Microsoft 365 erabiliz gero, OneDrive-n gorde behar dira fitxategiak. Gailuko fitxategiak eraman egingo dira; beste kokapenetakoak, aldiz, kopiatu. Fitxategiak aplikazioko Microsoft OneDrive karpetan egongo dira zure fitxategiak.</translation>
<translation id="1486012259353794050">Galderak egiten dituzunean, Google-ren Laguntzailea eginbideak erantzun pertsonalizatuak ematen ditu pantailan oinarrituta</translation>
<translation id="1486096554574027028">Bilatu pasahitza</translation>
<translation id="1486486872607808064">Eskaneatu QR kodea <ph name="APP_NAME" /> webgunerako sarbide-gakoa sortzeko erabili nahi duzun gailuaren kamerarekin</translation>
<translation id="1487335504823219454">Aktibatuta: ezarpen pertsonalizatuak</translation>
<translation id="1493892686965953381"><ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> parametroaren zain…</translation>
<translation id="1494349716233667318">Webguneek gailuan instalatutako letrak erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="1494429729245089920">"<ph name="VM_NAME" />" makina birtuala badago, baina ez da balio duen <ph name="APP_NAME" /> makina birtual bat. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1495677929897281669">Itzuli fitxara</translation>
<translation id="1498498210836053409">Desaktibatu modu itsaskorra testua editatzean (modu itsaskor adimenduna)</translation>
<translation id="1499041187027566160">igo bolumena</translation>
<translation id="1500297251995790841">Identifikatu ezin den gailua [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
<translation id="1500801317528437432">Lortu bateragarriak ez diren Chrome-ren aplikazioei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="1501480321619201731">Ezabatu taldea</translation>
<translation id="1503392482221435031">Automatikoki bidaltzen dizkio erabilera-estatistikak Google-ri. Gailuaren ezarpenetan aktibatu edo desaktiba ditzakezu hutsegite-txostenak.</translation>
<translation id="1503556098270577657"><ph name="USER_EMAIL" /> kontuan saioa hasi duzu Android-eko mugikorraren bidez</translation>
<translation id="150411034776756821">Kendu <ph name="SITE" /></translation>
<translation id="1504551620756424144">Karpeta partekatuak Windows-eko direktorio honetan daude: <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="1505494256539862015">pasahitzak esportatu behar ditu</translation>
<translation id="1506061864768559482">Bilatzailea</translation>
<translation id="1506187449813838456">Igo tonua</translation>
<translation id="1507170440449692343">Orriari kamera atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&amp;Baztertu</translation>
<translation id="1508931164824684991">Webguneek JavaScript erabil dezakete</translation>
<translation id="1509163368529404530">Leheneratu taldea</translation>
<translation id="1509281256533087115">Atzitu edozer <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB bidez</translation>
<translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation>
<translation id="1510341833810331442">Webguneek ez dute zure gailuan datuak gordetzeko baimenik</translation>
<translation id="1510785804673676069">Proxy-zerbitzari bat erabiltzen ari bazara, egiaztatu proxy-ezarpenak edo
jarri harremanetan sarearen administratzailearekin proxy-zerbitzariak
funtzionatzen duela egiaztatzeko. Uste baduzu ez zenukeela proxy-zerbitzaririk
erabili behar, aldatu <ph name="LINK_START" />proxy-ezarpenak<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1510882959204224895">Ireki leiho batean</translation>
<translation id="1511997356770098059">Segurtasun-giltza honetan ezin da gorde saioa hasteko daturik</translation>
<translation id="1512210426710821809">Ekintza desegiteko modu bakarra <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> berriro instalatzea da</translation>
<translation id="1512642802859169995"><ph name="FILE_NAME" /> enkriptatuta dago. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.</translation>
<translation id="151501797353681931">Safari arakatzailetik inportatutakoak</translation>
<translation id="1515163294334130951">Exekutatu</translation>
<translation id="1517467582299994451">Edukia kode baten bidez igortzeko, aktibatu Chrome arakatzailearen sinkronizazio-ezarpenak</translation>
<translation id="1521442365706402292">Kudeatu ziurtagiriak</translation>
<translation id="1521655867290435174">Google Kalkulu-orriak</translation>
<translation id="1521774566618522728">Aktibo gaur</translation>
<translation id="1521933835545997395">Android-eko telefono batera konektatuta</translation>
<translation id="1523279371236772909">Azken hilabetean ikusi duzu</translation>
<translation id="1523978563989812243">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen motorrak</translation>
<translation id="1524563461097350801">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="1525740877599838384">Erabili soilik wifi-sarea kokapena zehazteko</translation>
<translation id="152629053603783244">Berrabiarazi Linux</translation>
<translation id="1526560967942511387">Titulurik gabeko dokumentua</translation>
<translation id="1527336312600375509">Monitorearen freskatze-abiadura</translation>
<translation id="152913213824448541">Nearby Share-k erabilitako kontaktuak</translation>
<translation id="1529769834253316556">Lerro-altuera</translation>
<translation id="1529891865407786369">Energia-iturria</translation>
<translation id="1531275250079031713">Erakutsi "Gehitu wifi-sare berri bat" leihoa</translation>
<translation id="1531734061664070992"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /></translation>
<translation id="1533948060140843887">Ulertzen dut deskargak ordenagailua kalte dezakeela</translation>
<translation id="1535228823998016251">Ozena</translation>
<translation id="1535753739390684432">Entzun ozen testu zati zehatz bat. Lehenik eta behin, aukeratu "Hautatu ozen irakurtzeko" eginbidearen ikonoa pantailaren behealdean; ondoren, nabarmendu testua.</translation>
<translation id="1536754031901697553">Deskonektatzen…</translation>
<translation id="1536883206862903762">Luzapenak desgaituko dira, eta ezarpenetan balio lehenetsi seguruak berrezarriko. Fitxak, fitxategiak eta cookieak mantenduko dira. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1537254971476575106">Pantaila osoko lupa</translation>
<translation id="15373452373711364">Saguaren kurtsore handia</translation>
<translation id="1539727654733007771">Ez da konfiguratu sare mugikorrik. Deskargatu beste <ph name="BEGIN_LINK" />profil<ph name="END_LINK" /> bat.</translation>
<translation id="1540265419569299117">ChromeOS-eko aplikazioen zerbitzua</translation>
<translation id="1540605929960647700">Gaitu demo modua</translation>
<translation id="1541346352678737112">Ez da aurkitu sarerik</translation>
<translation id="154198613844929213">{0,plural, =0{Ezabatu egingo da.}=1{Segundo bat barru ezabatuko da}other{# segundo barru ezabatuko da}}</translation>
<translation id="1542137295869176367">Ezin izan dira eguneratu saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="1542524755306892917"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak galderak egiten dituenean, erantzun pertsonalizatuak eman ahal izango dizkio Google-ren Laguntzailea zerbitzuak.</translation>
<translation id="1543284117603151572">Edge-tik inportatutakoak</translation>
<translation id="1543538514740974167">Iritsi hona azkarrago</translation>
<translation id="1544588554445317666">Erabili izen laburrago bat edo gorde fitxategia beste karpeta batean</translation>
<translation id="1545177026077493356">Kiosko modu automatikoa</translation>
<translation id="1545749641540134597">Eskaneatu QR kodea</translation>
<translation id="1545775234664667895">Instalatu da "<ph name="THEME_NAME" />" gaia</translation>
<translation id="1546031833947068368">{COUNT,plural, =1{Ezkutuko moduko leihoa ez da irekiko berriro.}other{Ezkutuko moduko # leihoak ez dira irekiko berriro.}}</translation>
<translation id="1546280085599573572">Luzapenak aldatu egin du Hasiera botoia sakatzean agertzen den orria.</translation>
<translation id="1546452108651444655"><ph name="CHILD_NAME" /> erabiltzaileak honako hauek egin ditzakeen <ph name="EXTENSION_TYPE" /> luzapena instalatu nahi du:</translation>
<translation id="1547123415014299762">Hirugarrenen cookieak onartzen dira</translation>
<translation id="1547808936554660006">Ulertzen dut instalatutako eSIMaren profilak ez direla kenduko jatorrizko datuak berrezarrita ere</translation>
<translation id="1547936895218027488">Alboko panela irekitzeko, sakatu haren ikonoa</translation>
<translation id="1549275686094429035">ARC gaituta</translation>
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak <ph name="VOLUME_NAME" /> atzitu nahi du. Fitxategiak alda edo ezaba ditzake.</translation>
<translation id="1549966883323105187">Lortu gordetako pasahitzak bizkorrago</translation>
<translation id="1550656959113606473">Chrome lehenetsia</translation>
<translation id="1552301827267621511">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak bidalketa-hornitzailea aldatu du, eta <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /> erabiliko da hemendik aurrera</translation>
<translation id="1552752544932680961">Kudeatu luzapena</translation>
<translation id="1553538517812678578">mugagabea</translation>
<translation id="1553947773881524342"><ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /> Chromebook-eko Microsoft 365-i buruz.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Urdina</translation>
<translation id="1556127816860282890">Baliteke atzeko planoko jarduerak eta efektu bisual batzuk (adibidez, korritze leuna) mugatuta egotea</translation>
<translation id="1556537182262721003">Ezin izan da luzapenen direktorioa profilera eraman.</translation>
<translation id="155865706765934889">Ukipen-teklatua</translation>
<translation id="1558671750917454373">Berrekin <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeari</translation>
<translation id="1562119309884184621">Kontaktua gehituz gero, gogoratu egingo da partekatzen duten hurrengoan</translation>
<translation id="1563137369682381456">Iraungitze-data</translation>
<translation id="1563702743503072935">Google-ko kontuko pasahitzak gailu honetan ere egongo dira erabilgarri saioa hasita daukazunean</translation>
<translation id="1566049601598938765">Webgunea</translation>
<translation id="15662109988763471">Hautatutako inprimagailua ez dago erabilgarri edo ez da instalatu behar bezala. Egiaztatu inprimagailua edo hautatu beste bat.</translation>
<translation id="1566329594234563241">Inaktibo eta entxufatuta dagoen bitartean</translation>
<translation id="1567135437923613642">Gaitu proba aipagarriak</translation>
<translation id="1567387640189251553">Beste teklatu bat konektatu duzu pasahitza azkenekoz idatzi zenuenetik. Agian sakatzen ari zaren teklak erregistratzen ari da, pasahitzak lapurtzeko asmoz.</translation>
<translation id="1567579616025300478">Webguneak ez du baimenik gailuan datuak gordetzeko.</translation>
<translation id="156793199942386351">"<ph name="ACTION" />" ekintzari esleitu zaio dagoeneko "<ph name="CURRENTKEY" />". Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="1567993339577891801">JavaScript-en kontsola</translation>
<translation id="1569466257325986920">Google-ko kontuko pasahitza aldatzen den hurrengoan, gailuko datuak automatikoki berreskuratuko dira Google-ko kontuan saioa hasten duzunean</translation>
<translation id="1570235441606255261">Steam-en instalatzailea</translation>
<translation id="1570604804919108255">Erakutsi jakinarazpenak</translation>
<translation id="1570990174567554976">Laster-marken <ph name="BOOKMARK_TITLE" /> karpeta sortu da.</translation>
<translation id="1571041387761170095">Ez da aurkitu segurua ez den edo beste nonbait erabili den pasahitzik</translation>
<translation id="1571304935088121812">Kopiatu erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="1571738973904005196">Ikusi fitxa: <ph name="TAB_ORIGIN" /></translation>
<translation id="1572139610531470719"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (gonbidatua)</translation>
<translation id="1572266655485775982">Gaitu wifi-konexioa</translation>
<translation id="1572876035008611720">Idatzi zure helbide elektronikoa</translation>
<translation id="1573127087832371028">Azaldu arazoa</translation>
<translation id="1574335334663388774"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren <ph name="APP_VERSION" />. bertsioa instalatuta dago jada gailuan</translation>
<translation id="1575036763505533001">Chrome pertsonalizatzeko alboko panela</translation>
<translation id="1575741822946219011">Hizkuntzak eta idazketa-metodoak</translation>
<translation id="1576594961618857597">Abatar zuri lehenetsia</translation>
<translation id="1576729678809834061">Salatu bilaketa-emaitza hau</translation>
<translation id="1578488449637163638">Iluna</translation>
<translation id="1578558981922970608">Behartu ixtera</translation>
<translation id="157931050206866263">Lortu malwarea bilatzeko azterketei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="1580772913177567930">Jarri administratzailearekin harremanetan</translation>
<translation id="1581962803218266616">Erakutsi Finder bidez</translation>
<translation id="1582955169539260415">ezabatu [<ph name="FINGERPRINT_NAME" />]</translation>
<translation id="1583082742220286248">Saioari berrekiten</translation>
<translation id="1583127975413389276">Gailuan bertan prozesatzen da <ph name="LANGUAGE" />, eta konexiorik gabe funtzionatzen du</translation>
<translation id="1584990664401018068">Baliteke darabilzun wifi-sarea (<ph name="NETWORK_ID" />) autentifikatu behar izatea.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen gai bat gehitu du.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript kontsola</translation>
<translation id="1587907146729660231">Sakatu etengailua hatzarekin</translation>
<translation id="1588438908519853928">Arrunta</translation>
<translation id="1588870296199743671">Ireki esteka honekin…</translation>
<translation id="1588919647604819635">Egin klik eskuineko botoiarekin txartelean</translation>
<translation id="1589055389569595240">Erakutsi ortografia eta gramatika</translation>
<translation id="1591679663873027990">Eman USB bidezkogailuak erabiltzeko baimena Parallels Desktop aplikazioari. USB bidezko gailuak kenduz gero, Parallels Desktop aplikazioak ez ditu gogoratuko.</translation>
<translation id="15916883652754430">Sistemaren ahotsaren ezarpenak</translation>
<translation id="1592074621872221573"><ph name="MANAGER" /> domeinuak ADB arazketa desgaitu du; ondorioz, <ph name="DEVICE_TYPE" /> berrezarri egingo du. Egin fitxategien babeskopia gailua berrabiarazi baino lehen.</translation>
<translation id="1592126057537046434">Erantzun bizkorrak, itzulpena</translation>
<translation id="1593327942193951498">{NUM_SITES,plural, =1{Azkenaldian bisitatu ez duzun <ph name="BEGIN_BOLD" />webgune bati<ph name="END_BOLD" /> kendu zaizkio baimenak}other{Azkenaldian bisitatu ez dituzun <ph name="BEGIN_BOLD" />{NUM_SITES} webguneri<ph name="END_BOLD" /> kendu zaizkie baimenak}}</translation>
<translation id="1593594475886691512">Formateatzen…</translation>
<translation id="159359590073980872">Irudien cachea</translation>
<translation id="1593926297800505364">Gorde ordainketa-metodoa</translation>
<translation id="1594703455918849716">Joan Egiaztapena orrira</translation>
<translation id="1594781465361405478">Aktibatu/Desaktibatu bolumena</translation>
<translation id="1594963087419619323">Pantaila zatituaren informazio orokorra</translation>
<translation id="1595492813686795610">Bertsio-berritzen ari da Linux</translation>
<translation id="1596286373007273895">Erabilgarri</translation>
<translation id="1596709061955594992">Bluetootha desaktibatuta dago. Aktiba ezazu gailu erabilgarriak ikusteko.</translation>
<translation id="1596780725094407793">- azpidomeinuak barne</translation>
<translation id="1598163867407640634">Erabili <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearekin</translation>
<translation id="1598233202702788831">Administratzaileak desgaitu ditu eguneratzeak.</translation>
<translation id="1600541617401655593">Lagundu ChromeOS Flex-en eginbideak eta errendimendua hobetzen. Datuak bateratzen dira, eta segurtasun handiz babesten.</translation>
<translation id="1600857548979126453">Atzitu orriaren araztailearen backend-a</translation>
<translation id="1601481906560916994">Ez sartu webgunea</translation>
<translation id="1601560923496285236">Aplikatu</translation>
<translation id="1602085790802918092">Makina birtuala abiarazten</translation>
<translation id="1603116295689434284">Chrome-ren sistemaren informazioa</translation>
<translation id="1603411913360944381">Ahaztu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1603879843804174953">Sakatu luze</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Ezkutuko modua)</translation>
<translation id="1604432177629086300">Ezin izan da inprimatu. Begiratu inprimagailuari eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1604567162047669454">Hauteman diseinuaren ikusizko semantika</translation>
<translation id="1604774728851271529">Sarera konektatuta egon behar duzu Linux bertsio-berritzeko. Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1605148987885002237">Teklatua eta idazketa-metodoak</translation>
<translation id="1605744057217831567">Ikusi webguneetako datu eta baimen guztiak</translation>
<translation id="1606077700029460857">Aldatu saguaren ezarpenak</translation>
<translation id="1606307079840340755">Gailu honetatik soilik kenduko da Passpoint-en hornitzailea. Harpidetzan aldaketak egiteko, jarri harpidetzaren hornitzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1606566847233779212">Gehitu dituzun webgune jakinak kendu nahi dituzu?</translation>
<translation id="1607139524282324606">Garbitu sarrera</translation>
<translation id="1607499585984539560">Erabiltzailea ez dago kidetuta domeinuarekin</translation>
<translation id="1608668830839595724">Ekintza gehiago hautatutako elementuetarako</translation>
<translation id="1610272688494140697">Aplikazioen ezarpenak</translation>
<translation id="161042844686301425">Ziana</translation>
<translation id="1611432201750675208">Gailua blokeatuta dago</translation>
<translation id="1611649489706141841">aurrera</translation>
<translation id="1612019740169791082">Edukiontziaren konfigurazioak ez ditu onartzen aldaketak diskoaren tamainan. Linux-ek erreserbatuta daukan biltegiratzeko tokia doitzeko, egin babeskopia bat eta, ondoren, lehenera ezazu beste edukiontzi batean.</translation>
<translation id="1613019471223620622">Erakutsi <ph name="USERNAME" /> erabiltzailearen pasahitza <ph name="DOMAIN" /> domeinuan</translation>
<translation id="1613149688105334014">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko. Bertsio berririk dagoen ikus dezakezu.</translation>
<translation id="1614511179807650956">Agian mugikorreko datuen kuota osoa erabili duzu. Datu gehiago erosteko, joan <ph name="NAME" /> aktibazio-atarira.</translation>
<translation id="161460670679785907">Ezin da hauteman telefonoa</translation>
<translation id="1615433306336820465">Kudeatu segurtasun-giltzan gordeta dauden saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="1616206807336925449">Luzapen honek ez du baimen berezirik behar.</translation>
<translation id="1616298854599875024">Ezin izan da inportatu "<ph name="IMPORT_NAME" />" luzapena, ez baita partekatutako modulua</translation>
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Datuak zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…}=1{Fitxategia zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…}other{Fitxategiak zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…}}</translation>
<translation id="1618102204889321535"><ph name="CURRENT_CHARACTER_COUNT" />/<ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /></translation>
<translation id="1618268899808219593">&amp;Laguntza-zentroa</translation>
<translation id="1619879934359211038">Ezin izan da konektatu Google Play-ra. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="1620307519959413822">Pasahitza ez da zuzena. Saiatu berriro, edo sakatu "Pasahitza ahaztu zaizu?" eta berrezarri pasahitza.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621382140075772850">Testuaren tresna</translation>
<translation id="1621485112342885423">Zure saskiak</translation>
<translation id="1621729191093924223">Mikrofono bat behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="1621831347985899379"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko datuak ezabatu egingo dira</translation>
<translation id="1621984899599015181">Zure erakundeak kudeatzen ditu partekatzeko aukerak. Baliteke elementu batzuk ezkutatuta egotea.</translation>
<translation id="1622054403950683339">Ahaztu wifi-sarea</translation>
<translation id="1623723619460186680">Argi urdina murrizteko aukera</translation>
<translation id="1624599281783425761">Ez duzu ikusiko berriro <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="1624863973697515675">Fitxategia handiegia da gailuan hura kudeatu ahal izateko. Saiatu beste gailu batean deskargatzen</translation>
<translation id="1626581272720526544">Play Store bidez, Android-erako aplikazioak eta jokoak deskarga ditzakezu. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1627276047960621195">Fitxategien azalpenak</translation>
<translation id="1627408615528139100">Deskargatu da jada</translation>
<translation id="1628948239858170093">Ireki aurretik aztertu egin nahi al duzu fitxategia?</translation>
<translation id="1629314197035607094">Pasahitza iraungi egin da</translation>
<translation id="1629451755632656601">Saskietan deskontu pertsonalizatuak bilatzeko baimena eman nahi diozu Google-ri?</translation>
<translation id="163072119192489970">Datuak bidaltzen eta jasotzen amai dezakete</translation>
<translation id="1630768113285622200">Berrabiarazi eta egin aurrera</translation>
<translation id="1631503405579357839">Daltonismoa</translation>
<translation id="1632278969378690607">Bilaketa + klik</translation>
<translation id="1632293440289326475">Aktibatu Energia-aurreztailea bateriaren iraupena luzatzeko</translation>
<translation id="1632756664321977232">Ebakitzeko tresna</translation>
<translation id="163309982320328737">Hasierako karakterearen zabalera beteta dago</translation>
<translation id="1633947793238301227">Desgaitu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="1634224622052500893">Wifi-sare bat aurkitu da</translation>
<translation id="1634783886312010422">Aldatu al duzu pasahitza <ph name="WEBSITE" /> webgunean?</translation>
<translation id="1636212173818785548">Ados</translation>
<translation id="163712950892155760"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne. Babeskopiek ez dute hartzen tokirik Drive-ko biltegian.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1637224376458524414">Izan laster-marka iPhone-an</translation>
<translation id="1637765355341780467">Arazo bat izan da profila irekitzean. Baliteke eginbide batzuk erabilgarri ez egotea.</translation>
<translation id="1637830036924985819">Batzuetan webguneek hasiera batean erabiltzeko pentsatuta ez zeuden moduan erabiltzen dituzte cookieak</translation>
<translation id="1639239467298939599">Kargatzen</translation>
<translation id="1640235262200048077"><ph name="IME_NAME" /> ezin da erabili Linux-erako aplikazioetan oraindik</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4, RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="1641113438599504367">Arakatze segurua</translation>
<translation id="1641496881756082050"><ph name="NETWORK_NAME" /> sarearekin erlazionatuta egin daitezkeen ekintza gehiago</translation>
<translation id="1641884605525735390">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Beste pasahitz bat ez da inportatu, formatu okerra duelako}other{Beste {NUM_PASSWORDS} pasahitz ez dira inportatu, formatu okerra dutelako}}</translation>
<translation id="1642299742557467312">Baliteke fitxategi honek gailua kaltetzea</translation>
<translation id="1642492862748815878"><ph name="DEVICE" /> gailura eta Bluetooth bidezko beste <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /> gailutara konektatuta</translation>
<translation id="1642494467033190216">rootfs bidezko babesa kendu eta gailua berriro abiarazi behar duzu beste arazketa-eginbide batzuk gaitzeko.</translation>
<translation id="1643072738649235303">SHA-1 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="1643921258693943800">Nearby Share erabiltzeko, aktibatu Bluetootha eta wifia</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historia</translation>
<translation id="1644852018355792105">Idatzi <ph name="DEVICE" /> gailuaren Bluetootharen pasakodea</translation>
<translation id="1645004815457365098">Iturburu ezezaguna</translation>
<translation id="1645516838734033527"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua seguru mantentzeko, telefonoan pantailaren blokeoa erabiltzea eskatzen du Smart Lock zerbitzuak.</translation>
<translation id="1646045728251578877">Software-eguneratze bat erabilgarri</translation>
<translation id="1646982517418478057">Ziurtagiri hau enkriptatzeko, idatzi pasahitz bat</translation>
<translation id="1647408325348388858">Sareko aplikazio honetan ireki eta editatu nahi duzu <ph name="FILE_NAME" />?</translation>
<translation id="1647986356840967552">Aurreko orria</translation>
<translation id="1648439345221797326">Ktrl + Maius + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="1648528859488547844">Erabili Wi‑Fi edo sare mugikorrak kokapena zehazteko</translation>
<translation id="164936512206786300">Desparekatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="1650407365859096313">Beste fitxa batean irekiko da, baimena hau da: <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="1650801028905250434">Nire unitatea ataleko fitxategiak Chromebook-arekin automatikoki sinkronizatuko dira, Interneteko konexiorik gabe atzitu ahal izan ditzazun. Hori aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Fitxategiak atalera.</translation>
<translation id="1651008383952180276">Pasaesaldi bera idatzi behar duzu bietan</translation>
<translation id="1651609627703324721">Fitxa hau errealitate birtuala erakusten ari da ikustaile batean</translation>
<translation id="1652326691684645429">Gaitu Nearby Share</translation>
<translation id="1652862280638399816">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea macOS Keychain-ekin erabiltzeko, exekutatu berriro Chromium eta eman Keychain erabiltzeko baimena. Berriro exekutatu ondoren, berriro irekiko dira fitxak.</translation>
<translation id="1653958716132599769">Taldekatu erlazionatutako fitxak</translation>
<translation id="1654580009054503925">Ez du eskaerak erakusteko baimenik</translation>
<translation id="1656528038316521561">Atzeko planoaren opakutasuna</translation>
<translation id="1657406563541664238">Lagundu <ph name="PRODUCT_NAME" /> hobetzen Google-ra erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak bidalita</translation>
<translation id="1657937299377480641">Hezkuntza-baliabideak atzitzeko saioa berriro hasteko, eskatu gurasoren bati baimena eman diezazula</translation>
<translation id="1658424621194652532">Orria zure mikrofonoa atzitzen ari da.</translation>
<translation id="1660763353352708040">Egokigailuaren arazoa</translation>
<translation id="16620462294541761">Ezin izan da pasahitza egiaztatu. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="166278006618318542">Erakundearen gako publikoaren algoritmoa</translation>
<translation id="1662801900924515589">Instalatu da <ph name="APP" /></translation>
<translation id="1663698992894057019">Segurtasun eta software berrienak lortzeko, bertsio-berritu Chromebook berri batera</translation>
<translation id="1665328953287874063">Erabili pasahitz edo PIN bat <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatzeko</translation>
<translation id="1666232093776384142">Desgaitu gailu periferikoen datuetarako sarbidearen babesa</translation>
<translation id="1667842670298352129">Entzun ozen testu zati zehatz bat. Lehenik eta behin, aukeratu "Hautatu ozen irakurtzeko" eginbidearen ikonoa pantailaren behealdean; ondoren, nabarmendu testua. Lasterbide bat ere erabil dezakezu: nabarmendu testua eta, ondoren, sakatu Bilaketa + S.</translation>
<translation id="1668435968811469751">Erregistratu eskuz</translation>
<translation id="1668804837842452164">Gorde <ph name="BRAND" /> zerbitzuan <ph name="EMAIL" /> helbide elektronikorako</translation>
<translation id="1668979692599483141">Lortu informazio gehiago iradokizunei buruz</translation>
<translation id="1670399744444387456">Oinarrizkoa</translation>
<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> webguneak zure segurtasun-giltzaren marka eta modeloa ikusi nahi ditu</translation>
<translation id="1674073353928166410">Ireki guztiak (<ph name="URL_COUNT" />) ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="1677306805708094828">Ezin da gehitu <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /></translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> geratzen dira</translation>
<translation id="1678849866171627536">Ezin izan da aztertu. Baliteke fitxategi hau birusa edo malwarea izatea.</translation>
<translation id="1679068421605151609">Garatzaileentzako tresnak</translation>
<translation id="1679810534535368772">Ziur irten nahi duzula?</translation>
<translation id="167983332380191032">HTTParen errore bat bidali du kudeaketa-zerbitzuak.</translation>
<translation id="167997285881077031">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahots-ezarpenak</translation>
<translation id="1680849702532889074">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean.</translation>
<translation id="1682548588986054654">Ezkutuko leiho berria</translation>
<translation id="1682696837763999627">Sagu-kurtsore handia</translation>
<translation id="1682867089915960590">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="1686550358074589746">Gaitu idazketa lerrakorra</translation>
<translation id="168715261339224929">Laster-markak gailu guztietan eskura izateko, aktibatu sinkronizazioa.</translation>
<translation id="1688935057616748272">Idatzi letra bat</translation>
<translation id="1689333818294560261">Goitizena</translation>
<translation id="168991973552362966">Gehitu inguruko inprimagailu bat</translation>
<translation id="1689945336726856614">Kopiatu &amp;URLa</translation>
<translation id="1690068335127678634">Pantaila zatituaren konfigurazioa</translation>
<translation id="1692115862433274081">Erabili beste kontu bat</translation>
<translation id="1692118695553449118">Sinkronizazioa aktibatuta dago</translation>
<translation id="1692210323591458290">More iluna</translation>
<translation id="1692713444215319269">Koloreen alderantzikatzea, lupa eta bistaratze-ezarpenak</translation>
<translation id="1695487653372841667">Google-rekin zer datu partekatzen diren kontrola dezakezu. Ezarpenetan alda dezakezu aukera hori.</translation>
<translation id="1695510246756136088">Ezin da konektatu Internetera. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1696555181932908973"><ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> webgunean aurrera egiteko beste modu batzuk proba ditzakezu.</translation>
<translation id="169675691788639886">Gailuak SSH zerbitzari bat dauka konfiguratuta. Ez hasi saioa kontuzko informazioa duten kontuekin.</translation>
<translation id="1697122132646041614">"Ez zait gustatu" sakatuta, inprimaki bat irekiko da, non emaitzak zergatik gustatu ez zaizkizun azaldu ahal izango duzun.</translation>
<translation id="1697150536837697295">Artea</translation>
<translation id="1697686431566694143">Editatu fitxategia</translation>
<translation id="1698796500103229697">Ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="1699807488537653303">Konpondu pasahitzaren errorea</translation>
<translation id="1700201317341192482">Kendu txartel birtuala</translation>
<translation id="1700517974991662022">Bisitatuta</translation>
<translation id="1703331064825191675">Ez arduratu pasahitzak gogoratu beharraz</translation>
<translation id="1703666494654169921">Ez eman errealitate birtualeko gailuak edo datuak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1704097193565924901">Ezarri maiuskulaz</translation>
<translation id="1704230497453185209">Ez eman soinua erreproduzitzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1704970325597567340">Azken segurtasun-egiaztapenaren data: <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="1706586824377653884">Administratzaileak gehitu du</translation>
<translation id="170658918174941828">Chrome-ren bertsioa, sistema eragilearen bertsioa, Cast-en ezarpenak, islatzearen errendimendu-estatistikak eta komunikazio-kanalen diagnostikoen erregistroak bidaliko dira, goian aukeratzen duzun informazioarekin batera. Arazoak identifikatzeko eta eginbidea hobetzeko erabiltzen dira oharrak. Informazio pertsonalik bidaltzen baduzu, nahita zein nahi gabe, gure pribatutasun-gidalerroei jarraikiz babestuko dugu. Ohar hauek bidalita, onartu egingo duzu agian Google-k bere produktu eta zerbitzuak hobetzeko erabiliko dituela.</translation>
<translation id="17081583771848899">Exekutatzeko tresnaren tekla + Alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="1708291623166985230">Desgaitu da wifi-gunea</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inaktibo)</translation>
<translation id="1708563369218024896">Ez da hautatu datu-biltzailerik. Hautatu datu-biltzaile bat gutxienez.</translation>
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (identifikatzailea: <ph name="ID_PH" />)</translation>
<translation id="1708839673480942471">Kudeatu aplikazioen jakinarazpenak, ez molestatzeko modua eta aplikazioen bereizgarriak</translation>
<translation id="1708979186656821319">Ez erakutsi deskargak amaitzean</translation>
<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (natiboa)</translation>
<translation id="1709217939274742847">Aukeratu autentifikazioan erabiltzeko txartel bat. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Sarearen ezarpenak</translation>
<translation id="1709916727352927457">Ezabatu sarbide-gakoa</translation>
<translation id="1709972045049031556">Ezin da partekatu</translation>
<translation id="1714644264617423774">Gailua erosoago eta aiseago erabiltzeko, gaitu erabilerraztasun-eginbideak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1716034099915639464"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko eta instalatutako aplikazioko datuak eta baimenak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="171826447717908393">Sareko aplikazio isolatuak (beta-bertsioa)</translation>
<translation id="1718835860248848330">Azken ordukoak</translation>
<translation id="1719312230114180055">Oharra: baliteke hatz-markak ez izatea pasahitz edo PIN konplexuak bezain segurua.</translation>
<translation id="1720318856472900922">TLS WWW zerbitzariaren autentifikazioa</translation>
<translation id="172123215662733643">Bilatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> erabilita</translation>
<translation id="1722460139690167654"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> da <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" />gailuaren kudeatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1723166841621737307">Nola laguntzen diote datuek Chrome-ri zure beharretara doitzen?</translation>
<translation id="1723824996674794290">&amp;Leiho berria</translation>
<translation id="1724801751621173132">Idazketa-metodoa</translation>
<translation id="1725562816265788801">Fitxen zintan eskuinera/ezkerrera egitea</translation>
<translation id="1725585416709851618">Gaitu Google Drive ezarpenetan eta aukeratu "Saiatu berriro" edo, ikusteko eta editatzeko aukera mugatuak erabiltzeko, aukeratu "Ireki oinarrizko editorean".</translation>
<translation id="1726503915437308071">Letra etzana</translation>
<translation id="1729533290416704613">Omnibox-etik bilaketak egin dituzunean erakusten den orria ere kontrolatzen du.</translation>
<translation id="1730666151302379551">Aurreko pasahitza ahaztu zaizu?</translation>
<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Aplikazioak kentzeko, joan Ezarpenak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android-eko hobespenak &gt; Aplikazioak edo Aplikazioen kudeatzailea atalera. Sakatu desinstalatu nahi duzun aplikazioa (baliteke hatza eskuinera edo ezkerrera pasatu behar izatea hura aurkitzeko). Ondoren, sakatu Desinstalatu edo Desgaitu.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
<translation id="1730989807608739928">Egin gora edo behera azken fitxaraino</translation>
<translation id="1731520826054843792">Microsoft-en ziurtagiriaren txantiloia</translation>
<translation id="1731911755844941020">Eskaera bidaltzen…</translation>
<translation id="1734212868489994726">Urdin argia</translation>
<translation id="1734230530703461088">Ezin izan dira kargatu luzapenak denbora-mugaren barruan. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1734824808160898225">Baliteke <ph name="PRODUCT_NAME" /> bere kasa eguneratzeko gai ez izatea</translation>
<translation id="173628468822554835">Ados. Modu lehenetsian, bisitatzen dituzun webgune berriek ez dizute bidaliko jakinarazpenik.</translation>
<translation id="1737968601308870607">Bidali akatsaren txostena</translation>
<translation id="1740414789702358061"><ph name="SITE_ACCESS" />. Webgunearen baimenak aldatzeko, hautatu hau.</translation>
<translation id="1741190788710022490">Karga egokitua</translation>
<translation id="174123615272205933">Pertsonalizatuak</translation>
<translation id="1741314857973421784">Egin aurrera</translation>
<translation id="1743970419083351269">Itxi deskargen barra</translation>
<translation id="1744108098763830590">atzeko planoko orria</translation>
<translation id="1745732479023874451">Kudeatu kontaktuak</translation>
<translation id="1746797507422124818">Zure datuak arakatzen duzun bitartean</translation>
<translation id="1748283190377208783">{0,plural, =1{unused plural form}other{Sareko aplikazio honetan ireki eta editatu nahi dituzu # fitxategi horiek?}}</translation>
<translation id="1748329107062243374"><ph name="WEBSITE" /> webgunean saioa hasteko, erabili <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan gordetako sarbide-gako bat</translation>
<translation id="1748563609363301860">Google-ko kontuan edo gailu honetan bakarrik gorde dezakezu pasahitza</translation>
<translation id="1749733017156547309">Pasahitz bat behar da</translation>
<translation id="1750172676754093297">Segurtasun-giltzak ezin du hatz-markarik gorde</translation>
<translation id="1750238553597293878">Jarraitu Google-ko kontuko pasahitzak erabiltzen</translation>
<translation id="1751262127955453661"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak editatzeko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="17513872634828108">Fitxa irekiak</translation>
<translation id="175196451752279553">Ir&amp;eki berriro fitxa</translation>
<translation id="1753067873202720523">Baliteke Chromebook-a ez kargatzea piztuta dagoen bitartean.</translation>
<translation id="1753905327828125965">Gehien bisitatutakoak</translation>
<translation id="1755601632425835748">Testuaren tamaina</translation>
<translation id="1757132445735080748">Linux konfiguratzen amaitzeko, eguneratu ChromeOS Flex eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1757301747492736405">Zain dago desinstalazioa</translation>
<translation id="175772926354468439">Gaitu gaia</translation>
<translation id="1757786065507923842">Gurasoaren baimena eskatzeko prozesuak huts egin du.</translation>
<translation id="17584710573359123">Ikusi Chrome Web Store dendan</translation>
<translation id="1761402971842586829"><ph name="BUTTON_NAME" /> botoiari <ph name="REMAPPING_OPTION" /> ekintza esleitu zaio.</translation>
<translation id="1761845175367251960"><ph name="NAME" /> erabiltzailearen kontuak</translation>
<translation id="176272781006230109">erosketei buruzko iradokizunak</translation>
<translation id="1763046204212875858">Sortu aplikazioetarako lasterbideak</translation>
<translation id="1763808908432309942">Beste fitxa batean irekiko da</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
<translation id="176587472219019965">&amp;Leiho berria</translation>
<translation id="1766575458646819543">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="1766957085594317166">Gorde pasahitzak segurtasunez Google-ko kontuan, eta ez dituzu berriro idatzi beharko</translation>
<translation id="1767043563165955993">Erabili Android-erako aplikazioekin</translation>
<translation id="1767508543310534319">Puntuazio-oihartzuna</translation>
<translation id="1768212860412467516">Bidali "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />" esperimentuari buruzko iritzia.</translation>
<translation id="1769104665586091481">Ireki esteka &amp;Leiho berri batean</translation>
<translation id="1769157454356586138">Ezin izan da aztertu. Administratzaileak blokeatu egin du fitxategia.</translation>
<translation id="1770407692401984718">Arrastatu irudia hona edo</translation>
<translation id="177053719077591686">Egin Android-erako aplikazioen babeskopiak Google Drive-n.</translation>
<translation id="1771075623623424448">Arakatzailearen "Gailuaren erregistroa" orriaren bila zabiltza? Joan helbide honetara: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="CHROME_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1773329206876345543">Sortu wifi-gune bat <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren datu-konexioa erabilita, beste gailu batzuei Internet erabiltzeko aukera emateko. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="177336675152937177">Aplikazio ostatatuen datuak</translation>
<translation id="177529472352014190">Konektatu OneDrive-ra</translation>
<translation id="1776712937009046120">Gehitu erabiltzaile bat</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="177814385589420211">Funtzio-teklen eta sistemaren goiko errenkadako teklen artean aldatzeko, eduki sakatuta bilaketa-tekla</translation>
<translation id="1778457539567749232">Markatu irakurri gabeko gisa</translation>
<translation id="1778991607452011493">Bidali arazketa-erregistroak (gomendatua)</translation>
<translation id="1779441632304440041">Seguruak ez diren pasahitzak erraz asmatzen dira. Ziurtatu pasahitz seguruak sortzen dituzula.</translation>
<translation id="1779468444204342338">Gutxienekoak</translation>
<translation id="177989070088644880">Aplikazioa (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
<translation id="1780152987505130652">Itxi taldea</translation>
<translation id="1780273119488802839">Laster-markak inportatzen…</translation>
<translation id="1780572199786401845">Salatu iraingarria edo ez-segurua dela.</translation>
<translation id="178092663238929451">Inguruko jendearen fitxategiak jasotzeko eta haiei fitxategiak bidaltzeko, konfiguratu Nearby Share</translation>
<translation id="1781291988450150470">Oraingo PINa</translation>
<translation id="1781502536226964113">Ireki fitxa berriaren orria</translation>
<translation id="1781553166608855614">Hitz egiteko hizkuntza</translation>
<translation id="1781771911845953849">Kontuak eta sinkronizazioa</translation>
<translation id="1782101999402987960">Administratzaileak blokeatu egin ditu eguneratzeak</translation>
<translation id="1782196717298160133">Telefonoa bilatzen</translation>
<translation id="1782541958479207225">{NUM_NOTES,plural, =1{1 ohar}other{# ohar}}</translation>
<translation id="1784707308176068866">Abiarazi atzeko planoan lankidetzarako aplikazio natibo batek hala eskatzen duenean</translation>
<translation id="1784849162047402014">Toki gutxi gelditzen da gailuan</translation>
<translation id="1784864038959330497">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> desinstalatuz gero, aplikazio hau ere desinstalatuko da:}other{<ph name="APP_NAME" /> desinstalatuz gero, aplikazio hauek ere desinstalatuko dira:}}</translation>
<translation id="1786044937610313874">Lasterbideak Chrome-n irekitzen dira</translation>
<translation id="1786290960428378411">Irakurtzeko eta aldatzeko eskatzen</translation>
<translation id="1787350673646245458">Erabiltzailearen irudia</translation>
<translation id="1790976235243700817">Kendu sarbidea</translation>
<translation id="1791662854739702043">Instalatu da</translation>
<translation id="1792619191750875668">Pantaila hedatua</translation>
<translation id="1794051631868188691">Ez erakutsi inoiz <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="1794212650797661990">Ezkutatu <ph name="DOMAIN" /> domeinuko pasahitza</translation>
<translation id="1794791083288629568">Bidali informazioa arazoa konpon dezagun.</translation>
<translation id="1795214765651529549">Erabili Klasikoa</translation>
<translation id="1795668164971917185">Google-ren Arakatze segurua eginbideak deskarga susmagarriren bat aurkitzen duen hurrengoan, automatikoki eskaneatuko du aukeratu duzun <ph name="LINK" /> barnean</translation>
<translation id="1796588414813960292">Soinua behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="1797117170091578105">Jokatu Chromebook-aren teklatua erabilita. Teklak pertsonaliza ditzakezu ekintza jakin batzuk egin ditzaten.</translation>
<translation id="1798335429200675510">Egin klik eskuineko botoiarekin testu-koadro batean zirriborro bat sortzeko edo jadanik badaukazun testu bat hobetzeko, Google-ren AA bidez. Oraingoz, erabilgarritasun mugatua du.</translation>
<translation id="180203835522132923">Bilatu + O; gero, W</translation>
<translation id="1802624026913571222">Ezarri inaktibo estalkia ixtean</translation>
<translation id="1802687198411089702">Orriak ez du erantzuten. Itxaron orriak erantzun arte edo irten orritik.</translation>
<translation id="1803531841600994172">Itzulpenaren xede-hizkuntza</translation>
<translation id="1803545009660609783">Trebatu berriro</translation>
<translation id="1804195280859010019">Informazio edo iradokizun erabilgarriagoak ikusiko dituzu Google Bilaketa zerbitzuaren alboko panelean eta antzeko eginbideetan.</translation>
<translation id="1805545709333681504">Idatzi pasahitz zaharra</translation>
<translation id="1805738995123446102">Atzeko planoko fitxa bat mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="1805822111539868586">Ikuskatu ikuspegiak</translation>
<translation id="1805888043020974594">Inprimatze-zerbitzaria</translation>
<translation id="1805967612549112634">Berretsi PINa</translation>
<translation id="1806335016774576568">Aldatu irekita dagoen beste aplikazio batera</translation>
<translation id="1807246157184219062">Argia</translation>
<translation id="1809201888580326312">Webgune eta aplikazio hauetako pasahitzak ez gordetzea aukeratu duzu</translation>
<translation id="1809483812148634490">Google Play-tik deskargatu dituzun aplikazioak ezabatu egingo dira Chromebook-etik.
<ph name="LINE_BREAKS1" />
Erosi duzun edukia ere ezabatuko da agian; besteak beste, filmak, saioak, musika, liburuak eta aplikazioetako beste erosketa batzuk.
<ph name="LINE_BREAKS2" />
Horrek ez die eragiten beste gailu batzuetako aplikazioei edo edukiei.</translation>
<translation id="1809734401532861917">Gehitu laster-markak, historia, pasahitzak eta ezarpenak <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> profilean</translation>
<translation id="1810070166657251157">Gordetako pasahitzak telefonoan erabiltzeko, jarraitu QR kodeari, deskargatu iOS-erako Chrome eta hasi saioa Google-ko kontuan.</translation>
<translation id="1810366086647840386">Irudiaren zerbitzaria</translation>
<translation id="1811908311154949291">Ezkutuko moduko marko mugarritua (<ph name="FENCEDFRAME_SITE" />)</translation>
<translation id="1812027881030482584"><ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> webguneak ezin du egin aurrera <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearekin</translation>
<translation id="1812284620455788548"><ph name="TAB_NAME" /> igortzen</translation>
<translation id="1813278315230285598">Zerbitzuak</translation>
<translation id="18139523105317219">EDI alderdiaren izena</translation>
<translation id="1815083418640426271">Itsatsi testu arrunt gisa</translation>
<translation id="1815097521077272760">Jokoa teklatuaren bidez kontrolatzeko aukera probatzera gonbidatu zaituzte.</translation>
<translation id="1815181278146012280">Eskatu nire baimena webguneren batek HID gailuak atzitu nahi dituenean</translation>
<translation id="181577467034453336">Beste <ph name="NUMBER_OF_VIEWS" /></translation>
<translation id="1816036116994822943">Teklatuaren bilaketa-abiadura</translation>
<translation id="1817871734039893258">Microsoft-en fitxategiak berreskuratzeko sistema</translation>
<translation id="1818913467757368489">Kargatzen ari da erregistroa.</translation>
<translation id="1819443852740954262">Ireki guztiak ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="1819721979226826163">Sakatu Aplikazioen jakinarazpenak &gt; Google Play Services.</translation>
<translation id="1822140782238030981">Chrome erabiltzen duzu dagoeneko? Hasi saioa</translation>
<translation id="1822517323280215012">Grisa</translation>
<translation id="1822635184853104396">Erakutsi deskargen historia osoa beste fitxa batean</translation>
<translation id="1823768272150895732">Letra</translation>
<translation id="1823781806707127806">Gehitu lehendik dauden arakatze-datuak kudeatutako profilean</translation>
<translation id="18245044880483936">Babeskopiek ez dute hartzen tokirik haurraren Drive-ko biltegian.</translation>
<translation id="1824870205483790748">Ainguratu taldea laster-marken barran</translation>
<translation id="1825073796163165618">Gaitu estekak</translation>
<translation id="1825565032302550710">Atakako zenbakia 1024 eta 65535 artekoa izan behar da</translation>
<translation id="182577151972096764">ikusitako azken errezetak</translation>
<translation id="18260074040409954">Gordetako pasahitzak edozein gailutan erabil ditzakezu. <ph name="EMAIL" /> kontuaren kasuan, <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> aplikazioan gordetzen dira.</translation>
<translation id="1826192255355608658">Sinkronizatu Chrome arakatzaileko laster-markak, pasahitzak, historia eta abar</translation>
<translation id="1826516787628120939">Egiaztatzen</translation>
<translation id="1826657447823925402">Desgaituta dago gora edo behera alderantziz egiteko aukera</translation>
<translation id="1827504459960247692">Wifi-gunearen izena</translation>
<translation id="1828240307117314415">Kudeatzailea: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="1828378091493947763">Plugina ez da gailu honekin bateragarria</translation>
<translation id="1828879788654007962">{COUNT,plural, =0{&amp;Ireki guztiak}=1{&amp;Ireki laster-marka}other{&amp;Ireki guztiak ({COUNT})}}</translation>
<translation id="1828901632669367785">Inprimatu sistemaren leihoa erabilita…</translation>
<translation id="1829129547161959350">Pinguinoa</translation>
<translation id="1829192082282182671">&amp;Txikiagotu</translation>
<translation id="1830550083491357902">Saioa hasi gabe</translation>
<translation id="1831848493690504725">Ezin gara konektatu Google-ra sare honen bidez. Aukeratu beste sare bat, edo begiratu sarearen edo proxyaren ezarpenetan (proxy bat erabiltzen ari bazara).</translation>
<translation id="1832459821645506983">Ados</translation>
<translation id="1832511806131704864">Eguneratu da telefono-aldaketa</translation>
<translation id="1832848789136765277">Sinkronizatutako datuak edonoiz atzitu ahal izango dituzula ziurtatzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="1834503245783133039">Ezin izan da deskargatu <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Linux bertsio-berritzen</translation>
<translation id="1835612721186505600">Aktibatu kamera erabiltzeko baimena halakorik baduten aplikazio eta webguneetan</translation>
<translation id="1837441256780906162">Microsoft OneDrive-k eskaera baztertu du. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="1838374766361614909">Garbitu bilaketa</translation>
<translation id="1839021455997460752">Zure helbide elektronikoa</translation>
<translation id="1839540115464516994">Erakutsi hemen: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="1841616161104323629">Gailuaren erregistroa falta da.</translation>
<translation id="1841705068325380214"><ph name="EXTENSION_NAME" /> desgaitu da</translation>
<translation id="184183613002882946">Ez, erabili erabilerraztasun-etengailu bakarra</translation>
<translation id="184273675144259287">Ordeztu Linux aplikazioak eta fitxategiak aurreko babeskopiekin</translation>
<translation id="1842766183094193446">Ziur demo modua gaitu nahi duzula?</translation>
<translation id="1845060436536902492">ChromeOS Flex-eko pantaila-irakurgailua, ChromeVox, pertsona itsuek eta ikusmen urriko pertsonek erabiltzen dute nagusiki, pantailan bistaratutako testua irakurtzeko hizketa-sintetizatzaile baten edo braille-pantaila baten bidez. ChromeVox aktibatzeko, sakatu zuriune-barra. ChromeVox aktibatzen denean, txango bizkor bat egingo duzu.</translation>
<translation id="1845727111305721124">Soinua erreproduzi dezakete</translation>
<translation id="1846308012215045257"><ph name="PLUGIN_NAME" /> exekutatzeko, egin iezaiozu klik Kontrol tekla sakatuta daukazula</translation>
<translation id="1846925908122602601">freskatu</translation>
<translation id="1848219224579402567">Amaitu saioa estalkia itxiz gero</translation>
<translation id="184862733444771842">Eginbide-eskaera</translation>
<translation id="1849016657376805933">HID bidezko edozein gailu</translation>
<translation id="1850145825777333687">Gailuaren kredentzialak</translation>
<translation id="1850508293116537636">Biratu e&amp;rlojuaren orratzen norabidean</translation>
<translation id="185111092974636561"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Erregistratu aurretik, TPMa garbitu behar duzu, <ph name="DEVICE_OS" /> sistemak zure gailuaren jabetza eskura dezan.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />TPMa daukan gailua ere itzal dezakezu. Hala ere, datuak segurtasun osoz gordeko dira software-enkriptatzearen bidez, baina segurtasun-eginbide batzuk (adibidez, hardwarean gordetako ziurtagiriak) desgaitu egingo dira.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />TPMaren ezarpenak aldatzeko, berrabiarazi gailua eta idatzi sistemak darabilen BIOS edo UEFIaren ezarpenak. Urratsak gailuaren modeloaren araberakoak dira. Informazio gehiago lortzeko, berrabiarazi aurretik, ireki <ph name="DEVICE_OS" /> sistemari buruzko dokumentazio hau beste gailu batean: g.co/flex/TPMHelp.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="1852799913675865625">Errore bat gertatu da fitxategia irakurtzen saiatzean: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
<translation id="1854049213067042715">Jarraitu utzi zenuen tokitik. Aplikazioak abiaraztean beti leheneratzeko edo leheneratzea desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="1854180393107901205">Utzi igortzeari</translation>
<translation id="1856715684130786728">Gehitu kokapena…</translation>
<translation id="1858585891038687145">Jo fidagarritzat software-egileak identifikatzeko ziurtagiri hau</translation>
<translation id="1859294693760125695">Ez zait interesatzen jada</translation>
<translation id="1859339856433307593">Dagoeneko gordeta dago <ph name="BRAND" /> zerbitzuan kontu honetarako pasahitz bat (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="1861262398884155592">Hutsik dago karpeta</translation>
<translation id="1862311223300693744">Ba al duzu VPN, proxy, suebaki edo NAS software berezirik instalatuta?</translation>
<translation id="1863047423483329595">Jarraipenaren aurkako babesa ez dago erabilgarri aldi baterako. Chrome eginbide hau eguneratzen ari den bitartean, webguneek hirugarrenen cookieak erabil ditzakete aldi baterako, haiek blokeatu ezean. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1863182668524159459">Ez da aurkitu serieko atakarik</translation>
<translation id="1864111464094315414">Hasi saioa</translation>
<translation id="1864400682872660285">Hotzagoa</translation>
<translation id="1864454756846565995">USB-C gailua (atzealdeko ataka)</translation>
<translation id="1865769994591826607">Webgune bereko konexioak soilik</translation>
<translation id="186594096341696655">Murriztu maiztasuna</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenak markatutako kokapenetako irudiak, bideoak eta soinu-fitxategiak irakur eta idatz ditzake.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> prest dago instalazioa osatzeko</translation>
<translation id="1868553836791672080">Pasahitzak egiaztatzeko eginbidea ez dago erabilgarri Chromium-en</translation>
<translation id="1868617395637139709">Erabili kokapena Android-erako aplikazio eta zerbitzuetan.</translation>
<translation id="1869433484041798909">Laster-marka egiteko botoia</translation>
<translation id="1871098866036088250">Ireki Chrome arakatzailean</translation>
<translation id="1871131409931646355">Deskargen historia osoa</translation>
<translation id="187145082678092583">Aplikazio gutxiago</translation>
<translation id="1871534214638631766">Erakutsi erlazionatutako informazioa edukia eskuineko botoiarekin edo luze sakatzean</translation>
<translation id="1871615898038944731">Eguneratuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="1873513359268939357">Outlook-en egutegia</translation>
<translation id="1873920700418191231">Eman baimenak berriro <ph name="WEBSITE" /> webguneari</translation>
<translation id="1874248162548993294">Edozein iragarki erakuts dezakete</translation>
<translation id="1874874185178737347">Antolatu fitxak</translation>
<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa beste leiho batera}other{Eraman fitxak beste leiho batera}}</translation>
<translation id="1875387611427697908"><ph name="CHROME_WEB_STORE" /> dendatik soilik gehi daiteke</translation>
<translation id="1877377290348678128">Etiketa (aukerakoa)</translation>
<translation id="1877377730633446520"><ph name="REQUIRED_SPACE" /> erabiliko dira gutxi gorabehera. Une honetan, <ph name="FREE_SPACE" /> daude libre.</translation>
<translation id="1877520246462554164">Ezin izan da eskuratu autentifikazio-tokena. Berriro saiatzeko, amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="1877860345998737529">Aldatu ekintzen esleipena</translation>
<translation id="1878155070920054810">Chromebook-aren bateria agortu egingo da eguneratzea amaitu aurretik. Ziurtatu behar bezala kargatzen ari dela, etenik gerta ez dadin.</translation>
<translation id="1878477879455105085">Irekita</translation>
<translation id="1878885068166344708">Fokuratze-puntua mugitzen duzunean, elementua nabarmentzen da. Fokuratze-puntua aldatzeko, sakatu tabuladorea edo hautatu elementu bat.</translation>
<translation id="1879000426787380528">Hasi saioa kontu honekin:</translation>
<translation id="18802377548000045">Fitxek zabalera handia hartzen dute txikituz gero</translation>
<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="1881445033931614352">Teklatuaren diseinua</translation>
<translation id="1881577802939775675">{COUNT,plural, =1{Elementua}other{# elementu}}</translation>
<translation id="1884340228047885921">Oraingo ikusgaitasun-ezarpena: Kontaktu batzuk</translation>
<translation id="1884705339276589024">Aldatu Linux-en diskoaren tamaina</translation>
<translation id="1885066963699478692">Gidalerroak ezartzeko erabiltzen diren XML fitxategiak.</translation>
<translation id="1885089541024391265">Google Calendar</translation>
<translation id="1885106732301550621">Diskoko tokia</translation>
<translation id="1886996562706621347">Baimendu webguneei protokoloen kudeatzaile lehenetsi bihurtzeko baimena eskatzea (gomendatua)</translation>
<translation id="1887210448491286312">Utzi fitxa <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeari</translation>
<translation id="1887442540531652736">Errore bat gertatu da saioa hastean</translation>
<translation id="1887597546629269384">Esan berriro "Hey Google"</translation>
<translation id="1890026367080681123">Joan eduki kapsulatuaren ezarpenetara</translation>
<translation id="189035593835762169">Zehaztapenak eta baldintzak</translation>
<translation id="1891362123137972260">Oso toki gutxi geratzen da diskoan. Egin tokia diskoan.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ireki pantaila osoan</translation>
<translation id="1892341345406963517">Kaixo, <ph name="PARENT_NAME" />!</translation>
<translation id="189358972401248634">Beste hizkuntzak</translation>
<translation id="1895658205118569222">Itzali</translation>
<translation id="1896043844785689584">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari teklatuaren beheko eskuinaldeko izkinan dagoen hatz-marken sentsorea sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="1897120393475391208">Erabili pasahitz konplexu bat</translation>
<translation id="1897860317037652061">Ezin izan da aztertu</translation>
<translation id="1900305421498694955">Google Play-ko aplikazioek sistemako fitxategi guztiak erabiltzeko baimena beharko dute agian kanpoko memoriako fitxategiak irakurri eta haietan idazteko. Kanpoko unitatea darabilen edonork ikusi ahalko ditu gailuan sortutako fitxategi eta karpetak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901213235765457754">Eskatu administratzaileari aplikazioa egunera dezan</translation>
<translation id="1901303067676059328">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="1904580727789512086">Bisitatzen dituzun URLak Google-ko kontuan gordetzen dira</translation>
<translation id="1904603806662441960">Kudeatu webguneek kamera erabiltzeko dituzten baimenak Chrome-n</translation>
<translation id="1906181697255754968">Webguneek gailuko fitxategi eta karpetak atzitu ohi dituzte lana automatikoki gordetzeko eta antzeko funtzioak gauzatzeko</translation>
<translation id="1906488504371069394">Aurkitu luzapen eta gai gehiago <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store-n<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1907044622262489040">Idatzi ahotsa erabilita. Erabili Bilaketa + D. Gero, hasi hitz egiten.</translation>
<translation id="1907659324308286326">Thunderbolt edo USB4 osagarri batzuek memoria erabiltzeko baimena behar dute ongi funtzionatzeko.</translation>
<translation id="1908591798274282246">Ireki berriro itxitako taldea</translation>
<translation id="1909880997794698664">Ziur gailua kiosko moduan betiko izan nahi duzula?</translation>
<translation id="1910721550319506122">Ongi etorri!</translation>
<translation id="1910736334623230603">Ezin dira bilatu irudi bat baino gehiago. Gehitu irudiak banaka.</translation>
<translation id="1910908536872421421">Chrome for Testing-en <ph name="BROWSER_VERSION" /> bertsioak proba automatizatuetarako soilik balio du. Sarea ohi bezala arakatzeko, erabili automatikoki eguneratzen den Chrome-ren bertsio arrunt bat.</translation>
<translation id="1913749768968678106">Igorri, gorde eta partekatu</translation>
<translation id="1915073950770830761">canary</translation>
<translation id="1915307458270490472">Amaitu deia</translation>
<translation id="1915734383465415025">Denda-zenbakia</translation>
<translation id="1916260783734263714">Fitxa hau</translation>
<translation id="1916502483199172559">Abatar gorri lehenetsia</translation>
<translation id="1916770123977586577">Kargatu berriro orria eguneratutako ezarpenak webgunean aplika daitezen</translation>
<translation id="1918127774159128277">Freskatu WiFi Direct-en gaitasunak</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;Txikiagoa</translation>
<translation id="1919872106782726755">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari teklatuaren goiko eskuinaldeko izkinan (etengailuaren ondoan) dagoen hatz-marken sentsorea sakatzeko Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="192015196730532810">Zeure fitxa taldea sor dezakezu.</translation>
<translation id="1920390473494685033">Kontaktuak</translation>
<translation id="1921544956190977703">Chrome-ren segurtasun-aukerarik sendoena darabilzu webgune, deskarga eta luzapen arriskutsuen aurka</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> dpi</translation>
<translation id="1922496389170590548">Haurraren ikastetxeko kontua</translation>
<translation id="1923468477587371721">Google-ren webguneek (adibidez, Gmail, Drive eta YouTube) Google-ko kontuan darabilzun hizkuntza erabiltzen dute, produktu zehatz horren hizkuntza aldatu ez baduzu</translation>
<translation id="1923539912171292317">Klik automatikoak</translation>
<translation id="192494336144674234">Ireki honekin</translation>
<translation id="1925017091976104802">Sakatu <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /> itsasteko</translation>
<translation id="1925021887439448749">Idatzi web-helbide pertsonalizatua</translation>
<translation id="1925124445985510535">Azken segurtasun-egiaztapenaren ordua: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="192564025059434655">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko Windows darabilten gailuetan. Bertsio berririk dagoen ikus dezakezu.</translation>
<translation id="1926339101652878330">Enpresa-gidalerroek arautzen dituzte ezarpen hauek. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1926887872692564784">Kurtsorea</translation>
<translation id="1927632033341042996"><ph name="NEW_FINGER_NUMBER" />. hatza</translation>
<translation id="192817607445937251">Pantaila desblokeatzeko PINa</translation>
<translation id="192858925209436740">Gordetako dokumentuak Chromebook-aren bidez kudeatzeko, konektatu OneDrive Fitxategiak aplikaziora. Microsoft-eko kontuarekin hasi beharko duzu saioa.</translation>
<translation id="1928696683969751773">Eguneratzeak</translation>
<translation id="1929343511231420085">Serieko edozein ataka</translation>
<translation id="1929546189971853037">Irakurri saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia</translation>
<translation id="1929774028758671973">Inguruan dauden kontaktuek parteka dezakete edukia zurekin. Eskaera horiek onartzeko eskatuko zaizu. Ez duzu onartu beharko <ph name="USER_EMAIL" /> kontuan saioa hasita daukaten gailuek euren artean edukia partekatzea.</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ez da osagairik instalatu</translation>
<translation id="1931410639376954712"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatzen</translation>
<translation id="1932098463447129402">Data hau ondoren</translation>
<translation id="1933489278505808700">Irakurri eta aldatzeko baimena dauka</translation>
<translation id="1935303383381416800">Zure kokapena ikus dezakete</translation>
<translation id="193565226207940518">Laguntza-tresna</translation>
<translation id="1935995810530254458">Kopiatu halere</translation>
<translation id="1936157145127842922">Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="1936931585862840749">Zehaztu kopia kopurua (1-<ph name="MAX_COPIES" />).</translation>
<translation id="1937774647013465102">Gailu honekin (<ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />) ezin da inportatu edukiontziaren <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> arkitektura mota. Saiatu edukiontzia beste gailu batean leheneratzen edo erabili Fitxategiak aplikazioa edukiontzi-irudi honen barnean dauden fitxategiak atzitzeko.</translation>
<translation id="1938320257168860255">Arazoren bat izan da. Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="1938351510777341717">Kanpoko Komandoa tekla</translation>
<translation id="1940546824932169984">Konektatutako gailuak</translation>
<translation id="1941410638996203291">Hasiera-ordua: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1941553344801134989">Bertsioa: <ph name="APP_VERSION" /></translation>
<translation id="1941685451584875710">Zure kontua Microsoft OneDrive-ra automatikoki konektatzeko konfiguratu du administratzaileak, baina arazoren bat izan da.</translation>
<translation id="194174710521904357">Hirugarrenen cookieak aldi baterako erabiltzeko baimena eman diozu webgune honi. Babes txikiagoa izango duzu, baina webgunearen eginbideek espero bezala funtzionatzeko probabilitate handiagoa izango dute.</translation>
<translation id="1941995177877935582">Erakutsi teklen esleipena</translation>
<translation id="1942128823046546853">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu</translation>
<translation id="1944528062465413897">Bluetooth bidez konektatzeko parekatze-kodea:</translation>
<translation id="1944535645109964458">Ez dago sarbide-gakorik erabilgarri</translation>
<translation id="1944921356641260203">Eguneratzea aurkitu da</translation>
<translation id="1947136734041527201">Aukera honi esker, identitate-zerbitzu bateko kontuaren bidez webguneetan saioa has dezakezu</translation>
<translation id="1948528728718281125">Kamera erabiltzeko baimena duten aplikazio eta webguneek erabil dezakete kamera, baita sistemaren zerbitzuek ere</translation>
<translation id="1949332606889020901">Hutsegiteen identifikatzaileak</translation>
<translation id="1949584741547056205">Erantzun bizkorrak</translation>
<translation id="1949849604471335579">Pertsonalizatu horma-papera, pantaila-babeslea, nabarmentzeko koloreak eta abar</translation>
<translation id="1949980990364952348">Aplikazioaren izena</translation>
<translation id="1951012854035635156">Laguntzailea</translation>
<translation id="1954597385941141174">Webguneek USB bidezko gailuetara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="1954813140452229842">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. Egiaztatu kredentzialak eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1955749740583837857">Baztertu gomendioa</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fitxategiak ziurtagiri bat baino gehiago ditu, baina ez da bat ere inportatu:</translation>
<translation id="1956167375087861299">Ez zaie eman identifikatzaileak erabiltzeko baimenik babestutako edukia erreproduzi dezaten</translation>
<translation id="1956390763342388273">"<ph name="FOLDER_PATH" />" karpetako fitxategi guztiak kargatuko dira. Webgunea fidagarria bada soilik erabili aukera hori.</translation>
<translation id="1956890443345590119">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 luzapen berrikusi da}other{{NUM_EXTENSIONS} luzapen berrikusi dira}}</translation>
<translation id="1959421829481337178">Idatzi operadoreak emandako aktibazio-kodea.</translation>
<translation id="1962233722219655970">Orri honek ordenagailu honetan funtzionatzen ez duen bezero natiboaren aplikazio bat erabiltzen du.</translation>
<translation id="1963976881984600709">Babes estandarra</translation>
<translation id="1966649499058910679">Nabarmendu hitzak esan ahala</translation>
<translation id="1967970931040389207">Aktibatu wifi-gunea</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1969550816138571473">Prestatzen</translation>
<translation id="1969654639948595766">WebRTC testu-erregistroak (<ph name="WEBRTC_TEXT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="1970895205072379091"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan hauek sar daitezke, besteak beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zein eginbide erabiltzen dituzun eta zenbat memoria erabili ohi duzun. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Aplikazioen sinkronizazioa ere aktibatzen bada, beste aplikazioen diagnostiko- eta erabilera-datuak bilduko dira, Android-eko eta sareko aplikazioenak barne.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Google-ko kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduerak ezarpena aktibatuta badago, baliteke Android-eko datuak Google-ko kontuan gordetzea. Datuak ikusteko edo ezabatzeko, edo kontuaren ezarpenak aldatzeko, joan account.google.com helbidera.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="1972313920920745320">Gehitzen dituzun webguneak aktibo egongo dira beti, eta ez dira erabiliko memorian tokia egiteko. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu webgune jakin batzuk aktibo mantentzeari buruzko informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1972325230031091483">Bizkorrago arakatuko duzu, edukia proaktiboki kargatuko delako bisitatzen ari zaren web-orriaren arabera</translation>
<translation id="197288927597451399">Mantendu</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1974043046396539880">CRL banaketa-puntuak</translation>
<translation id="1974060860693918893">Aurreratuak</translation>
<translation id="1974159333077206889">Audio bera bozgorailu guztietatik</translation>
<translation id="1974216844776165821">Chrome-k gailu honetan gorde du pasahitza, baina Google-ko kontuan gorde dezakezu, bestela. Horrela, Google-ko kontuko pasahitz eta sarbide-gako guztiak ere erabilgarri egongo dira saioa hasita daukazunean.</translation>
<translation id="1975841812214822307">Kendu…</translation>
<translation id="1976150099241323601">Hasi saioa segurtasun-gailuan</translation>
<translation id="1976823515278601587">Aurrezte handia</translation>
<translation id="1977965994116744507"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatzeko, hurbildu telefonoa.</translation>
<translation id="1978249384651349182"><ph name="BEGIN_DESCRIPTION" />Gailuak erakundean erregistratzen badituzu, haiek modu zentralizatuan kudeatzeko moduan konfiguratuko dituzu. Baliteke erakundeak hainbat arrazoirengatik eskatzea gailuak erregistratzeko:<ph name="END_DESCRIPTION" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE1" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Segurtasuna hobetzeko<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE1" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION1" />Segurtasun-ezarpen gehigarriak konfiguratuta, erakundeak erabiltzaileen eta gailuen datuak babestuta manten ditzake. Gainera, gailuak urrunetik berrezartzea, galdutako gailuak desgaitzea eta antzeko ekintzak gauza ditzake.<ph name="END_DESCRIPTION1" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE2" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Zerbitzua pertsonalizatzeko<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE2" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION2" />Abiaraztean, saioa hasteko pantailan eta saioa hasi ondoren gailuak duen portaera erakundearen beharren arabera pertsonaliza daiteke.<ph name="END_DESCRIPTION2" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE3" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Laguntza emateko<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE3" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION3" />Erakundea urrunetik sar daiteke gailu baten saioan arazoak konpontzeko.<ph name="END_DESCRIPTION3" />
<ph name="BEGIN_SUBTITLE4" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Sarbidea gaitzeko<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE4" />
<ph name="BEGIN_DESCRIPTION4" />Baliteke erakundearen aplikazioak, zerbitzuak eta sareak erregistratutako gailuetan soilik egotea erabilgarri.<ph name="END_DESCRIPTION4" /></translation>
<translation id="1979095679518582070">Eginbidea desaktibatuta ere, gailu honek beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasuna.</translation>
<translation id="1979280758666859181"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sistemaren bertsio zaharragoa duen kanal batera aldatzen ari zara. Kanalaren bertsioa gailuan instalatutakoarekin bat datorrenean aldatuko da kanala.</translation>
<translation id="1979582938184524893">Hautatu eskuz zer informazio pertsonal sartu nahi duzun</translation>
<translation id="197989455406964291">KDC zentroak ez du onartzen enkriptatze mota hori</translation>
<translation id="1981434377190976112">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri</translation>
<translation id="1984417487208496350">Babesik gabe (ez da gomendatzen)</translation>
<translation id="1986836014090708999">Kokapen-ezarpen aurreratuak</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontuak</translation>
<translation id="1987574314042117472">Hautatu eta instalatu aplikazio ezagunak</translation>
<translation id="1988259784461813694">Eskakizuna</translation>
<translation id="1988733631391393183">Erakutsi braille-aginduak ChromeVox-eko menuetan</translation>
<translation id="1989112275319619282">Arakatu</translation>
<translation id="1989288015781834552">Eguneratzen amaitzeko, exekutatu berriro. Fitxak berriro irekiko dira.</translation>
<translation id="1989903373608997757">Erabili beti</translation>
<translation id="1990046457226896323">Deskargatu dira hizketa-fitxategiak</translation>
<translation id="1990512225220753005">Ez erakutsi lasterbideak orri honetan</translation>
<translation id="1990727803345673966">Babeskopiak dituzten Linux-eko fitxategiak eta aplikazioak leheneratzen ari dira</translation>
<translation id="199191324030140441">Desaktibatu ez molestatzeko modua</translation>
<translation id="1992397118740194946">Ezarri gabe</translation>
<translation id="1994173015038366702">Webgunearen URLa</translation>
<translation id="1995916364271252349">Webguneek erabili eta erakuts dezaketen informazioa kontrolatzen du (kokapena, kamera, leiho gainerakorrak eta beste)</translation>
<translation id="199610894463449797">{0,plural, =1{Itxi profil hau}other{Itxi profil hau (# leiho)}}</translation>
<translation id="1997433994358798851">Chrome-k Bluetootha erabiltzeko baimena behar du gailura konektatze aldera</translation>
<translation id="1997616988432401742">Zure ziurtagiriak</translation>
<translation id="1999115740519098545">Abiarazten</translation>
<translation id="2002109485265116295">Denbora errealean</translation>
<translation id="2002160221914907025">AA esperimentala</translation>
<translation id="2003130567827682533">"<ph name="NAME" />" datuak aktibatzeko, konektatu wifi-sare batera</translation>
<translation id="2004413981947727241">Erabili zure pasahitzak edozein gailutan</translation>
<translation id="2004697686368036666">Baliteke webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea</translation>
<translation id="2005199804247617997">Beste profil batzuk</translation>
<translation id="2006638907958895361">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="2007404777272201486">Eman arazo baten berri…</translation>
<translation id="200928901437634269">Erabili haurraren Google-ko kontua edo ikastetxeko kontu bat. Era berean, guraso-murriztapenak ezar ditzakezu.</translation>
<translation id="2009590708342941694">Emojien tresna</translation>
<translation id="2010501376126504057">Gailu bateragarriak</translation>
<translation id="201217432804812273">Aktibatu "Gorde taldea"</translation>
<translation id="2012935757369720523">Ezabatu fitxategia</translation>
<translation id="2013467735169740431">Teklatua blokeatzeko eska dezakete webguneek</translation>
<translation id="2013550551806600826">Proba ezazu. Aktibatu edo desaktibatu ezarpena eta egin gora edo behera proba-eremuan ukipen-panela bi hatzekin ukituta. Ezarpenak &gt; Gailua &gt; Sagua eta ukipen-panela atalean ere aurki dezakezu aukera hau.</translation>
<translation id="2015232545623037616">PCa eta Chromecast-a wifi-sare berean</translation>
<translation id="2016473077102413275">Irudiak behar dituzten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="2016574333161572915">Konfiguratzeko prest dago Google Meet-en hardwarea</translation>
<translation id="2017334798163366053">Desgaitu errendimendu-datuen bilketa</translation>
<translation id="2017770349934140286">Google Play eta bertatik deskargatu dituzun aplikazioak Chromebook honetatik ezabatuko dira.
<ph name="LINE_BREAKS1" />
Baliteke Google Play bidez erosi duzun edukia ere ezabatzea, hala nola filmak, saioak, musika eta liburuak, baita beste aplikazio batzuetako erosketak ere.
<ph name="LINE_BREAKS2" />
Honek ez die eragiten beste gailuetako aplikazio edo edukiei.</translation>
<translation id="2018189721942291407">Ez zaude ziur erregistratu behar duzun?</translation>
<translation id="2018352199541442911">Kanpoko biltegiratze-gailua ez da bateragarria oraingoz.</translation>
<translation id="2018615379714355980">PCak konexio hariduna du, eta Chromecast-ak, berriz, wifi-konexioa</translation>
<translation id="2018796023998975363">Fitxa taldeen iradokizunak jasoko dituzu, antzeko fitxak taldekatuta edukitzeko. Fitxak, haien izenak eta taldeak Google-ri bidaliko zaizkio, eta baliteke gizakiek berrikustea, eginbidea hobetzeko.</translation>
<translation id="2019718679933488176">Ireki &amp;audioa beste fitxa batean</translation>
<translation id="2020183425253392403">Erakutsi sarearen helbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="2020225359413970060">Aztertu fitxategia</translation>
<translation id="2022953316617983419">QR kodea</translation>
<translation id="2023042679320690325"><ph name="BRAND" /> zerbitzuak ezin du egiaztatu zure pasahitzak datuen isilpekotasunaren urratze batean egon diren. Saiatu berriro 24 ordu barru.</translation>
<translation id="2023167225947895179">Erraz asma daiteke PIN hau</translation>
<translation id="202352106777823113">Deskarga gehiegi luzatzen ari zen eta sareak geldiarazi egin du.</translation>
<translation id="2024195579772565064">Ezabatu bilatzailea</translation>
<translation id="202500043506723828">EIDa</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak huts egin du. Luzapena berriro kargatzeko, sakatu globo hau.</translation>
<translation id="2028449514182362831">Mugimendu-sentsoreak behar dituzten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="202918510990975568">Segurtasuna eta saio-hasiera konfiguratzeko, idatzi pasahitza</translation>
<translation id="2030455719695904263">Ukipen-panela</translation>
<translation id="2030803782168502207">Kendu harpidetza gailutik</translation>
<translation id="2031914984822377766">Gehitu <ph name="LINK_BEGIN" />webguneetarako hizkuntza<ph name="LINK_END" /> lehenetsiak. Zerrendako lehen hizkuntza erabiliko da itzulpenetan.</translation>
<translation id="2033758234986231162">Ezin da mantendu gailua telefonoarekin konektatuta. Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="2034346955588403444">Gehitu beste wifi-sare bat</translation>
<translation id="203574396658008164">Gaitu pantaila blokeatutik oharrak idazteko aukera</translation>
<translation id="2037445849770872822">Gainbegiratzea konfiguratu da Google-ko kontu honetan. Guraso-murriztapen gehiago konfiguratzeko, hautatu Egin aurrera.
Bestela, amaitu saioa orain kontu honen aldaketak gailu honetan aplikatzeko.
Kontu honen ezarpenak kudeatzeko, instalatu Family Link aplikazioa zure gailuan. Posta elektronikoz bidali dizkizugu argibideak.</translation>
<translation id="2037486735086318591">Inguruko jendearen fitxategiak jasotzeko eta haiei fitxategiak bidaltzeko, konfiguratu <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="2039464276165755892">Ezkutatu jakinarazpenetako edukia beste norbaiten aurpegia hautematen denean</translation>
<translation id="2040460856718599782">Arazo bat izan da zu autentifikatzen saiatzean. Egiaztatu bi aldiz saioa hasteko erabili dituzun kredentzialak eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2040822390690632244">Eguneratzeak, laguntza, garatzaileentzako aukerak</translation>
<translation id="2040894699575719559">Blokeatu egin da kokapena</translation>
<translation id="2041246176170574368">Segurtasun-eguneratzeak amaitzear daude. Aurreztu 50 dolar edo gehiago Chromebook berri bat erostean.</translation>
<translation id="2042279886444479655">Profil aktiboak</translation>
<translation id="2044014337866019681">Ziurtatu <ph name="ACCOUNT" /> kontua ari zarela egiaztatzen saioa desblokeatzeko.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft ziurtagiriaren txantiloiaren izena</translation>
<translation id="2045211794962848221">Mezu hau ez zaizu berriro erakutsiko</translation>
<translation id="2045838962742066664">Idazkera takigrafikoa</translation>
<translation id="204622017488417136">Gailua aurrez instalatutako Chrome bertsiora itzuliko da. Erabiltzaile-kontu eta tokiko datu guztiak kendu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin.</translation>
<translation id="2046702855113914483">Ramen-a</translation>
<translation id="204706822916043810">Makina birtuala egiaztatzen</translation>
<translation id="2048182445208425546">Atzitu sareko trafikoa</translation>
<translation id="2048254245884707305">Malware bila…</translation>
<translation id="2048554637254265991">Errore bat gertatu da edukiontzi-kudeatzailea abiaraztean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Ekintza ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="204914487372604757">Sortu lasterbidea</translation>
<translation id="2050339315714019657">Bertikala</translation>
<translation id="2051266530792296582">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak pasahitz konplexu bat sortu du webgune honetarako</translation>
<translation id="2051555741181591333">Desgaitu automatikoki wifi-gunea</translation>
<translation id="2051669996101374349">Erabili HTTPS ahal den guztietan eta jaso abisuak hura onartzen ez duten webguneak kargatu baino lehen. Ezin duzu aldatu ezarpena, Babes aurreratua gaituta daukazulako.</translation>
<translation id="2052572566310583903">Beste gailuetan instalatuta daukazu</translation>
<translation id="2053105195397337973">Webguneei spama eta iruzurrak saihesteko aukera gaitu bitartean webguneen jarraipenak mugatzeko moduak arakatzen ari gara.</translation>
<translation id="2053312383184521053">Jarduerarik gabeko egoeraren datuak</translation>
<translation id="205560151218727633">Google-ren Laguntzailea zerbitzuaren logotipoa</translation>
<translation id="2058456167109518507">Hautemandako gailua</translation>
<translation id="2058581283817163201">Egiaztatu telefono honekin</translation>
<translation id="2059913712424898428">Ordu-zona</translation>
<translation id="2060375639911876205">Kendu eSIMaren profila</translation>
<translation id="2061366302742593739">Ez dago ezer erakusteko</translation>
<translation id="2062354623176996748">Sarean egiten duzuna historian gordeta geratzerik nahi ez baduzu, ireki leiho bat ezkutuko moduan</translation>
<translation id="206308717637808771">Ezabatu datuak leiho guztiak ixtean. Ikusten ari zaren webgunea bezala tratatzen dira datuak.</translation>
<translation id="2065405795449409761">Probako software automatikoa ari da Chrome kontrolatzen.</translation>
<translation id="2067591192939433190">"<ph name="VENDOR_NAME" />" zerbitzukoa</translation>
<translation id="206960706005837784"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuan inprimatzen amaitu du</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ez dago erregistro lokalik.</translation>
<translation id="2071692954027939183">Automatikoki blokeatu dira jakinarazpenak, normalean ez dituzulako onartzen</translation>
<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Sakatu luzapena instalatzeko}other{Sakatu luzapen horiek instalatzeko}}</translation>
<translation id="2073496667646280609">Baliteke gailuan edo babeskopiak egiteko tokian behar adina toki libre ez izatea. Egin tokia gailuan edo hautatu babeskopiak egiteko beste toki bat.</translation>
<translation id="2073505299004274893">Erabili <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> karaktere gehienez</translation>
<translation id="2074263453710478603">Chrome-ko erabiltzaileen erregistroak ChromeOS-en</translation>
<translation id="2075088158103027942">Joan harpidetzara</translation>
<translation id="2075474481720804517">Bateriaren % <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="2076228988744845354"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenaren ekintza gehiago</translation>
<translation id="2076269580855484719">Ezkutatu plugina</translation>
<translation id="2076672359661571384">Ertaina (gomendatua)</translation>
<translation id="2078019350989722914">Abisatu irten aurretik (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Zeure ziurtagirietako bat ezabatzen baduzu, ezin izango duzu berriro erabili zeure burua identifikatzeko.</translation>
<translation id="2079495302726689071">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioaren beste fitxa batean</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desegin</translation>
<translation id="2080070583977670716">Ezarpen gehiago</translation>
<translation id="2081816110395725788">Modu inaktiboan bateria erabili bitartean</translation>
<translation id="2082187087049518845">Taldekatu fitxa</translation>
<translation id="2082510809738716738">Aukeratu gaiaren kolorea</translation>
<translation id="208586643495776849">Saiatu berriro</translation>
<translation id="208634871997892083">Beti aktibatuta dagoen VPNa</translation>
<translation id="2087822576218954668">Inprimatu: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2088092308059522196"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatu behar da erregistratu ahal izateko.</translation>
<translation id="2088564884469682888">TrackPoint integratua</translation>
<translation id="208928984520943006">Edozein unetan orri nagusira joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora.</translation>
<translation id="2089550919269323883">Enpresaren gidalerroek blokeatu egin dute <ph name="VM_NAME" /> instalatzea. Laguntza jasotzeko, jarri sistemaren administratzailearekin harremanetan. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da.</translation>
<translation id="2089925163047119068">EDO</translation>
<translation id="2090165459409185032">Kontuko informazioa berreskuratzeko, joan hona: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090507354966565596">Automatikoki konektatzen da saioa hasten duzunean</translation>
<translation id="2090876986345970080">Sistemaren segurtasun-ezarpena</translation>
<translation id="2091523941449737894">Ukipen-panelean mugimendu bizkorragoak egiten badituzu, urrunago joango da kurtsorea</translation>
<translation id="2091887806945687916">Soinua</translation>
<translation id="2092356157625807382"><ph name="BEGIN_H3" />Arazketa-eginbideak<ph name="END_H3" />
<ph name="BR" />
Chrome OS-ko gailuan arazketa-eginbideak gai ditzakezu bertan kode pertsonalizatua instalatzeko eta probatzeko. Horri esker, honako hauek egin ahalko dituzu:<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Roofts bidezko egiaztapena kendu, sistema eragilearen fitxategiak aldatu ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />Probako gako estandarrak erabilita gailurako SSH bidezko sarbidea gaitu gailua atzitzeko tresnak (adibidez, <ph name="BEGIN_CODE" />cros flash<ph name="END_CODE" />) erabili ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />USB bidezko unitateetatik abiarazteko aukera gaitu, sistema eragilearen irudia (unitate horietan gordeta dagoena) instalatu ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />Garatzailearen eta sistemaren saioa hasteko erroko pasahitzari balio pertsonalizatua eman, SSH bidez gailua atzitu ahal izateko.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="BR" />
Gaituz gero, arazketa-eginbide gehienek gaituta jarraituko dute, baita jatorrizko ezarpenak Powerwash bidez berrezartzen edo enpresak kudeatutako gailu bateko datuak xahutzen badira ere. Arazketa-eginbide guztiak erabat desgaitzeko, osatu Chrome OS kendu eta berriro instalatzeko prozesua (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Arazketa-eginbideei buruzko informazio gehiago nahi izanez gero, joan<ph name="BR" />
https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features helbidera
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> sistema berrabiarazi egingo da prozesuan zehar.</translation>
<translation id="2095774564753225041">Onartutako fitxategi motak</translation>
<translation id="2096716221239095980">Ezabatu datu guztiak</translation>
<translation id="2097950021134740304">Utzi bertan behera ahaztutako sareko harpidetza</translation>
<translation id="2098805196501063469">Egiaztatu gelditzen diren pasahitzak</translation>
<translation id="2099686503067610784">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" zerbitzari-ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2101225219012730419">Bertsioa:</translation>
<translation id="2102396546234652240">Ez eman mikrofonoa erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2102495993840063010">Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="2104166991923847969">Desaktibatu automatikoki wifi-gunea</translation>
<translation id="2105809836724866556">Ezkutatu dira <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="2108204112555497972">Duela <ph name="NUM_DAYS_HOURS_MINUTES" /> egiaztatu da</translation>
<translation id="2108349519800154983">{COUNT,plural, =1{Telefono-zenbakia}other{# telefono-zenbaki}}</translation>
<translation id="2110941575868943054">Bluetooth bidezko gailuak bilatzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="211144231511833662">Garbitu motak</translation>
<translation id="2111670510994270194">Fitxa berria eskuinean</translation>
<translation id="2112554630428445878">Ongi etorri, <ph name="USERNAME" />:</translation>
<translation id="21133533946938348">Ainguratu fitxa</translation>
<translation id="2113479184312716848">Ireki &amp;fitxategia…</translation>
<translation id="2113921862428609753">Autoritatearen informaziorako sarbidea</translation>
<translation id="2114145607116268663">Ezin da instalatu; berrabiarazi egin behar da. Berrabiarazi ordenagailua eta saiatu berriro. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da.</translation>
<translation id="2114326799768592691">&amp;Kargatu markoa berriro</translation>
<translation id="2114413269775311385">Erabili kontu hau Android-erako aplikazioekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Aplikazioen ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalean kontrola ditzakezu Android-erako aplikazioen baimenak.</translation>
<translation id="2114820389966440614">Ikusi "Azkenaldiko aipagarriak" eta beste oroitzapen batzuk hemen</translation>
<translation id="2114896190328250491">Argazkiaren egilea: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2114995631896158695">Ez da sartu SIM txartelik</translation>
<translation id="2116619964159595185">Webguneak Bluetooth bidezko gailuetara konektatu ohi dira kontsumo txikiko kokapen-adierazle bat, osasunaren edo fitnessaren jarraipen-gailu bat, edo bonbilla adimendun bat konfiguratzeko edo sinkronizatzeko, eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="2117655453726830283">Hurrengo diapositiba</translation>
<translation id="2119461801241504254">Arakatze segurua aktibatuta dago, eta webgune eta deskarga kaltegarrietatik babesten zaitu</translation>
<translation id="2120297377148151361">Jarduerak eta interakzioak</translation>
<translation id="2120639962942052471"><ph name="PERMISSION" /> blokeatu da</translation>
<translation id="2121055421682309734">{COUNT,plural, =0{Cookieak blokeatuta daude}=1{Cookieak blokeatuta daude, salbuespen batekin}other{Cookieak blokeatuta daude, {COUNT} salbuespenekin}}</translation>
<translation id="2121825465123208577">Aldatu tamaina</translation>
<translation id="2123766928840368256">Aukeratu beste fitxategi bat</translation>
<translation id="2124930039827422115">{1,plural, =1{Erabiltzaile batek emandako balorazioa: <ph name="AVERAGE_RATING" />.}other{# erabiltzailek emandako balorazioa: <ph name="AVERAGE_RATING" />.}}</translation>
<translation id="2126167708562367080">Sinkronizazioa desgaitu du administratzaileak.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Potentzia txikiko kargagailua</translation>
<translation id="212862741129535676">Frekuentziaren egoera-okupazioaren ehunekoa</translation>
<translation id="212876957201860463">Gailu mugikorra konfiguratzeko prestatzen…</translation>
<translation id="2131077480075264">Ezin izan da "<ph name="APP_NAME" />" instalatu "<ph name="IMPORT_NAME" />" zerrendan ez dagoelako</translation>
<translation id="2133775869826239001">Aukeratu konfiguratu nahi dituzun eginbide gehiago</translation>
<translation id="2133857665503360653">Saiatu berriro <ph name="FILE_NAME" /> deskargatzen</translation>
<translation id="2134905185275441536">Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako sistema-ziurtagiriak</translation>
<translation id="21354425047973905">Ezkutatu PIN kodeak</translation>
<translation id="2135456203358955318">Lupa ainguratua</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Berrekin</translation>
<translation id="2136476978468204130">Idatzitako pasaesaldia ez da zuzena</translation>
<translation id="2137128126782078222">Ez eman <ph name="WEBSITE" /> webgunearen jakinarazpenak jasotzeko baimenik</translation>
<translation id="2139919072249842737">Konfiguratzeko botoia</translation>
<translation id="2140788884185208305">Bateriaren egoera</translation>
<translation id="2140902257485550046">Webgune honetan luzapen guztiak blokeatzeko, hautatu hau</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ireki esteka honela:</translation>
<translation id="2142582065325732898">Chrome-ko azken fitxak ikusteko, aktibatu <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-ren Sinkronizazioa<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="2143089736086572103">Kontaktu batzuentzat ikusgai</translation>
<translation id="2143765403545170146">Erakutsi beti tresna-barra pantaila osoan</translation>
<translation id="2143778271340628265">Eskuzko proxy-konfigurazioa</translation>
<translation id="2143808295261240440">Erabili pasahitz gomendatua</translation>
<translation id="2143915448548023856">Bistaratze-ezarpenak</translation>
<translation id="2144536955299248197">Ziurtagiri-ikustailea: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2144557304298909478">Linux-en Android-erako aplikazioen garapena</translation>
<translation id="2144873026585036769">Google-ko kontua erabili nahi duzu pasahitzak eta sarbide-gakoak gordetzeko eta eremuak automatikoki betetzeko?</translation>
<translation id="2146263598007866206">Baliteke webguneek erlazionatutako fitxategiak automatikoki deskargatzea, denbora aurrezteko</translation>
<translation id="2147218225094845757">Ezkutatu alboko panela</translation>
<translation id="2147282432401652483">komandoa</translation>
<translation id="2147402320887035428">Baliteke fitxategia malwarea izatea.<ph name="LINE_BREAK" />Fitxategia segurua den egiaztatzen ari da Google-ren Arakatze segurua. Segundo batzuk behar izaten dira analizatzeko.</translation>
<translation id="2148219725039824548">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. Zehaztutako fitxategiak partekatzeko biltegia ez da aurkitu sarean.</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formateatzen amaitu da</translation>
<translation id="2148892889047469596">Igorri fitxa</translation>
<translation id="2149973817440762519">Editatu laster-marka</translation>
<translation id="2150139952286079145">Bilatu inprimagailuak</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" gehitu nahi duzu?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Fitxa-indize baliogabea idatzi duzu.</translation>
<translation id="2154484045852737596">Editatu txartela</translation>
<translation id="2155473371917268529">Oraingo ikusgaitasun-ezarpena "Zure gailuak" da</translation>
<translation id="2155772377859296191"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> dirudi</translation>
<translation id="2156294658807918600">Service worker: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="2156707722163479690">Fitxa partekatuetan gora/behera egiteko eta zooma erabiltzeko baimena dute</translation>
<translation id="2156877321344104010">Egin segurtasun-egiaztapena berriro</translation>
<translation id="2157474325782140681">Eginbide gehiago lortzeko, erabili Chromebook honekin funtzionatzeko diseinatu den Dell-eko oinarri bat.</translation>
<translation id="215753907730220065">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="2158249272743343757">Ezabatu pertsonalizatzeko datuak…</translation>
<translation id="2158475082070321257">Kopiatu nabarmendutako testurako esteka</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="2161058806218011758"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenaren <ph name="SHORTCUT" /> lasterbidearen esparrua</translation>
<translation id="216169395504480358">Gehitu wifi-konexioa…</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sinkronizazio-ezarpenetatik irteten zarenean hasiko da edukia sinkronizatzen</translation>
<translation id="2162705204091149050">Arakatzaileari, sistema eragileari, gailuari, instalatutako softwareari eta fitxategiei buruzko informazioa irakurri.</translation>
<translation id="2163470535490402084">Konektatu Internetera <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan saioa hasteko.</translation>
<translation id="2164131635608782358"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> eta beste erabilerraztasun-etengailu bat</translation>
<translation id="2165102982098084499">QR kode bat eskaneatuta lotu dituzu gailuak.</translation>
<translation id="2165177462441582039">Hautatu zenbat denboraz egon behar duen nabarmenduta elementu bakoitzak</translation>
<translation id="2166369534954157698">Vaudeville itxurako filmean yogi ñaño bat jipoitzen dute whiski truk Quebec-en.</translation>
<translation id="2168454383292731451"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailu hau (serie-zk.: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) blokeatuta dago.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Jadanik ez da onartzen Chrome-ko gailuak <ph name="MS_AD_NAME" /> bidez kudeatzea. Saioa hasteko, erabili beste gailu bat edo jarri gailuen administratzailearekin harremanetan.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2169062631698640254">Hasi saioa halere</translation>
<translation id="2173302385160625112">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela</translation>
<translation id="2173801458090845390">Gehitu eskaera-identifikatzailea gailu honetan</translation>
<translation id="2175384018164129879">&amp;Kudeatu bilatzaileak eta Webgune-bilaketa</translation>
<translation id="217576141146192373">Ezin da gehitu inprimagailua. Egiaztatu ongi konfiguratuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2175927920773552910">QR kodea</translation>
<translation id="217631816678106981">Ez itsatsi</translation>
<translation id="2177306523871626993">Testu-hautematearen fitxategiak deskargatzen… % <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="2177950615300672361">Ezkutuko fitxa: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178056538281447670">Microsoft 365</translation>
<translation id="2178585470774851578">ChromeOS Flex-en arazketa-eginbideak gaitzera zoaz. Eginbide horiek sshd daemon konfiguratuko dute, eta USB bidezko unitateetatik abiarazteko aukera gaituko.</translation>
<translation id="2178614541317717477">Autoritate ziurtagiri-emailea kolokan</translation>
<translation id="2180620921879609685">Edozein orritako edukia blokeatu</translation>
<translation id="2181821976797666341">Gidalerroak</translation>
<translation id="2182058453334755893">Arbelean kopiatu da</translation>
<translation id="2182419606502127232">Sartu nire zerbitzari-erregistroak.</translation>
<translation id="2183570493397356669">Aurrera egiteko botoia desgaituta</translation>
<translation id="2184272387334793084">Hasi saioa pasahitzak eta bestelako datuak gailu guztietan lortzeko</translation>
<translation id="2184515124301515068">Utzi Chrome-k erabaki dezan zer webguneri baimenduko dion soinua erreproduzitzea (gomendatua)</translation>
<translation id="2186206192313702726">Google Lens</translation>
<translation id="2186711480981247270">Beste gailu batetik partekatutako orria</translation>
<translation id="2187675480456493911">Kontuko beste gailu batzuekin sinkronizatuta dago. Ez dira sinkronizatuko beste erabiltzaileek aldatutako ezarpenak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2187895286714876935">Errore bat gertatu da zerbitzariaren ziurtagiria inportatzean</translation>
<translation id="2187906491731510095">Eguneratu dira luzapenak</translation>
<translation id="2188881192257509750">Ireki <ph name="APPLICATION" /></translation>
<translation id="2190069059097339078">Wi-Fi kredentzialen lortzailea</translation>
<translation id="219008588003277019">Bezero natiboaren modulua: <ph name="NEXE_NAME" /></translation>
<translation id="2190355936436201913">(hutsik)</translation>
<translation id="2190967441465539539">Ezin dira erabili kamera eta mikrofonoa</translation>
<translation id="2191754378957563929">Aktibatuta</translation>
<translation id="2192505247865591433">Igorlea:</translation>
<translation id="2193365732679659387">Fidagarritasun-ezarpenak</translation>
<translation id="2194856509914051091">Kontuan hartu beharrekoak</translation>
<translation id="2195331105963583686">Handik aurrera, <ph name="DEVICE_TYPE" /> erabiltzen jarraitu ahal izango duzu, baina ez duzu jasoko software- eta segurtasun-eguneratze automatikorik</translation>
<translation id="2195729137168608510">Posta elektronikoaren babesa</translation>
<translation id="2198625180564913276">Profila gehitzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="2198712775285959645">Editatu</translation>
<translation id="2199298570273670671">Errorea</translation>
<translation id="2200094388063410062">Posta elektronikoa</translation>
<translation id="2200781749203116929">ChromeOS-en sistemaren erregistroak</translation>
<translation id="2203088913459920044">Hizkiak, zenbakiak eta karaktere bereziak izan ditzake izenak</translation>
<translation id="220321590587754225">Ezin izan da konektatu. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2203903197029773650">Saioa Google-ko kontu batekin hasten baduzu, pasahitzak egiaztatzeko gai izango da <ph name="BRAND" /></translation>
<translation id="2204020417499639567">Bete da helbide elektronikoa.</translation>
<translation id="2204034823255629767">Irakurri eta aldatu idazten duzuna</translation>
<translation id="2204387456724731099">Ezin izan da itzuli hautapen hau</translation>
<translation id="2207116775853792104">Gorde luzapena</translation>
<translation id="2210462644007531147">Ezin izan da osatu instalazioa</translation>
<translation id="2211043920024403606">Profileko informazioa</translation>
<translation id="2211245494465528624">Kudeatu sinkronizazio-aukerak</translation>
<translation id="221297410904507041">Ezabatu historia, cookieak, cachea eta beste</translation>
<translation id="2214018885812055163">Karpeta partekatuak</translation>
<translation id="2214893006758804920">{LINE_COUNT,plural, =1{&lt;1 lerro ez dago ikusgai&gt;}other{&lt;<ph name="NUMBER_OF_LINES" /> lerro ez daude ikusgai&gt;}}</translation>
<translation id="2215070081105889450">Audioa partekatzeko, partekatu fitxa bat edo pantaila</translation>
<translation id="2218019600945559112">Sagua eta ukipen-panela</translation>
<translation id="2218515861914035131">Itsatsi testu arrunt gisa</translation>
<translation id="221872881068107022">Gora edo behera alderantziz egitea</translation>
<translation id="2219007152108311874">Galdetu bisita bakoitzean</translation>
<translation id="2219081237089444028">Ezarri <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko pasahitz bat, saioa hastea errazteko</translation>
<translation id="2220409419896228519">Gehitu laster-markak gogoko dituzun Google-ren aplikazioetan</translation>
<translation id="2220529011494928058">Eman arazo baten berri</translation>
<translation id="2220572644011485463">PINa edo pasahitza</translation>
<translation id="222115440608612541">Aldatu gaiak egunsentian eta ilunabarrean</translation>
<translation id="2221261048068091179"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" /></translation>
<translation id="222201875806112242">Multimedia-iturburu izengabea</translation>
<translation id="2224337661447660594">Ez dago Interneteko konexiorik</translation>
<translation id="2224444042887712269">Ezarpen hau <ph name="OWNER_EMAIL" /> erabiltzailearena da.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Editatu karpetaren izena</translation>
<translation id="2225927550500503913">Txartel birtuala aktibatuta dago</translation>
<translation id="2226826835915474236">Lasterbide inaktiboak</translation>
<translation id="2226907662744526012">Desblokeatu automatikoki PINa idazten denean</translation>
<translation id="2227179592712503583">Kendu iradokizuna</translation>
<translation id="2229161054156947610">Ordu bat baino gehiago geratzen da</translation>
<translation id="222931766245975952">Fitxategia moztuta dago</translation>
<translation id="2231160360698766265">Webguneek eduki babestua erreproduzi dezakete</translation>
<translation id="2231238007119540260">Zerbitzari-ziurtagiri bat ezabatzen baduzu, zerbitzari horren ohiko segurtasun-egiaztapenak berrezarriko dituzu eta balio duen ziurtagiri bat erabili beharko du zerbitzariak.</translation>
<translation id="2232751457155581899">Webguneek kameraren posizioaren jarraipena egitea eska dezakete</translation>
<translation id="2232876851878324699">Fitxategiak ziurtagiri bat du, baina ez da inportatu.</translation>
<translation id="2233502537820838181">Infor&amp;mazio gehiago</translation>
<translation id="223356358902285214">Sareko eta aplikazioetako jarduerak</translation>
<translation id="2234827758954819389">Pribatutasun-gida</translation>
<translation id="2234876718134438132">Sinkronizazioa eta Google-ren zerbitzuak</translation>
<translation id="2235344399760031203">Hirugarrenen cookieak blokeatu dira</translation>
<translation id="2238379619048995541">Maiztasunaren egoeraren datuak</translation>
<translation id="2241053333139545397">Irakurri eta aldatu hainbat webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="2241634353105152135">Behin soilik</translation>
<translation id="2242687258748107519">Fitxategiari buruzko informazioa</translation>
<translation id="2243452222143104807">Fitxa inaktiboa</translation>
<translation id="2243934210752059021">Bilaketa + Alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="2244790431750694258"><ph name="APP_NAME" /> - <ph name="APP_TITLE" /></translation>
<translation id="2245603955208828424">Erabili gezi-teklak elementu batetik bestera letraz letra joateko</translation>
<translation id="2246129643805925002"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua automatikoki eguneratuko da atzeko planoan. Horrela, azken eginbideak eta segurtasun-hobekuntzak izango dituzu. Ezarpenak atalean berrikus ditzakezu softwarea eguneratzeko aukeraren inguruko hobespenak.</translation>
<translation id="2246549592927364792">Google-k irudien azalpenak ematea nahi duzu?</translation>
<translation id="2247738527273549923">Zure erakundeak kudeatzen du gailua</translation>
<translation id="2247870315273396641">Entzun ahotsa aldez aurretik</translation>
<translation id="224835741840550119">Garbitu gailua</translation>
<translation id="2249111429176737533">Ireki leiho fitxadun gisa</translation>
<translation id="2249605167705922988">adibidez: 1-5, 8, 11-13</translation>
<translation id="2249635629516220541">Pertsonalizatu webguneek iragarkiak erakusteko erabiltzen duten informazioa</translation>
<translation id="2250624716625396929">Fitxa hau kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="2251218783371366160">Ireki sistema-ikustailearen bidez</translation>
<translation id="225163402930830576">Freskatu sareak</translation>
<translation id="2251809247798634662">Ezkutuko moduko leiho berria</translation>
<translation id="2252017960592955005">Baimenik gabe ikustearen aurkako babesa (beta-bertsioa)</translation>
<translation id="2253318212986772520">Ezin da eskuratu <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuaren PPDa.</translation>
<translation id="2253927598983295051">Aukeratu zer partekatu nahi duzun <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin</translation>
<translation id="2255077166240162850">Beste domeinu edo modu batekin blokeatu da gailua.</translation>
<translation id="2255317897038918278">Microsoft denbora-zigilua</translation>
<translation id="2256115617011615191">Berrabiarazi</translation>
<translation id="225614027745146050">Ongi etorri</translation>
<translation id="2257053455312861282">Ikastetxeko kontu bat gehituz gero, haurrak erraz hasi ahalko du saioa ikasle gisa webgune, luzapen eta aplikazioetan, baina guraso-murriztapenen mende egoteari utzi gabe.</translation>
<translation id="2261323523305321874">Administratzaileak sistema osoari eragiten dion aldaketa bat egin du; ondorioz, profil zahar batzuk desgaitu dira.</translation>
<translation id="22614517036276112">Dokumentuak edo gailuak ez ditu gordetzen erakundearen segurtasun-gidalerro batzuk. Galdetu administratzaileari ea zer konpondu behar den.</translation>
<translation id="2262477216570151239">Errepikatu aurreko tartea</translation>
<translation id="2263189956353037928">Amaitu saioa eta hasi berriro</translation>
<translation id="2263371730707937087">Pantailaren freskatze-abiadura</translation>
<translation id="2263679799334060788">Asko eskertzen dizugu iritzia ematea, Google Cast hobetzeko erabiltzen baitugu. Igortzeko arazoak konpontzeko laguntza nahi baduzu, joan <ph name="BEGIN_LINK" />laguntza-zentrora<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="22649924370461580">Gordetako fitxa taldeak</translation>
<translation id="2266957463645820432">USB bidezko IPP protokoloa (IPPUSB)</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetootha desgaituta dago</translation>
<translation id="2268182915828370037">Fitxategiak sinkronizatzeko aukera desaktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2269895253281481171">Noizbait arriskuan badago, jakinaraziko zaizu</translation>
<translation id="2270450558902169558">Partekatu datuak <ph name="DOMAIN" /> domeinuko edozein gailurekin</translation>
<translation id="2270612886833477697"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Instalatuz gero, <ph name="BEGIN_BOLD" />disko gogorreko eduki guztia ezabatuko da<ph name="END_BOLD" />. Ziurtatu datuen babeskopiak egin dituzula.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Instalazio-prozesua hasiz gero, ezin da bertan behera utzi.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Trukatu datuak domeinu hauetako edozein gailurekin: <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2270666014403455717">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Hautatu" ekintzari</translation>
<translation id="2271986192355138465">Lortu sareko aplikazioak instalatzeko argibideak</translation>
<translation id="2272430695183451567">Ez da esleitu erabilerraztasun-etengailurik</translation>
<translation id="2272570998639520080">Martini kopa</translation>
<translation id="2273119997271134996">Oinarriko bideo-atakaren arazoa</translation>
<translation id="2274840746523584236">Kargatu Chromebook-a</translation>
<translation id="2276503375879033601">Gehitu aplikazio gehiago</translation>
<translation id="2278193750452754829">Webgune honetan luzapenak erabil daitezke. Menua irekitzeko, hautatu hau.</translation>
<translation id="2278562042389100163">Ireki leihoa arakatzailean</translation>
<translation id="2278668501808246459">Edukiontzi-kudeatzailea abiarazten</translation>
<translation id="2280486287150724112">Eskuineko marjina</translation>
<translation id="2281863813036651454">Saguaren ezkerreko botoia</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU prozesua</translation>
<translation id="228293613124499805">Ziurrenik, bisitatzen dituzun webgune gehienek datuak gailuan gordetzen dituzte. Maiz, zure hobespenak edo webgunearekin partekatzen duzun informazioa gordetzen dituzte, zerbitzu hobea eskaintzeko. Ezarpen hau aktibatuta edukitzea gomendatzen dugu.</translation>
<translation id="2285109769884538519">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;fitxa talde berri batean}=1{Ireki &amp;fitxa talde berri batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;fitxa talde berri batean}}</translation>
<translation id="2285942871162473373">Ezin izan da ezagutu hatz-marka. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2287617382468007324">Inprimatzeko IPP helbidea</translation>
<translation id="2287704681286152065">{NUM_SITES,plural, =1{Zure datuak babesteko, baimenak kendu zaizkio azkenaldian bisitatu ez duzun webgune bati}other{Zure datuak babesteko, baimenak kendu zaizkie azkenaldian bisitatu ez dituzun webgune batzuei}}</translation>
<translation id="2287944065963043964">Saioa hasteko pantaila</translation>
<translation id="2290615375132886363">Tabletaren nabigazio-botoiak</translation>
<translation id="2291452790265535215">Erabili alboko panela laster-markak, bilaketa-ibilbideak eta beste gordetzeko</translation>
<translation id="229182044471402145">Ez dago bat datorren letrarik.</translation>
<translation id="2292848386125228270">Abiarazi <ph name="PRODUCT_NAME" /> erabiltzaile arrunt bat bazina bezala. Erro gisa exekutatu behar baduzu garapen-lanetarako, berrabiaraz ezazu proben eremuaren adierazlerik gabe.</translation>
<translation id="2292862094862078674">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Hala ere, lehendik sortutako gaietako bat hauta dezakezu behean.</translation>
<translation id="2294081976975808113">Pantailaren pribatutasuna</translation>
<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" /> instalatu nahi duzu?</translation>
<translation id="229477815107578534">Berrikusi ezarpenak</translation>
<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> emaitza</translation>
<translation id="2296022312651137376"><ph name="EMAIL" /> erabiltzailearekin saioa hasten duzunean gailuak sarera konektatuta egotea eskatzen du <ph name="DOMAIN_NAME" /> domeinuak</translation>
<translation id="2296218178174497398">Gailuen bilaketa</translation>
<translation id="2297705863329999812">Bilatu inprimagailuak</translation>
<translation id="2297822946037605517">Partekatu orria</translation>
<translation id="229871422646860597">Kendu aingura tresna-barratik</translation>
<translation id="2299734369537008228">Graduatzailea: <ph name="MIN_LABEL" /> - <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299941608784654630">Sartu arazketan bildutako erregistro-fitxategi guztiak artxibo bereizi batean.</translation>
<translation id="2300214399009193026">PCIe</translation>
<translation id="2300332192655962933">Fitxategia ez zegoen eskuragarri webgunean</translation>
<translation id="2300383962156589922">Pertsonalizatu eta kontrolatu <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2301382460326681002">Luzapenaren erro-direktorioak ez du balio.</translation>
<translation id="2301402091755573488">Partekatutako fitxa</translation>
<translation id="2302342861452486996"><ph name="BEGIN_H3" />Arazketa-eginbideak<ph name="END_H3" />
<ph name="BR" />
Chrome OS Flex-eko gailuan arazketa-eginbideak gai ditzakezu bertan kode pertsonalizatua instalatzeko eta probatzeko. Horri esker, honako hauek egin ahalko dituzu:<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Roofts bidezko egiaztapena kendu, sistema eragilearen fitxategiak aldatu ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />Probako gako estandarrak erabilita gailurako SSH bidezko sarbidea gaitu gailua atzitzeko tresnak (adibidez, <ph name="BEGIN_CODE" />cros flash<ph name="END_CODE" />) erabili ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />USB bidezko unitateetatik abiarazteko aukera gaitu, sistema eragilearen irudia (unitate horietan gordeta dagoena) instalatu ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />Garatzailearen eta sistemaren saioa hasteko erroko pasahitzari balio pertsonalizatua eman, SSH bidez gailua atzitu ahal izateko.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="BR" />
Gaituz gero, arazketa-eginbide gehienek gaituta jarraituko dute, baita jatorrizko ezarpenak Powerwash bidez berrezartzen edo enpresak kudeatutako gailu bateko datuak xahutzen badira ere. Arazketa-eginbide guztiak erabat desgaitzeko, osatu Chrome OS kendu eta berriro instalatzeko prozesua (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Arazketa-eginbideei buruzko informazio gehiago nahi izanez gero, joan<ph name="BR" />
https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features helbidera
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> sistema berrabiarazi egingo da prozesuan zehar.</translation>
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak baimen gehigarriak eskatu ditu.</translation>
<translation id="2306794767168143227">Gorde <ph name="BRAND" /> zerbitzuan gailu honetarako</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfiguratu sarea</translation>
<translation id="2307553512430195144">Ados bazaude, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak egonean moduan itxarongo du "Hey Google" hauteman arte. <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> dela jakingo du haurrak Voice Match-ekin hitz egiten duenean.
<ph name="BR" />
Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen ahotsa identifikatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan, eta gainerakoetatik bereizi.
<ph name="BR" />
Laguntzailea zerbitzuak zure haurraren ahotsaren audio zatiak gordetzen ditu ahots-eredu esklusibo bat osatzeko. Ahots-eredu hori haurraren gailuetan bakarrik gordeko da. Baliteke zure haurraren ahots-eredua Google-ri bidaltzea aldi baterako, ahotsa hobeto identifikatu ahal izan dezan.
<ph name="BR" />
Inoiz Voice Match zure haurrarentzat egokia ez dela erabakitzen baduzu, ken ezazu haren Laguntzailea zerbitzuaren ezarpenetara joanda. Haurrak Voice Match konfiguratzean grabatutako audio zatiak ikusteko edo ezabatzeko, joan <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" /> helbidera haurraren kontuaren bidez.
<ph name="BR" />
<ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2308798336967462263">Ezin dira erabili tekla hauek: tabuladorea, Maius, Ktrl, Ihes, Blok Maius eta Bolumena</translation>
<translation id="2309620859903500144">Webgune honi blokeatu egin zaio mugimenduaren edo argiaren sentsoreak atzitzeko aukera.</translation>
<translation id="2310923358723722542">Pantaila eta lupa</translation>
<translation id="2312219318583366810">Orriaren URLa</translation>
<translation id="2314165183524574721">Oraingo ikusgaitasun-ezarpena: Ezkutatuta</translation>
<translation id="2314774579020744484">Orrietako testua itzultzeko erabiliko den hizkuntza</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="2316433409811863464">App Streaming</translation>
<translation id="2317842250900878657">% <ph name="PROGRESS_PERCENT" /> eginda</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paperaren tamaina</translation>
<translation id="2318817390901984578">Android-erako aplikazioak erabiltzeko, kargatu eta eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="2319072477089403627">Android-eko telefonora konektatzen…</translation>
<translation id="2319459402137712349">Hautatu testu-eremu bat teklatua irekitzeko. Pantailaren behealdean dagoen teklatuaren ikonoa ere hauta dezakezu.</translation>
<translation id="2319993584768066746">Saioa hasteko pantailako argazkiak</translation>
<translation id="2322193970951063277">Goiburuak eta orri-oinak</translation>
<translation id="2322318151094136999">Eskatu nire baimena webgune batek serieko atakak atzitu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="2322622365472107569">Amaiera-ordua: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="2323018538045954000">Gordetako wifi-sareak</translation>
<translation id="232390938549590851">Arakatzailearen sistemaren orriaren bila zabiltza? Joan helbide honetara: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="CHROME_ABOUT_SYS_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2325444234681128157">Gogoratu pasahitza</translation>
<translation id="2326188115274135041">Berretsi PINa desblokeo automatikoa aktibatzeko</translation>
<translation id="2326906096734221931">Ireki aplikazioaren ezarpenak</translation>
<translation id="2326931316514688470">&amp;Kargatu berriro aplikazioa</translation>
<translation id="2327492829706409234">Gaitu aplikazioa</translation>
<translation id="2327920026543055248">Idatzi <ph name="TOTAL" /> karakteretatik <ph name="CHARACTER" />garrena</translation>
<translation id="2328561734797404498">Berrabiarazi gailua <ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko.</translation>
<translation id="2328636661627946415">Ezkutuko moduan zaudenean, webguneek bertan egiten dituzun arakatze-jarduerak soilik ikusteko erabil ditzakete cookieak. Cookieak ezabatu egiten dira ezkutuko moduko saioa amaitzen denean.</translation>
<translation id="2329597144923131178">Hasi saioa laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelakoak gailu guztietan izateko.</translation>
<translation id="2332115969598251205">Ezin dira kargatu <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontuan gordetako gailuak. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Ikusi dendan</translation>
<translation id="2332515770639153015">Arakatze seguru hobetua aktibatuta dago</translation>
<translation id="2332742915001411729">Berrezarri balio lehenetsiak</translation>
<translation id="2333166365943957309">Erabiltzaile-interfazearen hierarkia</translation>
<translation id="233471714539944337">Kontuzko edukia</translation>
<translation id="2335111415680198280">{0,plural, =1{Itxi # leiho}other{Itxi # leiho}}</translation>
<translation id="2336228925368920074">Egin fitxa guztien laster-markak…</translation>
<translation id="2336258397628212480"><ph name="APP_NAME" /> orri bat inprimatzen ari da <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuan</translation>
<translation id="2336381494582898602">Berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="2340239562261172947"><ph name="FILE_NAME" /> ezin da segurtasunez deskargatu</translation>
<translation id="2342180549977909852">Pasahitz baten ordez, haurrak zenbaki (PIN) bat erabil dezake gailua desblokeatzeko. PINa geroago ezartzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="2342740338116612727">Laster-markak gehitu dira</translation>
<translation id="2343747224442182863">Fokuratu fitxa</translation>
<translation id="2344032937402519675">Ezin izan da konektatu zerbitzarira. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Horrela ere arazoak badituzu, berrabiarazi Chromebook-a.</translation>
<translation id="234559068082989648">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko. Jarri administratzailearekin harremanetan bertsioa eguneratzeko. Bestela, kendu aplikazioa.</translation>
<translation id="2348176352564285430">Aplikazioa: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="2348729153658512593"><ph name="WINDOW_TITLE" />. Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu Kontrol eta Aurrera.</translation>
<translation id="234889437187286781">Errore bat gertatu da datuak kargatzean</translation>
<translation id="2349610121459545414">Jarraitu baimena ematen webguneari kokapena atzitzeko</translation>
<translation id="2349896577940037438">Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. Datuak ikusi edo ezabatzeko, edo kontuaren ezarpenak aldatzeko, joan account.google.com helbidera.</translation>
<translation id="2350133097354918058">Kargatu da berriro</translation>
<translation id="2350182423316644347">Aplikazioa hasieratzen…</translation>
<translation id="235028206512346451">Gailutik aldentzen bazara, pantaila automatikoki blokeatuko da. Gailuaren aurrean bazaude, aldiz, pantaila tarte luzeago batez mantenduko da aktibo. Pantaila blokeaturik ez badarabilzu, gailua inaktibo ezarriko da blokeatu beharrean.</translation>
<translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
<translation id="2352810082280059586">Pantaila blokeatuko oharrak <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> aplikazioan gordetzen dira automatikoki. Azken oharra geldituko da pantaila blokeatuan.</translation>
<translation id="2353297238722298836">Kamera eta mikrofonoa erabil daitezke</translation>
<translation id="2353910600995338714">Esportatu dira</translation>
<translation id="2355314311311231464">Ezin izan da hornitu, ezin izan direlako berreskuratu kontuaren xehetasunak. Saiatu berriro. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2355477091455974894">Energia-aurreztailearen aukerak</translation>
<translation id="2355604387869345912">Aktibatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="2356070529366658676">Galdetu</translation>
<translation id="2357330829548294574">Kendu <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="2358777858338503863">Egin klik hemen <ph name="ORIGIN" /> erabiltzeko baimena emateko:</translation>
<translation id="2359071692152028734">Baliteke Linux-eko aplikazioek ez erantzutea.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Luzapenak kudeatzeko, sakatu Tresnak menuaren Luzapenak aukera.</translation>
<translation id="2359556993567737338">Konektatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="2359808026110333948">Egin aurrera</translation>
<translation id="2360792123962658445">Orri honen laburpena, erlazionatutako bilaketak eta bestelako informazio erabilgarria lortzeko, hautatu Google Bilaketa zerbitzuaren alboko panelaren botoia tresna-barran</translation>
<translation id="2361100938102002520">Profil kudeatu bat gehituko duzu arakatzaile honetan. Administratzaileak profila kontrolatu, eta bertako datuak atzitu ahal izango ditu.</translation>
<translation id="236117173274098341">Optimizatu</translation>
<translation id="2361340419970998028">Oharrak bidaltzen…</translation>
<translation id="236141728043665931">Blokeatu beti mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="2363475280045770326">Errore bat gertatu da konfigurazioa gordetzean</translation>
<translation id="2363744066037724557">Leheneratu leihoa</translation>
<translation id="2364498172489649528">Gaindituta</translation>
<translation id="2365507699358342471">Webgune honek arbelean kopiatzen dituzun testuak eta irudiak ikus ditzake.</translation>
<translation id="2367972762794486313">Erakutsi aplikazioak</translation>
<translation id="2369058545741334020">Ireki irakurtzeko moduan</translation>
<translation id="236939127352773362">Gailuak inguruan edukia partekatzen ari direnean</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ireki &amp;amaitzean</translation>
<translation id="237336063998926520">Erabili IP helbidea kokapena zehazteko</translation>
<translation id="2373666622366160481">Egokitu paperera</translation>
<translation id="2375406435414127095">Konektatu telefonora</translation>
<translation id="2376056713414548745">Irakurri ozen</translation>
<translation id="2377667304966270281">Hutsegite larriak</translation>
<translation id="237828693408258535">Orria itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="2378982052244864789">Hautatu luzapenen direktorioa.</translation>
<translation id="2379281330731083556">Inprimatu sistemaren leihoaren bidez… <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381461748765773292">Ondorioz, baliteke sare mugikorra zenbait minutuz deskonektatzea</translation>
<translation id="2381499968174336913">Partekatutako fitxaren aurrebista</translation>
<translation id="2382875860893882175">Igorpena pausatuta dago. Nahi duzunean berrekin edo utz diezaiokezu igortzeari.</translation>
<translation id="2383825469508278924">Aldatu teklatuaren tekla-esleipena, funtzio-teklak eta beste</translation>
<translation id="2387052489799050037">Joan orri nagusira</translation>
<translation id="2387602571959163792"><ph name="DESK_NAME" /> (oraingoa)</translation>
<translation id="2390226379317200116">Gehitu orri honi buruzko ohar edo gogoeta bat, geroago berriz ikusi ahal izateko.</translation>
<translation id="2390347491606624519">Ezin da konektatu proxyra. Hasi saioa berriro.</translation>
<translation id="2390782873446084770">Wifi-sinkronizazioa</translation>
<translation id="2391419135980381625">Letra estandarra</translation>
<translation id="2391805183137601570">Ireki Steam</translation>
<translation id="2392369802118427583">Aktibatu</translation>
<translation id="2393136602862631930">Konfiguratu <ph name="APP_NAME" /> zure Chromebook-ean</translation>
<translation id="2393313392064891208">Google ChromeOS Flex baldintzen edukia</translation>
<translation id="2395616325548404795">Erregistratu da <ph name="DEVICE_TYPE" /> enpresak kudeatzeko, baina ez da bidali haren baliabideen eta kokapenaren gaineko informazioa. Eskuratu informazio hori gailuaren administrazio-kontsolatik eta idatz ezazu eskuz.</translation>
<translation id="2396783860772170191">Idatzi lau digituko PINa (0000-9999)</translation>
<translation id="2398546389094871088">Gailuaren jatorrizko datuak berrezarrita ere ez dira kenduko eSIMaren profilak. Profilok eskuz kentzeko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Mugikorreko ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalera.</translation>
<translation id="2399699884460174994">Jakinarazpenak aktibatuta daude</translation>
<translation id="2399939490305346086">Segurtasun-giltzako saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="240006516586367791">Multimedia-edukia kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="2400664245143453337">Berehala eguneratu behar da</translation>
<translation id="2402226831639195063">Tonuak</translation>
<translation id="2405887402346713222">Gailuaren eta osagaien serie-zenbakiak</translation>
<translation id="2406153734066939945">Profil hau eta bertako datuak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="2407671304279211586">Hautatu DNSen hornitzaile bat</translation>
<translation id="2408018932941436077">Txartela gordetzen</translation>
<translation id="2408955596600435184">Idatzi PINa</translation>
<translation id="2409268599591722235">Has gaitezen</translation>
<translation id="2409378541210421746">Editatu hautatutako hizkuntza</translation>
<translation id="2409709393952490731">Erabili telefono edo tableta bat</translation>
<translation id="2410079346590497630">Konpilazioaren xehetasunak</translation>
<translation id="2410298923485357543">Erabili ahots naturala gailua sarera konektatuta dagoenean</translation>
<translation id="2410754283952462441">Aukeratu kontu bat</translation>
<translation id="241082044617551207">Plugin ezezaguna</translation>
<translation id="2410940059315936967">Bisitatzen dituzun webguneek beste webgune batzuetako edukia kapsula dezakete; adibidez, irudiak, iragarkiak eta testua. Beste webgune horiek ezarritako cookieei "hirugarrenen cookie" deritze.</translation>
<translation id="2411666601450687801">Gailu honek ez du makina birtualik erabiltzeko baimenik</translation>
<translation id="2412015533711271895">Guraso edo tutore batek luzapena erabiltzeko baimena eman behar dizu</translation>
<translation id="2412593942846481727">Eguneratu egin daiteke</translation>
<translation id="2412753904894530585">Kerberos</translation>
<translation id="2413009156320833859">Pertsonalizatu arakatzailea are gehiago <ph name="BEGIN_LINK1" />Chrome Web Store-ko<ph name="END_LINK1" /> luzapenekin</translation>
<translation id="2414159296888870200">Berrekin <ph name="MODULE_TITLE" /> arakatzeari</translation>
<translation id="2414886740292270097">Iluna</translation>
<translation id="2415117815770324983">Webgune gehienetako saioa amaitzen du. Google-ko kontuko saioa ez da amaituko.</translation>
<translation id="2416435988630956212">Teklatuko funtzio-teklak</translation>
<translation id="2418307627282545839">Mantendu gauzak argi eta zabala dirudien gune batean</translation>
<translation id="2419131370336513030">Ikusi instalatutako aplikazioak</translation>
<translation id="2419706071571366386">Babestuta egoteko, amaitu saioa ordenagailua erabili behar ez duzunean.</translation>
<translation id="2421705177906985956">Une honetan ez dago webgunerik erakusteko</translation>
<translation id="2422125132043002186">Bertan behera utzi da Linux-eko leheneratzea</translation>
<translation id="2423578206845792524">&amp;Gorde irudia honela…</translation>
<translation id="2424424966051154874">{0,plural, =1{Gonbidatua}other{Gonbidatua (#)}}</translation>
<translation id="242684489663276773">Ekintza honen bidez, hauek egingo dira:
<ph name="LINE_BREAKS" />
• Chrome-ren ezarpen eta lasterbide batzuk berrezarri.
<ph name="LINE_BREAK" />
• Luzapenak desgaitu.
<ph name="LINE_BREAK" />
• Cookieak eta webguneetako bestelako aldi baterako datuak ezabatu.
<ph name="LINE_BREAKS" />
Ekintzak ez die eragingo laster-markei, historiari eta gordetako pasahitzei.</translation>
<translation id="2427507373259914951">Egin klik ezkerreko botoiarekin</translation>
<translation id="2428245692671442472">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{<ph name="DOMAIN_LINK" /> webguneko kontu bat eta pasahitza gailu honetan soilik gorde dira. Xehetasun gehiago.}other{<ph name="DOMAIN_LINK" /> webguneko {NUM_PASSWORDS} kontu eta pasahitzak gailu honetan soilik gorde dira. Xehetasun gehiago.}}</translation>
<translation id="2428510569851653187">Azaldu zer ari zinen egiten fitxak huts egin duenean</translation>
<translation id="2428939361789119025">Desaktibatu wifia</translation>
<translation id="2428978615149723410">saski hauek</translation>
<translation id="2431027948063157455">Ezin izan da kargatu Google-ren Laguntzailea. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="243179355394256322">Zure erakundeak ezarritako mugen arabera, baimendutako erabiltzaileek soilik erregistra ditzakete gailuak. Erabiltzaileak ez du baimenik gailuak erregistratzeko. Egiaztatu erabiltzaileak "Erregistratu Google Meet-en hardwarea" administratzaile-pribilegioa duela administrazio-kontsolako Erabiltzaileak atalean.</translation>
<translation id="243275146591958220">Utzi deskargatzeari</translation>
<translation id="2433452467737464329">Orria automatikoki freskatzeko, gehitu kontsulta-parametro bat URLan: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Itxura</translation>
<translation id="2433836460518180625">Desblokeatu gailua bakarrik</translation>
<translation id="2434449159125086437">Ezin da konfiguratu inprimagailua. Egiaztatu konfigurazioa eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2434758125294431199">Hautatu nork parteka dezakeen zurekin edukia</translation>
<translation id="2434915728183570229">Orain, telefonoko aplikazioak ikus ditzakezu</translation>
<translation id="2435137177546457207">Google Chrome-ren eta ChromeOS Flex-en baldintza gehigarriak</translation>
<translation id="2435248616906486374">Sarea deskonektatu da</translation>
<translation id="2435457462613246316">Erakutsi pasahitza</translation>
<translation id="2436385001956947090">Kopiatu esteka</translation>
<translation id="2436746748253887661">Sistemaren zerbitzuei zure kokapena erabiltzeko baimena emango zaie. Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak, sentsoreak eta antzeko iturburuak erabiltzen ditu kokapenaren eginbideak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2438853563451647815">Ez dago konektatuta inprimagailura</translation>
<translation id="2439152382014731627">Berrezarri <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko pasahitza</translation>
<translation id="2439626940657133600"><ph name="WINDOW_TITLE" /> kargatzen</translation>
<translation id="2440604414813129000">Ikusi &amp;iturburua</translation>
<translation id="244071666433939959">Aplikazioak leiho batean irekitzen dira</translation>
<translation id="2440823041667407902">Kokapenerako sarbidea</translation>
<translation id="2441719842399509963">Berrezarri balio lehenetsiak</translation>
<translation id="244231003699905658">Helbideak ez du balio. Egiaztatu helbidea zuzena dela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2442916515643169563">Testuaren itzala</translation>
<translation id="2443487764245141020">Gainera, litekeena da webguneek identifikatzaile baten bidez gailua ezagutu behar izatea</translation>
<translation id="244475495405467108">Itxi ezkerreko fitxak</translation>
<translation id="2444874983932528148">Jarraitu utzi zenuen tokitik erraz asko</translation>
<translation id="2445081178310039857">Luzapenaren erroaren direktorioa behar da.</translation>
<translation id="2445484935443597917">Sortu profil bat</translation>
<translation id="2445702184865563439">Informazio hori erabilgarria izan daiteke. Adibidez, Chrome hobetzen lagun dezake, orriak baldintza desberdinetan zeinen bizkor kargatzen diren argituz. Horrez gain, ezarpenen arabera:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Azkarrago nabigatzen lagun diezazuke. Adibidez, Google-n iraganean egin dituzun bilaketen bidez errazago iragar ditzake Chrome-k hurrengo bilaketak.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Zure gailuan zerbitzua erabiltzeko modua optimizatzeko baimena eman ahal die webguneei. Adibidez, webguneak edukia sinplifika dezake telefono mugikorrerako, baita zure hobespenak gogoratu ere, hala nola hizkuntza hobetsia. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Iragarleei iragarki egokiagoak erakusten laguntzen die, Google barne.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="2445726032315793326">Lupa partziala</translation>
<translation id="244641233057214044">Bilaketarekin erlazionatutakoak</translation>
<translation id="2447587550790814052">Orain, Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa) erabil dezakezu</translation>
<translation id="2448312741937722512">Mota</translation>
<translation id="2448810255793562605">Erabilerraztasun-osagarriaren pantailan automatikoki mugitzeko eginbidea</translation>
<translation id="2450021089947420533">Bilaketa-ibilbideak</translation>
<translation id="2450223707519584812">Ezin izango dituzu erabiltzaileak gehitu, Google APIko gakoak falta direlako. Xehetasun gehiago nahi badituzu, ikusi <ph name="DETAILS_URL" />.</translation>
<translation id="2450849356604136918">Ez dago ikuspegi aktiborik</translation>
<translation id="2451298179137331965">2x</translation>
<translation id="245322989586167203">Webguneak serieko ataketara konektatu ohi dira datuak transferitzeko eginbideak eskaintzeko, hala nola sare-konfigurazioa</translation>
<translation id="2453860139492968684">Amaitu</translation>
<translation id="2454206500483040640">Zatituta</translation>
<translation id="2454247629720664989">Gako-hitza</translation>
<translation id="2454524890947537054">Webgunea atzitzeko eskaera onartu nahi duzu?</translation>
<translation id="245650153866130664">Txartela bat automatikoki freskatzeko, hautatu "Gogoratu pasahitza". Pasahitza zure gailuan soilik gordeko da.</translation>
<translation id="2456794251167091176">Osatu da inportazioa</translation>
<translation id="2456827790665612305">Utzi webguneari jarraitzeari</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak <ph name="VOLUME_NAME" /> bolumeneko fitxategiak kopiatu nahi ditu.</translation>
<translation id="2457842160081795172">Oraingo kanala: <ph name="CHANNEL_NAME" /></translation>
<translation id="2458379781610688953">Eguneratu kontua, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2458591546854598341">Gailu-kudeaketaren tokenak ez du balio.</translation>
<translation id="2459703812219683497">Hauteman da aktibazio-kodea</translation>
<translation id="2459706890611560967">Berrekin pantaila <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeari</translation>
<translation id="2460356425461033301">Egin zure arakatzaileko gauzen babeskopiak, edozein gailutan erabil ditzazun</translation>
<translation id="2460482211073772897">Beste karpeta batzuetan</translation>
<translation id="2461550163693930491">Ez eman fitxa partekatuetan gora/behera egiteko eta zooma erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2461593638794842577">Pasahitzak gailu honetan soilik gordetzeko, desaktibatu ezarpena</translation>
<translation id="2462332841984057083">Steam konfiguratzen ari da jada. Itxaron amaitu arte.</translation>
<translation id="2462724976360937186">Ziurtagiri-emailearen gako-identifikatzailea</translation>
<translation id="2462752602710430187">Gehitu da <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2465517991293145960"><ph name="TIME_ZONE_ENTRY" /> ordu-zona ezarrita dago. Ordu-zona automatikoki eguneratzeko, kokapena erabiltzeko baimena behar da. <ph name="BEGIN_LINK" />Aktibatu kokapena erabiltzeko baimena<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2467755475704469005">Ez da hauteman gailurik. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2468178265280335214">Ukipen-panelarekin gora eta behera bizkorrago egiteko aukera</translation>
<translation id="2468205691404969808">Zure hobespenak gogoratzeko erabiltzen ditu cookieak, orri horietara joaten ez bazara ere</translation>
<translation id="2468247643665097563">Ordenatu</translation>
<translation id="2468402215065996499">Tamagotchi</translation>
<translation id="2468470085922875120">Asmatzen zailak diruditen pasahitzak darabiltzazu</translation>
<translation id="2468845464436879514">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" />: 1 fitxa}other{<ph name="GROUP_TITLE" />: # fitxa}}</translation>
<translation id="2469141124738294431">Makina birtualaren egoera</translation>
<translation id="2469259292033957819">Ez daukazu inprimagailurik gordeta.</translation>
<translation id="2469375675106140201">Pertsonalizatu ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="247051149076336810">Fitxategiak partekatzeko biltegiaren URLa</translation>
<translation id="2470702053775288986">Luzapen ez-bateragarria desgaitu da</translation>
<translation id="2471469610750100598">Beltza (lehenetsia)</translation>
<translation id="2471506181342525583">Eman da kokapena erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="2473195200299095979">Itzuli orria</translation>
<translation id="2475982808118771221">Errore bat gertatu da</translation>
<translation id="247616523300581745">Ezkutatu fitxategi hauek</translation>
<translation id="2476901513051581836">Konexiorik gabeko biltegiaren tamaina jakin arte, ezin da garbitu biltegia.</translation>
<translation id="2476974672882258506">Itxi Windows <ph name="PARALLELS_DESKTOP" /> desinstalatzeko.</translation>
<translation id="2477065602824695373">Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago konfiguratu dituzunez, desaktibatu egin da pantailan automatikoki mugitzeko eginbidea.</translation>
<translation id="2478076885740497414">Instalatu aplikazioa</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenaren baimenak multimedia-fitxategietarako</translation>
<translation id="24786041351753425">Gaitu datuak berreskuratzeko zerbitzua.</translation>
<translation id="2480868415629598489">Aldatu kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="2482878487686419369">Jakinarazpenak</translation>
<translation id="2482895651873876648"><ph name="GROUP_NAME" /> taldera eraman da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="2483627560139625913">Ezarri bilatzailea Chrome arakatzailearen ezarpenetan</translation>
<translation id="2483698983806594329">Egiaztatu gabeko fitxategi bat deskargatu da</translation>
<translation id="2484574361686148760">Freskatu WiFi Direct-en bezeroen informazioa</translation>
<translation id="2484743711056182585">Kendu baimena</translation>
<translation id="2484909293434545162">Webguneren batek cookieak erabiltzen baditu, hemen agertuko da</translation>
<translation id="2485394160472549611">Zuretzat aukeratutakoak</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalatu</translation>
<translation id="2485681265915754872">Google Play-ren Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="248676429071089168">Pasatu hatza gorantz orria beherantz mugitzeko</translation>
<translation id="2487067538648443797">Gehitu laster-marka bat</translation>
<translation id="2489686758589235262">Esleitu beste bi erabilerraztasun-etengailu</translation>
<translation id="2489829450872380594">Hurrengoan, beste telefono batek desblokeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Smart Lock desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="2489918096470125693">Gehitu &amp;karpeta…</translation>
<translation id="2489931062851778802">Idatzi tekla hauek <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="2490481887078769936">Kendu da "<ph name="FILE_NAME" />" zerrendatik</translation>
<translation id="249098303613516219">Webguneetako datuak gailuan gordetzea onartzen da</translation>
<translation id="249113932447298600"><ph name="DEVICE_LABEL" /> gailua ez da bateragarria une honetan.</translation>
<translation id="2492461744635776704">Ziurtagiria sinatzeko eskaera prestatzen</translation>
<translation id="249330843868392562">Ireki testua ahots bihurtzeko eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="2494555621641843783">Ezin da instalatu Steam</translation>
<translation id="2495141202137516054">Zure Drive-tik</translation>
<translation id="2495524171012645395">Ikusitako azken errezetak</translation>
<translation id="2496180316473517155">Arakatze-historia</translation>
<translation id="2497229222757901769">Saguaren abiadura</translation>
<translation id="2497852260688568942">Administratzaileak sinkronizazioa desgaitu du</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimizatu</translation>
<translation id="2498765460639677199">Oso handia</translation>
<translation id="2500471369733289700">Pribatutasuna babesteko blokeatu da</translation>
<translation id="2501173422421700905">Ziurtagiria zain dago</translation>
<translation id="2501278716633472235">Egin atzera</translation>
<translation id="2501797496290880632">Idatzi lasterbide bat</translation>
<translation id="2501920221385095727">Tekla itsaskorrak</translation>
<translation id="2502441965851148920">Gaituta daude eguneratze automatikoak. Administratzaileak desgaitu ditu eskuzko eguneratzeak.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Sarbide osoa</translation>
<translation id="2504801073028762184">Segurtasun-gomendioak</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{# pantaila}other{# pantaila}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" />/<ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="250704661983564564">Pantailaren antolaketa</translation>
<translation id="2507253002925770350">Kendu da txartela</translation>
<translation id="2507491234071975894">Bozgorailua</translation>
<translation id="2508747373511408451"><ph name="APPLICATION_NAME" /> aplikazioak Google Drive erabilgarri egotea behar du.</translation>
<translation id="2509495747794740764">10 eta 200 arteko zenbaki bat izan behar da eskalaren balioa.</translation>
<translation id="2509566264613697683">8x</translation>
<translation id="2512065992892294946"><ph name="LANGUAGE" /> (hautatuta)</translation>
<translation id="2513396635448525189">Saio-hasierako irudia</translation>
<translation id="251425554130284360">Bisitatu dituzun orriak eta iradokitako bilaketak ikusten ari zara, azkenaldiko jardueretara itzultzea errazagoa izan dadin.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Ezarpenak kudeatzeko, joan txartelaren menura edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="2514326558286966059">Desblokeatu bizkorrago hatz-marka erabilita</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="251722524540674480">Berretsi erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="2517472476991765520">Bilatu</translation>
<translation id="2518024842978892609">Erabili zure bezero-ziurtagiriak</translation>
<translation id="2518620532958109495">Pantaila osoan automatikoki sartzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="2519250377986324805">Ikusi nola</translation>
<translation id="2519517390894391510">Ziurtagiriaren profilaren izena</translation>
<translation id="2520644704042891903">Socket bat erabilgarri egoteko zain…</translation>
<translation id="2521427645491031107">Aplikazioen sinkronizazioa gailuaren ezarpenetan ezartzen da</translation>
<translation id="2521835766824839541">aurreko pista</translation>
<translation id="2521854691574443804"><ph name="FILE_NAME" /> zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…</translation>
<translation id="252277619743753687">Hautatu pasahitzak</translation>
<translation id="2523184218357549926">Bisitatzen dituzun orrien URLak bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="252418934079508528">Instalatu <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="2526590354069164005">Ordenagailua</translation>
<translation id="2526619973349913024">Bilatu eguneratzeak</translation>
<translation id="2527167509808613699">Edozein motatako konexioa</translation>
<translation id="2529887123641260401">Ezarpenak aldatzeko edo konfigurazio-gida berriro irekitzeko, joan erabilerraztasun-osagarriaren ezarpenetara.</translation>
<translation id="2530166226437958497">Konponbideak</translation>
<translation id="2531530485656743109"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Arazoren bat izan da eta ezin izan da instalatu <ph name="DEVICE_OS" />.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Laguntza gehiago behar baduzu, joan g.co/flex/InstallErrors helbidera.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2532144599248877204">Bateria gutxi gorabehera % 80an mantentzen du haren iraupena luzatzeko. Bateria guztiz kargatuko da korrontetik deskonektatu aurretik.</translation>
<translation id="2532146950330687938">Gailua prestatzen…</translation>
<translation id="2532198298278778531">Kudeatu DNS segurua ChromeOS Flex-en ezarpenetan</translation>
<translation id="2532589005999780174">Kontraste handiko modua</translation>
<translation id="2533649878691950253">Webgune honi blokeatu egin zaio zure kokapen zehatza hautemateko aukera, normalean ez duzulako ematen</translation>
<translation id="2533657586475297323">Lortu fitxa taldeen iradokizunei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Pausatu</translation>
<translation id="253498598929009420">Webguneak pantailan agertzen dena ikusi ahal izango du</translation>
<translation id="253557089021624350">Aktibo mantentzen dutenak</translation>
<translation id="2535799430745250929">Ez dago sare mugikorrik</translation>
<translation id="2535807170289627159">Fitxa guztiak</translation>
<translation id="2537395079978992874"><ph name="ORIGIN" /> webguneak fitxategi eta karpeta hauek ikusi eta edita ditzake</translation>
<translation id="2537927931785713436">Makina birtualaren irudia egiaztatzen</translation>
<translation id="2538084450874617176">Nor ari da <ph name="DEVICE_TYPE" /> erabiltzen?</translation>
<translation id="2538361623464451692">Sinkronizazioa desgaituta dago</translation>
<translation id="2540449034743108469">Sakatu "Hasi" luzapenaren jarduerarik dagoen entzuteko</translation>
<translation id="2540651571961486573">Arazo bat izan da. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2541002089857695151">Pantaila osoko igorpena optimizatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2541343621592284735">Ukatu da kamera eta mikrofonoa erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="2541706104884128042">Lo egiteko garaia aldatu da</translation>
<translation id="2542050502251273923">Sareko konexioaren kudeatzailearen eta beste zerbitzu batzuen arazketa-maila ezartzen du ff_debug erabiliz.</translation>
<translation id="2543780089903485983">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> aplikazioari ematen dizkiozun baimenak aplikazio honi ere emango zaizkio. <ph name="MANAGE_LINK" />}other{<ph name="APP_NAME" /> aplikazioari ematen dizkiozun baimenak aplikazio hauei ere emango zaizkie.<ph name="MANAGE_LINK" />}}</translation>
<translation id="2544352060595557290">Fitxa hau</translation>
<translation id="2545743249923338554">Fitxa berriak</translation>
<translation id="2546302722632337735">Ez eman identifikatzaileak erabiltzeko baimenik webguneei eduki babestua erreproduzi dezaten</translation>
<translation id="2546991196809436099">Handitu pantaila bertako elementuak hobeto ikusteko. Erabili Bilaketa + Ktrl + M lupa aktibatu eta desaktibatzeko.</translation>
<translation id="2548347166720081527"><ph name="PERMISSION" /> baimendu da</translation>
<translation id="2548545707296594436">Berrezarri eSIMaren profilaren cachea</translation>
<translation id="2549985041256363841">Hasi grabatzen</translation>
<translation id="2550212893339833758">Trukerako memoria</translation>
<translation id="2550596535588364872"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategia irekitzeko baimena eman nahi diozu <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenari?</translation>
<translation id="2552230905527343195">Ezin da gehitu fitxa hau</translation>
<translation id="2552966063069741410">Ordu-zona</translation>
<translation id="2553290675914258594">Egiaztatutako sarbidea</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> programak ezin izan da konektatu <ph name="NETWORK_ID" /> sarera. Hautatu beste sare bat edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ezkutatu plugina</translation>
<translation id="2554553592469060349">Hautatutako fitxategia handiegia da (3 MB gehienez).</translation>
<translation id="2555802059188792472"><ph name="NUM_ALLOWED_APPS" />/<ph name="TOTAL_NUM_APPS" /> aplikaziok jakinarazpenak bidal ditzakete</translation>
<translation id="25568951186001797">Marko mugarritua (<ph name="FENCEDFRAME_SITE" />)</translation>
<translation id="2559889124253841528">Gorde gailuan</translation>
<translation id="2561211427862644160">Ikusi laster-marka guztiak hemen</translation>
<translation id="2564520396658920462">Desaktibatuta dago AppleScript bitartez JavaScript exekutatzeko aukera. Aktibatzeko, joan menu-barrara eta sakatu Ikusi &gt; Garatzailea &gt; Baimendu JavaScript Apple gertaeretan. Informazio gehiago lortzeko, joan https://support.google.com/chrome/?p=applescript helbidera.</translation>
<translation id="2564653188463346023">Ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="256481480019204378">Google-ko kontu-identifikatzailea</translation>
<translation id="256517381556987641">Oraingoz, fitxategien sinkronizazioak <ph name="ITEMS_FOUND" /> fitxategi aurkitu ditu, eta biltegiratzeko tokia dagoen egiaztatzen ari da oraindik ere. Itxaron minutu batzuk eta aktibatu fitxategien sinkronizazioa berriro.</translation>
<translation id="2565214867520763227">Aktibatu pantaila-irakurgailua</translation>
<translation id="2568694057933302218">Ezkutuko moduan zaudenean, webguneek ezin dituzte erabili cookieak beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko. Arakatze-jarduerak ez dira erabiltzen iragarkiak pertsonalizatzeko, ezta antzeko jardueretarako ere. Baliteke webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Informazio-barraren edukiontzia</translation>
<translation id="2569972178052279830">Saltzailearen izena</translation>
<translation id="257088987046510401">Gaiak</translation>
<translation id="2571655996835834626">Aldatu webguneek darabiltzaten eginbideen baimenak kontrolatzen dituzten ezarpenak; besteak beste, cookieak, JavaScript, pluginak, geokokapena, mikrofonoa eta kamera.</translation>
<translation id="257175846174451436">Fitxa taldea iradoki da</translation>
<translation id="2572032849266859634"><ph name="VOLUME_NAME" /> bolumenean irakurtzeko sarbidea bakarrik eman da.</translation>
<translation id="2573276323521243649">Abatarra hautatzeko orrian atzera egiteko botoia</translation>
<translation id="2573417407488272418">Bertsio-berritu aurretik, egin aplikazioen eta fitxategien babeskopiak Fitxategiak &gt; Nire fitxategiak atalean.</translation>
<translation id="2573831315551295105">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "<ph name="ACTION" />" ekintzari</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikono hau ikusgai egongo da luzapena orri honetan ekintzak egin ditzakeenean. Luzapena erabiltzeko, sakatu ikonoa edo <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2575407791320728464">URLak ez du balio. Ziurtatu formatu zuzena duela.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Ezin dituzte erakutsi iragarki oztopatzaileak edo iruzurrezkoak</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{Gailua urtebetez gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}other{Gailua {YEARS} urtez gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}}</translation>
<translation id="2577446426265992344">arakatzaileko barrarik gabe</translation>
<translation id="257779572837908839">Konfiguratu bileretarako Chromebox gisa</translation>
<translation id="2580889980133367162">Eman beti hainbat fitxategi deskargatzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="258095186877893873">Luzea</translation>
<translation id="2581455244799175627">Hirugarrenen cookieak onartzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="2581992808349413349">Erabili konexio segurua webgune baten IP helbidea DNSan (domeinu-izenen sistema) bilatzeko. <ph name="DNS_SERVER_TEMPLATE_WITH_IDENTIFIER" /> helbideko zerbitzu-hornitzaile kudeatu bat erabiltzen du.</translation>
<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (<ph name="PLATFORM_VERSION" /> plataforma) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="2584109212074498965">Ezin izan da lortu Kerberos-eko txartela. Saiatu berriro edo jarri harremanetan erakundeko gailuen administratzailearekin. (Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="2586561813241011046">Ezin izan da instalatu <ph name="APP_NAME" />. Saiatu berriro edo jarri harremanetan administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2586657967955657006">Arbela</translation>
<translation id="2586672484245266891">Idatzi URL laburrago bat</translation>
<translation id="2587922766792651800">Denbora-muga gainditu da</translation>
<translation id="2588636910004461974"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen gailuak</translation>
<translation id="2589658397149952302">Ez erakutsi inoiz Drive-ko fitxategiak</translation>
<translation id="2593499352046705383">Hasi aurretik, ziurtatu datuen babeskopiak egin dituzula. <ph name="DEVICE_OS" /> instalatuz gero, disko gogorra gainidatziko da. Lortu informazio gehiago g.co/flex/InstallGuide helbidean.</translation>
<translation id="2594832159966169099">Kudeatu V8-ren segurtasuna</translation>
<translation id="2594999711683503743">Bilatu Google-n edo idatzi URLa</translation>
<translation id="2597073208962000830">Nearby Share-k Bluetooth bidezko bilaketa erabiltzen du inguruko gailuak aurkitzeko.</translation>
<translation id="2598710988533271874">Chrome berria erabilgarri</translation>
<translation id="2599048253926156421">Kopiatu da erabiltzaile-izena arbelean</translation>
<translation id="2602501489742255173">Hasteko, pasatu hatza gorantz</translation>
<translation id="2603115962224169880">Garbitu ordenagailua</translation>
<translation id="2603355571917519942">Prest dago Voice Match</translation>
<translation id="2604129989323098489">Webguneek pantailei buruzko informazioa eskatu ohi dute leihoak modu adimentsuan ireki eta kokatu ahal izateko (adibidez, dokumentuak edo pantaila osoko edukia alboz albo erakusteko)</translation>
<translation id="2604255671529671813">Sareko konexioaren errorea</translation>
<translation id="2604805099836652105"><ph name="ADDRESS_LABEL" /> helbidearen inprimakia bete da.</translation>
<translation id="2605668923777146443">Better Together eginbidearen aukerak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalera.</translation>
<translation id="2606246518223360146">Lotu datuak</translation>
<translation id="2606454609872547359">Ez, egin aurrera ChromeVox gabe</translation>
<translation id="2606568927909309675">Automatikoki sortzen ditu ingelesezko audio eta bideoen azpitituluak. Audioa eta azpitituluak ez dira ateratzen gailutik.</translation>
<translation id="2606890864830643943">Diagnostiko-datuak esportatzen</translation>
<translation id="2607101320794533334">Hartzailearen gako publikoaren informazioa</translation>
<translation id="2609896558069604090">Sortu lasterbideak…</translation>
<translation id="2609980095400624569">Ezin izan da ezarri konexioa</translation>
<translation id="2610157865375787051">Inaktibo</translation>
<translation id="2610260699262139870">&amp;Benetako tamaina</translation>
<translation id="2610374175948698697">Gailuko fitxategiak edo karpetak ikus ditzakete</translation>
<translation id="2610780100389066815">Microsoft-en fidagarrien zerrendaren sinatzea</translation>
<translation id="261114180663074524">Hasi saioa Microsoft-eko kontuan eta saiatu berriro</translation>
<translation id="2611776654555141051">Laukizuzenaren tresna</translation>
<translation id="2612676031748830579">Txartelaren zenbakia</translation>
<translation id="261305050785128654">Jakinarazi webguneei zer hizkuntza ezagutzen dituzun. Ahal dutenean, hizkuntza horietan erakutsiko dute edukia.</translation>
<translation id="2613210758071148851">Ez onartu luzapenik exekutatzea <ph name="RESTRICTED_SITE" /> webgunean</translation>
<translation id="2613535083491958306"><ph name="FILENAME" /> editatzeko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="2613747923081026172">Sortu talde bat</translation>
<translation id="2615159404909536465">{FILE_COUNT,plural, =1{Ireki eta editatu <ph name="FILE1" /> luzapen honetan}other{Ireki eta editatu <ph name="FILE1" /> aplikazio honetan}}</translation>
<translation id="2615927647449180540">Ez dute baimenik erakuslea blokeatzeko</translation>
<translation id="2616366145935564096">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak</translation>
<translation id="2618797463720777311">Konfiguratu Nearby Share</translation>
<translation id="2619340799655338321">erreproduzitu/pausatu</translation>
<translation id="261953424982546039">Chrome &amp;Labs…</translation>
<translation id="2620215283731032047"><ph name="FILE_NAME" /> ezin da segurtasunez deskargatu.</translation>
<translation id="2620245777360407679">Une honetan wifi-gunera konektatuta dauden gailuak</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="2620900772667816510">Bluetootharen superbereizmena</translation>
<translation id="262154978979441594">Trebatu Google-ren Laguntzailea zerbitzuaren ahots-eredua</translation>
<translation id="26224892172169984">Ez baimendu inongo webguneri protokoloak kudeatzea</translation>
<translation id="262373406453641243">Colemak</translation>
<translation id="2624045385113367716">Eman da MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko baimena</translation>
<translation id="2624142942574147739">Orria zure kamera eta mikrofonoa atzitzen ari da.</translation>
<translation id="2626799779920242286">Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="2627424346328942291">Ezin da partekatu</translation>
<translation id="2628770867680720336">ADB arazketa gaitzeko, Chromebook honen jatorrizko ezarpenak berrezarri behar dira. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="2629227353894235473">Garatu Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="2629437048544561682">Garbitu Canvas</translation>
<translation id="2631498379019108537">Erakutsi idazketa-aukerak apalean</translation>
<translation id="2632176111713971407">Fitxa partekatuetan gora/behera egiteko eta zooma erabiltzeko eska dezakete webguneek</translation>
<translation id="2633212996805280240">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapena kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" />-k ezin izan du instalazioa osatu, baina disko gogorreko iruditik funtzionatzen jarraituko du.</translation>
<translation id="2633764681656412085">FIDO</translation>
<translation id="2634199532920451708">Inprimatze-historia</translation>
<translation id="2635094637295383009">Twitter</translation>
<translation id="2635276683026132559">Sinatzen</translation>
<translation id="2636266464805306348">Leihoen izenburuak</translation>
<translation id="2637313651144986786">Bilatu fitxak…</translation>
<translation id="2637400434494156704">PINa okerra da. Saiakera bakarra geratzen zaizu.</translation>
<translation id="2637594967780188166">Bidali hutsegite-txostenak, eta diagnostiko- eta erabilera-datuak ChromeOS-era</translation>
<translation id="2638662041295312666">Saioa hasteko irudia</translation>
<translation id="2640299212685523844">Erabili GTK</translation>
<translation id="264083724974021997">Konektatu telefonora - Leihoa</translation>
<translation id="2642111877055905627">Futboleko baloia</translation>
<translation id="2642206811783203764">Beti <ph name="SITE_NAME" /> webgunean</translation>
<translation id="2643064289437760082">Iragarkien neurketen datuak ezabatzeko, ezabatu arakatze-datuak.</translation>
<translation id="2643698698624765890">Luzapenak kudeatzeko, sakatu Luzapenak Leihoa menuan.</translation>
<translation id="2645047101481282803"><ph name="PROFILE_NAME" /> da gailuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="2645388244376970260">Fitxa hau <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzen</translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="264897126871533291">Protanomalia</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 bidez kodetutako ASCII kodea, ziurtagiri-katea</translation>
<translation id="265156376773362237">Aurrez kargatzeko modu arrunta</translation>
<translation id="2652071759203138150">{COUNT,plural, =1{{COUNT} pasahitz gailu honetan soilik gordeta dago. Beste gailuetan erabiltzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />gorde ezazu Google-ko kontuan<ph name="END_LINK" />.}other{{COUNT} pasahitz gailu honetan soilik gordeta daude. Beste gailuetan erabiltzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />gorde itzazu Google-ko kontuan<ph name="END_LINK" />.}}</translation>
<translation id="2652129567809778422">Hautatu pasahitz bat</translation>
<translation id="2653266418988778031">Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat ezabatzen baduzu, aurrerantzean arakatzailea ez da fidatuko autoritate ziurtagiri-emaile horrek jaulkitako inongo ziurtagiriez.</translation>
<translation id="2653275834716714682">Testu-ordezkapena</translation>
<translation id="2653659639078652383">Bidali</translation>
<translation id="265390580714150011">Eremuaren balioa</translation>
<translation id="2654553774144920065">Inprimatzeko eskaera</translation>
<translation id="265748523151262387">Egon konektatuta telefonoaren bidez</translation>
<translation id="2657612187216250073">Erakuslearen erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="2658941648214598230">Jatorrizko edukia ikusi nahi duzu?</translation>
<translation id="2659971421398561408">Crostini-ren diskoaren tamaina aldatzea</translation>
<translation id="2660779039299703961">Gertaera</translation>
<translation id="266079277508604648">Ezin da konektatu inprimagailura. Egiaztatu piztuta dagoela eta Chromebook-era Wi-Fi edo USB bidez konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="2661315027005813059">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako orria: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="2661714428027871023">Arakatu bizkorrago eta erabili datu gutxiago oinarrizko modua eginbideari esker. Egin klik informazio gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
<translation id="2663253180579749458">eSIMaren profila gehitzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="2663302507110284145">Hizkuntza</translation>
<translation id="2665394472441560184">Gehitu beste hitz bat</translation>
<translation id="2665647207431876759">Iraungita</translation>
<translation id="2665919335226618153">Errore bat gertatu da formateatzean.</translation>
<translation id="2666247341166669829">Ezkerreko aurikularraren bateria: % <ph name="PERCENTAGE" />.</translation>
<translation id="2667144577800272420">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" /> eta <ph name="APP_NAME_3" /> aplikazioek ezingo dute ireki onartzen den estekarik.</translation>
<translation id="2667463864537187133">Kudeatu ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="2669241540496514785">Ezin izan da ireki <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2669454659051515572">Gailu hau darabilen edonork ikus ditzake deskargatutako fitxategiak</translation>
<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> Chrome-ko fitxa bat partekatzen ari da.</translation>
<translation id="2670350619068134931">Animazio murriztuak</translation>
<translation id="2670403088701171361">Ez eman arbeleko testua edo irudiak ikusteko baimena webguneei</translation>
<translation id="2671451824761031126">Prest dituzu laster-markak eta ezarpenak</translation>
<translation id="2672142220933875349">crx fitxategiak ez du balio. Ezin izan da deskonprimatu.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Irakurri arakatze-historia</translation>
<translation id="2673848446870717676">Ziurtatu Bluetooth bidezko gailua gertu eta parekatzeko moduan dagoela. Parekatu gailu fidagarriekin soilik. Chromebook honetako kontu guztiek ikus ditzakete gailu parekatuak.</translation>
<translation id="2673873887296220733">1 fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra kopiatu nahi duzu ireki ahal izateko?</translation>
<translation id="267442004702508783">freskatu</translation>
<translation id="2674764818721168631">Desaktibatuta</translation>
<translation id="2676084251379299915">Enpresaren gidalerroak direla eta, luzapena desgaitu egin da, jadanik ez dagoelako Chrome Web Store-n.</translation>
<translation id="2678063897982469759">Gaitu berriro</translation>
<translation id="2678100101831051676">Ezin da igorri.</translation>
<translation id="268053382412112343">Hi&amp;storia</translation>
<translation id="2681124317993121768">Ez dira onartzen gonbidatuen profilak</translation>
<translation id="2682498795777673382">Gurasoak aldaketa bat egin du</translation>
<translation id="2683638487103917598">Ordenatu da karpeta</translation>
<translation id="2684004000387153598">Aurrera egiteko, sakatu Ados eta sakatu Gehitu pertsona bat zure helbide elektronikorako profila sortzeko.</translation>
<translation id="2685193395980129388">Baimen hau dauka: <ph name="PERMISSION_DETAILS" /></translation>
<translation id="2687407218262674387">Google-ren Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="2687621393791886981">Galdetu geroago</translation>
<translation id="2688196195245426394">Errore bat gertatu da gailua zerbitzariarekin erregistratzean: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2688734475209947648">Ez duzu pasahitza gogoratu beharko. <ph name="ACCOUNT" /> kontuko Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuan gordeko da.</translation>
<translation id="2690024944919328218">Erakutsi hizkuntza-aukerak</translation>
<translation id="2691385045260836588">Modeloa</translation>
<translation id="2691440343905273290">Aldatu idazketa-metodoaren ezarpenak</translation>
<translation id="2692503699962701720">Aldatu tonua elementu motak eta testu formatuduna ozen irakurtzen direnean</translation>
<translation id="2692901429679246677">Akuamarina</translation>
<translation id="2693134906590795721">Kargatzearen soinuak</translation>
<translation id="2698147581454716013">Sorta batean dagoen gailu bat da hau eta ezin da erregistratu kiosko eta seinaleztatze moduaren bertsio berrian.</translation>
<translation id="2699911226086014512">Huts egin du PINaren eragiketak. <ph name="RETRIES" /> kodea jaso da.</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik partekatu da</translation>
<translation id="2701737434167469065">Hasi saioa, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2701960282717219666">Sarearen MAC helbidea</translation>
<translation id="2702720509009999256">Egiaztatu Internetera konektatuta zauden edo ez eta aukeratu "Saiatu berriro" edo, ikusteko eta editatzeko aukera mugatuak erabiltzeko, aukeratu "Ireki oinarrizko editorean".</translation>
<translation id="2702801445560668637">Zerrenda</translation>
<translation id="270414148003105978">Sare mugikorrak</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft dokumentu-sinatzea</translation>
<translation id="2704606927547763573">Kopiatuta</translation>
<translation id="270516211545221798">Ukipen-panelaren abiadura</translation>
<translation id="2705736684557713153">Joan pantailaren behealdera eta aktibatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea, halakorik agertzen bada. Agertzen ez bada, dagoeneko prest duzu dena.</translation>
<translation id="2707024448553392710">Osagaiak deskargatzen</translation>
<translation id="270921614578699633">Batez bestekoa</translation>
<translation id="2709516037105925701">Betetze automatikoa</translation>
<translation id="2710101514844343743">Erabilera- eta diagnostiko-datuak</translation>
<translation id="271033894570825754">Berria</translation>
<translation id="2710507903599773521">Orain, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatuta dago</translation>
<translation id="2713106313042589954">Desaktibatu kamera</translation>
<translation id="2713444072780614174">Zuria</translation>
<translation id="2714180132046334502">Atzeko plano iluna</translation>
<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2714926041741472174">Aukeratu <ph name="APP_NAME" /> aplikaziorako sarbide-gako bat</translation>
<translation id="2715640894224696481">Segurtasun-giltza gisa erabiltzeko eskaera</translation>
<translation id="2715751256863167692">Bertsio-berritze honekin berrezarri egingo da Chromebook-a, eta kendu egingo dira bertan dauden erabiltzaile-datuak.</translation>
<translation id="2715934493766003251">Ezin da garbitu biltegia fitxategiak sinkronizatzeko aukera aktibatuta dagoenean</translation>
<translation id="2716986496990888774">Guraso batek kudeatzen du ezarpen hau.</translation>
<translation id="271749239614426244">Egin ez ikusi kurtsorearen mugimendu txikiei</translation>
<translation id="2718395828230677721">Gaueko argia</translation>
<translation id="2718998670920917754">Birusen aurkako softwareak birus bat hauteman du.</translation>
<translation id="2719936478972253983">Cookie hauek blokeatu dira:</translation>
<translation id="2721037002783622288">&amp;Bilatu irudia <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzailean</translation>
<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
<translation id="2721695630904737430">Administratzaileak desgaitu egin ditu erabiltzaile gainbegiratuak.</translation>
<translation id="2722540561488096675">Gailua <ph name="TIME_LEFT" /> barru itzaliko da. Gailua berriro aktibatu aurretik, kendu USB kablea. Ondoren, <ph name="DEVICE_OS" /> erabiltzen hasi ahalko zara.</translation>
<translation id="2722547199758472013">Identifikatzailea: <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2722817840640790566">Ireki gonbidatu-profila</translation>
<translation id="2723819893410108315">Limoia</translation>
<translation id="2724841811573117416">WebRTC erregistroak</translation>
<translation id="272488616838512378">Unitate-bihurketa</translation>
<translation id="2725200716980197196">Sareko konexioa berrezarri da</translation>
<translation id="2726776862643824793">pantailaren distira txikitzeko tekla</translation>
<translation id="272741954544380994">Bilatu irudia <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="2727633948226935816">Ez gogorarazi berriro</translation>
<translation id="2727712005121231835">Benetako tamaina</translation>
<translation id="2727744317940422214">Arazoren bat izan da. Bidali oharrak azalpenean #bruschetta idatzita. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da. Garbiketak huts egin du. Eskuz egin beharko duzu agian.</translation>
<translation id="2729327310379176711">Jarraipena murrizteko eta arakatu bitartean seguruago egon zaitezen modu berriak bilatzen ari ditu Chrome-k. Halaber, <ph name="ESTIMATE_INTERESTS_LINK" />, eta haiek kudeatzeko aukera ematen. Interesak igarri ondoren, bisitatzen dituzun webguneek zein interes dituzun galde diezaiokete Chrome-ri, iragarkiak erakuste aldera.</translation>
<translation id="2729577602370119849">Atzitu eta kudeatu inprimagailuak erraz</translation>
<translation id="2730029791981212295">Linux-eko aplikazio eta fitxategien babeskopia egiten</translation>
<translation id="2730596696987224099">Aukeratu zeurea</translation>
<translation id="2730647855013151888">Sartu informazio pertsonal guztia</translation>
<translation id="2730901670247399077">Iradokitako emojiak</translation>
<translation id="273093730430620027">Orria zure kamera atzitzen ari da.</translation>
<translation id="2730956943403103181">V8 optimizatzailea erabiltzeko baimenik ez dutenak</translation>
<translation id="2731392572903530958">Ir&amp;eki berriro leihoa</translation>
<translation id="2731700343119398978">Itxaron, mesedez…</translation>
<translation id="2731971182069536520">Gailua berrabiarazten duzun hurrengo aldian, administratzaileak erabilera bakarreko eguneratze bat egingo du eta, haren ondorioz, gailuan dituzun datu guztiak ezabatuko dira.</translation>
<translation id="2732134891301408122"><ph name="CURRENT_ELEMENT" /> elementu gehigarritatik <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />garrenera</translation>
<translation id="2733248615007838252">"Gustatu zait" sakatuta, emaitza hauek gustatu zaizkizula esaten duen ohar bat bidaliko da.</translation>
<translation id="2733992589856193783">Webgune honetarako sarbide-gako bat sortu duzu. Saioa hasteko, gailu mugikorra behar duzu.</translation>
<translation id="2734797989819862638">Ez kopiatu</translation>
<translation id="27349076983469322">Atzeko plano argia</translation>
<translation id="2735712963799620190">Programazioa</translation>
<translation id="2737363922397526254">Tolestu…</translation>
<translation id="2737538893171115082">Administratzaileak Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa) blokeatu du. Administratzaileak gidalerro hauek aktibatu behar ditu:</translation>
<translation id="2737719817922589807">Laster-markak eta zerrendak</translation>
<translation id="2737916598897808047"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak pantailan duzun edukia <ph name="TARGET_NAME" /> fitxarekin partekatu nahi du.</translation>
<translation id="2738030019664645674">Ez eman gailuan instalatutako letrak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ez honen atzetik</translation>
<translation id="2739191690716947896">Araztu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Aldatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="2739331588276254426"><ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez zaude konektatuta Internetera</translation>
<translation id="274029851662193272">Beheratua</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ados</translation>
<translation id="2740876196999178364">Pasakode hauek gailu honetan soilik gordetzen dira. Ez daude Google-ko kontuan gordeta.</translation>
<translation id="2741713322780029189">Ireki berreskuratzeko terminala</translation>
<translation id="2741912629735277980">Bistaratu erabiltzaile-interfazea saio-hasierako pantailan</translation>
<translation id="2742373789128106053"><ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> ez dago erabilgarri une honetan.</translation>
<translation id="2742448780373473567"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatuz gero, gailuko datu guztiak gainidatziko dira.</translation>
<translation id="274290345632688601">Linux aplikazioak eta fitxategiak leheneratzen</translation>
<translation id="274318651891194348">Teklatu bat bilatzen</translation>
<translation id="2743301740238894839">Hasi</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiatu arbelean</translation>
<translation id="274362947316498129">Aplikazio bat <ph name="DEVICE_NAME" /> atzitu nahian dabil. Sarbidea emateko, desaktibatu <ph name="DEVICE_NAME" />ren pribatutasun-etengailua.</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft menderakuntza mugatua</translation>
<translation id="2749756011735116528">Hasi saioa <ph name="PRODUCT_NAME" />-n</translation>
<translation id="2749836841884031656">SIMa</translation>
<translation id="2749881179542288782">Zuzendu gramatika eta ortografia</translation>
<translation id="2750020734439919571">Chrome-ren aplikazioaren ezarpen eta baimen gehiago</translation>
<translation id="2750602041558385535">Egiaztatu gabeko deskarga blokeatu da</translation>
<translation id="2754226775788136540"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontuan gordeta dauden Parekatze bizkorra darabilten gailuak bilatzen</translation>
<translation id="2754825024506485820">Bilatu behar dituzun aplikazioak (direla produktibitaterako, direla aisiarako) Google Play Store-n. Edonoiz instala ditzakezu aplikazioak.</translation>
<translation id="2755349111255270002">Berrezarri <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="2755367719610958252">Kudeatu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="275662540872599901">pantaila itzalita dago</translation>
<translation id="2756936198272359372">Ezin dute erabili JavaScript</translation>
<translation id="2757161511365746634">Ikusi inprimagailua</translation>
<translation id="2757338480560142065">Ziurtatu gordetzera zoazen pasahitza bat datorrela <ph name="WEBSITE" /> webguneko pasahitzarekin</translation>
<translation id="2761632996810146912"><ph name="HASHTAG_SETTINGS" /> "<ph name="SEARCH_QUERY" />" bilaketak ez du lortu emaitzarik</translation>
<translation id="2762441749940182211">Kamera blokeatuta dago</translation>
<translation id="2764786626780673772">VPN konexioaren xehetasunak</translation>
<translation id="2764920001292228569">Eman izen bat profilari</translation>
<translation id="2765100602267695013">Jarri mugikorraren operadorearekin harremanetan</translation>
<translation id="2765217105034171413">Txikia</translation>
<translation id="2765820627968019645">Argia</translation>
<translation id="2766006623206032690">It&amp;satsi eta listo</translation>
<translation id="2766161002040448006">Eskatu guraso bati</translation>
<translation id="2767077837043621282">Ezin izan da eguneratu Chromebook-a. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="2767127727915954024"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> fitxategia editatzeko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="2769174155451290427">Kargatutako irudia</translation>
<translation id="2770082596325051055">Pausatu <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="2770465223704140727">Kendu zerrendatik</translation>
<translation id="2770690685823456775">Esportatu pasahitzak beste karpeta batera</translation>
<translation id="2770929488047004208">Monitorearen bereizmena</translation>
<translation id="2771268254788431918">Aktibatu da datu-konexioa</translation>
<translation id="2771816809568414714">Gazta</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773288106548584039">Arakatzaile zaharrekiko bateragarritasuna</translation>
<translation id="2773802008104670137">Baliteke fitxategi mota honek ordenagailuari kalte egitea.</translation>
<translation id="2775104091073479743">Editatu hatz-markak</translation>
<translation id="2775420101802644975">{NUM_CONNECTION,plural, =0{<ph name="EXTENSION" /> luzapena gailuak erabiltzen ari zen}=1{<ph name="EXTENSION" /> luzapena {0} gailu erabiltzen ari da}other{<ph name="EXTENSION" /> luzapena {0} gailu erabiltzen ari da}}</translation>
<translation id="2775858145769350417">{NUM_APPS,plural, =1{Ezabatu bateragarria ez den aplikazio bat}other{Ezabatu bateragarriak ez diren # aplikazio}}</translation>
<translation id="2776515114087183002">Erakutsi webguneak</translation>
<translation id="2776560192867872731">Aldatu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren izena</translation>
<translation id="2777251078198759550">Ezabatu edukiontzia</translation>
<translation id="2777525873368474674">Itsatsi irudirako esteka</translation>
<translation id="2778471504622896352">Gehitu urruneko aplikazioak Chrome OS-ren abiarazlean</translation>
<translation id="2779728796406650689">Galderak egiten dituzunean, erantzun pertsonalizatuak eman ahal izango dizkizu Google-ren Laguntzailea zerbitzuak.</translation>
<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
<translation id="2782104745158847185">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean</translation>
<translation id="2783024642731649028"><ph name="DISCOUNT_TEXT" /> daukan elementu bat dago saskian, <ph name="MERCHANT_NAME" /> saltzailearena, <ph name="MERCHANT_DOMAIN" />, <ph name="RELATIVE_TIME" /> ikusi zenuen</translation>
<translation id="2783298271312924866">Deskargatu da</translation>
<translation id="2783952358106015700">Erabili segurtasun-giltza <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin</translation>
<translation id="2785267875302712148">Pasahitz-egiaztapena</translation>
<translation id="2785873697295365461">Fitxategien azalpenak</translation>
<translation id="2785975315093449168">GTK</translation>
<translation id="2787354132612937472"></translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="2789486458103222910">Ados</translation>
<translation id="2791529110887957050">Kendu Linux</translation>
<translation id="2791952154587244007">Errore bat gertatu da. Aplikazio espezializatuak ezin izango du automatikoki exekutatu gailu honetan.</translation>
<translation id="2792290659606763004">Android-erako aplikazioak kendu nahi dituzu?</translation>
<translation id="2792465461386711506">Chrome-ko azken fitxak ikusteko telefonoan, aktibatu Chrome-ren Sinkronizazioa</translation>
<translation id="2792697226874849938">Murriztapenaren irudia</translation>
<translation id="2794522004398861033">eSIM txartela konfiguratzeko, konektatu wifi- edo Ethernet-sare batera</translation>
<translation id="2794977172822818797">Gehitu oraingo webguneak</translation>
<translation id="2795716239552913152">Webguneek kokapena erabili ohi dute eginbide edo informazio egokia eskaintzeko, hala nola tokiko albisteak edo inguruan dauden dendak</translation>
<translation id="2798347533012571708">Mantendu eguneratzeak</translation>
<translation id="2799223571221894425">Abiarazi berriro</translation>
<translation id="2800309299477632167">Teklatu-mapa pertsonalizatua</translation>
<translation id="2800760947029405028">Kargatu irudi bat</translation>
<translation id="2801134910297796778"><ph name="EMAIL" /> gisa hasi duzu saioa</translation>
<translation id="2801954693771979815">Pantailaren tamaina</translation>
<translation id="2802557211515765772">Ez dago kudeatutako inprimagailurik.</translation>
<translation id="2803313416453193357">Ireki karpeta</translation>
<translation id="2803719750464280163">Berretsi <ph name="PASSKEY" /> sarbide.gakoa bistaratu dela Bluetooth bidezko <ph name="DEVICE" /> gailuan.</translation>
<translation id="2804043232879091219">Ezin izan da ireki beste arakatzaile bat</translation>
<translation id="2804667941345577550">Webguneko saioa amaituko da, baita irekita dauden fitxetakoa ere</translation>
<translation id="2804680522274557040">Kamera erabiltzeko baimena desaktibatuta dago</translation>
<translation id="2804742109948581745">Alboz albo</translation>
<translation id="2805539617243680210">Dena prest!</translation>
<translation id="2805646850212350655">Fitxategiak enkriptatzeko Microsoft sistema (EFS)</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplikazioak</translation>
<translation id="2805760958323556153">Ez du balio ExtensionInstallForcelist gidalerro-balioak. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="2805770823691782631">Xehetasun gehigarriak</translation>
<translation id="2806372837663997957">Gailuak ez du onartu partekatzen saiatzen ari zaren fitxategia</translation>
<translation id="2806891468525657116">Jada badago lasterbide hori</translation>
<translation id="2807517655263062534">Deskargatutako fitxategiak agertuko dira hemen</translation>
<translation id="2811205483104563968">Kontuak</translation>
<translation id="2812049959647166806">Thunderbolt konektorea ez da bateragarria</translation>
<translation id="2812171980080389735">Gordetako sareak eta pasahitzak, berehala konektatu ahal izateko</translation>
<translation id="2813094189969465044">Guraso-murriztapenak</translation>
<translation id="2813765525536183456">Gehitu profil bat</translation>
<translation id="281390819046738856">Ezin izan da sinatu eskaera.</translation>
<translation id="2814489978934728345">Utzi orria kargatzeari</translation>
<translation id="2815693974042551705">Laster-marken karpeta</translation>
<translation id="2816319641769218778">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzeko, aktibatu sinkronizazioa.</translation>
<translation id="2816628817680324566">Segurtasun-giltza identifikatzeko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="2817435998497102771">Ezarri horma-papera eta estiloa</translation>
<translation id="2817861546829549432">Jarraipenik ez egiteko aukera gaitzen baduzu, arakatze-trafikoan eskaera bat sartuko da. Horren eragina zeraren araberakoa da, webguneek eskaera horri erantzuten dion ala ez eta eskaera nola interpretatzen den. Adibidez, webgune batzuek bisitatu dituzun webguneetan oinarritzen ez diren iragarkiak bidalita erantzungo dute. Webgune askok arakatze-datuak bilduko dituzte dena den, adibidez, segurtasuna hobetzeko, euren webguneetan edukia, zerbitzuak, iragarkiak eta gomendioak hornitzeko, eta txostenak egiteko estatistikak sortzeko.</translation>
<translation id="2818476747334107629">Inprimagailuaren xehetasunak</translation>
<translation id="2819167288942847344">Aplikazioak behar bezala funtzionatuko duela ziurtatzeko, erabili telefono edo tabletetarako aurrezarritako leiho-tamainak edo tamaina aldatzeko aukera eskaintzen duten leihoak</translation>
<translation id="2819519502129272135">Fitxategiak sinkronizatzeko aukera desaktibatuta dago</translation>
<translation id="2820957248982571256">Bilatzen…</translation>
<translation id="2822551631199737692">Kamera abian da</translation>
<translation id="2822634587701817431">Tolestu/Zabaldu</translation>
<translation id="2822910719211888134">Errore bat gertatu da Linux-en babeskopiak egitean</translation>
<translation id="2824942875887026017">Administratzailearen proxy-ezarpenak ari da erabiltzen <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2825151610926840364">Aktibatu kamera erabiltzeko baimena halakorik baduten aplikazio eta webguneetan. Hura erabiltzeko, agian aplikazioa berrabiarazi beharko duzu, edo orria freskatu.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Jasotzailearen gako publikoa</translation>
<translation id="2828375943530438449">Egin saioa hasteko orritik atzera</translation>
<translation id="2828650939514476812">Konektatu wifi-sarera</translation>
<translation id="2828833307884755422"><ph name="MEMORY_SAVINGS" /> libre utzi dira</translation>
<translation id="2830528677948328648">Kudeatu Google-ko kontua</translation>
<translation id="2831430281393059038">Gailua onartzen da</translation>
<translation id="2832124733806557606">Haurrak PIN bat erabil dezake saioa hasteko edo gailua desblokeatzeko.</translation>
<translation id="2835177225987815960">Oraingo mugitze-konfigurazioa berrezarri egingo da, esleitutako etengailuak eta pantailan automatikoki mugitzeko abiadura-hobespenak barne.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Hizketa hautemateko zerbitzua</translation>
<translation id="2835761321523638096">Irakurri eta aldatu irakurketa-zerrendako sarrerak</translation>
<translation id="2836112522909777958">Datuak ezabatzeko, itxi ezkutuko moduko leiho guztiak</translation>
<translation id="2836232638504556905">Aurrera egiteko, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzaileak zure izena, helbide elektronikoa eta profileko argazkia partekatuko ditu webgune honekin. Ikusi webgunearen <ph name="BEGIN_LINK" />pribatutasun-gidalerroak<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2836269494620652131">Hutsegitea</translation>
<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> sarea erabiltzeko, lehendabizi, osatu Interneterako konexioa hemen behean.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Instalatzen</translation>
<translation id="2839032553903800133">Jakinarazpenak blokeatuta daude</translation>
<translation id="2841013758207633010">Ordua</translation>
<translation id="2841837950101800123">Hornitzailea</translation>
<translation id="2842013086666334835">Hasi saioa sare honetan: "<ph name="NETWORK_ID" />"</translation>
<translation id="2843560154284403323">Linux konfiguratzen amaitzeko, eguneratu Chrome OS eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2843698124892775282"><ph name="MEMORY_SAVINGS" /> libre utzi dira</translation>
<translation id="2844169650293029770">USB-C gailua (ezkerraldeko aurreko ataka)</translation>
<translation id="2844809857160214557">Ikusi eta kudeatu inprimatze-lanak</translation>
<translation id="2845382757467349449">Erakutsi beti laster-marken barra</translation>
<translation id="2845751331501453107">Arakatzen duzunean, hainbat faktorek zehazten dute ikusten dituzun iragarkiak pertsonalizatuta dauden ala ez: ezarpen hau, <ph name="BEGIN_LINK1" />Webguneek iradokitako iragarkiak<ph name="LINK_END1" /> ezarpena, <ph name="BEGIN_LINK2" />cookieen ezarpenak<ph name="LINK_END2" /> eta ikusten dituzun webguneek iragarkiak pertsonalizatzen dituzten ala ez</translation>
<translation id="284581348330507117">Sortu pasahitz esklusiboak</translation>
<translation id="284884486564166077">Bilatu edozein irudi Lens-ekin</translation>
<translation id="2849035674501872372">Bilatu</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="2849767214114481738">Gehitu da PINa</translation>
<translation id="2849936225196189499">Ezinbestekoa</translation>
<translation id="285033512555869047">Itxita</translation>
<translation id="2850541429955027218">Gehitu gaia</translation>
<translation id="2850672011315104382">Puntuazio-estiloa</translation>
<translation id="285237063405807022">(kargatzen)</translation>
<translation id="2853121255651601031">Gorde da pasahitza</translation>
<translation id="2855243985454069333">Sinkronizatuta dauden gailu guztietako historia ezabatzen du</translation>
<translation id="2855812646048059450">Hasi saioa <ph name="CREDENTIAL_PROVIDER" /> erabilita</translation>
<translation id="2856776373509145513">Sortu edukiontzi bat</translation>
<translation id="2856907950922663165">URLak enkriptatzeko aukera desaktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2859741939921354763">Inportatu pasahitzak <ph name="BRAND" /> zerbitzura</translation>
<translation id="2861301611394761800">Sistema eguneratu da. Berrabiarazi sistema.</translation>
<translation id="2861402191395139055">Passpoint-eko harpidetzak</translation>
<translation id="2861941300086904918">Bezero natiboaren segurtasun-kudeatzailea</translation>
<translation id="2862815659905780618">Kendu Linux-eko garapen-ingurunea</translation>
<translation id="2862986593239703553">txartel hau</translation>
<translation id="2864601841139725659">Ezarri profileko argazkia</translation>
<translation id="2865057607286263192">Eduki sakatuta teklatuko teklak azentuak eta karaktere bereziak ikusteko. Alfabetoko teklen sakatzeen errepikapena desaktibatuko da. AEBko ingelesez soilik dago erabilgarri.</translation>
<translation id="2865919525181940183">Pantailan dauden programen pantaila-argazkia</translation>
<translation id="286674810810214575">Energia-iturriak egiaztatzen…</translation>
<translation id="2867768963760577682">Ireki fitxa ainguratu gisa</translation>
<translation id="2868746137289129307">Enpresaren gidalerroak zaharkituta eta desgaituta utzi du luzapena. Automatikoki gai liteke bertsio berria eskuragarri egotean.</translation>
<translation id="2869511363030898130">Ireki <ph name="APP_NAME" /> aplikazioan</translation>
<translation id="2870560284913253234">Webgunea</translation>
<translation id="2870909136778269686">Eguneratzen…</translation>
<translation id="2871733351037274014">Kargatu orriak aurrez</translation>
<translation id="2871813825302180988">Kontua gailuan erabiltzen ari da dagoeneko.</translation>
<translation id="287205682142673348">Ataka-birbideratzea</translation>
<translation id="287286579981869940">Gehitu <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="2872961005593481000">Itzali</translation>
<translation id="2873744479411987024">Freskatze-abiadura handiagoari esker, bistaratze leunagoa eta xehatuagoa izango duzu. Baliteke freskatze-abiadura handiagoak bateriaren iraupenean eragina izatea.</translation>
<translation id="2873956234023215251">Ezin izan da instalatu aplikazioa. Arazoren bat izan da.</translation>
<translation id="2874939134665556319">Aurreko pista</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome errore-orriak)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. hatza</translation>
<translation id="2876369937070532032">Segurtasuna arriskuan dagoenean, ireki dituzun URLetako batzuk bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="2876484123356705658">Aukeratu denbora tartea</translation>
<translation id="2876556152483133018">Webgune-bilaketa</translation>
<translation id="2877467134191447552">Zure gainerako kontuak ere gehi ditzakezu webgune eta aplikazioak atzitu ahal izateko.</translation>
<translation id="2878782256107578644">Aztertzen ari gara; orain ireki nahi duzu?</translation>
<translation id="2878889940310164513">Gehitu sare mugikorra…</translation>
<translation id="288042212351694283">Atzitu Universal 2nd Factor gailuak</translation>
<translation id="2881076733170862447">Luzapena sakatzen duzunean</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> berrabiarazi eta berrezarri egingo da</translation>
<translation id="2884070497102362193">Probatu bateria, PUZa, memoria, konexioa eta beste</translation>
<translation id="2885129935310217435">Jada badago izen bereko botoi bat. Aukeratu beste bat.</translation>
<translation id="2885378588091291677">Zereginen kudeatzailea</translation>
<translation id="2885729872133513017">Arazo bat izan da zerbitzariaren erantzuna deskodetzean.</translation>
<translation id="2886119409731773154">Baliteke 30 minuturaino behar izatea.</translation>
<translation id="2886771036282400576"><ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="288734198558082692"><ph name="DEVICE" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /></translation>
<translation id="2889043468805635730">Ez da aurkitu arazorik</translation>
<translation id="2889064240420137087">Ireki esteka honekin…</translation>
<translation id="2890206081124517553">Gogoratu zure mahaigainaren atzeko planoa gailu guztietan</translation>
<translation id="2891464434568738544">Ez dago webgunerik erabilgarri une honetan. Zerrenda honetan webgune bat gehitzeko, bisita ezazu.</translation>
<translation id="2891566119238851894">Ireki bilatzeko aukera alboko panelean. Bilatzeko aukera ez dago irekita alboko panelean.</translation>
<translation id="2891922230654533301">Gailua erabili nahi duzu <ph name="APP_NAME" /> webgunean saioa hasteko?</translation>
<translation id="2893013536106749396">Hautatu zuretzat garrantzitsuak diren gauzen inguruko berritasunak emango dizkizuten txartelak</translation>
<translation id="2893168226686371498">Arakatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="2893180576842394309">Baliteke Google-k historia erabiltzea Bilaketa eta Google-ren beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzeko</translation>
<translation id="2893701697603065178">Garapen-ingurune kudeatua</translation>
<translation id="2894757982205307093">Gehitu fitxa bat taldean</translation>
<translation id="2895730582088342039">Gorde, partekatu eta igorri</translation>
<translation id="289695669188700754">Gako-identifikatzailea: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897713966423243833">Ezarpen pertsonalizatu hau kendu egingo da ezkutuko moduko leiho guztiak ixten dituzunean</translation>
<translation id="2897878306272793870">Ziur <ph name="TAB_COUNT" /> fitxa ireki nahi dituzula?</translation>
<translation id="2900247416110050639">Google Dokumentuak, Kalkulu-orriak edo Aurkezpenak erabiliz gero, Google Drive-n gorde behar dira fitxategiak. Gailuko fitxategiak eraman egingo dira; beste kokapenetakoak, aldiz, kopiatu. Fitxategiak aplikazioko Google Drive karpetan egongo dira zure fitxategiak.</translation>
<translation id="290105521672621980">Fitxategiak eginbide bateraezinak darabiltza</translation>
<translation id="2901348420151309559">Azken argazkiak eta aplikazioak</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak ezin izan du komunikatu inprimagailu honekin. Egiaztatu inprimagailua konektatuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2902265136119311513">Arakatu gonbidatu gisa</translation>
<translation id="2902312830803030883">Ekintza gehiago</translation>
<translation id="2903457445916429186">Ireki hautatutako elementuak</translation>
<translation id="2903882649406874750">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> webguneari sentsoreak atzitzeko aukera</translation>
<translation id="290415756080113152">Webguneek ezin dute bilatu edo erabili gailuaren bidez atzi daitekeen inprimagailurik</translation>
<translation id="2904210161403910217">Zure pasahitza aldatu egin da saioa hasi zenuen azken alditik</translation>
<translation id="2904845070985032877">Pausatu animazioak</translation>
<translation id="2907619724991574506">Abiarazteko URLak</translation>
<translation id="2907798539022650680">Ezin izan da konektatu "<ph name="NAME" />" sarera: <ph name="DETAILS" />
Zerbitzariaren mezua: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="2908122561561557160">Ireki Word-eko, Excel-eko eta PowerPoint-eko fitxategiak</translation>
<translation id="2908162660801918428">Gehitu multimedia galeria direktorioaren arabera</translation>
<translation id="2908358077082926882">Esleipena kentzeko eta <ph name="RESPONSE" />, sakatu "<ph name="CURRENTKEY" />" berriro</translation>
<translation id="2909506265808101667">Ezin izan da konektatu Google-ren zerbitzuetara. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2910318910161511225">Konektatu sare batera eta saiatu berriro</translation>
<translation id="2910718431259223434">Arazo bat izan da. Saiatu berriro edo jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2912247081180973411">Itxi leihoak</translation>
<translation id="2915102088417824677">Ikusi jardueren erregistroa</translation>
<translation id="2915873080513663243">Pantailan automatikoki mugitzeko eginbidea</translation>
<translation id="2916073183900451334">Web-orrietan tabulazio-tekla sakatzen denean, estekak eta inprimakien eremuak nabarmentzen dira.</translation>
<translation id="2916745397441987255">Bilatu luzapenak</translation>
<translation id="2918484639460781603">Joan ezarpenetara</translation>
<translation id="2918484644467055090">Ezin da erregistratu gailua zure kontuari dagokion erakundean, gailua beste erakunde batek kudeatzeko markatuta dagoelako.</translation>
<translation id="2920852127376356161">Ezin dituzte kudeatu protokoloak</translation>
<translation id="2921081876747860777">Sortu pasahitz bat gailuko datuak babesteko.</translation>
<translation id="2923006468155067296"><ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeatu egingo da.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.</translation>
<translation id="2923234477033317484">Kendu kontua</translation>
<translation id="2923644930701689793">Atzitu kamerako argazkiak</translation>
<translation id="292371311537977079">Chrome-ren ezarpenak</translation>
<translation id="2926085873880284723">Leheneratu lasterbide lehenetsiak</translation>
<translation id="2926620265753325858">Ez da onartzen <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cache-memoria</translation>
<translation id="2928795416630981206">Kameraren posizioaren jarraipena egin dezakete</translation>
<translation id="2931157624143513983">Egokitu inprima daitekeen eremura</translation>
<translation id="2931342457001070961">Ez dago mikrofonorik konektatuta</translation>
<translation id="2932085390869194046">Iradoki pasahitza…</translation>
<translation id="2932483646085333864">Sinkronizatzen hasteko, amaitu eta hasi berriro saioa</translation>
<translation id="2932883381142163287">Eman erabilera okerren berri</translation>
<translation id="2933632078076743449">Azken eguneratzea</translation>
<translation id="2934225044529065415">Ezin da erabili kamera</translation>
<translation id="2935225303485967257">Kudeatu profilak</translation>
<translation id="2935314715123552088">Desgaitu eSIMaren profil aktiboa</translation>
<translation id="2935654492420446828">Gehitu ikastetxeko kontu bat geroago</translation>
<translation id="2936851848721175671">Babeskopiak eta leheneratzea</translation>
<translation id="2938981087412273365">Ez du webgunea irakurtzeko eta aldatzeko baimenik</translation>
<translation id="2939005221756255562">Gaitu jakinarazpenak jakinarazpen-zentroan. Ireki <ph name="BEGIN_LINK" />sistemaren ezarpenak<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2939908794993783865">Webgune inaktibo gehigarriak</translation>
<translation id="2939938020978911855">Erakutsi erabilgarri dauden Bluetooth bidezko gailuak</translation>
<translation id="2941112035454246133">Txikia</translation>
<translation id="2942560570858569904">Zain…</translation>
<translation id="2942581856830209953">Pertsonalizatu orri hau</translation>
<translation id="2942707801577151363">Ireki, editatu eta gorde Word, Excel eta PowerPoint-eko fitxategiak. Baliteke harpidetza bat behar izatea eginbide batzuk erabiltzeko.</translation>
<translation id="2943268899142471972">Hautatu Ansible-ren playbook bat edo Crostini-ren ordezko fitxategi bat</translation>
<translation id="2943478529590267286">Aldatu sistemaren teklatuaren diseinua</translation>
<translation id="2944060181911631861">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2946054015403765210">Joan Files-era</translation>
<translation id="2946119680249604491">Gehitu konexioa</translation>
<translation id="2946190589196900944">Bistaratze-mugak</translation>
<translation id="2946640296642327832">Gaitu Bluetootha</translation>
<translation id="2947605845283690091">Webguneak bizkor arakatu nahi izaten dituzte erabiltzaileek. Hartu unetxo bat eta <ph name="BEGIN_LINK" />begiratu zer luzapen dituzun<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Joan <ph name="PAGE_TITLE" /> orrira</translation>
<translation id="29488703364906173">Sare modernorako egindako web-arakatzaile azkarra, sinplea eta segurua.</translation>
<translation id="2948873690143673075">Harpidetza ahaztu nahi duzu?</translation>
<translation id="2949289451367477459">Erabili kokapena. Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapena erabiltzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzuei. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2950666755714083615">Eman izena</translation>
<translation id="2953019166882260872">Konektatu telefonoa kable bat erabilita</translation>
<translation id="2953210795988451570">Segurtasun-eguneratzeak amaitu dira. Bertsio-berritu beste Chromebook batera.</translation>
<translation id="2953218713108551165"><ph name="SITE" /> webguneak ez du jakinarazpenak bidaltzeko baimenik. Itzultzen zarenean, berriro galdetuko zaizu.</translation>
<translation id="2956070239128776395">Talde honetan habiaratuta dago atala: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="2958721676848865875">Pakete-luzapenaren abisua</translation>
<translation id="2959127025785722291">Arazo bat izan da. Ezin izan da amaitu azterketa. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2959474507964749987">Baliteke fitxategi enkriptatu hau birus bat edo malwarea izatea.<ph name="LINE_BREAK" />Segurua den ala ez egiaztatzeko, fitxategia eta pasahitza Google-ren Arakatze segurua eginbideari bidal diezaiokezu. Segundo gutxi batzuk behar izaten dira egiaztatzeko.<ph name="LINE_BREAK" />Egiaztatzeko, gehitu fitxategiaren pasahitza.</translation>
<translation id="2959842337402130152">Ezin da leheneratu, ez dagoelako behar adina biltegiratzeko toki. Utzi libre <ph name="SPACE_REQUIRED" /> gailuan eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2960208947600937804">Errore bat gertatu da Linux konfiguratzean. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="2960942820860729477">Freskatze-abiadura</translation>
<translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (luzapenak emandakoa)</translation>
<translation id="2961695502793809356">Sakatu aurrera joateko; eduki sakatuta historia ikusteko</translation>
<translation id="29618148602069201">Gaia</translation>
<translation id="2963151496262057773"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak ez du erantzuten. Gelditu egin nahi duzu?</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desgaitu wifi-konexioa</translation>
<translation id="2964245677645334031">Nearby Share-ren ikusgaitasuna</translation>
<translation id="2966705348606485669">Laster-marken "<ph name="FOLDER_TITLE" />" karpetaren aukera gehiago</translation>
<translation id="2966937470348689686">Kudeatu Android-eko hobespenak</translation>
<translation id="2967926928600500959">Arau hauekin bat datozen URLak arakatzaile jakin batean irekitzera behartuko dira.</translation>
<translation id="2969411787010981955">Esportatu dira datuak hautatutako kokapenera</translation>
<translation id="2970766364519518369">Inguruan dauden kontaktu hautatuek parteka dezakete edukia zurekin. Eskaera horiek onartzeko eskatuko zaizu. Ez duzu onartu beharko <ph name="USER_EMAIL" /> kontuan saioa hasita daukaten gailuek euren artean edukia partekatzea.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmwarea</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Berregin</translation>
<translation id="2973324205039581528">Desaktibatu webguneko audioa</translation>
<translation id="2975761176769946178">URL bat behar da</translation>
<translation id="2976557544729462544">Zenbait gailuk datuetarako sarbidearen babesa desgaitzeko eskatzen dute, behar bezala edo ahalik eta errendimendu handienarekin funtzionatu ahal izateko.</translation>
<translation id="2976639738101799892">Erabili Google Bilaketa eta Google-ren eginbide aurreratuak sarea arakatzen duzun bakoitzean</translation>
<translation id="2977480621796371840">Kendu taldetik</translation>
<translation id="2979639724566107830">Ireki beste leiho batean</translation>
<translation id="2979893796619951531">Ez sartu webgunea</translation>
<translation id="2981033191524548279">Arazoren bat izan da. Bidali oharrak azalpenean #bruschetta idatzita. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da. Berrabiarazten baduzu eta berriro saiatzen bazara, agian arazoa konponduko duzu.</translation>
<translation id="2981113813906970160">Erakutsi saguaren erakusle handia</translation>
<translation id="2983102365694924129">Webgune batean egin dituzun jardueretan oinarrituta. Desaktibatuta dago ezarpena.</translation>
<translation id="2983373101216420412">Kutxaren bateria-maila: % <ph name="PERCENTAGE" />.</translation>
<translation id="2984727013951557074">Fitxategia Drive-rekin sinkronizatzen ari da oraindik ere.</translation>
<translation id="2985348301114641460">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" instalatzeko eskaera bidali nahi diozu administratzaileari?</translation>
<translation id="2985476671756533899">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{Aplikazio bat desinstalatu du <ph name="APP_NAME" /> aplikazioak}other{# aplikazio desinstalatu ditu <ph name="APP_NAME" /> aplikazioak}}</translation>
<translation id="2987620471460279764">Beste gailu batetik partekatutako testua</translation>
<translation id="2988018669686457659">Aurretiko errendatzailea</translation>
<translation id="2988328607561082373">Ez zara beste inon erabiltzen ari pasahitzak</translation>
<translation id="2989123969927553766">Saguarekin gora eta behera bizkorrago egiteko aukera</translation>
<translation id="2989177286941477290">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Fitxategia eramateko, egin tokia <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n}other{Fitxategiak eramateko, egin tokia <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n}}</translation>
<translation id="2989474696604907455">konektatu gabe</translation>
<translation id="2989786307324390836">DER kodetze bitarra, ziurtagiri bakarra</translation>
<translation id="2989805286512600854">Ireki fitxa berri batean</translation>
<translation id="2990313168615879645">Gehitu Google-ko kontu bat</translation>
<translation id="2990375978470734995">Aldaketak eragina izan dezan, konektatu berriro kanpoko osagarriak.</translation>
<translation id="2990583317361835189">Ez eman mugimendu-sentsoreak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2991182900092497283">Idatzi datu hauek itsasteko arrazoi bat:</translation>
<translation id="2992931425024192067">Erakutsi jakinarazpenen eduki guztia</translation>
<translation id="2993517869960930405">Aplikazioari buruzko informazioa</translation>
<translation id="2996108796702395498">Gailuaren serie-zenbakia <ph name="SERIAL_NUMBER" /> da. Zerbitzua aktibatzeko erabil daiteke zenbaki hori.</translation>
<translation id="2996286169319737844">Sinkronizazio-pasaesaldiarekin enkriptatu dira datuak. Ez dira hartzen barne Google Pay-ko ordainketa-metodoak eta helbideak.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Irauli ertz luzearen noranzkoan</translation>
<translation id="2998097899774209901">Aktibatuta • Luzapenak Chrome Web Store-ren gidalerroak urratzen ditu</translation>
<translation id="2998267783395280091">Sare bat aurkitu da</translation>
<translation id="3000378525979847272">Baimendutako <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="3000461861112256445">Audio monofonikoa</translation>
<translation id="3001144475369593262">Bigarren mailako kontuak</translation>
<translation id="3001614333383288217">{COUNT,plural, =0{Ez da pertsonalizatu teklarik}=1{1 tekla pertsonalizatu}other{{COUNT} tekla pertsonalizatu}}</translation>
<translation id="3001835006423291524">Sakatu teklatuaren beheko eskuinaldeko izkinan dagoen hatz-marken sentsorea. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="3003144360685731741">Sare hobetsiak</translation>
<translation id="3003253259757197230">Bisitatzen dituzun URLak Google-ri bidaltzen zaizkio etorkizunean zein webgune bisitatuko dituzun aurreikusteko, eta bisitatzen ari zaren orriari buruzko informazio gehigarria erakusteko</translation>
<translation id="3003623123441819449">CSS cachea</translation>
<translation id="3003967365858406397"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonoak wifi-konexio pribatu bat egingo du.</translation>
<translation id="3004385386820284928">Pertsonalizatu teklatuko teklak</translation>
<translation id="3005574332301273731">Ez erakutsi</translation>
<translation id="3006881078666935414">Ez dago erabilerari buruzko daturik</translation>
<translation id="3007410324195400631">Gehitu orri honi buruzko oharrak</translation>
<translation id="3007771295016901659">Bikoiztu fitxa</translation>
<translation id="3008232374986381779">Abiarazi Linux-erako tresnak, editoreak eta IDEak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Berrezarri baimenak</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur wifi-sare batera konektatzeko eta eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Bestela, deskarga ezazu neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).}other{Epemuga baino lehen wifi-sare batera konektatzeko eta eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Bestela, deskargatu eguneratzea neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).}}</translation>
<translation id="3009178788565917040">Irteera</translation>
<translation id="3009300415590184725">Ziur mugikorretarako datu-zerbitzua konfiguratzeko prozesua bertan behera utzi nahi duzula?</translation>
<translation id="3009352964623081324">Bilatu + O; gero, S. Erabili ahotsak instalatu, kudeatu eta pertsonalizatzeko.</translation>
<translation id="3009779501245596802">Datu-base indexatuak</translation>
<translation id="3010234549896186761">{COUNT,plural, =0{Pasahitzek konplexuak dirudite}=1{{COUNT} pasahitz ez da segurua}other{{COUNT} pasahitz ez dira seguruak}}</translation>
<translation id="3010279545267083280">Pasahitza ezabatu da</translation>
<translation id="3010389206479238935">Behartu hemen irekitzera:</translation>
<translation id="3010961843303056486">Erakutsi laster-marka guztiak</translation>
<translation id="3011384993885886186">Gris epela</translation>
<translation id="3011488081941333749">Irtetean, garbitu egingo dira <ph name="DOMAIN" /> domeinuko cookieak</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe-a)</translation>
<translation id="3012804260437125868">Webgune bereko konexio seguruak bakarrik</translation>
<translation id="3012917896646559015">Jarri harremanetan berehala hardware-fabrikatzailearekin ordenagailua konpontze-lantegi batera bidaltzeko.</translation>
<translation id="3013652227108802944">Desaktibatuta • Luzapenak Chrome Web Store-ren gidalerroak urratzen ditu</translation>
<translation id="301525898020410885">Erakundeak ezartzen du hizkuntza</translation>
<translation id="3015639418649705390">Exekutatu berriro</translation>
<translation id="3016381065346027039">Ez dago sarrerarik erregistroan</translation>
<translation id="3016641847947582299">Osagaia eguneratu da</translation>
<translation id="3017079585324758401">Atzeko planoa</translation>
<translation id="3019023222666709803">Geziaren tresna</translation>
<translation id="3019285239893817657">Azpiorrira joateko botoia</translation>
<translation id="3019595674945299805">VPNaren zerbitzua</translation>
<translation id="3020183492814296499">Lasterbideak</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serie-zenbakia: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021065318976393105">Kargatzen ari ez denean</translation>
<translation id="3021066826692793094">Tximeleta</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Ikusi markoaren iturburua</translation>
<translation id="3021902017511220299">Ezin izan da aztertu. Administratzaileak blokeatu egin du ekintza.</translation>
<translation id="3022361196600037287">Chromebook-etik kenduko da <ph name="DEVICE" /> eta ez da gordeko <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontuan.</translation>
<translation id="3022978424994383087">Ez dut ulertu.</translation>
<translation id="3023464535986383522">Hautatu ozen irakurtzeko</translation>
<translation id="3024374909719388945">Erabili 24 orduko erlojua</translation>
<translation id="3025174326431589540">{COUNT,plural, =0{Ez dago pasahitzik gordeta}=1{{COUNT} webguneren pasahitzak egiaztatu dira}other{{COUNT} webgune eta aplikazioren pasahitzak egiaztatu dira}}</translation>
<translation id="3027296729579831126">Aktibatu Nearby Share</translation>
<translation id="3027644380269727216">Webgune batean egin dituzun jardueretan oinarrituta. Aktibatuta dago ezarpena.</translation>
<translation id="3028371505549235127">Saioa hasteko Google-ko kontuko pasahitza idatzi ordez, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako pasahitz bat sor dezakezu</translation>
<translation id="3028445648481691885">Deskarga bertan behera utzi da</translation>
<translation id="3029466929721441205">Erakutsi arkatzaren tresnak apalean</translation>
<translation id="3029808567601324798">Blokeatzeko ordua</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Automatikoki deskargatuko da eguneratzea Internetera konektatzen zarenean.}other{Epemuga baino lehen eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Automatikoki deskargatuko da eguneratzea Internetera konektatzen zarenean.}}</translation>
<translation id="3030967311408872958">Iluntzetik egunsentira</translation>
<translation id="3031417829280473749">X agentea</translation>
<translation id="3031532026314193077">Eskuineko botoiarekin klik egiteko, erabili ukipen-panela eta teklatua</translation>
<translation id="3031557471081358569">Hautatu inportatu beharreko elementuak:</translation>
<translation id="3032204772252313646">Azpititulu automatikoak</translation>
<translation id="3032272345862007156">Azkenaldiko AA bidez sortutako gaia (<ph name="INDEX" />)</translation>
<translation id="3033167916029856961">Ez molestatzeko modua gaituta dago</translation>
<translation id="3033348223765101500">Kontrolatu datuak</translation>
<translation id="3036327949511794916">Pasatu egin da <ph name="DEVICE_TYPE" /> hau itzultzeko epemuga.</translation>
<translation id="3036546437875325427">Gaitu Flash</translation>
<translation id="3038272154009688107">Ikusi webgune guztiak</translation>
<translation id="3038612606416062604">Gehitu inprimagailu bat eskuz</translation>
<translation id="3039491566278747710">Ezin izan da instalatu konexiorik gabeko gidalerroa gailuan.</translation>
<translation id="3040982432432547149">Lagun iezaguzu Chromebook-erako Steam hobetzen</translation>
<translation id="3043016484125065343">Laster-markak ikusteko, hasi saioa</translation>
<translation id="3043126717220766543">Garbitu taldeen iradokizunak</translation>
<translation id="3043218608271070212"><ph name="GROUP_NAME" />: <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="3043581297103810752">Jatorria: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3045447014237878114">Webgune honek hainbat fitxategi deskargatu ditu automatikoki</translation>
<translation id="3046178388369461825">Oso toki gutxi geratzen da Linux-en diskoan</translation>
<translation id="304644035656848980">Mikrofonoaren aurrebista</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webgune osoa</translation>
<translation id="304747341537320566">Hizketa-motorrak</translation>
<translation id="3048336643003835855"><ph name="VENDOR_ID" /> etxeko HID bidezko gailuak</translation>
<translation id="3048589239114571785">Erreproduzitu (k)</translation>
<translation id="3048742847101793553">Zure erakundeak fitxategia blokeatu du, ezin izan delako aztertu.</translation>
<translation id="3048917188684939573">Igorpenen eta gailuaren erregistroak</translation>
<translation id="3051250416341590778">Pantailaren tamaina</translation>
<translation id="3053013834507634016">Ziurtagiri-gakoaren erabilera</translation>
<translation id="3053273573829329829">Gaitu erabiltzailearen PINa</translation>
<translation id="3054766768827382232">Babesa desgaituz gero, gailu periferikoen errendimendua hobe daiteke, baina baliteke datu pertsonalak ikusgai geratzea gailuok baimenik gabe erabiltzen direnean.</translation>
<translation id="3056438898277655057">Eman USB bidezko gailuak erabiltzeko baimena <ph name="SPECIFIC_NAME" /> zerbitzuari. USB bidezko gailu bat kendu ondoren, <ph name="SPECIFIC_NAME" /> zerbitzuak ez du gogoratuko.</translation>
<translation id="3058498974290601450">Sinkronizazioa aktibatzeko, joan ezarpenetara</translation>
<translation id="3058517085907878899">Jarri izena gailuari</translation>
<translation id="3059195548603439580">Sistemaren osagaien bila zabiltza? Joan helbide honetara:</translation>
<translation id="3060952009917586498">Aldatu gailuaren hizkuntza. Oraingo hizkuntza <ph name="LANGUAGE" /> da.</translation>
<translation id="3060987956645097882">Ezin izan dugu konektatu gailua telefonoarekin. Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="3061302636956643119">Testua Google-ra bidaliko da prozesatzeko.</translation>
<translation id="3064871050034234884">Webguneek soinua erreproduzi dezakete</translation>
<translation id="3065041951436100775">Itxiarazi diren fitxei buruzko iritzia.</translation>
<translation id="3065522099314259755">Teklatuaren errepikapen-maiztasuna</translation>
<translation id="3067198179881736288">Aplikazioa instalatu nahi al duzu?</translation>
<translation id="3067198360141518313">Abiarazi plugin hau</translation>
<translation id="3071624960923923138">Egin klik hemen beste fitxa bat irekitzeko</translation>
<translation id="3072775339180057696"><ph name="FILE_NAME" /> ikusteko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="3074499504015191586">Itzuli orri osoa</translation>
<translation id="3075144191779656260">Sakatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren ezkerraldean dagoen hatz-marken sentsorea. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="3075740753681485522">Desaktibatuta • Luzapenak malwarea dauka</translation>
<translation id="3075874217500066906">Fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezartzeko prozesua hasteko, gailua berrabiarazi egin behar da. Berrabiarazi ondoren, jarraitu egin nahi duzun galdetuko dizugu.</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> / <ph name="DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
<translation id="3076966043108928831">Gorde gailu honetan bakarrik</translation>
<translation id="3076977359333237641">Ezabatu dira saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="3080933187214341848">Sare hau ez dago sinkronizatuta zure kontuarekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> - <ph name="PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3082493846131340396">luzapenak</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3083193146044397360">Aldi baterako blokeatu da zure segurtasuna babesteko</translation>
<translation id="3083899879156272923">Mugitu pantaila sagua pantailaren erdian mantentzeko</translation>
<translation id="3083998949001524405">Hirugarrenen cookieak erabiltzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="3084121729444215602">Administratzaileak <ph name="EXTENSION_NAME" /> ainguratu du</translation>
<translation id="3084548735795614657">Instalatzeko, jaregin</translation>
<translation id="3084771660770137092">Edo Chrome memoriarik gabe geratu da, edo web-orriaren prozesua beste arrazoi batengatik amaitu da. Jarraitzeko, kargatu orria berriro edo joan beste batera.</translation>
<translation id="3085412380278336437">Webguneak kamera erabil dezake</translation>
<translation id="3085431803365340433">Ezin izan da eguneratu Chrome arakatzailea</translation>
<translation id="3088052000289932193">MIDI gailu bat erabiltzen ari da webgunea</translation>
<translation id="3088128611727407543">Aplikazioko profila prestatzen…</translation>
<translation id="3088325635286126843">&amp;Aldatu izena…</translation>
<translation id="3089137131053189723">Garbitu da bilaketa</translation>
<translation id="3089941350495701096">Irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="3090227230165225418">Eman deskargen jakinarazpenak aditzera</translation>
<translation id="3090819949319990166">Ezin da kanpoko crx fitxategia <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> fitxategian kopiatu.</translation>
<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" parekatu da</translation>
<translation id="3093714882666365141">Ez eman ordainketa-kudeatzaileak instalatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3094141017404513551">Zure arakatze-datuak <ph name="EXISTING_USER" /> erabiltzailearenetatik bereiziko dira</translation>
<translation id="3094223846531205616">{COUNT,plural, =0{Gaur iraungiko da}=1{Bihar iraungiko da}other{# egun barru iraungiko da}}</translation>
<translation id="3094521107841754472">Prezioa aldatu da <ph name="PREVIOUS_PRICE" /> izatetik <ph name="CURRENT_PRICE" /> izatera.</translation>
<translation id="3095871294753148861">Kontu nagusiarekin sinkronizatzen dira laster-markak, pasahitzak eta bestelako arakatze-datuak.</translation>
<translation id="3099836255427453137">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen kaltegarri bat desaktibatu da. Kendu ere egin dezakezu.}other{{NUM_EXTENSIONS} luzapen kaltegarri desaktibatu dira. Kendu ere egin ditzakezu.}}</translation>
<translation id="3101126716313987672">Argi gutxi</translation>
<translation id="3101709781009526431">Data eta ordua</translation>
<translation id="310297983047869047">Aurreko diapositiba</translation>
<translation id="3103451787721578293">Idatzi datu hauek kargatzeko arrazoi bat:</translation>
<translation id="3103512663951238230">Alt + klik</translation>
<translation id="3105339775057145050">Ezin izan da instalatu azken eguneratzea</translation>
<translation id="3105796011181310544">Google-ra itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="3105820656234755131">Eguneratu da pasahitza</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetootha)</translation>
<translation id="310671807099593501">Webgunea Bluetootha erabiltzen ari da</translation>
<translation id="3108931485517391283">Ezin da jaso</translation>
<translation id="3108957152224931571">Nabarmentze-kolorea</translation>
<translation id="3109206895301430738">Gordetako fitxa taldeak</translation>
<translation id="3109724472072898302">Tolestuta</translation>
<translation id="3112292765614504292">Aplikazioaren tamaina: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="311394601889664316">Ez eman gailuko fitxategiak edo karpetak editatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3115147772012638511">Cachearen zain…</translation>
<translation id="3115580024857770654">Tolestu guztiak</translation>
<translation id="3115728370128632723">Sarea zure beharretara doitzeak hau esan nahi du:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Zure segurtasuna babestea arakatzen duzun bitartean.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sarea segurua, irekia, bizkorra eta doakoa dela bermatzen duen ekosistema arrakastatsu bat babestea.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="3115743155098198207">Kudeatu Google-ko kontuaren hizkuntza</translation>
<translation id="3117362587799608430">Oinarria ez da guztiz bateragarria</translation>
<translation id="3117791853215125017">{COUNT,plural, =1{Ezin izan zaio bidali <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuari}other{Ezin izan zaizkio bidali <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuari}}</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> laguntza</translation>
<translation id="3118748462829336648">Ireki alboko panela</translation>
<translation id="3119743309973425629">Testuko kurtsorearen keinu-tasa</translation>
<translation id="3119948370277171654">Zer eduki edo URL ari zinen igortzen?</translation>
<translation id="3122464029669770682">PUZ</translation>
<translation id="3122496702278727796">Ezin izan da sortu datuen direktorioa</translation>
<translation id="3122810280993140148">Gai pertsonalizatuak sortzen ditu, aukeratutako gaian, estiloan, estilo bisualean eta kolorean oinarrituta. Eginbidea erabiltzeko, ireki beste fitxa bat eta sakatu Pertsonalizatu Chrome.</translation>
<translation id="3122883569442693641">Xehetasun gehiago</translation>
<translation id="3124111068741548686">Erabiltzailearen heldulekuak</translation>
<translation id="3124332159330678621">Arakatzaileari itxura berria emateko, pertsonalizatu Chrome</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ktrl</translation>
<translation id="3127860049873093642">Kargatzean eta erabiltzean arazorik ez izateko, erabili Dell-eko edo USB Type-C motako egokigailu bateragarri bat.</translation>
<translation id="3127862849166875294">Linux-en diskoaren tamaina aldatzea</translation>
<translation id="3129173833825111527">Ezkerreko marjina</translation>
<translation id="3130528281680948470">Gailua berrezarri egingo da, eta erabiltzaile-kontu eta tokiko datu guztiak kendu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin.</translation>
<translation id="3130863904455712965">Historia eta beste</translation>
<translation id="313205617302240621">Pasahitza ahaztu zaizu?</translation>
<translation id="3132277757485842847">Ezin izan dugu mantendu gailua telefonoarekin konektatuta. Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="3132896062549112541">Araua</translation>
<translation id="3132996321662585180">Freskatu egunero</translation>
<translation id="3133184011320864289">Aktibatu sinkronizazioa Chrome-ri fitxa taldeak iradokitzeko eta fitxak antolatzeko baimena emateko</translation>
<translation id="3134393957315651797">Hautatu <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> probaren egoera. Probaren azalpena: <ph name="EXPERIMENT_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="3139925690611372679">Abatar hori lehenetsia</translation>
<translation id="3141093262818886744">Ireki halere</translation>
<translation id="3141318088920353606">Entzuten…</translation>
<translation id="3142562627629111859">Talde berria</translation>
<translation id="3143515551205905069">Utzi sinkronizazioa bertan behera</translation>
<translation id="3143754809889689516">Erreproduzitu hasieratik</translation>
<translation id="3144647712221361880">Ireki esteka honela:</translation>
<translation id="3149510190863420837">Chrome-ren aplikazioak</translation>
<translation id="3150693969729403281">Egin segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="3150927491400159470">Behartu berriro kargatzera</translation>
<translation id="315116470104423982">Datu-konexioa</translation>
<translation id="3151539355209957474">Hasiera-ordua</translation>
<translation id="3151786313568798007">Orientazioa</translation>
<translation id="3152356229013609796">Telefonoko jakinarazpenak ikusi eta baztertu, eta haiei erantzun.</translation>
<translation id="3155163173539279776">Berrabiarazi Chromium</translation>
<translation id="3157387275655328056">Gehitu zerrendan</translation>
<translation id="3157931365184549694">Leheneratu</translation>
<translation id="3158033540161634471">Konfiguratu hatz-marka</translation>
<translation id="3158770568048368350">Baliteke horren ondorioz sare mugikorra une batez deskonektatzea</translation>
<translation id="3159493096109238499">Beixa</translation>
<translation id="3159978855457658359">Editatu gailuaren izena</translation>
<translation id="3160928651883997588">VPNaren lehentasunak</translation>
<translation id="3161522574479303604">Hizkuntza guztiak</translation>
<translation id="3162766632262775911">V8 optimizatzailea beti erabiltzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="3162853326462195145">Ikastetxeko kontua</translation>
<translation id="3162899666601560689">Webguneek cookieak erabil ditzakete arakatze-zerbitzua hobetzeko; adibidez, saioa hasita mantentzeko edo erosketa-saskiko produktuak gogoratzeko.</translation>
<translation id="3163201441334626963"><ph name="VENDOR_ID" /> saltzailearen <ph name="PRODUCT_ID" /> produktu ezezaguna</translation>
<translation id="3163511056918491211">Leheneratu datuak erraz edo aldatu gailuz edozein unetan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira, eta Google-ko kontuko pasahitza erabilita enkriptatzen.</translation>
<translation id="3164329792803560526">Fitxa hau <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin dago partekatuta</translation>
<translation id="3165390001037658081">Operadore batzuek blokeatuta izan dezakete eginbide hau.</translation>
<translation id="3165734944977250074">Ezin da eraman fitxategia, jada ez dagoelako</translation>
<translation id="3166443275568926403">Errendimendua eta bateriaren egoera</translation>
<translation id="3169930038976362151">Aukeratu zure beharretara egokituta gaia. Gaia, horma-papera, pantaila-babeslea eta beste gauza batzuk aldatzeko, eduki sakatuta mahaigaina.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Nahi baduzu, saioa hasi gabe, <ph name="LINK_START" />gonbidatu gisa araka dezakezu<ph name="LINK_END" /> sarea.</translation>
<translation id="3175067642577044620">Gorputza</translation>
<translation id="3177430966804511955">Kudeatu sareko aplikazio isolatuak (beta-bertsioa)</translation>
<translation id="31774765611822736">Fitxa berria ezkerrean</translation>
<translation id="3177909033752230686">Orriaren hizkuntza:</translation>
<translation id="3177914167275935955">Gailuak Chrome Education Upgrade dakar, baina zure erabiltzaile-izena ez dago erlazionatuta Google for Education-eko ezein konturekin. Google for Education-eko kontu bat sortzeko, joan g.co/workspace/edusignup helbidera beste gailu batean.</translation>
<translation id="3179982752812949580">Testuaren letra</translation>
<translation id="3180284704187420717">Gorde laster-markak, pasahitzak eta beste gauza asko sinkronizazioa erabilita</translation>
<translation id="3181954750937456830">Arakatze segurua (webgune arriskutsuen aurka babesten zaituzte gailua eta zu)</translation>
<translation id="3182749001423093222">Ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="3183139917765991655">Profil-inportatzailea</translation>
<translation id="3183143381919926261">Datu-konexio bidezko sareak</translation>
<translation id="3183613134231754987">Sarbide-gakoa Windows Hello-n soilik gordeko da. Gailuan jarraituko du ezkutuko moduko leiho guztiak itxi ondoren.</translation>
<translation id="3183700187146209259">Ezin da instalatu eskanerraren softwarea</translation>
<translation id="3183944777708523606">Monitorearen antolaketa</translation>
<translation id="3184536091884214176">Konfiguratu edo instalatu CUPS inprimagailuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3185014249447200271">{NUM_APPS,plural, =1{Aplikazioa blokeatuta dago}other{Zenbait aplikazio blokeatuta daude}}</translation>
<translation id="3187472288455401631">Iragarkien neurketa</translation>
<translation id="3188257591659621405">Nire fitxategiak</translation>
<translation id="3188465121994729530">Batez besteko mugimendua</translation>
<translation id="3189187154924005138">Kurtsore handia</translation>
<translation id="3190558889382726167">Gorde da pasahitza</translation>
<translation id="3192586965067888278">Azaldu arazoa xehetasun osoz. Oharrak Google-ri bidaliko zaizkio gizaki batek berrikusteko, eta baliteke Google-ren produktuak eta zerbitzuak hobetzeko erabiltzea.</translation>
<translation id="3192947282887913208">Audio-fitxategiak</translation>
<translation id="3193695589337931419">Sistemaren seinaleen zerbitzu-aplikazioak</translation>
<translation id="3196912927885212665">Android-eko telefonoan konfiguratzeko, Chromebook-aren Bluetoothak piztuta egon behar du</translation>
<translation id="3197453258332670132">Eskuineko botoiarekin klik eginda edo luze sakatuta, erakutsi hautatutako testuarekin erlazionatutako informazioa</translation>
<translation id="3198487209506801480"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan honako hauek sar daitezke, besteak beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zein eginbide erabili diren eta zenbat memoria erabili ohi den. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Aplikazioen sinkronizazioa ere aktibatzen bada, beste aplikazioen diagnostiko- eta erabilera-datuak bilduko dira, Android-eko eta sareko aplikazioenak barne.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan haurraren ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Haurraren Google-ko kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduerak ezarpena aktibatuta badago, baliteke haurraren datuak haren Google-ko kontuan gordetzea. Lortu ezarpen horiei buruzko informazio gehiago eta haiek doitzeko argibideak families.google.com helbidean.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="3199127022143353223">Zerbitzariak</translation>
<translation id="3199637719075529971">Fitxa hau serieko ataka batera konektatuta dago</translation>
<translation id="3200061262156232574">Erosketa-saskian</translation>
<translation id="3201237270673604992">Z-A</translation>
<translation id="3201422919974259695">Hemen agertuko dira erabilgarri dauden USB bidezko gailuak.</translation>
<translation id="3202499879214571401">Pausatu pantaila <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeko prozesua</translation>
<translation id="3202578601642193415">Berrienak</translation>
<translation id="3204648577100496185">Aplikazio honekin erlazionatutako datu guztiak kenduko dira gailu honetatik</translation>
<translation id="3207344462385471911">Azkenaldiko jardueren arabera agian interesatzen zaizkizun bilaketen iradokizunak eta erosketetarako deskontuak dituzu ikusgai.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Ezarpenak kudeatzeko, erabili txartel hau edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="3207960819495026254">Laster-marka gisa gordea</translation>
<translation id="3208584281581115441">Egiaztatu</translation>
<translation id="3208703785962634733">Berretsi gabe</translation>
<translation id="3209703592917353472">Bisitatzen dituzun webguneek egiten ari zarenari buruzko informazioa gordetzen dute batzuetan, espero duzun moduan funtzionatu ahal izateko; adibidez, zure saioa hasita mantentzeko edo erosketa-saskian produktuak gordetzeko. Askotan, webguneek gailuan gordetzen dute informazio hori aldi baterako.</translation>
<translation id="32101887417650595">Ezin da konektatu inprimagailura</translation>
<translation id="3210736980143419785">Ezin izan da amaitu deskarga</translation>
<translation id="321084946921799184">Horia eta zuria</translation>
<translation id="3211126692872351610">Bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />" <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bidez beste fitxa batean</translation>
<translation id="321367297115597343">Gehitu laster-marka bat karpeta honetan</translation>
<translation id="3214531106883826119"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen emaitza pertsonalak atzitu ahal izatea.</translation>
<translation id="3217843140356091325">Lasterbide bat sortu nahi al duzu?</translation>
<translation id="321834671654278338">Linux desinstalatzailea</translation>
<translation id="3220943972464248773">Pasahitzak sinkronizatzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="3222066309010235055">Aurrerrendatzea: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
<translation id="3222779980972075989">Konektatu <ph name="USB_VM_NAME" />-era</translation>
<translation id="3223531857777746191">Berrezartzeko botoia</translation>
<translation id="3225084153129302039">Abatar more lehenetsia</translation>
<translation id="3225319735946384299">Kode-sinadura</translation>
<translation id="3226487301970807183">Erakutsi/Ezkutatu ezkerrean lerrokatutako alboko panela</translation>
<translation id="322708765617468434">Konfigurazioa amaitu ondoren ere, beste pertsona bat gehi dezakezu gailuan. Bakoitzak bere erabilera pertsonaliza dezake, eta datuak pribatu mantendu.</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofonoa</translation>
<translation id="3229412050601871341">Gailuaren pasahitza</translation>
<translation id="3230539834943294477">Irakurri laguntza-artikuluak edo bilatu gailuari buruzko laguntza</translation>
<translation id="3232168089952388105">Gailuari buruzko informazioa partekatu nahi duzu?</translation>
<translation id="3232368113895801406">Zure segurtasun-hobespenek ez dute onartzen aplikazio isolatuak instalatzea. <ph name="CHANGE_PREFERENCE" /></translation>
<translation id="3232558119926886907">Lerrokatu eskuinean</translation>
<translation id="3232754137068452469">Sareko aplikazioa</translation>
<translation id="3233271424239923319">Egin Linux aplikazioen eta fitxategien babeskopiak</translation>
<translation id="3234251228180563751">Erabiltzaile-izenak 1.000 karaktere baino gehiago ditu</translation>
<translation id="3234978181857588512">Gorde gailuan</translation>
<translation id="3237871032310650497"><ph name="PARTITION_SITE_NAME" /> webgunean zatituta dagoen <ph name="SITE_NAME" /> webguneko datuak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="3238192140106069382">Konektatzen eta egiaztatzen</translation>
<translation id="3239373508713281971"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren denbora-muga kendu da</translation>
<translation id="3240299564104448052">Ez zaude konektatuta Internetera.</translation>
<translation id="3240426699337459095">Esteka kopiatu da</translation>
<translation id="3241638166094654466">Lerro bakoitzeko gelaxkak:</translation>
<translation id="3241680850019875542">Hautatu paketatu beharreko luzapenaren erroko direktorioa. Luzapenak eguneratzeko, hautatu berriro erabili beharreko gako pribatuaren fitxategia ere.</translation>
<translation id="3242289508736283383">kiosk_only manifestu-atributua duen aplikazio bat instalatu behar da Chrome OS-ren kiosko moduan</translation>
<translation id="3242665648857227438">Profil honek Chrome OS-ren proxy-ezarpenak erabiltzen ditu.</translation>
<translation id="3243017971870859287">Irakurri ChromeOS Flex-eko gailuaren eta osagaien serie-zenbakiak</translation>
<translation id="324366796737464147">Zarata-murrizketa</translation>
<translation id="3244294424315804309">Ez aktibatu audioa</translation>
<translation id="3247006341013237647">Fitxak antolatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="3247649647204519958">Bisitatzen ari zaren webguneko luzapenen baimenak ikusi eta kudea ditzakezu hemen</translation>
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Sareko errorea</translation>
<translation id="3248902735035392926">Segurtasuna garrantzitsua da. Hartu unetxo bat eta <ph name="BEGIN_LINK" />begiratu zer luzapen dituzun<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3249323165366527554">Erregistra zaitez eta hasi saioa bizkorrago pasahitza <ph name="EMAIL" /> kontuari dagokion <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan automatikoki gordeta.</translation>
<translation id="3251119461199395237">Fitxategiak sinkronizatzea</translation>
<translation id="3251714896659475029">Eman "Hey Google" esanda Google-ren Laguntzailea erabiltzeko baimena <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileari</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;ez dago ziurtagirian&gt;</translation>
<translation id="325238099842880997">Ezarri oinarrizko arau digitalak haurrak etxean jolas daitezen, sarea araka dezaten eta etxerako lanak egin ditzaten</translation>
<translation id="3253225298092156258">Ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="3253344772044554413">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Fitxategia kopiatzeko, egin tokia <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n}other{Fitxategiak kopiatzeko, egin tokia <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n}}</translation>
<translation id="3253448572569133955">Kontu ezezaguna</translation>
<translation id="3254451942070605467"><ph name="FILE_NAME" /> deskargatzen; % <ph name="PERCENT_REMAINING" /> geratzen da</translation>
<translation id="3254516606912442756">Desgaituta dago ordu-zonaren hautemate automatikoa</translation>
<translation id="3255747772218936245">Instalatu eguneratzea</translation>
<translation id="3257733480216378006"><ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS_COUNT" /> onartu nahi dituzu?</translation>
<translation id="325797067711573598">Deskarga susmagarri bat blokeatu da</translation>
<translation id="3259723213051400722">Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3261090393424563833">Handitu maiztasuna</translation>
<translation id="3261268979727295785">Haur nagusiagoen kasuan, konfiguratzen amaitzen duzunean gehi ditzakezu guraso-murriztapenak. Arakatu aplikazioan aurkituko duzu guraso-murriztapenei buruzko informazioa.</translation>
<translation id="3261832505033014216"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaile-izenari dagokion sarbide-gakoa</translation>
<translation id="3262336253311870293">Kontu hau <ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen duenez, ez da amaituko Google-ko kontuko saioa. Aurrerantzean ez dira sinkronizatutako laster-markak, historia, pasahitzak eta beste ezarpenak. Hala ere, lehendik sinkronizatutako datuek Google-ko kontuan gordeta jarraituko dute eta <ph name="BEGIN_LINK" />Google-ren Panela<ph name="END_LINK" /> erabilita kudeatu ahal izango dira.</translation>
<translation id="3262986719682892278">Handiegia</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif letra</translation>
<translation id="3264582393905923483">Testuingurua</translation>
<translation id="3265459715026181080">Itxi leihoa</translation>
<translation id="3266022278425892773">Linux-eko garapen-ingurunea</translation>
<translation id="3266030505377585301">Gailu honetako arakatze-datuak soilik ezabatzeko, baina haiek Google-ko kontuan mantentzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />amaitu saioa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3266274118485960573">Abian da segurtasun-egiaztapena.</translation>
<translation id="3267726687589094446">Jarraitu baimentzen fitxategi ugariren deskarga automatikoak</translation>
<translation id="3268451620468152448">Ireki fitxak</translation>
<translation id="3269093882174072735">Kargatu irudia</translation>
<translation id="326911502853238749">Ez erakutsi <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="3269175001434213183">Aktibatu sinkronizazioa, zure gauzen babeskopiak egin eta edozein gailutan erabil ditzazun</translation>
<translation id="3269612321104318480">Anil argia eta zuria</translation>
<translation id="3269689705184377744">{COUNT,plural, =1{Fitxategia}other{# fitxategi}}</translation>
<translation id="326999365752735949">Aldea deskargatzen</translation>
<translation id="3270965368676314374">Irakurri, aldatu eta ezabatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="3275778809241512831">Barneko segurtasun-giltza ez da segurua. Ken ezazu hura erabili duten zerbitzuetatik. Arazoa konpontzeko, berrezarri segurtasun-giltza.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Ireki leiho gisa</translation>
<translation id="3277214528693754078">Nabigatu testu-kurtsorearekin (testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea)</translation>
<translation id="3277594800340743211">Itzal handia</translation>
<translation id="3277784185056747463">Gailuaren pasahitza edo Google-ko kontuko pasahitza</translation>
<translation id="3278001907972365362">Google-ko kontuak zure arreta behar du</translation>
<translation id="3279092821516760512">Zure inguruan daudenean, hautatu dituzun kontaktuek edukia parteka dezakete zurekin. Transferentziak ez dira abiaraziko onartzen dituzun arte.</translation>
<translation id="3279230909244266691">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Makina birtuala abiarazten.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Gorde &amp;honela…</translation>
<translation id="3280243678470289153">Gelditu Chrome-n</translation>
<translation id="3282210178675490297"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin fitxa bat partekatzen</translation>
<translation id="328265255303378234">Ezin zaio berrekin saioari</translation>
<translation id="3283148363895519428">Konfiguratzen jarraitzeko, jarraitu telefonoko argibideei. Ziurtatu telefonoa inguruan dagoela, eta Bluetootha aktibatuta daukala.</translation>
<translation id="3284050785966252943">Metadatuen betetze automatikoaren aurrebista</translation>
<translation id="3285322247471302225">&amp;Fitxa berria</translation>
<translation id="3285465040399788513">Ez dago behar adina toki gailuan konfiguratzen amaitzeko. Egin tokia eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="3285500645985761267">Eman taldean egiten dituzun jarduerak ikusteko baimena erlazionatutako webguneei</translation>
<translation id="328571385944182268">Pasahitzak gorde nahi dituzu?</translation>
<translation id="3289668031376215426">Maiuskula automatikoak</translation>
<translation id="3289856944988573801">Eguneratzeak bilatzeko, erabili Ethernet- edo wifi-konexioa.</translation>
<translation id="3289886661311231677">Webguneekin partekatzea nahi ez duzun gaiak blokea ditzakezu. Gainera, lau aste baino gehiago dituzten gaiak automatikoki ezabatzen ditu Chrome-k.</translation>
<translation id="3290249595466894471">Gainera, orrien, deskargen, luzapenen jardueren eta sistemaren informazioaren lagin txikiak bidaltzen ditu mehatxu berriak aurkitu ahal izateko.</translation>
<translation id="3293181007446299124">Arakatze-historia pribatu mantentzen da gailuan eta txostenak beranduago bidaltzen dira, zure identitatea babesteko.</translation>
<translation id="3293644607209440645">Bidali orri hau</translation>
<translation id="32939749466444286">Ez da abiarazi Linux edukiontzia. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gonbidatua</translation>
<translation id="3294484594253557399">Webguneek erakuslearen blokeoa erabiltzen dute saguaren erakuslea ezkutatzeko eta orrialdetik irten dadin saihesteko.</translation>
<translation id="3294686910656423119">Erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak</translation>
<translation id="3295241308788901889">Fitxa bat igortzen</translation>
<translation id="3297105622164376095">Hirugarrenek saioa hasteko bidalitako onarpen-mezuak erakusteko baimena dute</translation>
<translation id="3297536526040732495">Saioa hasita daukazunean, datu horiek aldi baterako lotzen ditu Google-ko kontuarekin, zu Google-ren aplikazioetan babesteko.</translation>
<translation id="329838636886466101">Konpondu</translation>
<translation id="3298789223962368867">Idatzitako URLak ez du balio.</translation>
<translation id="32991397311664836">Gailuak:</translation>
<translation id="3301554464236215299">Normalean fitxategi hau ez da deskargatzen, eta baliteke arriskutsua izatea</translation>
<translation id="33022249435934718">GDI heldulekuak</translation>
<translation id="3302388252085547855">Idatzi justifikazioa…</translation>
<translation id="3303795387212510132"><ph name="PROTOCOL_SCHEME" /> estekak irekitzeko baimena eman nahi diozu aplikazioari?</translation>
<translation id="3303818374450886607">Kopiak</translation>
<translation id="3303855915957856445">Ez da aurkitu bilaketa-emaitzarik</translation>
<translation id="3304212451103136496">Deskontua: <ph name="DISCOUNT_AMOUNT" /></translation>
<translation id="3305389145870741612">Formateatzeko prozesuak pare bat segundo har ditzake. Mesedez, itxaron.</translation>
<translation id="3305661444342691068">Ireki PDF aurrebistan</translation>
<translation id="3307176291962384345">Lortu <ph name="MERCHANT_NAME" /> saltzailearen deskontuak</translation>
<translation id="3307283429759317478">Beste gailu batzuetako fitxak ikusten ari zara, azkenaldiko jardueretara itzultzea errazagoa izan dadin.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Ezarpenak kudeatzeko, joan txartelaren menura edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Ezkutatu botoia</translation>
<translation id="3308852433423051161">Google-ren Laguntzailea kargatzen…</translation>
<translation id="3309330461362844500">Ziurtagiriaren profil-identifikatzailea</translation>
<translation id="3311445899360743395">Aplikazio honekin erlazionatutako datu guztiak kenduko dira gailu honetatik.</translation>
<translation id="3312470654018965389">Linux-en edukiontzia konfiguratzen</translation>
<translation id="3312883087018430408">Bilaketak webgune zehatz batean edo Chrome-ren zati batean egiteko, idatzi atal horren lasterbidea helbide-barran eta, ondoren, sakatu erabili ohi duzun lasterbidea. Adibidez, emaitzak laster-marken atalean soilik bilatzeko, idatzi "@laster-markak", eta sakatu tabuladorea edo zuriune-barra.</translation>
<translation id="3313622045786997898">Ziurtagiriaren sinaduraren balioa</translation>
<translation id="3313950410573257029">Probatu konexioa</translation>
<translation id="3315158641124845231">Ezkutatu <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3317459757438853210">Bi aldetan</translation>
<translation id="3317521105713541270">Sortu taldeak</translation>
<translation id="3317678681329786349">Kamera eta mikrofonoa blokeatuta daude</translation>
<translation id="3319306431415395200">Itzuli irudiko testua <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> erabilita</translation>
<translation id="3320271870899888245">Ezin da konektatu OneDrive-ra. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3320630259304269485">Arakatze segurua (webgune kaltegarrien aurreko babesa) eta bestelako segurtasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3321460131042519426">Gaitu hitzen doikuntza</translation>
<translation id="3321494112580110651">Ez duzu ikusten zure inprimagailua?</translation>
<translation id="3321776060736518525">Iturburua: <ph name="APP_URL" /></translation>
<translation id="3323521181261657960">Erabilera-denbora gehiago eman dizute!</translation>
<translation id="3325930488268995856">Microsoft OneDrive konektatuta</translation>
<translation id="3325995804968971809">Estiloa</translation>
<translation id="3327050066667856415">Chromebook-ak seguruak izateko daude diseinatuta. Gailuak berez dakar malwareen kontrako babesa. Ez da software gehigarririk behar.</translation>
<translation id="3328489342742826322">Babeskopia bat erabiltzen baduzu leheneratzeko, ezabatu egingo dira lehendik zeuden Linux-erako aplikazioak eta Linux-eko fitxategien karpetako datuak.</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331974543021145906">Aplikazioari buruzko informazioa</translation>
<translation id="3333190335304955291">Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.</translation>
<translation id="3333961966071413176">Kontaktu guztiak</translation>
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" />: bideoa pantaila txiki gainjarriko moduan erreproduzitzen ari da</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ireki aurretik itxitako fitxa</translation>
<translation id="3336855445806447827">Ez dakit ziur</translation>
<translation id="3337568642696914359">Ez eman protokoloak kudeatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3340620525920140773">Deskargatu da <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3340978935015468852">ezarpenak</translation>
<translation id="3341699307020049241">PINa okerra da. <ph name="RETRIES" /> saiakera geratzen zaizkizu.</translation>
<translation id="3341703758641437857">Eman fitxategien URLetan sartzeko baimena</translation>
<translation id="334171495789408663">Kopiatu da tokena</translation>
<translation id="3342361181740736773">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" luzapenak beste luzapen hau kendu nahi du.</translation>
<translation id="3345634917232014253">Duela gutxi egin da segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ez da arakatzaile bateragarririk aurkitu</translation>
<translation id="3346306152660142597">Pertsonalizatu orri hau AA bidez</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opiatu irudiaren helbidea</translation>
<translation id="3348038390189153836">Gailu aldagarria hauteman da</translation>
<translation id="3348131053948466246">Emojiak iradoki dira. Nabigatzeko, sakatu Gora edo Behera gezia; txertatzeko, sakatu "Sartu" tekla.</translation>
<translation id="3349933790966648062">Memoriaren erabilera</translation>
<translation id="3351472127384196879">Gehitu edo kokatu botoiak arkatzean</translation>
<translation id="3353786022389205125">Aktibatu "Inaktibo egoeratik irtetean, erakutsi pantaila blokeatua" aukera eta saiatu berriro</translation>
<translation id="3354768182971982851">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko Mac gailuetan. Bertsio berririk dagoen ikus dezakezu.</translation>
<translation id="3354972872297836698">Ezin izan da parekatu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuarekin; berriro saiatzeko, hautatu gailua</translation>
<translation id="335581015389089642">Hizketa</translation>
<translation id="3355936511340229503">Konexio-errorea</translation>
<translation id="3356580349448036450">Osatuta</translation>
<translation id="3359256513598016054">Ziurtagiri-gidalerroaren murriztapenak</translation>
<translation id="3360297538363969800">Ezin izan da inprimatu. Egiaztatu inprimagailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="3361421571228286637">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> partekatzen ari dira zurekin <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez.}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> partekatzen ari dira zurekin <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez.}}</translation>
<translation id="3361954577771524115">Aplikaziotik</translation>
<translation id="3363202073972776113">Zure erakundeak kudeatuko du profil berria. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3364159059299045452">Alt + Pasatu gainetik</translation>
<translation id="3364986687961713424">Zure administratzaileak hau dio: <ph name="ADMIN_MESSAGE" /></translation>
<translation id="3365598184818502391">Erabili Ktrl edo Alt</translation>
<translation id="3368922792935385530">Konektatuta</translation>
<translation id="3369067987974711168">Erakutsi ataka honekin egin ditzakezun ekintza gehiago</translation>
<translation id="3369624026883419694">Ostalaria ebazten…</translation>
<translation id="3370260763947406229">Zuzenketa automatikoa</translation>
<translation id="3371140690572404006">USB-C gailua (eskuinaldeko aurreko ataka)</translation>
<translation id="3371351218553893534">Lerroa luzeegia da: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3372602033006349389">Beste gailu batzuetan</translation>
<translation id="337286756654493126">Irakurri aplikazioan irekitzen dituzun karpetak</translation>
<translation id="3373059063088819384">Ireki irakurtzeko moduan</translation>
<translation id="3373196968211632036">Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa) ez dago erabilgarri haurren Google-ko kontuetan</translation>
<translation id="3373701465337594448">Aktibatuta dagoenean, zure interesak igartzen dituzten eta bisitatzen dituzun webguneen zerrenda agertzen da hemen</translation>
<translation id="3374294321938930390">Eraman da <ph name="BOOKMARK_TITLE" /> <ph name="NEW_FOLDER_TITLE" /> karpetara.</translation>
<translation id="3378572629723696641">Agian luzapena hondatu egin da.</translation>
<translation id="3378627645871606983">Steam-eko joko eta aplikazioei ere aplikatzen zaizkie Steam-i emandako baimenak.</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> instalatu egingo da.</translation>
<translation id="3380365263193509176">Errore ezezaguna</translation>
<translation id="3382073616108123819">Sistemak ezin izan ditu gailu-identifikatzaileak zehaztu.</translation>
<translation id="3382200254148930874">Gainbegiratzea gelditzen…</translation>
<translation id="3382737653173267704">Ikusi familia</translation>
<translation id="338323348408199233">Blokeatu trafikoa VPNrik gabe</translation>
<translation id="3384362484379805487">Erabiltzaileek hizkuntza-fitxategiak partekatzen dituzte, diskoko tokia aurrezteko.</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" /></translation>
<translation id="338583716107319301">Bereizlea</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387588771342841525">Aktibatuta badago, pasahitzak <ph name="EMAIL" /> kontuan gordetzen dira. Desaktibatuta badago, pasahitzak gailu honetan soilik gordetzen dira.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Erabili ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="3387829698079331264">Ezin dute jakin gailua noiz ari zaren erabiltzen</translation>
<translation id="3388094447051599208">Irteerako erretilua ia beteta dago</translation>
<translation id="3388788256054548012">Fitxategia enkriptatuta dago. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.</translation>
<translation id="3390013585654699824">Aplikazioaren xehetasunak</translation>
<translation id="3390442085511866400">Gorde bideo-&amp;fotograma honela…</translation>
<translation id="3390530051434634135">Oharra: <ph name="NOTE" /></translation>
<translation id="3391721320619127327">ChromeOS Flex-eko pantaila-irakurgailua, ChromeVox, pertsona itsuek eta ikusmen urriko pertsonek erabiltzen dute nagusiki, pantailan bistaratutako testua irakurtzeko hizketa-sintetizatzaile baten edo braille-pantaila baten bidez. ChromeVox aktibatzeko, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak 5 segundoz. ChromeVox aktibatzen denean, txango bizkor bat egingo duzu.</translation>
<translation id="3393554941209044235">Chrome-ko dokumentuen analisia</translation>
<translation id="3393582007140394275">Ezin da igorri pantaila.</translation>
<translation id="3394850431319394743">Identifikatzaileak erabiltzeko baimena eman zaie eduki babestua erreproduzi dezaten</translation>
<translation id="3396800784455899911">"Onartu eta egin aurrera" botoia sakatuta, onartu egingo duzu Google-ren zerbitzuok prozesatzeko modua, arestian aipatu bezala.</translation>
<translation id="339722927132407568">Gelditu egiten da</translation>
<translation id="3398899528308712018">Fitxa taldearen iradokizuna</translation>
<translation id="3399432415385675819">Desgaitu egingo dira jakinarazpenak</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertz) - gurutzatuta</translation>
<translation id="3401484564516348917">Arakatzaileari, sistema eragileari, gailuari, instalatutako softwareari, erregistro-balioei eta fitxategiei buruzko informazioa irakurri.</translation>
<translation id="3402255108239926910">Aukeratu abatarra</translation>
<translation id="3402585168444815892">Demo moduan erregistratzen</translation>
<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="3404065873681873169">Ez da gorde webgune honetako pasahitzik</translation>
<translation id="3405664148539009465">Pertsonalizatu letrak</translation>
<translation id="3405763860805964263"></translation>
<translation id="3406290648907941085">Errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabil ditzake</translation>
<translation id="3406396172897554194">Bilatu hizkuntzaren edo idazketa-metodoaren izenaren arabera</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Erakutsi laster-marken barra</translation>
<translation id="3407392651057365886">Orri gehiago kargatzen dira aurrez. Baliteke orriak Google-ren zerbitzarien bidez aurrez kargatzea beste webgune batzuek hala eskatzen dutenean.</translation>
<translation id="3407967630066378878">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari <ph name="DEVICE_TYPE" /> honen ezkerraldean dagoen hatz-marken sentsorea sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="3408555740610481810">Kamera eta mikrofonoa abian dira</translation>
<translation id="3409513286451883969">Itzuli hautatutakoa hizkuntza honetara: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3409785640040772790">Maps</translation>
<translation id="3412265149091626468">Egin salto hautapenera</translation>
<translation id="3413122095806433232">Autoritate ziurtagiri-emaileen jaulkitzaileak: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414952576877147120">Tamaina:</translation>
<translation id="3414966631182382431"><ph name="MANAGER" /> domeinuak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3414974735818878791">Klik egiteko erdiko botoia</translation>
<translation id="341589277604221596">Istanteko azpitituluak (<ph name="LANGUAGE" />)</translation>
<translation id="3416468988018290825">Erakutsi beti URL osoak</translation>
<translation id="3417835166382867856">Bilatu fitxak</translation>
<translation id="3417836307470882032">24 orduko formatua</translation>
<translation id="3420501302812554910">Barneko segurtasun-giltza berrezarri egin behar da</translation>
<translation id="3421387094817716717">Kurba eliptikoko gako publikoa</translation>
<translation id="3421672904902642628"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra<ph name="END_BOLD" />: baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita zure emaitza pertsonalak edo Laguntzailea atzitu ahal izatea.</translation>
<translation id="3421835120203732951">Gehitu profil bat</translation>
<translation id="3423111258700187173"><ph name="FOLDER_TITLE" /> karpetan aurkitutako emaitzak</translation>
<translation id="3423226218833787854">Lortu AA bidezko eginbide honi buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="3423463006624419153">"<ph name="PHONE_NAME_1" />" eta "<ph name="PHONE_NAME_2" />" telefonoetan:</translation>
<translation id="3423858849633684918">Abiarazi berriro <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3424969259347320884">Azaldu zer ari zinen egiten fitxak huts egin duenean</translation>
<translation id="3427092606871434483">Baimendu (lehenetsia)</translation>
<translation id="3429086384982427336">Hemen behean zerrendatutako aplikazioek ez dituzte inoiz kudeatuko protokolo-estekak.</translation>
<translation id="3429174588714165399">Sortu orri honetarako lasterbide bat</translation>
<translation id="3429271624041785769">Sareko edukiaren hizkuntzak</translation>
<translation id="3429275422858276529">Egin orri honen laster-marka, geroago bizkor aurkitzeko</translation>
<translation id="3431715928297727378"><ph name="WINDOW_TITLE" />: <ph name="MEMORY_VALUE" /> libre utzi dira</translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
<translation id="3433507769937235446">Blokeatu irtetean</translation>
<translation id="3433621910545056227">Sistemak ezin izan du ezarri gailuaren instalazio-atributuen blokeoa.</translation>
<translation id="3434025015623587566">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak baimen gehiago behar ditu</translation>
<translation id="3434107140712555581">% <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="3434272557872943250">Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. Lortu ezarpen horiei buruzko informazio gehiago eta ikasi haiek doitzen families.google.com helbidean.</translation>
<translation id="3434475275396485144">Telefonoaren administratzaileak kudeatzen du ezarpena</translation>
<translation id="3434512374684753970">Audioa eta bideoa</translation>
<translation id="3435688026795609344">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak <ph name="CODE_TYPE" /> kodea eskatu du</translation>
<translation id="3435738964857648380">Segurtasuna</translation>
<translation id="343578350365773421">Papera agortu da</translation>
<translation id="3435896845095436175">Gaitu</translation>
<translation id="3436545938885366107">Irudikatu goizero gogoko duzun kafetegira joaten zarela kafea hartzera. Agian ohiko bezeroa zarenez, kafetegiko jabeak zure izenaz ezagutzen zaitu eta zure eskaera (espreso bikoitza azukre bakarrarekin) zu atetik sartu bezain laster prestatuta dauka zuretzat.</translation>
<translation id="3438633801274389918">Ninja</translation>
<translation id="3439153939049640737">Eman beti mikrofonoa erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="3439970425423980614">PDF dokumentua aurrebistan irekitzen</translation>
<translation id="3440663250074896476"><ph name="BOOKMARK_NAME" /> laster-markarekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="3441653493275994384">Pantaila</translation>
<translation id="3441663102605358937">Hasi saioa <ph name="ACCOUNT" /> kontuan berriro kontua egiaztatzeko</translation>
<translation id="3441824746233675597">Zaildu zure Interneteko trafikorako sarbidea duten pertsonei bisitatzen dituzun webguneak ikustea. <ph name="PRODUCT_NAME" /> sistema eragileak konexio seguru bat erabiltzen du DNSan (domeinu-izenen sistema) webgune baten IP helbidea bilatzean.</translation>
<translation id="3442674350323953953">Utzi Google-ri hardware-datuak erabiltzen <ph name="DEVICE_OS" /> hobetzeko. Aukera hau baztertu arren, datuak Google-ra bidaliko dira eguneratze egokiak zehazteko. Alabaina, ez dira ez gordeko, ez beste ezertarako erabiliko.</translation>
<translation id="3443744348829035122"><ph name="BRAND" /> zerbitzuak denbora-muga gainditu du</translation>
<translation id="3443754338602062261">Jadanik badauzkazu kontu hauetarako pasahitzak <ph name="BRAND" /> zerbitzuan. Beheko pasahitzetako bat inportatzea aukeratzen baduzu, lehendik dagoena ordeztuko du.</translation>
<translation id="344449859752187052">Hirugarrenen cookieak blokeatuta</translation>
<translation id="3444726579402183581"><ph name="FILENAME" /> ikusteko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3445047461171030979">Google-ren Laguntzailea zerbitzuaren erantzun bizkorrak</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="344537926140058498">Zure erakundeak fitxategia blokeatu du kontuzko edukia edo eduki arriskutsua daukalako. Eskatu jabeari arazoa konpontzeko.</translation>
<translation id="3445925074670675829">USB-C gailua</translation>
<translation id="3446274660183028131">Windows instalatzeko, exekutatu Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Irakurri zenbait webgunetan dituzun datuak</translation>
<translation id="3446548199318150462">Mahaigainaren diseinu berria gaitzen du. Chrome pertsonalizatzeko alboko panela ere gaituta egon behar da.</translation>
<translation id="3447644283769633681">Blokeatu hirugarrenen cookie guztiak</translation>
<translation id="3447797901512053632"><ph name="TAB_NAME" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzen</translation>
<translation id="3448492834076427715">Eguneratu kontua</translation>
<translation id="3449393517661170867">Leiho fitxadun berria</translation>
<translation id="3449839693241009168"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenera aginduak bidaltzeko, sakatu <ph name="SEARCH_KEY" /></translation>
<translation id="3450157232394774192">Inaktibo egoerako denboraren ehuneko proportzionala</translation>
<translation id="3450180775417907283"><ph name="MANAGER" /> domeinuak wifi-sare batera konektatzea eta eguneratze bat deskargatzea eskatzen du.</translation>
<translation id="3452999110156026232">Gurasoen sarbidea</translation>
<translation id="3453082738208775226">Konexiorik gabeko biltegia garbitu nahi duzu?</translation>
<translation id="3453612417627951340">Baimena behar da</translation>
<translation id="3454213325559396544"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako azken software- eta segurtasun-eguneratze automatikoa da hau. Eguneratze gehiago jasotzeko, lortu modelo berriago bat.</translation>
<translation id="3454818737556063691">1 fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra eraman nahi duzu ireki ahal izateko?</translation>
<translation id="3455436146814891176">Sinkronizazioa enkriptatzeko pasahitza</translation>
<translation id="345693547134384690">Ireki irudia fitxa &amp;berri batean</translation>
<translation id="3458451003193188688">Ezin izan da instalatu makina birtuala sareko errore bat dela eta. Saiatu berriro edo jarri harremanetan administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3458794975359644386">Ezin izan zaio utzi karpeta partekatzeari</translation>
<translation id="3459509316159669723">Inprimaketa</translation>
<translation id="3460458947710119567">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{1 laster-marka ezabatu da}other{# laster-marka ezabatu dira}}</translation>
<translation id="3461766685318630278">Sortu eta ezabatu edukiontzi gehigarriak.</translation>
<translation id="3462413494201477527">Kontuaren konfigurazioa utzi nahi duzu?</translation>
<translation id="346298925039590474">Gailuaren erabiltzaile guztiek erabili ahalko dute sare mugikorra</translation>
<translation id="3464145797867108663">Gehitu laneko profila</translation>
<translation id="346546413339447252">Lortu <ph name="MERCHANT_NAME_1" />, <ph name="MERCHANT_NAME_2" /> eta saltzaile gehiagoren deskontuak</translation>
<translation id="3468298837301810372">Etiketa</translation>
<translation id="3468999815377931311">Android-eko telefonoa</translation>
<translation id="3469583217479686109">Hautatzeko tresna</translation>
<translation id="3470392222765168737">Jarraitu webguneari</translation>
<translation id="3471876058939596279">HDMI eta USB Type-C motako atakak ezin dira bideorako erabili aldi berean. Erabili beste bideo-ataka bat.</translation>
<translation id="3472469028191701821">Beste fitxa batean irekiko da</translation>
<translation id="3473241910002674503">Tableta moduan, erabili botoiak orri nagusira joateko, atzera egiteko eta aplikazioz aldatzeko.</translation>
<translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
<translation id="3474218480460386727">Erabili 99 letra edo gutxiago beste hitz bat gehitzeko</translation>
<translation id="3474624961160222204">Erabili <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3476303763173086583">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Gailu honen diagnostiko- eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="347785443197175480">Jarraitu <ph name="HOST" /> webguneari kamera eta mikrofonoa atzitzea baimentzen</translation>
<translation id="3479357084663933762">Deuteranomalia</translation>
<translation id="3479552764303398839">Orain ez</translation>
<translation id="3479685872808224578">Ezin izan da hauteman inprimatze-zerbitzaria. Egiaztatu helbidea zuzena dela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="3479753605053415848">Sakatu hau Chrome pertsonalizatzeko</translation>
<translation id="3480612136143976912">Pertsonalizatu istanteko azpitituluen tamaina eta estiloa. Aplikazio eta webgune batzuek ezarpen hori erabiliko dute ere.</translation>
<translation id="3480827850068960424"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu dira</translation>
<translation id="3481268647794498892"><ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean irekiko da <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> segundo barru</translation>
<translation id="348247802372410699">Aukeratu estilo bat</translation>
<translation id="348268549820508141">Hizketa-hautematea</translation>
<translation id="3482719661246593752"><ph name="ORIGIN" /> webguneak honako fitxategi hauek ikus ditzake</translation>
<translation id="3484595034894304035">Pertsonalizatu horma-papera, pantaila-babeslea, gai iluna eta beste</translation>
<translation id="3484869148456018791">Lortu ziurtagiri berria</translation>
<translation id="3486950712960783074">Bidaia</translation>
<translation id="3487007233252413104">funtzio anonimoa</translation>
<translation id="3487649228420469005">Analizatu da</translation>
<translation id="3490695139702884919">Deskargatzen… % <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="3491669675709357988">Haurraren kontua ez dago konfiguratuta Family Link-en guraso-murriztapenetan. Konfiguratzen amaitzen duzunean gehi ditzakezu guraso-murriztapenak. Arakatu aplikazioan aurkituko duzu guraso-murriztapenei buruzko informazioa.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Webguneek errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabili ohi dituzte errealitate birtualeko saioetan sartu ahal zaitezen</translation>
<translation id="3493043608231401654">Kendu <ph name="TAB_TITLE" /> fitxa taldetik</translation>
<translation id="3493463599276143766">Webgune batek ere ez du baimenik kamera erabiltzeko</translation>
<translation id="3493486281776271508">Interneteko konexioa behar da</translation>
<translation id="3493881266323043047">Balio-aldia</translation>
<translation id="3495496470825196617">Modu inaktiboan kargatu bitartean</translation>
<translation id="3495660573538963482">Google-ren Laguntzailea zerbitzuaren ezarpenak</translation>
<translation id="3495675993466884458">Sistemaren administratzaileak pantaila grabatzeko baimena eman dio <ph name="APP_ORIGIN" /> aplikazioari</translation>
<translation id="3496213124478423963">Txikitu</translation>
<translation id="3496238553815913323"><ph name="LANGUAGE" /> (ez dago hautatuta)</translation>
<translation id="3496689104192986836">Bateria-maila: % <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="3496692428582464972">Bildu beharreko datuen iturburuak</translation>
<translation id="3496797737329654668">Has gaitezen jokatzen</translation>
<translation id="3496995426334945408">Webguneek JavaScript erabili ohi dute elementu interaktiboak bistaratzeko, hala nola bideojokoak edo web-inprimakiak</translation>
<translation id="3497501929010263034"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen USB bidezko gailua (<ph name="PRODUCT_ID" /> produktua)</translation>
<translation id="3497560059572256875">Partekatu doodle-a</translation>
<translation id="3497915391670770295">Bidali zure gailuetara</translation>
<translation id="3500417806337761827">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. SMBko fitxategiak partekatzeko biltegi gehiegi daude jada muntatuta.</translation>
<translation id="3500764001796099683">Gaitu sareko aplikazio isolatuak</translation>
<translation id="350397915809787283">Konturik ez baduzu, hautatu lehenengo aukera eta sortu bat.</translation>
<translation id="3503995387997205657">Aurretik zenituen aplikazioak lehenera ditzakezu</translation>
<translation id="3505100368357440862">erosketei buruzko iradokizunak</translation>
<translation id="3505602163050943406">Eginbide batzuk erabiltzen dituzunean, irekitako orrien zatiak bidal diezazkiokezu Google-ri, baita erlazionatutako azken orriak eta haien URLak ere.</translation>
<translation id="3507132249039706973">Babes estandarra aktibatuta dago</translation>
<translation id="3507888235492474624">Bilatu berriro Bluetooth bidezko gailuak</translation>
<translation id="3508492320654304609">Ezin izan dira ezabatu saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="3508920295779105875">Aukeratu beste karpeta bat…</translation>
<translation id="3509379002674019679">Sortu, gorde eta kudeatu pasahitzak, webgune eta aplikazioetan erraz hasteko saioa.</translation>
<translation id="3511200754045804813">Bilatu berriro</translation>
<translation id="3511307672085573050">Kopiatu estekaren helbi&amp;dea</translation>
<translation id="351152300840026870">Zabalera finkoko letra</translation>
<translation id="3511528412952710609">Laburra</translation>
<translation id="3514335087372914653">Jokoak kontrolatzeko aukera</translation>
<translation id="3514373592552233661">Sare bat baino gehiago badaude erabilgarri, hobetsitakoek izango dute lehentasuna</translation>
<translation id="3514647716686280777">Babes estandarra darabilzu. Webgune, deskarga eta luzapen arriskutsuen aurkako babesa handitzeko, aktibatu Arakatze seguru hobetua Chrome-ren ezarpenetan.</translation>
<translation id="3514681096978190000">Artxibo-fitxategi honek beste fitxategi batzuk ditu, eta baliteke haietan malwarea egotea</translation>
<translation id="3515983984924808886">Berrezarri nahi duzula berresteko, sakatu segurtasun-giltza. Ezabatu egingo da segurtasun-giltzan gordetako informazio guztia (PINa barne).</translation>
<translation id="3518866566087677312">Ezarri laster-marka geroago ikusi nahi dituzun elementuei</translation>
<translation id="3519564332031442870">Inprimatzeko backend zerbitzua</translation>
<translation id="3519938335881974273">Gorde orria honela…</translation>
<translation id="3520824492621090923">Gailuaren erregistroa (kiosko eta seinaleztatze modua) berretsi nahi duzu?</translation>
<translation id="3521388823983121502">Ezin duzu egin aurrera <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearekin</translation>
<translation id="3521405806571557477">Ezabatu <ph name="SITE_NAME" /> webguneak atzitutako datuak</translation>
<translation id="3521606918211282604">Aldatu diskoaren tamaina</translation>
<translation id="3522088408596898827">Oso toki gutxi geratzen da diskoan. Egin tokia eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="3522979239100719575">Erabilgarri dauden profilak bilatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="3524518036046613664">Aurkitu sare lokaleko gailuak, hala nola inprimagailuak</translation>
<translation id="3524965460886318643">Esportatu jarduerak</translation>
<translation id="3525426269008462093">Konfiguratu ondoren, berrikusi gailuaren sinkronizazioa</translation>
<translation id="3525606571546393707">Ireki fitxategia beste karpeta batetik, edo aukeratu "Ireki oinarrizko editorean" ikusteko eta editatzeko aukera mugatuak erabiltzeko.</translation>
<translation id="3526034519184079374">Ezin dira irakurri edo aldatu webguneko datuak</translation>
<translation id="3527085408025491307">Karpeta</translation>
<translation id="3528498924003805721">Lasterbideen jomugak</translation>
<translation id="3529851166527095708">Helbideak eta beste</translation>
<translation id="3531070080754387701">Microsoft 365-ek ezin du ireki <ph name="FILE_NAMES" /> karpeta honetatik</translation>
<translation id="3531883061432162622">Bilatu irakurketa-zerrenda eta laster-markak Laster-markak eta zerrendak atalean</translation>
<translation id="3532273508346491126">Sinkronizazioaren kudeaketa</translation>
<translation id="3532521178906420528">Sarera konektatzen…</translation>
<translation id="3532852121563960103">{NUM_OF_FILES,plural, =1{1 fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra eramaten}other{{NUM_OF_FILES} fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra eramaten}}</translation>
<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Audioa desaktibatuta</translation>
<translation id="3537099313456411235">Konektatu <ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" /> Fitxategiak aplikazioan zure Drive-ko fitxategiak atzitzeko</translation>
<translation id="3537881477201137177">Behar izanez gero aldatu egin daiteke ezarpenetan</translation>
<translation id="3538066758857505094">Errore bat gertatu da Linux desinstalatzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3539537154248488260">Ezkutatu/Erakutsi inspirazioa</translation>
<translation id="3540173484406326944">Ez dago sarerik <ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez</translation>
<translation id="354060433403403521">Korronte alternoaren egokigailua</translation>
<translation id="354068948465830244">Webguneko datuak irakurri eta alda ditzake</translation>
<translation id="3541823293333232175">Esleituta</translation>
<translation id="3543393733900874979">Eguneratzeak huts egin du (errorea: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3543597750097719865">SHA-512 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="3544058026430919413">Taldean egiten dituzun jarduerak partekatzeko cookieak erabil ditzaketen webguneen taldeak defini ditzakete enpresek. Ezkutuko moduan, aukera hori desaktibatuta dago.</translation>
<translation id="3544879808695557954">Erabiltzaile-izena (aukerakoa)</translation>
<translation id="3547954654003013442">Proxy-ezarpenak</translation>
<translation id="3548162552723420559">Pantailaren kolorea doitzen du ingurunearekin bat etor dadin</translation>
<translation id="354949590254473526">Sartu DNS pertsonalizaturako kontsultaren URLa</translation>
<translation id="3549827561154008969">Berrekin zaio deskargatzeari</translation>
<translation id="3550593477037018652">Deskonektatu sare mugikorra</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome automatikoki eguneratzen denez, beti izango duzu bertsiorik berriena</translation>
<translation id="3551320343578183772">Itxi fitxa</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Irtetean garbituko da</translation>
<translation id="3554493885489666172"><ph name="PROFILE_NAME" /> da gailuaren kudeatzailea. Administratzaileek gailuko profil guztietako datuak atzi ditzakete.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Kendu luzapena</translation>
<translation id="3557101512409028104">Webguneen murriztapenak eta erabilera-orduak ezartzeko, erabili Family Link</translation>
<translation id="3557267430539505890"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan honako hauek sar daitezke, bestek beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zer eginbide erabili diren eta zenbat memoria erabili ohi den.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan haurraren ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3559079791149580653">Utzi pantaila <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeari</translation>
<translation id="3559262020195162408">Ezin izan da instalatu gidalerroa gailuan.</translation>
<translation id="3559533181353831840"><ph name="TIME_LEFT" /> inguru falta dira</translation>
<translation id="3560034655160545939">&amp;Ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="3561201631376780358">Ireki alboko panela laster-marka guztiak ikusteko</translation>
<translation id="3562423906127931518">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Linux edukiontzia konfiguratzen.</translation>
<translation id="3562655211539199254">Ikusi telefonoan azkenaldian erabilitako Chrome-ko fitxak</translation>
<translation id="3563392617245068355">Aldarteak</translation>
<translation id="3563432852173030730">Ezin izan da deskargatu aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="3563558822383875692">Deskarga daitekeen edukia konfiguratzen.</translation>
<translation id="3564334271939054422">Baliteke darabilzun sarearen (<ph name="NETWORK_ID" />) saio-hasierako orrira joan behar izatea.</translation>
<translation id="3564848315152754834">USB bidezko segurtasun-giltza</translation>
<translation id="3566211766752891194">Erakutsi fitxen memoriaren erabilera</translation>
<translation id="3566325075220776093">Gailu honetatik</translation>
<translation id="3566721612727112615">Ez da gehitu webgunerik</translation>
<translation id="3567284462585300767">Inguruko jendearen fitxategiak jasotzeko eta onartzeko, jarri gailua ikusgai</translation>
<translation id="356738834800832239">Gorde da pasahitza</translation>
<translation id="3569382839528428029">Zure pantaila partekatzeko baimena eman nahi diozu <ph name="APP_NAME" /> aplikazioari?</translation>
<translation id="3569614820047645079">Nire unitatea ataleko fitxategiak Chromebook-arekin automatikoki sinkronizatzen dira, Interneteko konexiorik gabe atzitu ahal izan ditzazun.</translation>
<translation id="3569682580018832495"><ph name="ORIGIN" /> webguneak honako fitxategi eta karpeta hauek ikus ditzake</translation>
<translation id="3571734092741541777">Konfiguratu</translation>
<translation id="3575121482199441727">Eman webgune honen jakinarazpenak ikusteko baimena</translation>
<translation id="3575224072358507281">Bildu IP helbideen eta sareko neurketen emaitzak Measurement Lab-erako, beren pribatutatasun-gidalerroak araututa (measurementlab.net/privacy)</translation>
<translation id="3577473026931028326">Arazo bat izan da. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3577487026101678864">Fitxategien sinkronizazioa aktibatuta dago</translation>
<translation id="3577745545227000795"><ph name="DEVICE_OS" /> sistemaren hardware-datuak biltzea</translation>
<translation id="3581605050355435601">Konfiguratu automatikoki IP helbidea</translation>
<translation id="3581861561942370740">Bilatu deskargen historian</translation>
<translation id="3582057310199111521">Webgune engainagarri batean idatzi duzu eta datuen isilpekotasunaren urratze batean aurkitu da</translation>
<translation id="3582299299336701326">Bihurtu ilun pantaila argiak eta alderantziz. Sakatu Bilaketa + Ktrl + H koloreen alderantzikatzea aktibatu eta desaktibatzeko.</translation>
<translation id="3584169441612580296">Irakurri eta aldatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="3586806079541226322">Ezin da ireki fitxategia</translation>
<translation id="3586931643579894722">Ezkutatu xehetasunak</translation>
<translation id="3587279952965197737"><ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> karaktere edo gutxiago izan behar ditu</translation>
<translation id="3587438013689771191">Lortu <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> azpiorriari buruzko informazio gehiago.</translation>
<translation id="3587482841069643663">Guztiak</translation>
<translation id="3588790464166520201">Ordainketa-kudeatzaileak instala ditzakete</translation>
<translation id="3589766037099229847">Segurua ez den edukia blokeatuta dago</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desblokeatu profila eta abiarazi berriro</translation>
<translation id="3590295622232282437">Saio kudeatuan sartzen.</translation>
<translation id="3591057288287063271">Mantendu <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="359177822697434450">USB bidezko gailuei buruz</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="3592344177526089979">Fitxa bat <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzen</translation>
<translation id="3593152357631900254">Gaitu Fuzzy-Pinyin modua</translation>
<translation id="3593965109698325041">Ziurtagiri-izenen murriztapenak</translation>
<translation id="3596012367874587041">Aplikazioen ezarpenak</translation>
<translation id="3596414637720633074">Blokeatu hirugarrenen cookieak ezkutuko moduan</translation>
<translation id="3599221874935822507">Goratua</translation>
<translation id="3600051066689725006">Web-eskaerari buruzko informazioa</translation>
<translation id="360180734785106144">Eskuratu eginbide berriak erabilgarri dauden bezain laster</translation>
<translation id="3602290021589620013">Aurrebista</translation>
<translation id="3602495161941872610">Konpondu sinkronizazio-arazoa</translation>
<translation id="3602894439067790744">Irakurri zenbakiak honela</translation>
<translation id="3603622770190368340">Eskuratu sareko ziurtagiria</translation>
<translation id="3605156246402033687">{COUNT,plural, =1{{COUNT} kontuk pasahitz bera darabil}other{{COUNT} kontuk pasahitz bera darabilte}}</translation>
<translation id="3605515937536882518">Eguneratu dira inprimakiaren balioak</translation>
<translation id="3605780360466892872">Enpresaria</translation>
<translation id="3607671391978830431">Haur batentzat</translation>
<translation id="3608460311600621471">Idatzi datu hauek inprimatzeko arrazoi bat:</translation>
<translation id="3608730769702025110">3/4 urratsa: berrikusi jendea pertsonalki identifikatzeko balio duen informazioa</translation>
<translation id="3609277884604412258">Bilaketa bizkorra</translation>
<translation id="3610241585790874201">Ez dute gailuan datuak gordetzeko baimenik</translation>
<translation id="3610369246614755442">Oinarriaren haizagailua konpondu egin behar da</translation>
<translation id="3610961622607302617">Aldatu <ph name="WEBSITE" /> webguneko pasahitza</translation>
<translation id="3611634011145829814">Joan harpidetzaren orrira</translation>
<translation id="3611658447322220736">Berriki itxitako webguneek datuak bidaltzen eta jasotzen amai dezakete</translation>
<translation id="3612673635130633812">&lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; luzapenetik deskargatu da</translation>
<translation id="3612731022682274718">Igorri gailuko bideo-fitxategiak beste pantaila batera</translation>
<translation id="3613134908380545408">Erakutsi <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">I&amp;reki fitxa berrian</translation>
<translation id="3615579745882581859"><ph name="FILE_NAME" /> aztertzen ari gara.</translation>
<translation id="3615596877979647433">Tekla falta da. Sakatu teklatuko tekla bat fokuratuta dagoena pertsonalizatzeko</translation>
<translation id="3616113530831147358">Audioa</translation>
<translation id="3617062258679844578">Klik egiteko, sakatu ukipen-panela, zapaldu ordez</translation>
<translation id="3617891479562106823">Atzeko planoak ez daude erabilgarri. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="3618286417582819036">Errore bat gertatu da</translation>
<translation id="3618647122592024084">Orain, <ph name="RECIPIENT_NAME" /> erabiltzaileak zure erabiltzaile-izena eta pasahitza erabil ditzake Google-ren Pasahitz-kudeatzailea darabilenean. Esan iezaiozu <ph name="WEBSITE" /> webgunera joateko eta saioa hasteko.</translation>
<translation id="3619115746895587757">Kaputxinoa</translation>
<translation id="3619294456800709762">Webguneek automatikoki ireki dezakete pantaila txiki gainjarria</translation>
<translation id="3620136223548713675">Geokokapena</translation>
<translation id="3621202678540785336">Idazketa</translation>
<translation id="3621807901162200696">Lagundu Chrome OS-ren eginbideak eta errendimendua hobetzen</translation>
<translation id="362266093274784978">{COUNT,plural, =1{aplikazio bat}other{# aplikazio}}</translation>
<translation id="362333465072914957">Ziurtagiri-emaileak ziurtagiria jaulkitzeko zain</translation>
<translation id="3623598555687153298">Bistaratutako webguneek gordetako datuen <ph name="TOTAL_USAGE" /> ezabatuko dira</translation>
<translation id="3624567683873126087">Desblokeatu gailua eta hasi saioa Google-ko kontuan</translation>
<translation id="3624583033347146597">Aukeratu hirugarrenen cookieen hobespenak</translation>
<translation id="3625481642044239431">Balio ez duen fitxategi bat hautatu da. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3626296069957678981">Chromebook gailua kargatzeko, erabili Dell-eko bateria bateragarri bat.</translation>
<translation id="3627320433825461852">Minutu bat baino gutxiago gelditzen da</translation>
<translation id="3627588569887975815">Ireki esteka &amp;ezkutuko moduko leihoan</translation>
<translation id="3627671146180677314">Netscape ziurtagiria berritzeko ordua</translation>
<translation id="3628275722731025472">Desaktibatu Bluetootha</translation>
<translation id="3629664892718440872">Gogoratu aukera hau</translation>
<translation id="3630132874740063857">Zure telefonoa</translation>
<translation id="3630995161997703415">Gehitu webgunea apalean edonoiz erabili ahal izateko</translation>
<translation id="3634652306074934350">Iraungi da baimen-eskaera</translation>
<translation id="3635199270495525546">Trusted Platform Module (TPM) bat hauteman da</translation>
<translation id="3635353578505343390">Bidali oharrak Google-ri</translation>
<translation id="3635960017746711110">Crostini-ren USB bidezko konexioaren hobespenak</translation>
<translation id="3636766455281737684">% <ph name="PERCENTAGE" /> - <ph name="TIME" /> geratzen dira</translation>
<translation id="3636940436873918441">Hizkuntza hobetsiak</translation>
<translation id="3637203148990213388">Kontu gehigarriak</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> erabiltzaileari "<ph name="EXTENSION_NAME" />" gehitu nahi diozu?</translation>
<translation id="3640347231390550691">Babestu pasahitzak phishingaren aurka</translation>
<translation id="3640613767643722554">Irakatsi Laguntzailea zerbitzuari zure ahotsa ezagutzen</translation>
<translation id="364100968401221170">Sinkronizatutako gailu guztietako eta zure Google-ko kontuko arakatze-datuak ezabatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />hasi saioa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3641456520301071208">Webguneek kokapena eska dezakete</translation>
<translation id="3642070413432681490">Sagu-kurtsorea biribiltzeko eginbidea</translation>
<translation id="3642699533549879077">Beste norbaitek zure pantailari begiratzen dionean, alerta bat jasoko duzu, eta jakinarazpeneko edukia ezkutatu egingo da.</translation>
<translation id="3643962751030964445"><ph name="DEVICE_MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau. <ph name="DEVICE_MANAGER" /> kudeatzaileak <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> konturako beste profil bat eskatzen du.</translation>
<translation id="3645372836428131288">Mugitu hatza pixka bat, hatz-markaren beste zati bat hauteman dadin.</translation>
<translation id="3647051300407077858">Berrikusi jakinarazpenak bidaltzeko baimenak</translation>
<translation id="3647654707956482440">Ezin da erabili esteka. Begiratu ea idazketa-akatsik daukan edo erabili beste esteka bat.</translation>
<translation id="3647998456578545569">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> jaso da <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> jaso dira <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}}</translation>
<translation id="3648348069317717750"><ph name="USB_DEVICE_NAME" /> hauteman da</translation>
<translation id="3650753875413052677">Erregistro-errorea</translation>
<translation id="3650845953328929506">Erregistroa kargatzeko zain dago.</translation>
<translation id="3650952250015018111">Eman hauek erabiltzeko baimena "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari:</translation>
<translation id="3651488188562686558">Deskonektatu wifi-saretik</translation>
<translation id="3652817283076144888">Hasieratzen</translation>
<translation id="3653160965917900914">Sareko fitxategiak partekatzeko biltegiak</translation>
<translation id="3653887973853407813">Ezin duzu erabili luzapena. Zure gurasoak edo tutoreak Webguneen, aplikazioen eta luzapenen baimenak aukera desaktibatu du Chrome-n.</translation>
<translation id="3653999333232393305">Jarraitu <ph name="HOST" /> webguneari mikrofonoa atzitzea baimentzen</translation>
<translation id="3654045516529121250">Irakurri erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3654682977761834281">Kapsulatutako webguneetako datuak</translation>
<translation id="3656328935986149999">Kurtsorearen abiadura</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-aren azelerazioa</translation>
<translation id="3659550105763988702">Erabili sarbide-gakoa <ph name="APP_NAME" /> webgunean saioa hasteko</translation>
<translation id="3659929705630080526">Sarbide-kodea gehiegitan idatzi duzu oker. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="3660234220361471169">Ez-fidagarria</translation>
<translation id="3661106764436337772">Idatzi bizkorrago eta ziurrago</translation>
<translation id="3661297433172569100">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Lehendik dagoen pasahitz bat aurkitu da}other{Lehendik dauden {NUM_PASSWORDS} pasahitz aurkitu dira}}</translation>
<translation id="3662207097851752847">Berretsi Google-ko kontua telefonoan</translation>
<translation id="3663417513679360795">Informazio gehiago aurrez kargatzeko modu arrunta aktibatzeari buruz</translation>
<translation id="3664511988987167893">Luzapenaren ikonoa</translation>
<translation id="3665100783276035932">Webgune gehienek espero bezala funtzionatu beharko lukete.</translation>
<translation id="3665301845536101715">Ireki alboko panelean</translation>
<translation id="3665589677786828986">Beste programa batek ezarpen batzuk hondatu dituela hauteman du Chrome-k. Ezarpen horien jatorrizko balio lehenetsiak berrezarri dira.</translation>
<translation id="3665919494326051362">Une honetako bertsioa <ph name="CURRENT_VERSION" /> da</translation>
<translation id="3666196264870170605">Intel-en wifiaren NICen arazte-iraulketa</translation>
<translation id="3666971425390608309">Deskarga pausatuta dago: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3670113805793654926">Edozein saltzaileren gailuak</translation>
<translation id="3670229581627177274">Aktibatu Bluetootha</translation>
<translation id="3670480940339182416">Webguneek V8 optimizatzailea erabil dezakete</translation>
<translation id="3672681487849735243">Errore bat hauteman da jatorrizko hardwarean</translation>
<translation id="3673097791729989571"><ph name="SAML_DOMAIN" /> domeinuak ostatatzen du saio-hasiera</translation>
<translation id="3673622964532248901">Ez duzu gailu honetara edukia igortzeko baimenik.</translation>
<translation id="3675683621636519363">Bidali hutsegite-txostenak, eta diagnostiko- eta erabilera-datuak ChromeOS Flex-era</translation>
<translation id="367645871420407123">Utzi hutsik erroko pasahitza testu-irudiaren balio lehenetsi gisa ezarri nahi baduzu</translation>
<translation id="3677911431265050325">Eskatu mugikorretarako webgunea</translation>
<translation id="3677959414150797585">Aplikazioak, web-orriak eta beste gauza batzuk sartzen dira. Iradokizunak hobetzeko balio duten estatistikak bidaltzen dira erabilera-datuak partekatzea aukeratu baduzu soilik.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Luzapena: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678188444105291936">Leiho honetan ikusten dituzun orriak ez dira arakatze-historian agertuko eta ez dute ordenagailuan beste inolako aztarnarik utziko (adibidez, cookieak) saioa itxi ondoren. Ez dira gordeko deskargatzen dituzun fitxategiak eta sortzen dituzun laster-markak.</translation>
<translation id="3679126865530709868">Ukipen-panel integratua</translation>
<translation id="368019053277764111">Ireki bilatzeko aukera alboko panelean</translation>
<translation id="3680683624079082902">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahotsa</translation>
<translation id="3681017028939109078">Erakutsi iradokitako leihoak pantaila zatitzeko eginbidea aktibatzean</translation>
<translation id="3681311097828166361">Eskerrik asko oharrak bidaltzeagatik. Konektatuta ez zaudenez, geroago bidaliko da txostena.</translation>
<translation id="3681548574519135185">Fokuratze-eraztuna</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren eskaera pantaila partekatzeko</translation>
<translation id="3685598397738512288">Linux-en USB bidezko konexioaren hobespenak</translation>
<translation id="3687598459967813435">Eman beti <ph name="WEBSITE" /> webgunearen jakinarazpenak jasotzeko baimena</translation>
<translation id="368789413795732264">Errore bat gertatu da fitxategia idazten saiatzean: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
<translation id="3688507211863392146">Idatzi aplikazioan irekitzen dituzun fitxategi eta karpetetan</translation>
<translation id="3688526734140524629">Aldatu kanala</translation>
<translation id="3688578402379768763">Eguneratuta</translation>
<translation id="3688794912214798596">Aldatu hizkuntzak…</translation>
<translation id="3690369331356918524">Abisatu pasahitzak arriskuan badaude datuen isilpekotasuna urratu delako.</translation>
<translation id="3691231116639905343">Teklatu-aplikazioak</translation>
<translation id="369135240373237088">Hasi saioa berriro ikastetxeko kontu batekin</translation>
<translation id="3693415264595406141">Pasahitza:</translation>
<translation id="3694027410380121301">Hautatu hurrengo fitxa</translation>
<translation id="3694122362646626770">Webguneak</translation>
<translation id="3694590407685276748">Nabarmendu testu-kurtsorea</translation>
<translation id="369489984217678710">Pasahitzak eta saioa hasteko beste datu batzuk</translation>
<translation id="369522892592566391">{NUM_FILES,plural, =0{Egin dira segurtasun-egiaztapenak. Datuak kargatu egingo dira.}=1{Egin dira segurtasun-egiaztapenak. Fitxategia kargatu egingo da.}other{Egin dira segurtasun-egiaztapenak. Fitxategiak kargatu egingo dira.}}</translation>
<translation id="3696817060563289264">Deskargatu dira testu-hautematearen fitxategiak</translation>
<translation id="369736917241079046">Exekutatzeko tresnaren tekla + ezkerrera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="3697716475445175867">azken irekitze-data</translation>
<translation id="3697732362672163692">{NUM_SITES,plural, =1{Webgune honek etorkizunean jakinarazpenak bidaltzea geldiaraz dezakezu.}other{Webgune hauek etorkizunean jakinarazpenak bidaltzea geldiaraz dezakezu.}}</translation>
<translation id="3697952514309507634">Chrome-ko beste profilak</translation>
<translation id="3698471669415859717">Berrikuspena osatu duzu</translation>
<translation id="3699624789011381381">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="3699920817649120894">Sinkronizazioa eta pertsonalizazioa desaktibatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="3700888195348409686"><ph name="PAGE_ORIGIN" /> webgunea aurkezten</translation>
<translation id="3700993174159313525">Ez eman kameraren posizioaren jarraipena egiteko baimena webguneei</translation>
<translation id="3701515417135397388">Abisatu datuen isilpekotasunaren urratze batean pasahitz bat arriskuan jarri bada</translation>
<translation id="3702797829026927713"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Idatzi demo-gailu honi dagozkion saltzailearen izena eta denda-zenbakia*. <ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Denda-zenbakia ezagutzen ez baduzu, idatzi "0000" demo modua instalatzen jarraitzeko. <ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />*Oharra: gailuak demo moduaren zein bertsio jaso behar duen identifikatzeko erabiltzen du Google-k informazio hori, baita demo moduaren erabilera neurtzeko ere.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="3703166520839776970">Arazoak badirau, aukeratu beheko "Xehetasun gehiago" aukera <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearengandik informazio gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="3703699162703116302">Txartela freskatu da</translation>
<translation id="370415077757856453">JavaScript blokeatuta dago</translation>
<translation id="3704331259350077894">Ez du jada funtzionatzen</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="3706366828968376544">Berrekin pantaila <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeari</translation>
<translation id="3706463572498736864">Orri bakoitzeko orrialde kopurua</translation>
<translation id="370649949373421643">Gaitu wifi-konexioa</translation>
<translation id="370665806235115550">Kargatzen…</translation>
<translation id="3707034683772193706">Bisitatzen dituzun webguneek informazio pixka bat gorde dezakete Chrome-rekin, batez ere robot bat ez zarela egiaztatzeko.</translation>
<translation id="3707163604290651814"><ph name="NAME" /> gisa hasi duzu saioa</translation>
<translation id="3707348585109246684">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioaren beste fitxa batean</translation>
<translation id="3708295717182051206">Azpitituluak</translation>
<translation id="3708684582558000260">Ez eman datuak bidaltzen edo jasotzen amaitzeko baimena itxitako webguneei</translation>
<translation id="3709244229496787112">Arakatzailea deskarga itxi baino lehen itxi da.</translation>
<translation id="3710735707339428760">Ezin izan da instalatu aplikazioa</translation>
<translation id="3711931198657368127">It&amp;satsi eta joan "<ph name="URL" />" helbidera</translation>
<translation id="3711945201266135623"><ph name="NUM_PRINTERS" /> inprimagailu aurkitu dira inprimatze-zerbitzarian</translation>
<translation id="3712050472459130149">Kontua eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="3712143870407382523">Aukeratu alde honetarako leiho bat</translation>
<translation id="3712897371525859903">Gorde orria &amp;honela…</translation>
<translation id="371300529209814631">Atzera/Aurrera</translation>
<translation id="3713047097299026954">Segurtasun-giltzan ez dago saioa hasteko daturik</translation>
<translation id="3713091615825314967">Aktibatuta daude eguneratze automatikoak.</translation>
<translation id="371370241367527062">Aurreko mikrofonoa</translation>
<translation id="3714195043138862580">Zerbitzuarekiko duen sarbidea kendu zaio demo gailuari.</translation>
<translation id="3714610938239537183">2/4 urratsa: hautatu esportatu nahi dituzun diagnostiko-datuak</translation>
<translation id="3716065403310915079"><ph name="VM_NAME" /> zerbitzuaren instalatzailea</translation>
<translation id="3719245268140483218">Gailuaren gertaera</translation>
<translation id="3719310907809321183"><ph name="CARD_IDENTIFIER" /> bete da.</translation>
<translation id="3719826155360621982">Orri nagusia</translation>
<translation id="3720543739123045680">Beste fitxa batzuek fitxa honekin prozesu bat partekatzen dute; beraz, baliteke garatzaileentzako tresnek espero bezala ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="372062398998492895">CUPS</translation>
<translation id="3721119614952978349">Google eta zu</translation>
<translation id="3721178866505920080">Informazio gehiago aurrez kargatzeko modu hedatua aktibatzeari buruz</translation>
<translation id="3722108462506185496">Errore bat gertatu da makina birtualaren zerbitzua abiaraztean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3722624153992426516"><ph name="IMPORT_CERTIFICATE__INSTRUCTION_NAME" /> argibidea jaso da</translation>
<translation id="3723333039077302921">Pausatzeko lasterbidea: k</translation>
<translation id="3724897774652282549">Bete inprimakia</translation>
<translation id="3726965532284929944">QT</translation>
<translation id="3727144509609414201">Wifi-sare erabilgarriak</translation>
<translation id="3727187387656390258">Ikuskatu leiho gainerakorra</translation>
<translation id="372722114124766626">Behin soilik</translation>
<translation id="3727332897090187514">Ez da gehitu oharrik</translation>
<translation id="3727473233247516571">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidearen azpimarkoa: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3727850735097852673">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea macOS Keychain-ekin erabiltzeko, exekutatu berriro Chrome eta eman Keychain erabiltzeko baimena. Berriro exekutatu ondoren, berriro irekiko dira fitxak.</translation>
<translation id="3728188878314831180">Ikusi telefonoko jakinarazpenak</translation>
<translation id="3728681439294129328">Konfiguratu sarearen helbidea</translation>
<translation id="3728805180379554595"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaileak kontrolatzen du ezarpena.</translation>
<translation id="3729506734996624908">Onartutako webguneak</translation>
<translation id="3729957991398443677">Pasahitza ikusteko edo hari buruzko ohar bat gehitzeko, joan bilaketa- eta helbide-barrara eta hautatu Kudeatu pasahitzak</translation>
<translation id="3730076362938942381">Arkatzarekin idazteko aplikazioa</translation>
<translation id="3730298295914858769">WiFi Direct-en gaitasunak:</translation>
<translation id="3732078975418297900">Errore bat gertatu da <ph name="ERROR_LINE" />. lerroan</translation>
<translation id="3732414796052961578">Egin aurrera <ph name="ACCOUNT_NAME" /> gisa</translation>
<translation id="3732530910372558017">PIN kodeak 63 karaktere izan ditzake gehienez</translation>
<translation id="3732857534841813090">Google-ren Laguntzailea zerbitzuarekin erlazionatutako informazioa</translation>
<translation id="3733296813637058299">Guk instalatuko dizkizugu aplikazioak. Play Store-n aplikazio gehiago aurki ditzakezu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako.</translation>
<translation id="3735039640698208086">Audioa erreproduzitzean…</translation>
<translation id="3735740477244556633">Ordenatzeko irizpidea</translation>
<translation id="3735827758948958091">Ezin da ireki <ph name="FILE_NAMES" /> konexio neurtu batean</translation>
<translation id="3738632186060045350"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko datuak 24 ordu barru ezabatuko dira</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739254215541673094"><ph name="APPLICATION" /> ireki nahi duzu?</translation>
<translation id="3739349485749941749">Gailuaren bidez atzi daitezkeen inprimagailuak bilatzeko eta erabiltzeko eskaera egin dezakete webguneek</translation>
<translation id="3740396996321407665">Lortu testuinguruaren araberako laguntza zenbait eginbidetatik</translation>
<translation id="3740945083753997630">Txikitu pantailaren eta testuaren tamaina</translation>
<translation id="3741056951918180319">Edozein webgunetan erabili nahi baduzu luzapena, saka ezazu</translation>
<translation id="374124333420280219">Aplikazioaren xehetasunak:</translation>
<translation id="3741510433331996336">Berrabiarazi gailua eguneratzen amaitzeko</translation>
<translation id="3742235229730461951">Teklatu korearraren diseinua</translation>
<translation id="3743842571276656710">Ordenagailua <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuarekin parekatzeko, idatzi PINa</translation>
<translation id="3744219658596020825">Ez dira inportatu pasahitzak</translation>
<translation id="3747077776423672805">Aplikazioak kentzeko, joan Ezarpenak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android-eko hobespenak &gt; Aplikazioak edo Aplikazioen kudeatzailea atalera. Sakatu desinstalatu nahi duzun aplikazioa (baliteke hatza eskuinera edo ezkerrera pasatu behar izatea hura aurkitzeko). Ondoren, sakatu Desinstalatu edo Desgaitu.</translation>
<translation id="3748424433435232460">Dagoeneko gordeta dago gailuan kontu honetarako pasahitz bat</translation>
<translation id="3748706263662799310">Eman akats baten berri</translation>
<translation id="3749724428455457489">Lortu webguneek iradokitako iragarkiei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="3750562496035670393">Chrome-k gailu honetan gorde du pasahitza, baina Google-ko kontuan gorde dezakezu, bestela. Horrela, Google-ko kontuko pasahitz guztiak ere erabilgarri egongo dira saioa hasita daukazunean.</translation>
<translation id="3752115502500640407">Partekatu <ph name="WEBSITE" /> webgunerako pasahitzaren kopia bat</translation>
<translation id="3752253558646317685">Eskatu haurrari hatza behin eta berriro altxatzeko hatz-marka gorde dadin</translation>
<translation id="3753033997400164841">Gorde behin. Erabili edonon.</translation>
<translation id="3753142252662437130">Kolore-iragazkiak</translation>
<translation id="3753412199586870466">Ireki alboko panela</translation>
<translation id="3755411799582650620"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonoak <ph name="DEVICE_TYPE" /> ere desblokea dezake.</translation>
<translation id="375636864092143889">Webgunea zure mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="3756485814916578707">Pantaila igortzen</translation>
<translation id="3756578970075173856">Ezarri PINa</translation>
<translation id="3756795331760037744">Eman <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen pantailako informazioa erabiltzeko baimena Google-ren Laguntzailea zerbitzuari laguntza eskaini ahal izan dezan</translation>
<translation id="3756806135608816820">Webguneek Bluetooth bidezko gailuak bilatzeko baimena eska dezakete</translation>
<translation id="3757567010566591880">Kendu aingura tresna-barratik</translation>
<translation id="3757733214359997190">Ez da aurkitu webgunerik</translation>
<translation id="375841316537350618">Proxyaren scripta deskargatzen…</translation>
<translation id="3758887577462995665">Aholkua:</translation>
<translation id="3759805539887442413">Sinkronizatutako gailu guztietako eta zure Google-ko kontuko arakatze-datuak ezabatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />idatzi pasaesaldia<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3759933321830434300">Blokeatu web-orrietako zatiak</translation>
<translation id="3760460896538743390">Ikuskatu &amp;atzeko planoko orria</translation>
<translation id="37613671848467444">Ireki &amp;ezkutuko nabigazio-leihoan</translation>
<translation id="3761556954875533505">Fitxategiak editatzeko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="3761733456040768239"><ph name="CARD_DESCRIPTION" /> luzapenaren ekintza gehiago. Gorde da CVCa.</translation>
<translation id="3763433740586298940">Nahi ez dituzun webguneak blokea ditzakezu. Gainera, Chrome-k automatikoki ezabatzen ditu zerrendatik 30 egun baino gehiago dituzten webguneak.</translation>
<translation id="3763549179847864476">Pribatutasun-gidan atzera egiteko botoia</translation>
<translation id="3764314093345384080">Konpilazioari buruzko informazio xehatua</translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Komunikatu USB bidezko gailu batekin}other{Komunikatu USB bidezko # gailurekin}}</translation>
<translation id="3764753550716962406">Saskietan deskontu pertsonalizatuak bilatzen utzi nahi diozu Google-ri?</translation>
<translation id="3764974059056958214">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen}}</translation>
<translation id="3765055238058255342">txartel mota hau</translation>
<translation id="3765246971671567135">Ezin izan da irakurri konexiorik gabeko demo moduaren gidalerroa.</translation>
<translation id="3765696567014520261">Webguneek ezin dituzte erabili cookieak beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, hala nola iragarkiak pertsonalizatzeko. Baliteke webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="3766265338450715550"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak, sentsoreak eta antzeko iturburuak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Gailuan ChromeOS-en eta Android-en kokapena desaktibatzeko, joan Ezarpenak &gt; Pribatutasuna eta segurtasuna &gt; Pribatutasun-ezarpenak &gt; Kokapena erabiltzeko baimena atalera. Halaber, Android-en kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera desaktiba dezakezu. Horretarako, desaktibatu "Hobetu kokapen-zehaztasuna" ezarpena menu bereko "Kokapen-ezarpen aurreratuak" atalean.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3766687283066842296">Lortu Phone Hub-i buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="3766811143887729231"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz</translation>
<translation id="3767835232661747729">Oraingoz, familiako kideekin soilik parteka ditzakezu pasahitzak. <ph name="BEGIN_LINK" />Gonbidatu familiako kideak<ph name="END_LINK" /> taldera eta atera etekin handiagoa Google-ren produktu eta harpidetzei.</translation>
<translation id="377050016711188788">Izozkia</translation>
<translation id="3771290962915251154">Ezarpen hau desgaituta dago guraso-murriztapenak aktibatuta daudelako</translation>
<translation id="3771294271822695279">Bideo-fitxategiak</translation>
<translation id="3771851622616482156">Webguneko saioa amaituko da, baita irekita dauden fitxetakoa ere.</translation>
<translation id="3772046291955677288">Irakurri ditut eta onartzen ditut <ph name="BEGIN_LINK1" />Google-ren Zerbitzu-baldintzak<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome-ren eta ChromeOS-ren Zerbitzu-baldintza gehigarriak<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="3774059845329307709">Serie-zenbakia</translation>
<translation id="3774166835015494435">Azken argazkiak eta jakinarazpenak</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL zerbitzariaren ziurtagiria</translation>
<translation id="3775705724665058594">Bidali zure gailuetara</translation>
<translation id="3776508619697147021">Webguneek fitxategi bat baino gehiago automatikoki deskargatzea eska dezakete</translation>
<translation id="3776796446459804932">Luzapenak Chrome Web-dendaren gidalerroak urratzen ditu.</translation>
<translation id="3777483481409781352">Ezin izan da aktibatu gailu mugikorra</translation>
<translation id="3777796259512476958">Webgune gehienetako saioa amaitzen du</translation>
<translation id="3778208826288864398">Segurtasun-giltza blokeatuta dago PINa gehiegitan idatzi delako oker. Segurtasun-giltza berrezarri behar da.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Garatzaileen tresnak</translation>
<translation id="3778868487658107119">Egin iezazkiozu galderak. Eska iezaiozu gauzak egiteko. Zure neurrira egindako Google-ren zerbitzua duzu, eta beti dago laguntzeko prest.</translation>
<translation id="3780542776224651912"><ph name="BRAND" /> zerbitzuak ezin du egiaztatu zure pasahitzak datuen isilpekotasunaren urratze batean egon diren. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="3781742599892759500">Linux-en mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Erakutsi erregistroa</translation>
<translation id="3783889407390048282">Egin tokia Android-erako aplikazioak erabiltzen jarraitzeko.</translation>
<translation id="3785308913036335955">Erakutsi aplikazioen lasterbidea</translation>
<translation id="3785727820640310185">Webgune honetan gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="3785748905555897481">Aldatu da PINa</translation>
<translation id="3786224729726357296">Ezabatu <ph name="SITE" /> webguneko datuak eta baimenak</translation>
<translation id="3786834302860277193">Erakutsi azpimarra testua idaztean</translation>
<translation id="3787434344076711519">Itzulpenaren zain</translation>
<translation id="3788301286821743879">Ezin izan da abiarazi aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Hau egin dezake:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalatu</translation>
<translation id="3790417903123637354">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="379082410132524484">Iraungita dago txartela</translation>
<translation id="3792973596468118484"><ph name="NUM_EXTENSIONS" /> luzapen</translation>
<translation id="3794792524918736965">Aktibatu Windows Hello</translation>
<translation id="379509625511193653">Desaktibatuta</translation>
<translation id="3795766489237825963">Erreproduzitu animazioak</translation>
<translation id="3796215473395753611">Alt + gora egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="3796648294839530037">Gogoko sareak:</translation>
<translation id="3797739167230984533">Zure erakundeak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3797900183766075808">&amp;Bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />" <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzailean</translation>
<translation id="3798449238516105146">Bertsioa</translation>
<translation id="3798632811625902122">Bluetooth bidezko <ph name="DEVICE" /> gailuak parekatzeko baimena nahi du.</translation>
<translation id="3798670284305777884">Bozgorailua (barnekoa)</translation>
<translation id="3799128412641261490">Erabilerraztasun-osagarriaren ezarpenak</translation>
<translation id="3800828618615365228">Chrome-ren eta ChromeOS-ren baldintza gehigarriak</translation>
<translation id="3800898876950197674">Luzapen hau onartzeko, idatzi pasahitza.</translation>
<translation id="3802486193901166966">Luzapen honek ez du behar baimen berezirik eta ez dauka webgunerako sarbide gehigarririk</translation>
<translation id="380329542618494757">Izena</translation>
<translation id="3803345858388753269">Bideoaren kalitatea</translation>
<translation id="3803367742635802571">Bisitatzen dituzun webguneek agian ez dute behar bezala funtzionatuko</translation>
<translation id="380408572480438692">Errendimendu-datuak biltzeko aukera gaitzen baduzu, Google-k sistema hobetuko du denbora pasa ahala. Ez da daturik bidaliko errendimendu-datuak dituen informazio-txosten bat aurkezten duzun (Alt-Maius-I). Pantaila honetara itzul zaitezke datuen bilketa edonoiz desgaitzeko.</translation>
<translation id="3805079316250491151">Botoiaren izen berria</translation>
<translation id="3807249107536149332"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (luzapenaren identifikatzailea: "<ph name="EXTENSION_ID" />") ezin da erabili saioa hasteko pantailan.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&amp;Utzi</translation>
<translation id="3808202562160426447">Lausotu atzeko planoko edukia</translation>
<translation id="3808443763115411087">Crostini-ren Android-erako aplikazioen garapena</translation>
<translation id="3808617121485025547">Hirugarrenen cookieak blokeatzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="38089336910894858">Erakutsi abisu bat ⌘Q erabilita irten aurretik</translation>
<translation id="3809272675881623365">Untxia</translation>
<translation id="3809280248639369696">Ilargi-argia</translation>
<translation id="3810593934879994994"><ph name="ORIGIN" /> webguneak karpeta hauetako fitxategiak ikus ditzake</translation>
<translation id="3810770279996899697">Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak MacOS Keychain erabiltzeko baimena behar du</translation>
<translation id="3810914450553844415">Administratzaileak ez du ematen baimenik Google-ko beste konturik gehitzeko.</translation>
<translation id="3810973564298564668">Kudeatu</translation>
<translation id="381202950560906753">Gehitu beste bat</translation>
<translation id="3812525830114410218">Ziurtagiri txarra</translation>
<translation id="3813296892522778813">Behar duzuna aurkitu ezin baduzu, joan <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Google Chrome laguntzara<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /></translation>
<translation id="3813358687923336574">Orriak itzultzeko eta Erantzun bizkorrak eginbiderako erabili den hizkuntza</translation>
<translation id="3813458570141926987">Chrome-k azkenaldiko arakatze-historian oinarrituta igarritako gaien zerrenda</translation>
<translation id="3814529970604306954">Ikastetxeko kontua</translation>
<translation id="3816118180265633665">Chrome-ko koloreak</translation>
<translation id="3817524650114746564">Ireki ordenagailuaren proxy-ezarpenak</translation>
<translation id="3817873131406403663"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan hauek sar daitezke, bestek beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zer eginbide erabiltzen dituzun eta zenbat memoria erabili ohi duzun.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3818662907126913619">Gailua <ph name="DOMAIN" /> domeinuko profilarekin erabiltzeko, erakundeak gailuari buruzko informazioa behar du.
Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistema eragileari buruzko informazioa behar du.</translation>
<translation id="3819164369574292143">Handitu pantaila bertako elementuak hobeto ikusteko. Erabili Bilaketa + Ktrl + M lupa aktibatu eta desaktibatzeko. Erabili Ktrl + Alt + gezi-teklak pantailan zehar mugitzeko pantaila handituta dagoenean.</translation>
<translation id="3819257035322786455">Egin babeskopiak</translation>
<translation id="3819261658055281761">Sistemak ezin izan du biltegiratu gailu honi dagokion APIaren epe luzerako sarbide-tokena.</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Pantaila osoa</translation>
<translation id="3820638253182943944">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Erakutsi}other{Erakutsi guztiak}}</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG kurba eliptikoko secp521r1 (edo, bestela esanda: NIST P-521)</translation>
<translation id="3821074617718452587">Phone Hub-en jakinarazpenak</translation>
<translation id="3821372858277557370">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen bat onartu da}other{# luzapen onartu dira}}</translation>
<translation id="3823019343150397277">IBANa</translation>
<translation id="3823310065043511710">Linux instalatzeko, gutxienez <ph name="INSTALL_SIZE" /> eduki behar dira libre.</translation>
<translation id="3824621460022590830">Gailuaren erregistro-tokenak ez du balio. Jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Beste gailuetako fitxak ikusteko, hasi saioa</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Gogoratu fitxategi mota honetarako aukeratu dudana: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Gogoratu fitxategi mota hauetarako aukeratu dudana: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825635794653163640">Aplikazio batek alertaren bat badu, erakutsi puntu bat haren ikonoan</translation>
<translation id="3826071569074535339">Mugimendu-sentsoreak erabil ditzakete</translation>
<translation id="3826086052025847742">ChromeOS Flex-en erregistroak</translation>
<translation id="3826440694796503677">Administratzaileak desgaitu egin du Google-ko kontuak gehitzeko aukera</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Pantaila osoa</translation>
<translation id="3828029223314399057">Bilatu laster-markak</translation>
<translation id="3828953470056652895">Irakurri ditut eta onartzen ditut <ph name="BEGIN_LINK1" />Google-ren Zerbitzu-baldintzak<ph name="END_LINK1" />, <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome-ren eta ChromeOS-ren Zerbitzu-baldintza gehigarriak<ph name="END_LINK2" /> eta <ph name="BEGIN_LINK3" />Google Play-ren Zerbitzu-baldintzak<ph name="END_LINK3" />.</translation>
<translation id="3829530269338026191"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Memoriaren erabilera handia - <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3829765597456725595">SMB bidez fitxategiak partekatzeko biltegia</translation>
<translation id="3830470485672984938">Erabili beste sarbide-gako bat</translation>
<translation id="3830654885961023588">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen kaltegarri bat berriro aktibatu du administratzaileak}other{{NUM_EXTENSIONS} luzapen kaltegarri berriro aktibatu ditu administratzaileak}}</translation>
<translation id="3834728400518755610">Mikrofonoaren ezarpenean egindako aldaketa aplikatzeko, itxi egin behar da Linux. Aurrera egiteko, itxi Linux.</translation>
<translation id="3834775135533257713">Ezin izan da gehitu "<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />" aplikazioa, "<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />" aplikazioarekin gatazkan dagoelako.</translation>
<translation id="3835904559946595746">Ezin izan da leheneratu Linux-en babeskopia</translation>
<translation id="383669374481694771">Gailu honi eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da hau (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android-en garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.</translation>
<translation id="3837569373891539515">Dagozkion guztiak hauta ditzakezu. <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua konfiguratzen amaitzean, Ezarpenak atalean aurkituko dituzu aukera hauek.</translation>
<translation id="3838085852053358637">Ezin izan da kargatu luzapena</translation>
<translation id="3838486795898716504"><ph name="PAGE_TITLE" /> orriaren jarraipena</translation>
<translation id="383891835335927981">Ez da aplikatu zoomik inongo webgunetan</translation>
<translation id="3839516600093027468">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> webguneari arbela ikusteko aukera</translation>
<translation id="3841282988425489367">Ezin izan da konfiguratu Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa)</translation>
<translation id="3841319830220785495">Ahots natural lehenetsia</translation>
<translation id="3841964634449506551">Pasahitzak ez du balio</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif letra</translation>
<translation id="3843464315703645664">Chrome-ren onartutakoen zerrendan</translation>
<translation id="3844888638014364087">Txertatu da emojia</translation>
<translation id="3846116211488856547">Lortu webguneak, Android-erako aplikazioak eta beste garatzeko tresnak. Linux instalatuz gero, <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> deskargatuko dira.</translation>
<translation id="3847319713229060696">Hobetu sareko segurtasuna denontzat</translation>
<translation id="3848547754896969219">Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="3850172593216628215">Segurtasun-eguneratzeak amaitu dira. Aurreztu 50 dolar edo gehiago Chromebook berri bat erostean.</translation>
<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
<translation id="3851428669031642514">Kargatu seguruak ez diren scriptak</translation>
<translation id="3852215160863921508">Idazketarako laguntza</translation>
<translation id="3853549894831560772"><ph name="DEVICE_NAME" /> aktibatuta dago</translation>
<translation id="3854967233147778866">Eskaini beste hizkuntzetan dauden webguneak itzultzea</translation>
<translation id="3854976556788175030">Irteerako erretilua beteta dago</translation>
<translation id="3855441664322950881">Paketatu luzapena</translation>
<translation id="3855676282923585394">Inportatu laster-markak eta ezarpenak…</translation>
<translation id="3856096718352044181">Egiaztatu hornitzaile horrek balio duela edo saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="3856470183388031602">Erabili Google-ko kontua <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="3856800405688283469">Hautatu ordu-zona</translation>
<translation id="3857807444929313943">Jaso hatza eta sakatu berriro</translation>
<translation id="3858860766373142691">Izena</translation>
<translation id="385939467708172187">Erabili pasahitz konplexu bat</translation>
<translation id="3861638017150647085">"<ph name="USERNAME" />" erabiltzaile-izena ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="3861977424605124250">Erakutsi abiaraztean</translation>
<translation id="386239283124269513">Leheneratu taldea</translation>
<translation id="3865414814144988605">Bereizmena</translation>
<translation id="3866142613641074814">Arriskuan dauden pasahitzak dituzu</translation>
<translation id="3866249974567520381">Azalpena</translation>
<translation id="3867134342671430205">Arrastatu edo erabili gezi-teklak pantaila bat mugitzeko</translation>
<translation id="3867944738977021751">Ziurtagiri-eremuak</translation>
<translation id="3869917919960562512">Indize okerra.</translation>
<translation id="3870626286046977643">Partekatu sistemaren audioa ere</translation>
<translation id="3870688298003434214">Desautatu <ph name="BOOKMARK_TITLE" /></translation>
<translation id="3870931306085184145">Ez dago gordeta <ph name="DOMAIN" /> domeinuaren pasahitzik</translation>
<translation id="3871350334636688135">24 orduren buruan, gailua berrabiarazten duzunean, administratzaileak erabilera bakarreko eguneratze bat egingo du eta, haren ondorioz, gailuan dituzun datu guztiak ezabatuko dira. Datozen 24 orduetan, gorde hodeiko biltegian gailuan dituzun beharrezko datuak.</translation>
<translation id="3872991219937722530">Egin tokia diskoan; bestela, gailuak ez du erantzungo.</translation>
<translation id="3873315167136380065">Aukera hori aktibatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" /> sinkronizazio-pasaesaldia kentzeko</translation>
<translation id="3873423927483480833">Erakutsi PIN kodeak</translation>
<translation id="3873915545594852654">Arazo bat izan da ARC++ eginbidearekin.</translation>
<translation id="3874164307099183178">Aktibatu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="3875815154304214043">Arakatzaileko beste fitxa batean irekitzeko konfiguratuta dago <ph name="APP_NAME" />. Onartzen diren estekak ere irekiko dira arakatzailean. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3877075909000773256">Nearby Share-ren ezarpenak <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen gailurako; <ph name="USER_EMAIL" /> kontuaren bidez partekatzen dira.</translation>
<translation id="3878445208930547646">Webgune honetatik ezin da ezer kopiatu</translation>
<translation id="3879748587602334249">Deskargen kudeatzailea</translation>
<translation id="3880513902716032002">Bisitatzen dituzun orrietako batzuk aurrez kargatzen dira</translation>
<translation id="3883482240657453056">Lortu <ph name="MERCHANT_NAME_1" /> eta <ph name="MERCHANT_NAME_2" /> saltzaileen deskontuak</translation>
<translation id="3884152383786131369">Hizkuntza onartuen zerrendan agertzen den lehenengo hizkuntza erabiliko dute hizkuntza batean baino gehiagotan dauden sareko edukiek. Arakatzailearen ezarpenekin sinkronizatuta daude hobespen horiek. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3885112598747515383">Administratzaileak kudeatzen ditu eguneratzeak</translation>
<translation id="3887022758415973389">Erakutsi gailuen zerrenda</translation>
<translation id="3888501106166145415">Lotutako wifi-sareak</translation>
<translation id="3888550877729210209"><ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> aplikazioarekin oharrak idaztea</translation>
<translation id="3890064827463908288">Aktibatu Chrome-ren Sinkronizazioa Wifi-sinkronizazioa erabiltzeko</translation>
<translation id="389313931326656921">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Hurrengoa" ekintzari</translation>
<translation id="3893268973182382220">Ezin da kargatu panel hau une honetan</translation>
<translation id="3893536212201235195">Irakurri eta aldatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (ahozko argibideak)</translation>
<translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" /> / <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
<translation id="3894427358181296146">Gehitu karpeta</translation>
<translation id="3894770151966614831">Google-ko kontura eraman nahi duzu?</translation>
<translation id="3894983081771074056">Teklatuaren eta saguaren funtzionamendua, hizkuntza-hobespenak eta beste</translation>
<translation id="3895076768659607631">&amp;Kudeatu bilatzaileak…</translation>
<translation id="3895090224522145010">Kerberos-eko erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="389521680295183045">Webguneek gailua noiz erabiltzen ari zaren jakitea eska dezakete</translation>
<translation id="3897298432557662720">{COUNT,plural, =1{irudi bat}other{# irudi}}</translation>
<translation id="3897746662269329507"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua bideojokoak erabiltzeko dago diseinatuta. Orain, "Arakatu" aplikazioa irekiko da; bertan, ehunka bideojoko berri atzi ditzakezu, bai eta bideojokoen eskaintzak ikusi eta gailuak bideojokoetarako dakartzan eginbideak ezagutu ere.</translation>
<translation id="3898233949376129212">Gailuaren hizkuntza</translation>
<translation id="3898327728850887246"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak hauetarako baimena nahi du: <ph name="FIRST_PERMISSION" /> eta <ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
<translation id="3898743717925399322"><ph name="WEBSITE" /> webguneko pasahitza gailu honetan eta Google-ko kontuan gordeta dago. Zein ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="3898768766145818464">Erreproduzitu edo pausatu bideoa</translation>
<translation id="389901847090970821">Hautatu teklatua</translation>
<translation id="3900966090527141178">Esportatu pasahitzak</translation>
<translation id="3902789559055749153">Aukeratu nola sortu nahi duzun <ph name="APP_NAME" /> webgunerako sarbide-gakoa</translation>
<translation id="3903187154317825986">Teklatu integratua</translation>
<translation id="3903696968689283281">WiFi Direct-en jabeen informazioa:</translation>
<translation id="3904326018476041253">Kokapen-zerbitzuak</translation>
<translation id="3905761538810670789">Konpondu aplikazioa</translation>
<translation id="3908288065506437185">Blokeatu hirugarrenen cookieak ezkutuko moduan</translation>
<translation id="3908501907586732282">Gaitu luzapena</translation>
<translation id="3909701002594999354">Erakutsi &amp;kontrolatzeko aukera guztiak</translation>
<translation id="3909791450649380159">&amp;Ebaki</translation>
<translation id="39103738135459590">Aktibazio-kodea</translation>
<translation id="3910588685973519483">Sortu horma-paperak AA bidez</translation>
<translation id="3911824782900911339">Fitxa berriaren orria</translation>
<translation id="3914173277599553213">Nahitaezkoa</translation>
<translation id="3914568430265141791">Ireki <ph name="FOLDER_TITLE" /> karpeta</translation>
<translation id="3915280005470252504">Bilatu ahotsaren bidez</translation>
<translation id="3916233823027929090">Egin dira segurtasun-egiaztapenak</translation>
<translation id="3916445069167113093">Fitxategi mota honek ordenagailuari kalte egin diezaioke. <ph name="FILE_NAME" /> mantendu nahi duzu halere?</translation>
<translation id="3917184139185490151">Ordenagailuak segurtasun-modulu bat du; Chrome OS-ren ezinbesteko segurtasun-eginbide asko inplementatzeko erabiltzen da modulu hori. Informazio gehiago lortzeko, joan Chromebook-en laguntza-zentrora: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="3917644013202553949">Ez dago fitxategiak sinkronizatzeko behar adina toki biltegian. Egin tokia.</translation>
<translation id="3919145445993746351">Luzapenak ordenagailu guztietan izateko, aktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="3919229493046408863">Gailuak inguruan daudenean, desaktibatu jakinarazpenak</translation>
<translation id="3919262972282962508">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko Mac gailuetan. Jarri administratzailearekin harremanetan bertsioa eguneratzeko. Bestela, kendu aplikazioa.</translation>
<translation id="3919376399641777316">Google Drive-ko biltegia darabil</translation>
<translation id="3919798653937160644">Leiho honetan ikusten dituzun orriak ez dira arakatze-historian agertuko eta ez dute ordenagailuan beste inolako aztarnarik utziko (adibidez, cookieak) gonbidatu moduko leiho guztiak itxi ondoren. Hala ere, deskargatutako fitxategiak mantendu egingo dira.</translation>
<translation id="3920504717067627103">Ziurtagiri-gidalerroak</translation>
<translation id="3920909973552939961">Ezin dituzte instalatu ordainketa-kudeatzaileak</translation>
<translation id="3922823422695198027">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> eta <ph name="APP_NAME_4" /> aplikazioek ezingo dute ireki onartzen den estekarik.</translation>
<translation id="3923184630988645767">Datu-erabilera</translation>
<translation id="3923221004758245114"><ph name="VM_NAME" /> zure <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik kendu nahi duzu? Makina birtualeko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira!</translation>
<translation id="3923494859158167397">Ez da konfiguratu sare mugikorrik</translation>
<translation id="3923676227229836009">Orri honek fitxategiak ikusteko baimena du</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3924259174674732591">Pantailaren eta testuaren tamaina: % <ph name="DISPLAY_ZOOM" /></translation>
<translation id="3924487862883651986">URLak Arakatze segurua eginbideari bidaltzen dizkio egiazta ditzan. Gainera, orrien, deskargen, luzapenen jardueren eta sistemaren informazioaren lagin txikiak bidaltzen ditu mehatxu berriak aurkitzen laguntzeko. Saioa hasita daukazunean, datu horiek aldi baterako lotzen ditu Google-ko kontuarekin, zu Google-ren aplikazioetan babesteko.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
<translation id="3925926055063465902">Gailu honen beste erabiltzaileek ere erabil dezakete sarea</translation>
<translation id="3926002189479431949">Aldatu da Smart Lock telefonoa</translation>
<translation id="3926410220776569451">Kamera erabiltzeko baimena blokeatuta dago</translation>
<translation id="3927932062596804919">Ukatu</translation>
<translation id="3928570707778085600"><ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" /> karpetan edo fitxategian egindako aldaketak gorde nahi dituzu?</translation>
<translation id="3928659086758780856">Tinta agortzen ari da</translation>
<translation id="3929426037718431833">Luzapen hauek webgune honetako informazioa ikusi eta alda dezakete.</translation>
<translation id="3930155420525972941">Eraman taldea leiho berri batera</translation>
<translation id="3930602610362250897">Copyrightaren bidez babestutako edukia erreproduzitzeko, litekeena da webguneek edukia babesteko zerbitzu bat erabili behar izatea</translation>
<translation id="3930737994424905957">Gailuak bilatzen</translation>
<translation id="3930968231047618417">Atzeko planoaren kolorea</translation>
<translation id="3932356525934356570">Ainguratu <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3933121352599513978">Tolestu nahi ez diren eskaerak (gomendatua)</translation>
<translation id="3936260554100916852">Wifi-sare bat partekatzen ari da <ph name="DEVICE_NAME" /> zurekin</translation>
<translation id="3936390757709632190">&amp;Ireki audio elementua fitxa berrian</translation>
<translation id="3936925983113350642">Aukeratu duzun pasahitza eskatuko zaizu ziurtagiri hau leheneratzeko. Gorde ezazu toki seguru batean.</translation>
<translation id="3937640725563832867">Ziurtagiri-emailearen ordezko izena</translation>
<translation id="3937734102568271121">Itzuli <ph name="LANGUAGE" /> beti</translation>
<translation id="3938128855950761626"><ph name="VENDOR_ID" /> saltzailearen gailuak</translation>
<translation id="3939622756852381766">Automatikoki sortzen ditu audioaren eta bideoen azpitituluak</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programarako sarbidea ezkutatzeko, desinstalatu egin behar duzu
kontrol-paneleko <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> miniaplikazioa erabilita.
<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> abiarazi nahi duzu?</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostikoak</translation>
<translation id="3943582379552582368">&amp;Atzera</translation>
<translation id="3943857333388298514">Itsatsi</translation>
<translation id="3945513714196326460">Idatzi izen laburrago bat</translation>
<translation id="3948027458879361203">Aldatu ostalari-izena</translation>
<translation id="3948116654032448504">&amp;Bilatu irudia <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzailean</translation>
<translation id="3948334586359655083">Fitxan audioa erreproduzitzen ari da</translation>
<translation id="3948507072814225786"><ph name="ORIGIN" /> webguneak karpeta hauetako fitxategiak editatzeko baimena du</translation>
<translation id="394984172568887996">Internet Explorer arakatzailetik inportatutakoak</translation>
<translation id="3949999964543783947"><ph name="IDS_DOWNLOAD_BUBBLE_SUBPAGE_SUMMARY_WARNING_SAFE_BROWSING_SETTING_LINK" /> fitxategiak deskargatzea seguruagoa izan dadin</translation>
<translation id="3950820424414687140">Hasi saioa</translation>
<translation id="3950841222883198950">Ahozko idazketa</translation>
<translation id="3953834000574892725">Nire kontuak</translation>
<translation id="3954354850384043518">Abian</translation>
<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertz)</translation>
<translation id="3954953195017194676">Ez duzu duela gutxi hartutako WebRTC-ren gertaera-erregistrorik.</translation>
<translation id="3955321697524543127">Ez eman USB bidezko gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3955896417885489542">Berrikusi Google Play-ko aukerak saioa konfiguratu ondoren</translation>
<translation id="3957079323242030166">Babeskopiek ez dute hartzen tokirik Drive-n.</translation>
<translation id="3957663711862465084">USBaren ezarpenak</translation>
<translation id="3957844511978444971">Sakatu "Onartu" Google-ren zerbitzuen ezarpen hauek hautatu dituzula berresteko.</translation>
<translation id="3958088479270651626">Inportatu laster-markak eta ezarpenak</translation>
<translation id="3958110062351175311">Tresna-barran eskaerak erakusteko baimena du</translation>
<translation id="3958821725268247062"><ph name="APP_NAME" /> instalatu da dagoeneko</translation>
<translation id="3959747296451923142">Berretsi harpidetza kendu nahi duzula</translation>
<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
<translation id="3961005895395968120"><ph name="IBAN_DESCRIPTION" /> ordainketa-metodoarekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="3962119236270174787">Kaltegarriak direla dakigun webgune, deskarga eta luzapenen aurkako babes estandarra</translation>
<translation id="3963753386716096475">Erabili beste telefono, tableta edo segurtasun-giltza bat</translation>
<translation id="3964480518399667971">Desaktibatu sare mugikorra</translation>
<translation id="3965965397408324205">Irten <ph name="PROFILE_NAME" /> profiletik</translation>
<translation id="3965984916551757611">Jakinarazpenak, Google Play</translation>
<translation id="3966072572894326936">Aukeratu beste karpeta bat…</translation>
<translation id="3966094581547899417">Wifi-gunearen xehetasunak</translation>
<translation id="3967822245660637423">Deskargatzen amaitu da</translation>
<translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
<translation id="3970114302595058915">Identifikatzailea</translation>
<translation id="397105322502079400">Kalkulatzen…</translation>
<translation id="3971764089670057203">Segurtasun-fitxa honetako hatz-markak</translation>
<translation id="3973005893595042880">Ez da onartzen erabiltzailea</translation>
<translation id="3973660817924297510">Pasahitzak egiaztatzen (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" />/<ph name="TOTAL_PASSWORDS" />)…</translation>
<translation id="3974105241379491420">Zuri buruz gordetako informazioa erabiltzeko baimena eska dezakete webguneek</translation>
<translation id="3974514184580396500">Erabili Hurrengoa pantailako fokua aurreratzeko</translation>
<translation id="3975201861340929143">Azalpena</translation>
<translation id="3975565978598857337">Ezin izan da jarri domeinuaren zerbitzariarekin harremanetan</translation>
<translation id="3976108569178263973">Ez dago inprimagailurik erabilgarri.</translation>
<translation id="397703832102027365">Amaitzen…</translation>
<translation id="3977145907578671392">Baliteke ezkutuko modua aktibatuta dagoenean webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea</translation>
<translation id="3977886311744775419">Eguneratze automatikoak ez dira deskargatuko mota honetako sareetan, baina eskuz bila ditzakezu.</translation>
<translation id="3978325380690188371">Tekla itsaskorrak ez daude erabilgarri ChromeVox aktibatuta dagoenean</translation>
<translation id="3979395879372752341">Luzapena gehitu da (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Gaitu <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="3981058120448670012">Inguruko gailuek <ph name="DEVICE_NAME" /> gisa ikusiko dute denbora hau agortu arte: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="3981760180856053153">Gordetze motak ez du balio.</translation>
<translation id="3982375475032951137">Konfiguratu arakatzailea urrats gutxi batzuetan</translation>
<translation id="3983400541576569538">Baliteke aplikazio batzuetako datuak galtzea</translation>
<translation id="3983586614702900908">saltzaile ezezagunaren gailuak</translation>
<translation id="3983764759749072418">Play Store-ko aplikazioek gailu hau erabiltzeko baimena dute.</translation>
<translation id="3983769721878416534">Klik egin aurretiko atzerapena</translation>
<translation id="3984135167056005094">Ez adierazi helbide elektronikoa</translation>
<translation id="3984159763196946143">Ezin izan da abiarazi demo modua</translation>
<translation id="3984431586879874039">Zure segurtasun-giltza ikusteko baimena eman nahi diozu webgune honi?</translation>
<translation id="3984536049089846927">Hurrengo orria</translation>
<translation id="398477389655464998">Kopiatu nabarmendutako testurako esteka</translation>
<translation id="3984862166739904574">Erantzun bizkorrak, definizioa</translation>
<translation id="3985022125189960801">Webgune batek zer gustatzen zaizun igarri ahal izatea nahi baduzu, gehi ezazu berriro</translation>
<translation id="3986813315215454677">ChromeOS-eko Bluetootha</translation>
<translation id="3987544746655539083">Jarraitu blokeatzen webguneari kokapena atzitzeko aukera</translation>
<translation id="3987993985790029246">Kopiatu esteka</translation>
<translation id="3988124842897276887">Fitxa USB bidezko gailu batera konektatuta dago</translation>
<translation id="3988996860813292272">Hautatu ordu-zona</translation>
<translation id="3991055816270226534">Kudeatu hirugarrenen cookieak eta jarraipenaren aurkako babesak</translation>
<translation id="399179161741278232">Inportatutakoak</translation>
<translation id="3992008114154328194"><ph name="FILE_NAME" /> deskargatzen (<ph name="STATUS" />)</translation>
<translation id="3993259701827857030">Egin datuen babeskopiak</translation>
<translation id="3993887353483242788">Sinkronizatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua; horrela, hobespenak prest egongo dira edozein gailutan Google-ko kontuarekin saioa hasten duzunean. Hobespenen artean hauek daude: aplikazioak, ezarpenak, wifi-sareetako pasahitzak, hizkuntzak, horma-paperak, lasterbideak eta beste.</translation>
<translation id="3994318741694670028">Ordenagailua formatu okerreko hardware-identifikatzaile batekin konfiguratuta dago. Ondorioz, ezin da eguneratu ChromeOS Flex azken segurtasun-konponketekin, eta baliteke ordenagailuak <ph name="BEGIN_BOLD" />asmo txarreko erasoak jasotzea<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="3994374631886003300"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatzeko, desblokeatu telefonoa eta hurbil ezazu.</translation>
<translation id="3994708120330953242">Gordetako pasahitzetako batzuk datuen isilpekotasunaren urratze batean aurkitu dira. Kontuak babesteko, pasahitz horiek aldatzea gomendatzen dizugu.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&amp;Zooma</translation>
<translation id="3995138139523574647">USB-C gailua (eskuinaldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="3995963973192100066">Erreproduzitu animazioa</translation>
<translation id="399788104667917863">Ainguratu tresna-barran</translation>
<translation id="3998780825367526465">Erakutsi fitxen aurrebisten irudiak</translation>
<translation id="3998976413398910035">Kudeatu inprimagailuak</translation>
<translation id="4001540981461989979">Nabarmendu sagu-kurtsorea hura mugitu bitartean</translation>
<translation id="4002347779798688515">Sare mugikorraren hornitzailea blokeatuta badago, agian ezin izango duzu erabili deskargatutako profila. Laguntza jasotzeko, jarri hornitzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4002440992267487163">PIN kodearen konfigurazioa</translation>
<translation id="4003647532210142956"><ph name="SUNRISE" />-<ph name="SUNSET" /> tarterako dago ezarrita oraingo programazioa. Ilunabarraren eta egunsentiaren ordutegia automatikoki eguneratzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />eman kokapena erabiltzeko baimena<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4005817994523282006">Ordu-zona hautemateko metodoa</translation>
<translation id="4007856537951125667">Ezkutatu lasterbideak</translation>
<translation id="4010036441048359843">Aktibatu nabarmentzea</translation>
<translation id="4010746393007464819">Debian 12 bertsiora berri daiteke (Bookworm)</translation>
<translation id="4010917659463429001">Laster-markak gailu mugikorrean izateko, <ph name="GET_IOS_APP_LINK" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" konpondu nahi duzu?</translation>
<translation id="4015163439792426608">Luzapenak dituzu? <ph name="BEGIN_LINK" />Kudeatu luzapen guztiak<ph name="END_LINK" /> toki berean.</translation>
<translation id="4016762287427926315"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioari ematen dizkiozun baimenak aplikazio honi ere emango zaizkio. <ph name="BEGIN_LINK" />Kudeatu<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4017225831995090447">Sortu esteka honen QR kodea</translation>
<translation id="4019983356493507433">Editatu laster-marken zerrenda</translation>
<translation id="4020327272915390518">Aukeren menua</translation>
<translation id="4021279097213088397"></translation>
<translation id="402184264550408568">(TCP)</translation>
<translation id="4021909830315618592">Kopiatu konpilazioaren xehetasunak</translation>
<translation id="4021941025609472374">Fitxak ixteko aukera ezkerrean</translation>
<translation id="4022426551683927403">&amp;Gehitu hiztegian</translation>
<translation id="4023048917751563912"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="PAGE_NUMBER" /> orri inprimatzen ari da <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuan</translation>
<translation id="4024768890073681126">Zure gurasoak kudeatzen du arakatzailea</translation>
<translation id="4025039777635956441">Ezkutatu hautatutako webgunea</translation>
<translation id="402707738228916911"><ph name="AUTHORIZE_INSTRUCTION_NAME" /> argibidea jaso da</translation>
<translation id="4027569221211770437"><ph name="FOLDER_TITLE" /> karpeta</translation>
<translation id="4028467762035011525">Gehitu idazketa-metodoak</translation>
<translation id="4029024445166427442">Exekutatzeko tresnaren tekla + Maius + Atzera tekla</translation>
<translation id="4029556917477724407">Egin "<ph name="PAGE_TITLE" />" orritik atzera</translation>
<translation id="403088439874411464">Testu-hautematearen fitxategiak deskargatzen</translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofonoa erabil daiteke</translation>
<translation id="4031527940632463547">Blokeatuta daude sentsoreak</translation>
<translation id="4033471457476425443">Gehitu karpeta bat</translation>
<translation id="4033963223187371752">Baliteke webgune seguruek edukia kapsulatzea, hala nola seguruak ez diren irudiak edo sareko markoak</translation>
<translation id="4034706080855851454">Gailua erakundeko profilarekin erabiltzeko, erakundeak gailuari buruzko informazioa behar du.
Besteak beste, instalatutako softwareari, fitxategiei, arakatzaileari eta sistema eragileari buruzko informazioa behar du.</translation>
<translation id="4034824040120875894">Inprimagailua</translation>
<translation id="4035758313003622889">&amp;Zereginen kudeatzailea</translation>
<translation id="4035877632587724847">Ez eman baimenik</translation>
<translation id="4036778507053569103">Zerbitzaritik deskargatu den gidalerroak ez du balio.</translation>
<translation id="4037084878352560732">Zaldia</translation>
<translation id="403725336528835653">Proba ezazu lehendabizi</translation>
<translation id="4039966970282098406">Kudeatu pribatutasuna mikrofonoa, kamera eta abar erabiltzeko baimena kontrolatuta</translation>
<translation id="4040041015953651705">Jatorrizko hizkuntza</translation>
<translation id="4042660782729322247">Pantaila partekatzen ari zara</translation>
<translation id="4042863763121826131">{NUM_PAGES,plural, =1{Irten orritik}other{Irten orrietatik}}</translation>
<translation id="4042941173059740150">Sartu <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> webgunean <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearekin</translation>
<translation id="4043267180218562935">Kurtsorearen tamaina</translation>
<translation id="4043620984511647481">Gehitu inprimagailua eskuz</translation>
<translation id="4044612648082411741">Idatzi ziurtagiriaren pasahitza</translation>
<translation id="4044708573046946214">Pantaila desblokeatzeko pasahitza</translation>
<translation id="4044883420905480380">Android-eko telefonoaren bidez wifira konektatu zara eta <ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzailearekin saioa hasi duzu</translation>
<translation id="404493185430269859">Bilatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="4044964245574571633">Microsoft OneDrive-ko biltegia darabil</translation>
<translation id="4045196801416070837">Gailuaren soinuak</translation>
<translation id="4046013316139505482">Luzapen hauek ez daukate webgune honetako informazioa ikusi eta aldatzeko beharrik.</translation>
<translation id="4046123991198612571">Hurrengo pista</translation>
<translation id="4046655456159965535">Bistaratutako datuak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="4047345532928475040">E/A</translation>
<translation id="4047581153955375979">USB4</translation>
<translation id="4047726037116394521">Joan orri nagusira</translation>
<translation id="4048384495227695211">Erakutsi <ph name="FILE_NAME" /> karpetan</translation>
<translation id="404894744863342743">Deskargatutako fitxategia erabiltzen amaitzean, ezaba ezazu, gailu hau erabiltzen duten beste pertsonek zure pasahitzak ikustea ekiditeko.</translation>
<translation id="4049783682480068824">{COUNT,plural, =1{# kontaktu ez dago erabilgarri. Nearby Share kontaktu horrekin erabiltzeko, gehitu kontaktuetan haren Google-ko kontuarekin lotutako helbide elektronikoa.}other{# kontaktu ez daude erabilgarri. Nearby Share kontaktu horiekin erabiltzeko, gehitu kontaktuetan haien Google-ko kontuarekin lotutako helbide elektronikoa.}}</translation>
<translation id="4050225813016893843">Autentifikazio-metodoa</translation>
<translation id="4050534976465737778">Egiaztatu bi gailuak desblokeatuta eta elkarrengandik hurbil daudela, eta Bluetootha aktibatuta daukatela. Zure kontaktuetan ez dagoen Chromebook batekin edukia partekatzeko asmoa baduzu, egiaztatu Nearby-ren ikusgaitasuna aktibatuta dagoela (ireki egoeraren eremua eta, gero, aktibatu Nearby-ren ikusgaitasuna). <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4051177682900543628">Bilaketa + eskuinera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="4052120076834320548">Oso txikia</translation>
<translation id="4052913941260326985">Sortu QR kodea</translation>
<translation id="405365679581583349">Eguneratu Google Play Services</translation>
<translation id="4053833479432165765">Instalatu orria aplikazio gisa…</translation>
<translation id="4054070260844648638">Guztientzat ikusgai</translation>
<translation id="4056908315660577142">Iritsi zara gurasoak Chrome-ren <ph name="APP_NAME" /> aplikazioa erabiltzeko ezarritako denbora-mugara. Bihar, <ph name="TIME_LIMIT" /> izango dituzu hura erabiltzeko.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="405733379999213678">Jarraitu webguneari zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko baimena ematen</translation>
<translation id="4057896668975954729">Ikusi Web Store dendan</translation>
<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
<translation id="4058793769387728514">Egiaztatu dokumentua</translation>
<translation id="4061374428807229313">Partekatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin Fitxategiak aplikazioko karpeta batean. Ondoren, hautatu "Partekatu Parallels Desktop aplikazioarekin".</translation>
<translation id="406213378265872299">Portaera pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4062561150282203854">Sinkronizatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko aplikazioak, ezarpenak eta abar</translation>
<translation id="4065876735068446555">Baliteke darabilzun sarearen (<ph name="NETWORK_ID" />) saio-hasierako orrira joan behar izatea.</translation>
<translation id="4066207411788646768">Egiaztatu konektatuta zaudela sarean eskuragarri dauden inprimagailuak ikusteko</translation>
<translation id="4067839975993712852">Markatu oraingo fitxa irakurritako gisa</translation>
<translation id="4068776064906523561">Gordetako hatz-markak</translation>
<translation id="407173827865827707">Klik egitean</translation>
<translation id="4072805772816336153">Saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="4074164314564067597">teklatua</translation>
<translation id="407520071244661467">Eskala</translation>
<translation id="407543464472585404"><ph name="NAME" /> erabiltzailearen profila <ph name="EMAIL" /> helbidearekin dago lotuta</translation>
<translation id="4077917118009885966">Iragarkiak blokeatu egin dira webgune honetan</translation>
<translation id="4078738236287221428">Neurriz gainekoa</translation>
<translation id="4078903002989614318">Ordenaren eta zerrenden aukerak</translation>
<translation id="4079140982534148664">Erabili ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="4082333918978320301">Webgune batek ere ez du baimenik mikrofonoa erabiltzeko</translation>
<translation id="4084682180776658562">Laster-marka</translation>
<translation id="4084835346725913160">Itxi <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="4085298594534903246">JavaScript blokeatu da orri honetan.</translation>
<translation id="4085566053793776107">Pertsonalizatu gaiak</translation>
<translation id="4085620044235559093">Aukeratu <ph name="FILE_TYPE" /> zerbitzuko fitxategiak irekitzeko aplikazio bat</translation>
<translation id="4087089424473531098">Luzapen hau sortu da:
<ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
<translation id="4087328411748538168">Erakutsi eskuinean</translation>
<translation id="4089235344645910861">Gorde dira ezarpenak. Hasi da sinkronizazioa.</translation>
<translation id="4089817585533500276">Maius + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4090103403438682346">Gaitu egiaztatutako sarbidea</translation>
<translation id="4090947011087001172"><ph name="SITE" /> webgunearen baimenak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="4092636882861724179">Gordetako pasahitzak <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan ikusi eta kudea ditzakezu.</translation>
<translation id="4092709865241032354">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuari saioa hasteko informazioa gordetzen laguntzeko, gehitu webgune honetarako darabilzun erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profileko irudia</translation>
<translation id="4093955363990068916">Fitxategi lokala:</translation>
<translation id="4094647278880271855">Onartzen ez den ingurune-aldagai bat erabiltzen ari zara: <ph name="BAD_VAR" />. Egonkortasunak eta segurtasunak okerrera egingo dute.</translation>
<translation id="4095264805865317199">Ireki sare mugikorretarako SIM txartelak aktibatzeko erabiltzaile-interfazea</translation>
<translation id="4095425503313512126">Arakatzea eta bilatzea bizkorragoa da</translation>
<translation id="4095483462103784441">Sortu fitxa talde bat</translation>
<translation id="4095507791297118304">Pantaila nagusia</translation>
<translation id="4096421352214844684">Telefonoaren wifi-gunera automatikoki konektatu.</translation>
<translation id="4096797685681362305">Azken astean ikusi duzu</translation>
<translation id="4097406557126260163">Aplikazioak eta luzapenak</translation>
<translation id="409742781329613461">Chrome erabiltzeko aholkuak</translation>
<translation id="4097560579602855702">Bilatu Google-n</translation>
<translation id="4098667039111970300">Tresna-barrako arkatzaren tresnak</translation>
<translation id="4099874310852108874">Sareko errore bat gertatu da.</translation>
<translation id="4100020874626534113">Eman zeinu diakritikoak modu malguan esleitzeko baimena. Adibidez, "ánh" lortzeko, "anhs" edo "asnh" idatz dezakezu.</translation>
<translation id="4100733287846229632">Oso toki gutxi geratzen da gailuan</translation>
<translation id="4100853287411968461">Erabilera-ordutegia aldatu da</translation>
<translation id="4101352914005291489">SSID ezkutua</translation>
<translation id="4102906002417106771">Berrabiarazi fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezartzeko</translation>
<translation id="4103644672850109428">Pantaila-irakurgailua, lupa</translation>
<translation id="4104163789986725820">E&amp;sportatu…</translation>
<translation id="4104944259562794668">Geroago gai dezakezu. Horretarako, joan Ezarpenak &gt; Segurtasuna eta pribatutasuna &gt; Pantaila blokeatua eta saio-hasiera atalera.</translation>
<translation id="4106054677122819586">Antola ditzagun zure fitxak</translation>
<translation id="4107048419833779140">Identifikatu eta kanporatu memoria-gailuak</translation>
<translation id="4107522742068568249">Joan segurtasun-egiaztapenera</translation>
<translation id="4108314971463891922">Jarraitu</translation>
<translation id="4109135793348361820">Eraman leihoa <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen mahaigainera (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Leheneratu abisua</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (deskonektatuta)</translation>
<translation id="4113743276555482284">Fitxategiaren pasahitza</translation>
<translation id="4114524937989710624">Google Drive-n egindako azkenaldiko jardueretara erraz itzul zaitezen ari zara ikusten iradokitako fitxategiak.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Ezarpenak kudeatzeko, joan txartelaren menura edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="4115002065223188701">Sarea ez dago eskuragarri</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116704186509653070">Ireki berriro</translation>
<translation id="4117714603282104018">Interakzio haptikoa (ukipen-panela)</translation>
<translation id="4118579674665737931">Berrabiarazi gailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="412022815379960229">Hasi Google Argazkiak zerbitzuko oroitzapenak arakatzen saioa hasita daukazunean.</translation>
<translation id="4120388883569225797">Ezin da berrezarri segurtasun-giltza</translation>
<translation id="4120817667028078560">Bidea luzeegia da</translation>
<translation id="4124823734405044952">Berrezarri da segurtasun-giltza</translation>
<translation id="4124935795427217608">Adarbakarra</translation>
<translation id="412730574613779332">Superheroia</translation>
<translation id="4130199216115862831">Gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="4130750466177569591">Ados nago</translation>
<translation id="413121957363593859">Osagaiak</translation>
<translation id="4131283654370308898">Eman fitxa honetan <ph name="EXTENSION_NAME" /> erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="4131410914670010031">Zuri-beltzez</translation>
<translation id="413193092008917129">Sarearen diagnostiko-errutinak</translation>
<translation id="4132183752438206707">Bilatu aplikazioak Google Play Store-n</translation>
<translation id="4132364317545104286">Aldatu izena eSIMaren profilari</translation>
<translation id="4132969033912447558">Berrekin honi: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="4133076602192971179">Ireki aplikazioa pasahitza aldatzeko</translation>
<translation id="4134838386867070505">1/4 urratsa: azaldu arazoa</translation>
<translation id="4135746311382563554">Google Chrome eta Chrome OS-ren zerbitzu-baldintza gehigarriak</translation>
<translation id="4136203100490971508">Gaueko argia egunsentian desaktibatuko da automatikoki</translation>
<translation id="41365691917097717">Aurrera eginez gero, ADB arazketa gaituko da Android-erako aplikazioak sortu eta probatzeko. Kontuan izan ekintza honekin baimendu egiten dela Google-k egiaztatu ez dituen Android-erako aplikazioak instalatzeko aukera eta, inoiz tresna hori desgaitu nahi izanez gero, jatorrizko datuak berrezarri beharko direla.</translation>
<translation id="4137923333452716643">Nabarmendu irakurtzeko moduan ireki nahi duzun testua</translation>
<translation id="4138267921960073861">Erakutsi erabiltzaile-izenak eta -argazkiak saioa hasteko pantailan</translation>
<translation id="4138598238327913711">Oraingoz ingeleseko gramatika soilik zuzentzen da</translation>
<translation id="413915106327509564"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - HID gailua konektatuta dago</translation>
<translation id="4139326893730851150">Firmware-eguneratzeak</translation>
<translation id="4142052906269098341">Desblokeatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua telefonoaren bidez. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4144218403971135344">Lortu kalitate hobea duten bideoak eta aurreztu bateria. Cast-ekin bateragarriak diren pantailetan soilik erreproduzituko dira bideoak.</translation>
<translation id="4146026355784316281">Ireki beti sistema-ikustailearekin</translation>
<translation id="4146785383423576110">Berrezarri eta garbitu</translation>
<translation id="4147099377280085053">Hautatu braille-taula bat</translation>
<translation id="4147911968024186208">Saiatu berriro. Errore hau berriz agertzen bazaizu, jarri laguntza-zerbitzuko ordezkariarekin harremanetan.</translation>
<translation id="414800391140809654">webguneak zure informazioa erabil dezake hauek arakatu bitartean:</translation>
<translation id="4148195018520464922">Saioa hasteko aukera erabiltzaile jakin batzuei soilik emateko aukera duzu. Saioa hasteko pantailako "Gehitu pertsona bat" aukera kenduko da. Gainera, jadanik dauden erabiltzaileak ken ditzakezu.</translation>
<translation id="4148957013307229264">Instalatzen…</translation>
<translation id="4150201353443180367">Bistaratzea</translation>
<translation id="4150417452770391330">Konektatu kamera bat</translation>
<translation id="4150569944729499860">Pantailaren testuingurua</translation>
<translation id="4151449637210235443">Esan iezaguzu nola funtzionatu duten jokoek azkenaldian</translation>
<translation id="4151503145138736576">Ez dago garbi daitekeen konexiorik gabeko biltegirik</translation>
<translation id="4152011295694446843">Laster-markak aurkituko dituzu hemen</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{Fitxa bat}other{# fitxa}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Erreferentzia-fitxategiak</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Zerbitzariaren kriptografia inbutuduna</translation>
<translation id="4158315983204257156">Webguneetako testuaren tamaina eta letra</translation>
<translation id="4158364720893025815">Egiaztatu da</translation>
<translation id="4159784952369912983">Morea</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teklatu ezezaguna</translation>
<translation id="4165942112764990069"><ph name="USER_EMAIL" /> ez da balio duen erakunde batekoa. Jarri administratzailearekin harremanetan. Administratzaile bat bazara, joan g.co/ChromeEnterpriseAccount helbidera erakundea konfiguratzeko.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Webgunearen ezarpenak</translation>
<translation id="4167212649627589331"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> atzitzen saiatzen ari da. Sarbidea emateko, desaktibatu <ph name="DEVICE_NAME" />ren pribatutasun-etengailua.</translation>
<translation id="4167393659000039775">Google-k ez du datu-galeren gaineko erantzukizunik, eta baliteke <ph name="DEVICE_OS" /> sistemak ziurtatu gabeko modeloetan ez funtzionatzea. Lortu informazio gehiago g.co/flex/InstallGuide helbidean.</translation>
<translation id="4167924027691268367"><ph name="SHORTCUT_TITLE" /> zerbitzuaren lasterbidearen ekintza gehiago</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontuko ezarpen batzuk zurekin partekatu dira. Ezarpen horiek saio bat baino gehiago hastean soilik izango dute eragina zure kontuan.</translation>
<translation id="4168651806173792090"><ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /> amaiera daukan <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="4169535189173047238">Ez eman baimenik</translation>
<translation id="4170314459383239649">Garbitu irteterakoan</translation>
<translation id="417096670996204801">Aukeratu profil bat</translation>
<translation id="4175137578744761569">More argia eta zuria</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desgaituta</translation>
<translation id="4176864026061939326">Gailu kudeatu bat da hau. Gailuaren administratzaileak <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> konturako beste profil bat eskatzen du.</translation>
<translation id="4177501066905053472">Iragarkien gaiak</translation>
<translation id="4177668342649553942">Ireki <ph name="SHORTCUT_NAME" />: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4178220097446335546">Harpidetza hau eta lotuta dauzkan sareak ahazteko, joan Passpoint-eko harpidetzaren orrira harpidetza kentzeko.</translation>
<translation id="4180788401304023883">Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="4181602000363099176">20x</translation>
<translation id="4181841719683918333">Hizkuntzak</translation>
<translation id="4182339886482390129">Arakatze seguru hobetuak are gehiago babesten zaitu webgune, deskarga eta luzapen arriskutsuen aurka</translation>
<translation id="4184803915913850597">HID bidezko gailua (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="4186749321808907788"><ph name="QUERY_NAME" /> - <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /> Bilaketa</translation>
<translation id="4187424053537113647"><ph name="APP_NAME" /> konfiguratzen…</translation>
<translation id="4190492351494485814">Hasierako konfigurazio-prozesurako Internetera konektatu behar zara, fitxategiak Chromebook-arekin sinkronizatu ahal izateko</translation>
<translation id="4190828427319282529">Nabarmendu teklatuaren fokua</translation>
<translation id="4191892134568599822"><ph name="FEATURE_NAME" /> bidez jaso nahi duzu?</translation>
<translation id="4192024474038595073">{NUM_SITES,plural, =1{Baimenak kendu zaizkio erabiltzen ez den webgune bati}other{Baimenak kendu zaizkie erabiltzen ez diren {NUM_SITES} webguneri}}</translation>
<translation id="4192850928807059784"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Esklusiboa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuetarako.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />AA generatiboa esperimentala da, garapen-zikloaren fase goiztiar batean dago eta, oraingoz, erabilgarritasun mugatua du.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="4193251682249731404">Autoritate ziurtagiri-emaile fidagarria</translation>
<translation id="4193575319002689239">Erakutsi txartelak</translation>
<translation id="4193836101014293726">Ezin da ezabatu profil hau</translation>
<translation id="419427585139779713">Idatzi silabaz silaba</translation>
<translation id="4194570336751258953">Gaitu sakatuta klik egiteko aukera</translation>
<translation id="4195001808989442226">Ezin da ireki Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa)</translation>
<translation id="4195378859392041564">Egin klik saguarekin edozein teklatan. Ondoren, tekla hori pertsonalizatzeko, sakatu teklatuko tekla bat.</translation>
<translation id="4195643157523330669">Ireki fitxa berri batean</translation>
<translation id="4195814663415092787">Jarraitu utzi zenuen tokitik</translation>
<translation id="4198268995694216131">Webgune gehigarriak</translation>
<translation id="4200609364258658652">Kop&amp;iatu bideo-fotograma</translation>
<translation id="4200689466366162458">Hitz pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4200983522494130825">Fi&amp;txa berria</translation>
<translation id="4201546031411513170">Zer sinkronizatu nahi duzun aukeratzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="4203065553461038553">Fitxategiaren izena edo kokapena luzeegia da</translation>
<translation id="4203769790323223880">Ukatu da kamera erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="4204415812590935863">Une honetan, ezin da sortu gairik.</translation>
<translation id="4205157409548006256">Errore bat gertatu da Linux konfiguratzean.</translation>
<translation id="4206144641569145248">Estralurtarra</translation>
<translation id="4206323443866416204">Iritzi-txostena</translation>
<translation id="4206585797409671301">Eskaerak erakusteko baimena du</translation>
<translation id="4207932031282227921">Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu F6.</translation>
<translation id="4208390505124702064">Bilatu <ph name="SITE_NAME" /> webgunean</translation>
<translation id="4209092469652827314">Handia</translation>
<translation id="4209251085232852247">Desaktibatuta</translation>
<translation id="4210048056321123003">Makina birtuala deskargatzen</translation>
<translation id="4210380525132844778">Arrazoia: <ph name="RULE" /> "<ph name="LIST_NAME" />" zerrendan aurkitu da.</translation>
<translation id="421182450098841253">&amp;Erakutsi laster-marken barra</translation>
<translation id="4211851069413100178">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Gailu honen diagnostiko- eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="4211904048067111541">Utzi Android-erako aplikazioekin erabiltzeari</translation>
<translation id="42126664696688958">Esportatu</translation>
<translation id="42137655013211669">Zerbitzariak debekatu egin du baliabiderako sarbidea.</translation>
<translation id="4213918571089943508">Haurraren Google-ko kontua</translation>
<translation id="4214192212360095377">Desaktibatu</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktaketa</translation>
<translation id="4218081191298393750">Fitxaren audioa desaktibatzeko, egin klik bozgorailuaren ikonoan</translation>
<translation id="4220157655212610908">Erabili kanpoko segurtasun-giltza bat</translation>
<translation id="4220648711404560261">Errore bat gertatu da aktibatzean.</translation>
<translation id="4222917615373664617">Prezioaren jarraipena gaituta dago. Prezioa <ph name="CURRENT_PRICE" /> da.</translation>
<translation id="4223404254440398437">Ukatu da mikrofonoa erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="4223845867739585293">Sortu sarbide-gako bat</translation>
<translation id="4225397296022057997">Webgune guztietan</translation>
<translation id="4228071595943929139">Erabili erakundearen helbide elektronikoa</translation>
<translation id="4228209296591583948">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Ez da onartzen luzapena}other{Ez dira onartzen zenbait luzapen}}</translation>
<translation id="4231053948789591973">Igorpena pausatuta dago. Nahi duzunean berrekin edo utz diezaiokezu pantaila igortzeari.</translation>
<translation id="4231095370974836764">Instalatu Google Play-ko aplikazioak eta jokoak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4231141543165771749">Itxi jokoak kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="4231231258999726714">Chromebook-erako Steam konfiguratzen</translation>
<translation id="4232375817808480934">Konfiguratu Kerberos</translation>
<translation id="4232484478444192782">Android-eko telefonoak behar duzuna dauka. Wifia eta pasahitza transferitzen ari dira.</translation>
<translation id="423327101839111402">Kendu <ph name="NAME" /> taldea</translation>
<translation id="4233739489690259993">Chromebook honek jadanik ez du jasotzen segurtasun- eta software-eguneratzerik. Bertsio-berritu gailua segurtasun eta eginbide berrienak lortzeko. Eskaintzaren baldintzak aplikatzen dira.</translation>
<translation id="4235965441080806197">Utzi bertan behera saio-hasiera</translation>
<translation id="4235976607074422892">Gora/Behera egiteko abiadura</translation>
<translation id="4237282663517880406">Erakutsi Google Drive-ko iradokizunak</translation>
<translation id="4241140145060464825">Aplikazioko edukia</translation>
<translation id="4241182343707213132">Berrabiarazi gailua erakundearen aplikazioak eguneratzeko</translation>
<translation id="4242145785130247982">Ezin dira erabili bezero-ziurtagiri bat baino gehiago</translation>
<translation id="4242533952199664413">Ireki ezarpenak</translation>
<translation id="4242577469625748426">Ezin izan dira instalatu gidalerroaren ezarpenak gailuan: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4242825475818569385"><ph name="DOMAIN" /> domeinuak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen ditu zure arakatzailea eta profila<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4243504193894350135">Pausatuta dago inprimagailua</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, <ph name="GRADE" /> mota</translation>
<translation id="4244238649050961491">Bilatu arkatzak erabiltzeko aplikazio gehiago</translation>
<translation id="4246980464509998944">Iruzkin gehigarriak:</translation>
<translation id="424726838611654458">Ireki beti Adobe Reader erabilita</translation>
<translation id="4248401726442101648">Ez dago kamerarik konektatuta</translation>
<translation id="4249116869350613769">Bateria-aurreztailea</translation>
<translation id="4249248555939881673">Sareko konexioaren zain…</translation>
<translation id="4249373718504745892">Orriari zure kamera eta atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="424963718355121712">Haien eragina jasaten duten ostalarietatik hornitu behar dira aplikazioak</translation>
<translation id="4250229828105606438">Pantaila-argazkia</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ez</translation>
<translation id="4251377547188244181">Gailua kiosko eta seinaleztatze modurako erregistratzea</translation>
<translation id="4252828488489674554">Egin klik eskuineko botoiarekin fitxa taldearen izenean taldea editatzeko, edo saka ezazu tolesteko</translation>
<translation id="4252899949534773101">Bluetootha desgaituta dago</translation>
<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Fitxako edukia partekatzen da</translation>
<translation id="4253168017788158739">Oharra</translation>
<translation id="4253183225471855471">Ez da aurkitu sarerik. Berriro saiatu aurretik, sartu SIMa eta berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="4254414375763576535">Erakusle handia</translation>
<translation id="4254813446494774748">Itzulpenaren hizkuntza:</translation>
<translation id="425573743389990240">Bateriaren deskarga-abiadura wattetan (balioa negatiboa bada, bateria kargatzen ari dela esan nahi du)</translation>
<translation id="4256316378292851214">&amp;Gorde bideoa honela…</translation>
<translation id="4258348331913189841">Fitxategi-sistemak</translation>
<translation id="4259388776256904261">Unetxo bat beharko da</translation>
<translation id="4260699894265914672">Sakatu teklatuko tekla bat fokuratuta dagoena pertsonalizatzeko</translation>
<translation id="4260722247480053581">Ireki ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="4261429981378979799">Luzapenen baimenak</translation>
<translation id="4262004481148703251">Baztertu abisua</translation>
<translation id="4263223596040212967">Egiaztatu teklatuaren diseinua egokia dela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="4265096510956307240">Egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="4265301768135164545">Era berean, <ph name="BEGIN_LINK" />eskuz<ph name="END_LINK" /> konfigura dezakezu eSIMaren profil bat</translation>
<translation id="426564820080660648">Eguneratzeak bilatzeko, erabili Ethernet-, wifi- edo datu-konexioa.</translation>
<translation id="426652736638196239">Gailu honetan soilik gordeko da IBANa</translation>
<translation id="4266679478228765574">Karpetak kenduz gero, haiek partekatzeari utziko zaio, baina ez dira ezabatuko fitxategiak.</translation>
<translation id="4267455501101322486">Hezkuntza-baliabideak atzitzeko kontu bat gehitu nahi baduzu, eskatu gurasoren bati baimena eman diezazula</translation>
<translation id="4267792239557443927">{COUNT,plural, =0{Ez da aurkitu pasahitzik}=1{Emaitza bat aurkitu da}other{{COUNT} emaitza aurkitu dira}}</translation>
<translation id="4267924571297947682">Eskatu baimena guraso bati</translation>
<translation id="4267953847983678297">Konektatu automatikoki sare mugikorrera</translation>
<translation id="4268025649754414643">Gako-zifratzea</translation>
<translation id="4268516942564021145">Ezarpen hau ez dago erabilgarri zure kontuan.</translation>
<translation id="4270393598798225102"><ph name="NUMBER" /> bertsioa</translation>
<translation id="4274604968379621964">Gorde taldea</translation>
<translation id="4274667386947315930">Saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="4274673989874969668">Webgune batetik irteten zarenean, webguneak sinkronizatzen jarrai dezake zereginak amaitzeko, hala nola argazkiak kargatzeko edo txat-mezuak bidaltzeko</translation>
<translation id="4275291496240508082">Abiarazte-soinua</translation>
<translation id="4275397969489577657">Gaitu gertaeren jarioa erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="4275788652681621337">Itxi alboko panela</translation>
<translation id="4275830172053184480">Berrabiarazi gailua</translation>
<translation id="4276856098224910511">Ezin da instalatu. Sistema eragilea eguneratzeko zain dago. Aplikatu sistema eragilean instalatzeke dauden eguneratze guztiak, berrabiarazi eta saiatu berriro. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da.</translation>
<translation id="4277434192562187284">XML darabilen konfigurazioaren iturburua</translation>
<translation id="4278348589087554892">{NUM_SITES,plural, =1{Webgune baten baimenak kendu dira}other{Erabiltzen ez diren {NUM_SITES} webguneren baimenak kendu dira}}</translation>
<translation id="4278390842282768270">Baimenduta</translation>
<translation id="4278498748067682896">Gailuari kiosko edo seinaleztatzeko moduan soilik funtzionatzeko baimena ematen dion Kiosko- eta seinaleztatze-bertsio berri bat erabiliko duzu. Erabiltzaileek gailuan saioa hastea nahi baduzu, itzuli eta erregistratu Chrome Enterprise Upgrade bidez.</translation>
<translation id="4278779213160967034">Agian minutu batzuk beharko dira prozesua osatzeko. Fitxategiak deskargatzen.</translation>
<translation id="4279129444466079448">Gehienez eSIMaren <ph name="PROFILE_LIMIT" /> profil instala ditzakezu gailuan. Beste profil bat gehitzeko, kendu lehendik zegoen profil bat.</translation>
<translation id="4280325816108262082">Gailua automatikoki deskonektatuko da itzaliz gero edo inork erabiltzen ez badu</translation>
<translation id="4281637354026226955">Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapen-baimena aktibatuta daukaten ChromeOS-erako eta Android-erako aplikazio eta zerbitzuei. Baliteke Google-k kokapen-datuak biltzea noizean behin eta datuok modu anonimoan erabiltzea, kokapen-zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko.</translation>
<translation id="4281789858103154731">Sortu</translation>
<translation id="4281844954008187215">Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="4281849573951338030">Pertsonalizatu arkatzaren botoiak</translation>
<translation id="4282196459431406533">Aktibatuta dago Smart Lock</translation>
<translation id="4284903252249997120">ChromeVox pantaila-irakurgailua eta Hautatu ozen irakurtzeko</translation>
<translation id="4285418559658561636">Eguneratu pasahitza</translation>
<translation id="4285498937028063278">Desainguratu</translation>
<translation id="428565720843367874">Birusen aurkako softwareak ustekabean huts egin du fitxategian bilatzean.</translation>
<translation id="4287099557599763816">Pantaila-irakurgailua</translation>
<translation id="428715201724021596">Profilera konektatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="4287157641315808225">Bai, aktibatu ChromeVox</translation>
<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Erakutsi}other{Erakutsi guztiak}}</translation>
<translation id="4289540628985791613">Ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="428963538941819373"><ph name="HOST" /> arakatu bitartean zuri buruz gorde duten informazioa erabil dezakete webgune hauek</translation>
<translation id="4289732974614035569">Aukeratu PIN bat</translation>
<translation id="4290791284969893584">Orri bat ixten baduzu, baliteke hasitako zereginak ez amaitzea</translation>
<translation id="4290898381118933198">Pasatu hatza orrietan zehar nabigatzeko</translation>
<translation id="4291265871880246274">Saioa hasteko leihoa</translation>
<translation id="429234155571566255">ikusitako azken errezetak</translation>
<translation id="429312253194641664">Webgune bat multimedia-edukia erreproduzitzen ari da</translation>
<translation id="4294392694389031609">Ezabatu da <ph name="FILE_NAME" /> deskargen historiatik, baina gailuan dago oraindik ere</translation>
<translation id="4295072614469448764">Terminalean duzu erabilgarri aplikazioa. Baliteke haren ikonoa abiarazlean agertzea.</translation>
<translation id="4295979599050707005">Hasi saioa berriro <ph name="USER_EMAIL" /> kontua Chrome eta Google Play-rako webgune, aplikazio eta luzapenetan erabil daitekeela berresteko. Kontua kentzeko aukera ere baduzu. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4296424230850377304"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren bidez instalatutako eta deskargatu gabe erabilitako aplikazioak</translation>
<translation id="4297219207642690536">Berrabiarazi eta berrezarri</translation>
<translation id="4297813521149011456">Pantaila biratzea</translation>
<translation id="4298660926525614540">Memoria aldagarrien izenak</translation>
<translation id="4299022904780065004">Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho bat</translation>
<translation id="4300272766492248925">Ireki aplikazioa</translation>
<translation id="4301671483919369635">Orri honek fitxategiak editatzeko baimena du</translation>
<translation id="4301697210743228350">{COUNT,plural, =1{# kontaktu ez dago erabilgarri. <ph name="FEATURE_NAME" /> kontaktu horrekin erabiltzeko, gehitu kontaktuetan haren Google-ko kontuarekin lotutako helbide elektronikoa.}other{# kontaktu ez daude erabilgarri. <ph name="FEATURE_NAME" /> kontaktu horiekin erabiltzeko, gehitu kontaktuetan haien Google-ko kontuekin lotutako helbide elektronikoak.}}</translation>
<translation id="4303079906735388947">Konfiguratu beste PIN bat segurtasun-giltzarako</translation>
<translation id="4304713468139749426">Pasahitz-kudeatzailea</translation>
<translation id="4305402730127028764">Kopiatu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="4305817255990598646">Aldatu</translation>
<translation id="4306119971288449206">"<ph name="CONTENT_TYPE" />" eduki motarekin hornitu behar dira aplikazioak</translation>
<translation id="4307992518367153382">Oinarrizko informazioa</translation>
<translation id="4309165024397827958">Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapena erabiltzeko baimena duten Android-erako aplikazio eta zerbitzuei. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko.</translation>
<translation id="4309183709806093061">Partekatu sistemaren audioa ere. Audio bidezko erantzunak saihesteko, gailuaren audioa desaktibatuko da.</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (zuzeneko <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Fitxategiaren formatua ez da zuzena. Egiaztatu PPD fitxategia eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="4310496734563057511">Gailua beste batzuekin partekatzen baduzu, Windows Hello aktiba dezakezu. Horrela, gordetako pasahitz bat erabiltzen duzun bakoitzean zeu zarela egiaztatuko da.</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Xehetasunak</translation>
<translation id="4311284648179069796">Ez dauka irakurri eta aldatzeko baimenik</translation>
<translation id="4312701113286993760">{COUNT,plural, =1{Google-ko kontu bat}other{Google-ko <ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> kontu}}</translation>
<translation id="4312866146174492540">Blokeatu (lehenetsia)</translation>
<translation id="4314497418046265427">Izan eraginkorragoa telefonoa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailura konektatu ondoren</translation>
<translation id="4314561087119792062">Gehitu sarbide-puntu berriaren izena</translation>
<translation id="4314815835985389558">Kudeatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="4316850752623536204">Garatzaileen webgunea</translation>
<translation id="4317733381297736564">Aplikazioko erosketak ditu</translation>
<translation id="4317820549299924617">Ezin izan da egiaztatu</translation>
<translation id="4319441675152393296">Sakatu luzapen honen ikonoa <ph name="HOST" /> ostalariko edukia irakurtzeko eta aldatzeko</translation>
<translation id="4320177379694898372">Ez zaude konektatuta Internetera</translation>
<translation id="4321179778687042513">ktrl</translation>
<translation id="432160826079505197">Erakutsi <ph name="FILE_NAME" /> Finder-en</translation>
<translation id="4322394346347055525">Itxi beste fitxak</translation>
<translation id="4324577459193912240">Fitxategia ez dago osorik</translation>
<translation id="4325237902968425115"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> desinstalatzen…</translation>
<translation id="4325433082696797523">Biltegiratzea eta energia</translation>
<translation id="4326146840124313313">Chrome-ren segurtasun sendoenak are gehiago babesten zaitu webgune, deskarga eta luzapen arriskutsuen aurka</translation>
<translation id="4326484226728068206"><ph name="DISCOUNT_TEXT" /> daukaten elementuak daude saskian, <ph name="MERCHANT_NAME" /> saltzailearenak, <ph name="MERCHANT_DOMAIN" />, <ph name="RELATIVE_TIME" /> ikusi zenituen</translation>
<translation id="4327380114687339519">Luzapenen menua</translation>
<translation id="4330191372652740264">Ura izotzarekin</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ez itzuli inoiz <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="4332976768901252016">Konfiguratu guraso-murriztapenak</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 RSA enkriptazioarekin</translation>
<translation id="4334768748331667190">Ez duzu ikusiko berriro <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="4335835283689002019">Desaktibatuta dago arakatze segurua</translation>
<translation id="4338034474804311322">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuan pasahitzak berriro gordetzen hasteko, eguneratu Google Play Services</translation>
<translation id="4338363401382232853">Pantaila zatiturako iradokitako leihoa</translation>
<translation id="4339203724549370495">Desinstalatu aplikazioa</translation>
<translation id="4340125850502689798">Erabiltzaile-izenak ez du balio</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> webguneak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" aplikazioarekin komunikatu nahi du</translation>
<translation id="4340799661701629185">Ez eman jakinarazpenak bidaltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="4341280816303414009">Baliteke pantaila grabatzea</translation>
<translation id="4341577178275615435">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu edo desaktibatzeko, erabili F7 lasterbidea</translation>
<translation id="4341905082470253054">TPMaren egoera egiaztatzen…</translation>
<translation id="434198521554309404">Arina. Segurua. Inoiz baino errazagoa.</translation>
<translation id="4342417854108207000">Gailuko fitxategiak edo karpetak editatzeko baimena dute</translation>
<translation id="4343250402091037179">Bilaketak webgune zehatz batean edo Chrome-ren zati batean egiteko, idatzi atal horren lasterbidea helbide-barran eta, ondoren, sakatu erabili ohi duzun lasterbidea.</translation>
<translation id="4343283008857332996">Kamera erabiltzeko baimena duten aplikazio eta webguneek erabil dezakete kamera, baita sistemaren zerbitzuek ere. Hura erabiltzeko, agian aplikazioa berrabiarazi beharko duzu, edo orria freskatu.</translation>
<translation id="4345457680916430965">Ireki <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfiguratu…</translation>
<translation id="4345732373643853732">Erabiltzaile-izena ezezaguna da zerbitzarian</translation>
<translation id="4346159263667201092">Gehitu aukerako xehetasunak</translation>
<translation id="4348426576195894795">Kontua kenduz gero, kontu honen bidez saioa hasita daukaten Chrome-ko profilak ere ezabatuko dira</translation>
<translation id="4348766275249686434">Datuak biltzeko erroreak</translation>
<translation id="4349828822184870497">Lagungarria</translation>
<translation id="4350230709416545141">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> ostalariari kokapena atzitzeko aukera</translation>
<translation id="4350782034419308508">Hey Google</translation>
<translation id="435185728237714178">Instalatuta dauden eta zuzenean igorritako aplikazioak kudeatzeko, joan "<ph name="APP_NAME" />" aplikaziora</translation>
<translation id="4354073718307267720">Eskatu zure baimena webguneren batek inguruaren 3D-ko mapa bat sortu edo kameraren posizioaren jarraipena egin nahi duenean</translation>
<translation id="4354344420232759511">Hemen agertuko dira bisitatzen dituzun webguneak</translation>
<translation id="435527878592612277">Hautatu argazkia</translation>
<translation id="4356100841225547054">Desaktibatu bolumena</translation>
<translation id="4357583358198801992">Erakutsi fitxa taldeak</translation>
<translation id="4358361163731478742">Ez dago hautatutako hizkuntza onartzen duen aplikaziorik</translation>
<translation id="4358643842961018282">Gailua eguneratuta dago</translation>
<translation id="4358995225307748864">Hautatu aplikazio bat irekitzeko</translation>
<translation id="4359408040881008151">Menpeko luzapenek behar zutelako instalatu da.</translation>
<translation id="4359717112757026264">Hiri-paisaia</translation>
<translation id="4359809482106103048">Segurtasuna begi-kolpean</translation>
<translation id="4361142739114356624">Bezero-ziurtagiri honen gako pribatua falta da edo gakoak ez du balio</translation>
<translation id="4361745360460842907">Ireki fitxa gisa</translation>
<translation id="4362675504017386626"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko kontu lehenetsia da <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /></translation>
<translation id="4363262124589131906">Nire unitatea karpetako fitxategi berriak Chromebook honekin automatikoki sinkronizatzeari utziko zaio</translation>
<translation id="4363771538994847871">Ez da aurkitu igorpen-helmugarik. Laguntza behar duzu?</translation>
<translation id="4364327530094270451">Meloia</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> leiho bat partekatzen ari da.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Bistaratu jakinarazpenak</translation>
<translation id="4367513928820380646">Berrikusi kendutako baimenak</translation>
<translation id="4367971618859387374">Bistaratzeko izena</translation>
<translation id="4368960422722232719">Erakutsi memoriaren erabilera fitxen gainetik pasatzean agertzen diren aurrebista-txarteletan</translation>
<translation id="4369215744064167350">Onartu egin da webgunea atzitzeko eskaera</translation>
<translation id="4369233657762989723">Aktibatu/Desaktibatu diktaketa</translation>
<translation id="436926121798828366">Hori aldatzeko, joan <ph name="SETTINGS_LINK" /> atalera</translation>
<translation id="4370975561335139969">Idatzitako helbide elektronikoa eta pasahitza ez datoz bat</translation>
<translation id="4373418556073552953">Hasi saioa Android-eko telefonoarekin</translation>
<translation id="4374805630006466253">Erabili beste telefono edo tableta bat</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linux-en instalatzailea</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ireki deskargatutako fitxategiak</translation>
<translation id="4376226992615520204">Kokapena erabiltzeko baimena desaktibatuta dago</translation>
<translation id="4377058670119819762">Fitxen zinta beteta dagoenean, bertan eskuinera eta ezkerrera egiteko aukera gaitzen du.</translation>
<translation id="4377363674125277448">Arazo bat izan da zerbitzariaren ziurtagiriarekin.</translation>
<translation id="437809255587011096">Iragarri testuaren estiloa</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefonoa</translation>
<translation id="4378308539633073595">Egin aurrera</translation>
<translation id="4378551569595875038">Konektatzen…</translation>
<translation id="4378556263712303865">Gailuaren eskaera</translation>
<translation id="4379097572583973456">Webguneek beste webgune batzuetako edukia kapsula dezakete; adibidez, irudiak, iragarkiak eta testua. Azken webgune horiek ere datuak gordeko dituzte agian.</translation>
<translation id="4379281552162875326">"<ph name="APP_NAME" />" desinstalatu nahi duzu?</translation>
<translation id="4380055775103003110">Arazoak badirau, <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> webgunean aurrera egiteko beste modu batzuk proba ditzakezu.</translation>
<translation id="4380648069038809855">Pantaila osoko modua ezarri da</translation>
<translation id="4381902252848068865">Ez eman datuak gordetzeko baimena webguneari</translation>
<translation id="4384312707950789900">Gehitu hobetsietan</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktibatu luzapena</translation>
<translation id="4384886290276344300">Aldatu teklatuaren ezarpenak</translation>
<translation id="438503109373656455">Zaldia</translation>
<translation id="4385146930797718821">Kopiatu da pantaila-argazkia arbelean</translation>
<translation id="4385905942116811558">Bluetooth eta USB bidezko gailuak bilatzen</translation>
<translation id="4386604394450371010">ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="4387890294700445764">Arriskuan dauden pasahitzak</translation>
<translation id="4388650384344483842">Erabili zortzi karaktere gutxienez</translation>
<translation id="4389091756366370506"><ph name="VALUE" /> erabiltzailea</translation>
<translation id="4390396490617716185"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_OTHER_SWITCHES" /> erabilerraztasun-etengailu</translation>
<translation id="439266289085815679"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaileak kontrolatzen du Bluetooth konfigurazioa.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Editatu konfigurazio-fitxategia</translation>
<translation id="4393102500004843976">Bilaketa + Maius + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4393713825278446281">Parekatze bizkorra darabilten gailuak (<ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontuan gordetakoak)</translation>
<translation id="4394049700291259645">Desgaitu</translation>
<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&amp;Ireki guztiak}=1{&amp;Ireki laster-marka}other{&amp;Ireki guztiak ({COUNT})}}</translation>
<translation id="4397372003838952832">Ez duzu pasahitza gogoratu beharko. <ph name="EMAIL" /> kontuari dagokion <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan gordeko da.</translation>
<translation id="4397844455100743910">Lortu sarbide-eskaerei buruzko informazio gehiago.</translation>
<translation id="439817266247065935">Gailua ez da behar bezala itzali. Linux-erako aplikazioak erabiltzeko, berrabiarazi Linux.</translation>
<translation id="4400632832271803360">Goiko errenkadako teklen portaera aldatzeko, eduki sakatuta Abiarazlea tekla</translation>
<translation id="4400963414856942668">Fitxen laster-markak egiteko, egin klik izarrean</translation>
<translation id="4401912261345737180">Igortzeko, konektatu kode bat erabilita</translation>
<translation id="4403012369005671154">Ahotsa testu bihurtzeko eginbidea</translation>
<translation id="4403266582403435904">Leheneratu datuak erraz edo aldatu gailuz edozein unetan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira haurraren Google-ko kontuko pasahitza erabilita.</translation>
<translation id="4403775189117163360">Aukeratu beste karpeta bat</translation>
<translation id="4404136731284211429">Aztertu berriro</translation>
<translation id="4404843640767531781">Guraso batek <ph name="APP_NAME" /> blokeatu du. Eska iezaiozu baimena aplikazioa erabiltzeko.</translation>
<translation id="4405117686468554883">*.jpeg, *.jpg, *.png</translation>
<translation id="4405224443901389797">Eraman hona…</translation>
<translation id="4405781821077215583">Handitu edo txikitu pantailako elementuak, testua barne</translation>
<translation id="4406883609789734330">Istanteko azpitituluak</translation>
<translation id="4407039574263172582">Aurrera egiteko, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzaileak zure izena, helbide elektronikoa eta profileko argazkia partekatuko ditu webgune honekin. Ikusi webgunearen <ph name="BEGIN_LINK" />zerbitzu-baldintzak<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Laguntza</translation>
<translation id="4408965460206576430">Fitxategi honek malwarea dauka, edo webgune susmagarri batekoa da</translation>
<translation id="4409271659088619928"><ph name="DSE" /> da bilatzailea. Behar izanez gero, joan haren argibideetara bilaketa-historia ezabatzeari buruzko informazio gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marjinak</translation>
<translation id="4409779593816003679">Pasahitzak eta betetze automatikoa</translation>
<translation id="4410545552906060960">Pasahitz baten ordez, erabili zenbaki bat (PINa) gailua desblokeatzeko. PINa geroago ezartzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="4411344321892622527">Ez dute fitxa partekatuetan gora/behera egiteko eta zooma erabiltzeko baimenik</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kodearen sinatzailea</translation>
<translation id="4411719918614785832">Sarbide-gako hauek ordenagailu honetako Windows Hello-n daude gordeta. Ez daude Google-ko kontuan gordeta.</translation>
<translation id="4412544493002546580">Saiatu berriro edo hautatu beheko inspirazioetako bat.</translation>
<translation id="4412547955014928315"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko eta haren mendeko webgune guztietako datuak eta baimenak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="4412632005703201014">Chrome-ren aplikazioak sareko aplikazio progresiboetara migratzen ari dira. Chrome-ren aplikazio hau erakundeak instalatu du zure arakatzailean. Aplikazioen zerrendatik sareko aplikazio progresiboa irekitzeko, jarri administratzailearekin harremanetan eta eska iezaiozu Chrome-ren aplikazioa desinstalatzeko. Bitartean, joan <ph name="EXTENSION_LAUNCH_URL" /> helbidera, <ph name="EXTENSION_NAME" /> sarean irekitzeko.</translation>
<translation id="4412698727486357573">Laguntza-zentroa</translation>
<translation id="4412992751769744546">Onartu hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="4413087696295876280">Irakurri ChromeOS Flex-eko gailuari buruzko informazioa eta datuak</translation>
<translation id="44137799675104237">Entzun testua ahots naturalarekin</translation>
<translation id="44141919652824029">Konektatutako USB bidezko gailuen zerrenda lortzeko baimena eman nahi diozu "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari?</translation>
<translation id="4414232939543644979">&amp;Ezkutuko moduko leiho berria</translation>
<translation id="4414242853388122273">Errore bat gertatu da <ph name="VM_NAME" /> kentzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="4415213869328311284">Prest zaude <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua erabiltzeko.</translation>
<translation id="4415245286584082850">Ez da aurkitu gailurik. Ireki laguntza-zentroko artikulu bat beste fitxa batean.</translation>
<translation id="4415276339145661267">Kudeatu Google-ko kontua</translation>
<translation id="4415748029120993980">SECG kurba eliptikoko secp384r1 (edo, bestela esanda: NIST P-384)</translation>
<translation id="4415815425191869676">Utzi webgune hauek beti aktibo</translation>
<translation id="4416582610654027550">Idatzi balio duen URL bat</translation>
<translation id="4421932782753506458">Katutxoa</translation>
<translation id="4423376891418188461">Berrezarri ezarpenak</translation>
<translation id="4424867131226116718"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan honako hauek sar daitezke, bestek beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zer eginbide erabili diren eta zenbat memoria erabili ohi den.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="4426268963847471040">Ezabatu <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="4426464032773610160">Erabiltzen hasteko, ziurtatu USB edo Bluetooth bidezko etengailua Chromebook-era konektatuta dagoela. Teklatuaren teklak ere erabil ditzakezu.</translation>
<translation id="4426490308207168518">Bidali oharrak edo eman arazo baten berri</translation>
<translation id="4426508677408162512">Laster-marka guztiak</translation>
<translation id="4426513927906544654">Lortu edukiari buruzko gomendioak</translation>
<translation id="4426857487270413362">Ezin dira deskargatu instalatzailearen fitxategiak. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta diskoan nahikoa toki duzula. Gero, saiatu berriro. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da.</translation>
<translation id="4427306783828095590">Babes handiagoa eskaintzen du phishingaren eta malwarearen aurka</translation>
<translation id="4427365070557649936">Berrespen-kodea egiaztatzen…</translation>
<translation id="4429163740524851942">Teklatu fisikoaren diseinua</translation>
<translation id="4430019312045809116">Bolumena</translation>
<translation id="443031431654216610">Erabili zenbakiak soilik</translation>
<translation id="4430369329743628066">Gehitu da laster-marka</translation>
<translation id="4430422687972614133">Aktibatu txartel birtuala</translation>
<translation id="4432621511648257259">Pasahitz okerra</translation>
<translation id="4434611816075088065">Ez duzu beste ezer egin behar oraingoz</translation>
<translation id="443475966875174318">Eguneratu edo kendu aplikazio bateraezinak</translation>
<translation id="443503224864902151">Webgune gehienetako saioa amaitzen du. Google-ko kontuan saioa hasita edukitzen jarraituko duzu, sinkronizatutako datuak ezabatu ahal izateko.</translation>
<translation id="4437947179446780764">Gehitu DNSen zerbitzu-hornitzaile pertsonalizatu bat</translation>
<translation id="4438043733494739848">Gardena</translation>
<translation id="4441124369922430666">Gailua pizten duzunean aplikazioa automatikoki hastea nahi duzu?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Aurrera egiteko, atera segurtasun-giltza gailutik, sar ezazu berriro eta, ondoren, sakatu</translation>
<translation id="444134486829715816">Zabaldu…</translation>
<translation id="4441928470323187829">Administratzaileak ainguratu du</translation>
<translation id="4442863809158514979">Ikusi web-baimenak</translation>
<translation id="4442937638623063085">Ez da aurkitu profilik. Idatzi operadoreak emandako aktibazio-kodea.</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Laguntza</translation>
<translation id="4444304522807523469">Atzitu USB bidez konektatuta edo sare lokalean dauden dokumentu-eskaneatzaileak</translation>
<translation id="4444512841222467874">Tokirik egiten ez bada, baliteke erabiltzaileak eta datuak automatikoki kentzea.</translation>
<translation id="4445446646109808714">Azken erabiltzailearen lizentzia-kontratua: <ph name="EULA_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Islatua</translation>
<translation id="4448560527907365660">Gorde eta ikusi gehiago</translation>
<translation id="4448914100439890108">Ezkutatu <ph name="USERNAME" /> erabiltzailearen pasahitza <ph name="DOMAIN" /> domeinuan</translation>
<translation id="4449247303975391730">Kudeatu baimenak</translation>
<translation id="4449948729197510913">Erabiltzaile-izen hori erakundearen enpresako kontuari dagokio. Kontu horretan gailuak erregistratzeko, egiaztatu domeinuaren jabetza administrazio-kontsolan. Egiaztapena egiteko, administrazio-pribilegioak eduki beharko dituzu kontuan.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnostikatu</translation>
<translation id="445099924538929605"><ph name="DEVICE_OS" /> sistemak TPM aktibo bat hauteman du; haren bidez, segurtasun handiagoz gorde daitezke datuak.</translation>
<translation id="4451203458188403050">Atera testua PDFtik</translation>
<translation id="4452898361839215358">Bestela, hautatu PPD bat. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4453430595102511050">Sakatu teklatuaren goiko eskuinaldeko izkinan dagoen hatz-marken sentsorea. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="4453946976636652378">Bilatu <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> erabilita edo idatzi URL bat</translation>
<translation id="4457472090507035117">Hautatu oraingo ahotsa:</translation>
<translation id="4459169140545916303">Aktibo duela <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> egun</translation>
<translation id="4460014764210899310">Desegin taldea</translation>
<translation id="4461483878391246134">Gehitu inoiz itzuli behar ez diren hizkuntzak</translation>
<translation id="4462159676511157176">Izen-zerbitzari pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4465236939126352372"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak denbora-muga hau dauka ezarrita: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4466839823729730432">Ikusi oroitzapenak hemen</translation>
<translation id="4469324811108161144">Oharrek <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> karaktere izan ditzakete gehienez.</translation>
<translation id="4469762931504673593"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak edita ditzake</translation>
<translation id="4470957202018033307">Kanpoko memoria erabiltzeko hobespenak</translation>
<translation id="4471354919263203780">Hizketa-hautematearen fitxategiak deskargatzen… % <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="4472298120638043495">Google-ko kontuaren hizkuntza hobetsia erabil dezakezu (<ph name="NEW_LOCALE_FROM_GAIA" />)</translation>
<translation id="447252321002412580">Lagundu Chrome-ren eginbideak eta errendimendua hobetzen</translation>
<translation id="4472533928615930332">Sortutako <ph name="INDEX" />garren irudia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena, <ph name="STYLE" /> estiloan</translation>
<translation id="4472575034687746823">Hasi erabiltzen</translation>
<translation id="4473559657152613417">Egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean eta hautatu "Gehitu fitxa talde berri batean"</translation>
<translation id="4473996011558324141">denbora kalkulatzen</translation>
<translation id="4474155171896946103">Egin laster-markak fitxa guztiei…</translation>
<translation id="4475299370877036544">Baliteke ekintza horrek erakundearen gidalerroak urratzea</translation>
<translation id="4476590490540813026">Atleta</translation>
<translation id="4476659815936224889">Kode hau eskaneatzeko, QR kodeak eskaneatzeko berariazko aplikazio bat edo kamera-aplikazio batzuk erabil ditzakezu.</translation>
<translation id="4477015793815781985">Erabili Ktrl, Alt edo ⌘</translation>
<translation id="4478161224666880173"><ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearen kontua erabil dezakezu webgune honetan. Aurrera egiteko, hasi saioa <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearen kontuan.</translation>
<translation id="4478664379124702289">Gorde &amp;esteka honela…</translation>
<translation id="4479424953165245642">Kudeatu aplikazio espezializatuak</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479877282574735775">Makina birtuala konfiguratzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="4481448477173043917"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ustekabean berrabiarazi da</translation>
<translation id="4481467543947557978">service worker</translation>
<translation id="4482990632723642375">Duela gutxi itxitako fitxa</translation>
<translation id="4485245862007675842">Chrome-k sarea zure beharretara doitzen du</translation>
<translation id="4486333480498805415">Kokapen-zehaztasuna</translation>
<translation id="4487489714832036847">Chromebook-ek aplikazioak erabiltzen dituzte ohiko softwarearen ordez. Lortu aplikazioak produktibitatea areagotzeko, aisialdirako eta gehiagorako.</translation>
<translation id="4488257340342212116">Kamera erabil dezakete</translation>
<translation id="4490086832405043258">Erabili profil honek Chrome OS-n dituen proxy-ezarpenak.</translation>
<translation id="4490798467014431984">Webgune honetan ezin da erabili luzapenik</translation>
<translation id="449102748655090594">Fitxak taldekatzen…</translation>
<translation id="449126573531210296">Enkriptatu sinkronizatutako pasahitzak Google-ko kontuarekin</translation>
<translation id="4492265221907525667">Hasi saioa probako eginbide berri hau erabiltzeko.</translation>
<translation id="449232563137139956">Webguneek irudiak erabili ohi dituzte zerbait ilustratzeko, hala nola sareko dendetarako argazkiak edo albiste-artikuluak</translation>
<translation id="4492698018379445570">Ikusi erosketa-saskietan gehitu duzuna eta egin erosketa prest zaudenean</translation>
<translation id="4493167769966437077">Kendu <ph name="LANGUAGE_NAME" /> inoiz itzuli behar ez diren hizkuntzetatik</translation>
<translation id="4493468155686877504">Gomendatua (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495002167047709180"><ph name="SITE" /> webgunean exekutatzeko baimena eman nahi diozu luzapenari?</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ez erakutsi orri honetan</translation>
<translation id="4497145443434063861">PCa eta Chromecast-a wifi-sare desberdinetan (adibidez, 2,4 GHz eta 5 GHz)</translation>
<translation id="4497360513077910151">Ezkutatu taldea</translation>
<translation id="4500114933761911433"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak huts egin du</translation>
<translation id="4500647907053779331">&amp;Itzuli hizkuntza honetara: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="450099669180426158">Harridura-ikurraren ikonoa</translation>
<translation id="4501530680793980440">Berretsi kendu nahi duzula</translation>
<translation id="4502423230170890588">Kendu gailu honetatik</translation>
<translation id="4502477450742595012">Egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean eta hautatu "Gehitu fitxa talde berri batean"</translation>
<translation id="4503748371388753124">Ordenagailuak Trusted Platform Module (TPM) segurtasun-gailu bat du; ChromeOS Flex-en ezinbesteko segurtasun-eginbideak inplementatzeko erabiltzen da gailu hori. Informazio gehiago lortzeko, joan Chromebook-en laguntza-zentrora: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="4504374760782163539">{COUNT,plural, =0{Cookieak onartzen dira}=1{Cookieak onartzen dira, salbuespen batekin}other{Cookieak onartzen dira, {COUNT} salbuespenekin}}</translation>
<translation id="4504940961672722399">Luzapena erabiltzeko, sakatu ikonoa edo <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="450552327874992444">Dagoeneko gehitu da hitza</translation>
<translation id="4507373251891673233"><ph name="HOST" /> ostalariaren luzapen guztiak blokeatu dituzu</translation>
<translation id="4507401683427517298">Sakatu Gehitu lasterbide bat</translation>
<translation id="4508332912150723117"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaile-izena. Ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="450867954911715010">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="4508765956121923607">Ikusi I&amp;turburua</translation>
<translation id="4509277363725254222"><ph name="BEGIN_BOLD_USERNAME" />Erabiltzaile-izenaren<ph name="END_BOLD_USERNAME" /> eta <ph name="BEGIN_BOLD_PASSWORD" />pasahitzaren<ph name="END_BOLD_PASSWORD" /> kopia bat partekatzen baduzu, familiako kideak Google-ren Pasahitz-kudeatzailea erabilita bete ditzake</translation>
<translation id="4509421746503122514">Eguneratzeko, exekutatu Chrome berriro</translation>
<translation id="4509741852167209430">Iragarkien errendimendua neurtzeko, datu mota jakin batzuk soilik partekatzen dituzte webguneek elkarren artean; adibidez, webgune bat bisitatu ondoren erosketa bat egin duzun.</translation>
<translation id="4510195992002502722">Ezin izan dira bidali oharrak. Berriro saiatzen…</translation>
<translation id="4510479820467554003">Guraso-kontuen zerrenda</translation>
<translation id="451102079304155829">saskiak</translation>
<translation id="4511344327646819192">Besteei zure pasahitza erabiltzea galarazteko, alda ezazu <ph name="WEBSITE" /> webgunean</translation>
<translation id="4513072860957814107">&amp;Ezabatu arakatze-datuak…</translation>
<translation id="4513872120116766993">Idazketa iragarlea</translation>
<translation id="4513946894732546136">Iritzia</translation>
<translation id="4515872537870654449">Jarri Dell-ekin harremanetan laguntza teknikoa lortzeko. Oinarria itzali egingo da haizagailuak funtzionatzen ez badu.</translation>
<translation id="4518840066030486079">Aldatu tekla moduaren estiloa</translation>
<translation id="4519331665958994620">Webguneek kamera erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="4519605771716872386">Fitxategiak sinkronizatzeko aukera aktibatuta dago</translation>
<translation id="4519935350946509010">Konexio-errorea.</translation>
<translation id="4520385623207007473">Erabiltzen diren cookieak</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen gailu ezezagunak</translation>
<translation id="4522570452068850558">Xehetasunak</translation>
<translation id="4522600456902129422">Jarraitu baimentzen webguneak arbela ikustea</translation>
<translation id="4522890784888918985">Ez dira onartzen bigarren mailako kontuak</translation>
<translation id="4523876148417776526">Oraindik ez dira eskuratu XML darabilten webguneen zerrendak.</translation>
<translation id="4524832533047962394">Sistema eragilearen bertsio honek ez du onartzen erregistratzeko adierazitako modua. Ziurtatu bertsiorik berriena erabiltzen ari zarela.</translation>
<translation id="4526051299161934899">Gordetako fitxa talde ezkutuak</translation>
<translation id="4526853756266614740">Aukeratu irudi bat gaia berehala aplikatzeko</translation>
<translation id="452750746583162491">Berrikusi sinkronizatutako datuak</translation>
<translation id="4527929807707405172">Gaitu gora eta behera alderantziz egiteko aukera. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4528494169189661126">Itzulpen-iradokizuna</translation>
<translation id="4528638190900283934">Eginbide gehigarriak lortzeko, hasi saioa</translation>
<translation id="4529455689802245339">Baliteke Chrome-ren Istanteko azpitituluak eginbideak ez funtzionatzea</translation>
<translation id="4531924570968473143">Nor gehitu nahi duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan?</translation>
<translation id="4532625150642446981">"<ph name="USB_DEVICE_NAME" />" erabiltzen ari da. Baliteke arazoren bat egotea gailua erabili bitartean hura esleitzen baduzu. Ziur aurrera egin nahi duzula?</translation>
<translation id="4532646538815530781">Mugimendu-sentsoreak erabiltzen ari da webgune hau.</translation>
<translation id="4533846798469727141">Esan "Hey Google"</translation>
<translation id="4533985347672295764">PUZaren denbora</translation>
<translation id="4534661889221639075">Saiatu berriro.</translation>
<translation id="4535127706710932914">Profil lehenetsia</translation>
<translation id="4536769240747010177">Konexioa partekatzeko aukeraren gaitasunak:</translation>
<translation id="4538417792467843292">Ezabatu hitza</translation>
<translation id="4538792345715658285">Enpresaren gidalerroen arabera instalatuta.</translation>
<translation id="4541123282641193691">Ezin izan da egiaztatu kontua. Saiatu berriro edo berrabiarazi Chromebook-a.</translation>
<translation id="4541662893742891060">Ezin da konektatu profil honetara. Laguntza teknikoa eskuratzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4541706525461326392">Profila kentzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="4543778593405494224">Ziurtagiri-kudeatzailea</translation>
<translation id="4544174279960331769">Abatar urdin lehenetsia</translation>
<translation id="4545028762441890696">Berriro gaitzeko, eman beharrezko baimen berriak:</translation>
<translation id="4545759655004063573">Ezin da gorde baimenak ez direlako nahiko. Gorde beste kokapen batean.</translation>
<translation id="4546345569117159016">Eskuineko botoia</translation>
<translation id="4546509872654834602"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak luzapen hau erabili nahi du:</translation>
<translation id="4546692474302123343">Google-ren Laguntzailea zerbitzuaren ahozko idazketa</translation>
<translation id="4547659257713117923">Ez dago beste gailuetako fitxarik</translation>
<translation id="4547672827276975204">Ezarri automatikoki</translation>
<translation id="4549791035683739768">Segurtasun-giltzak ez dauka hatz-markarik gordeta</translation>
<translation id="4550737096585299960">Saiatu berriro minutu batzuk barru.</translation>
<translation id="4550926046134589611">Onartzen diren esteka batzuek <ph name="APP_NAME" /> aplikazioan irekitzen jarraituko dute.</translation>
<translation id="4551379727767354516">AA bidez azkenaldian sortutako gaiak</translation>
<translation id="4551763574344810652">Sakatu <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /> desegiteko</translation>
<translation id="4553526521109675518">Gailuaren hizkuntza aldatzeko, Chromebook berrabiarazi egin behar duzu. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4554591392113183336">Kanpoko luzapena lehendik dagoenaren bertsio berean edo zaharragoan dago.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Itzala</translation>
<translation id="4555863373929230635">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzeko, hasi saioa eta aktibatu sinkronizazioa.</translation>
<translation id="4556072422434361369"><ph name="SENDER_NAME" /> erabiltzaileak <ph name="WEBSITE_NAME" /> webgunerako pasahitz bat partekatu du zurekin. Saioa hasteko inprimakian erabil dezakezu.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automatikoki exekutatzeko baimena eskatu da</translation>
<translation id="4558542033859106586"><ph name="TARGET_APP" /> zerbitzuan irekiko da</translation>
<translation id="4558946868955275132">Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen</translation>
<translation id="4559617833001311418">Mugimenduaren edo argiaren sentsoreak atzitzen ari da webgune hau.</translation>
<translation id="4560728518401799797">"<ph name="FOLDER_TITLE" />" laster-markaren aukera gehiago</translation>
<translation id="4561893854334016293">Ez dago duela gutxi aldatutako baimenik</translation>
<translation id="4562155214028662640">Gehitu hatz-marka</translation>
<translation id="4562155266774382038">Baztertu iradokizuna</translation>
<translation id="4563210852471260509">Hasierako idazteko hizkuntza txinera da</translation>
<translation id="4563382028841851106">Kendu kontutik</translation>
<translation id="4563880231729913339">3. hatza</translation>
<translation id="4564245002465020751">Amaitu telefonoa konfiguratzen</translation>
<translation id="456449593072900590">Ezabatu irtetean</translation>
<translation id="4565377596337484307">Ezkutatu pasahitza</translation>
<translation id="4565917129334815774">Gorde sistemaren erregistroak</translation>
<translation id="4566170377336116390">Erregistroa amaitu ondoren moduz aldatu nahi baduzu, gailuaren jatorrizko datuak berrezarri beharko dituzu (Powerwash bidez).</translation>
<translation id="4566417217121906555">Desaktibatu mikrofonoa</translation>
<translation id="456717285308019641">Orriaren jatorrizko hizkuntza</translation>
<translation id="4567512141633030272">Saioa hasteko okerreko aukera hautatu duzu?</translation>
<translation id="4567533462991917415">Konfiguratzen amaitu ondoren jende gehiago gehi dezakezu. Bakoitzak bere kontua pertsonaliza dezake, eta datuak pribatu mantendu.</translation>
<translation id="4567772783389002344">Gehitu hitza</translation>
<translation id="4568025708905928793">Segurtasun-giltza bat eskatzen</translation>
<translation id="4568213207643490790">Gailu honetan ezin da erabili Google-ko konturik.</translation>
<translation id="4569747168316751899">Inaktibo dagoenean</translation>
<translation id="4570201855944865395">Luzapen hau eskatzeko justifikazioa:</translation>
<translation id="4572779512957829735">Idatzi segurtasun-giltzaren PINa</translation>
<translation id="457386861538956877">Gehiago…</translation>
<translation id="4574741712540401491"><ph name="LIST_ITEM_TEXT" /></translation>
<translation id="4575614183318795561">Konfiguratu <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="4576541033847873020">Parekatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="4576763597586015380">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzen jarraitzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="4576965832613128988"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Fitxa inaktiboa</translation>
<translation id="4577995939477504370">Mikrofonoa erabiltzeko baimena duten aplikazio eta webguneek erabil dezakete mikrofonoa, baita sistemaren zerbitzuek ere</translation>
<translation id="4579453506923101210">Ahaztu konektatutako telefonoa</translation>
<translation id="4579581181964204535">Ezin da igorri <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4579876313423027742">Arakatzailearen jakinarazpenak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome arakatzailearen ezarpenetara<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4580389561674319558">Kontaktu guztientzat ikusgai</translation>
<translation id="4580596421317071374">Gailu honetako pasahitzak <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan gordetzen dira.</translation>
<translation id="4581774856936278355">Errore bat gertatu da Linux leheneratzean</translation>
<translation id="4582297591746054421">Webguneek arbela irakurri ohi dute zuk kopiatutako testuaren formatua gordetzeko eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4582563038311694664">Berrezarri ezarpen guztiak</translation>
<translation id="4585793705637313973">Editatu orria</translation>
<translation id="4586275095964870617">Ezin izan da ireki <ph name="URL" /> beste arakatzaile batean. Jarri sistemaren administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4587589328781138893">Webguneak</translation>
<translation id="4588749726511456218">Gora/Behera egiteko moduaren azelerazioa <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4589713469967853491">Idatzi dira erregistroak Deskargak direktorioan.</translation>
<translation id="4590785647529325123">Gailuan gordetako ezkutuko moduko arakatze-historia ezabatzeko, itxi ezkutuko moduko fitxa guztiak</translation>
<translation id="459204634473266369">Ez dago gailurik gordeta <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontuan</translation>
<translation id="4592891116925567110">Arkatzarekin marrazteko aplikazioa</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Joan hona: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4593962599442730215">Aldatu hobespenak</translation>
<translation id="4594218792629569101">Orria zerrendaren amaierara eramateko, hautatu Markatu irakurritako gisa</translation>
<translation id="4594577641390224176">Sistemaren "Honi buruz" orriaren bila zabiltza? Joan helbide honetara:</translation>
<translation id="4595560905247879544">Kudeatzaileak (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) soilik alda ditzake aplikazioak eta luzapenak.</translation>
<translation id="4596295440756783523">Zerbitzari hauek identifikatzen dituzten ziurtagiriak dituzu erregistratuta</translation>
<translation id="4598345735110653698">Kudeatu sarbide-gakoak</translation>
<translation id="4598549027014564149">Ezkutuko moduan zaudenean, webguneek ezin dituzte erabili cookieak beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, erlazionatutako webguneak badira ere. Arakatze-jarduerak ez dira erabiltzen iragarkiak pertsonalizatzeko, ezta antzeko jardueretarako ere. Baliteke webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="4598556348158889687">Memoriaren kudeaketa</translation>
<translation id="4598776695426288251">Gailu bat baino gehiagoren bidez erabil dezakezu wifi-konexioa</translation>
<translation id="4600071396330666617">Iradokizun kopurua</translation>
<translation id="4601095002996233687">Deskarga susmagarrien azterketa sakonak.</translation>
<translation id="4601426376352205922">Markatu irakurri gabeko gisa</translation>
<translation id="460190672235687855">Ikusi pasahitzak</translation>
<translation id="4602466770786743961">Eman beti kamera eta mikrofonoa erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="4602776638371779614">Une honetan, fitxa hau Bluetooth bidezko gailuak bilatzen ari da</translation>
<translation id="4605026046465576953">Ezin da ireki aplikazioa, ez daukazulako sareko aplikazio isolatuak exekutatzeko baimenik</translation>
<translation id="4606551464649945562">Ez utzi inongo webguneri inguruaren 3D-ko mapa bat sortzen edo kameraren posizioaren jarraipena egiten</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Bilatu…</translation>
<translation id="4610162781778310380">Errore bat gertatu da <ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginarekin</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" /> webgunera joan nahi al zenuen?</translation>
<translation id="4611114513649582138">Datu-konexioa erabil dezakezu</translation>
<translation id="4611759022973144129">Pasahitz hau erabil dezakezu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan saioa hasteko.</translation>
<translation id="4612841084470706111">Eman eskatutako webgune guztietarako sarbidea.</translation>
<translation id="4613144866899789710">Linux instalatzeari uzten…</translation>
<translation id="4613271546271159013">Luzapen batek aldatu egin du fitxa berriak irekitzen dituzunean erakusten den orria.</translation>
<translation id="461661862154729886">Energia-iturburua</translation>
<translation id="4617001782309103936">Laburregia</translation>
<translation id="4617270414136722281">Luzapenaren aukerak</translation>
<translation id="4617880081511131945">Ezin da ezarri konexioa</translation>
<translation id="4619564267100705184">Egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="4619615317237390068">Beste gailu batzuetako fitxak</translation>
<translation id="4620757807254334872">sagua</translation>
<translation id="4620809267248568679">Luzapen batek betearazten du ezarpena.</translation>
<translation id="4621866192918370652">Informazio erabilgarri gehigarria lortzeko, orria Google-rekin bila dezakezu</translation>
<translation id="4622051949285931942">Eguneratze automatikoak desaktibatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="4623167406982293031">Egiaztatu kontua</translation>
<translation id="4623189117674524348">Sistemak ezin izan dio eman APIa atzitzeko baimenik gailu honi.</translation>
<translation id="4624054169152573743">Kolore-gaia</translation>
<translation id="4625078469366263107">Gaitu aplikazioa</translation>
<translation id="4625905218692741757">Kolore gris lehenetsia</translation>
<translation id="4627442949885028695">Jarraitu beste gailu batetik</translation>
<translation id="4628762811416793313">Ez da osatu Linux edukiontziaren konfigurazioa. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="4629521233550547305">Ireki <ph name="PROFILE_NAME" /> erabiltzailearen profila</translation>
<translation id="4632655012900268062">Pertsonalizatu txartelak</translation>
<translation id="4633003931260532286">Luzapenak "<ph name="IMPORT_NAME" />" eskatzen du, gutxienez "<ph name="IMPORT_VERSION" />" bertsiokoa, baina "<ph name="INSTALLED_VERSION" />" bertsioa baino ez dago instalatuta</translation>
<translation id="4633757335284074492">Egin babeskopiak Google Drive-n. Leheneratu gailu honen datuak edo aldatu gailua edonoiz. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira haurraren Google-ko kontuko pasahitza erabilita.</translation>
<translation id="4634575639321169635">Konfiguratu gailua lanerako edo erabilera pertsonalerako</translation>
<translation id="4635072447747973225">Desinstalatu Crostini</translation>
<translation id="4635398712689569051">Gonbidatuek ezin dute erabili <ph name="PAGE_NAME" /> orria.</translation>
<translation id="4636187126182557415">Sistemaren hobespenak</translation>
<translation id="4636682061478263818">Drive-ko fitxategiak</translation>
<translation id="4636930964841734540">Informazioa</translation>
<translation id="4637083375689622795">Ekintza gehiago, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="4637189644956543313">Erabili kamera berriro</translation>
<translation id="4637252186848840278">{COUNT,plural, =1{Testua}other{# testu}}</translation>
<translation id="4638930039313743000">Gautu ADB arazketa</translation>
<translation id="4639390152280993480">Orri honen bertsio sinplifikatu bat ikusteko, joan Tresna gehiago &gt; Irakurtzeko modua atalera</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome-k ezin izan du sistemaren ordua ezarri. Egiaztatu beheko ordua eta, beharrezkoa bada, zuzen ezazu.</translation>
<translation id="4642587497923912728">Chromebook honetan saioa hasi duen lehenengo kontuan soilik dago erabilgarri Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa).</translation>
<translation id="4643612240819915418">I&amp;reki bideoa fitxa berri batean</translation>
<translation id="4643833688073835173">Chromebook-ak sentsore integratu bat dauka gailuaren aurrean dauden pertsonak hautemateko. Datu guztiak berehala prozesatzen dira gailuan eta, gero, ezabatu egiten dira. Sentsorearen datuak ez dira inoiz bidaltzen Google-ra.</translation>
<translation id="4644205769234414680">Baimendu ezkutuko moduan</translation>
<translation id="4645575059429386691">Gurasoek kudeatuta</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Mantendu</translation>
<translation id="4646675363240786305">Atakak</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Itxi fitxa</translation>
<translation id="4647283074445570750"><ph name="CURRENT_STEP" />/<ph name="TOTAL_STEPS" /> urratsa</translation>
<translation id="4647836961514597010">Kolore-hautatzailea</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ez dago behar adina baimen</translation>
<translation id="4650037136970677721">Aurreztutako memoria</translation>
<translation id="4650364565596261010">Sistemaren balio lehenetsia</translation>
<translation id="4650591383426000695">Deskonektatu telefonoa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik</translation>
<translation id="4651484272688821107">Ezin izan da kargatu sareko osagaia demo moduko baliabideekin.</translation>
<translation id="4651921906638302153">Ezin da hasi saioa kontu honekin</translation>
<translation id="4652935475563630866">Kameraren ezarpenean egindako aldaketa gauzatzeko, Parallels Desktop berriro exekutatu behar da. Aurrera egiteko, exekutatu Parallels Desktop berriro.</translation>
<translation id="4653116291358041820">Itzal txikia</translation>
<translation id="4653405415038586100">Errore bat gertatu da Linux konfiguratzean</translation>
<translation id="465406513924180949">Sareko erosketa-saskietan utzitako produktuetara erraz itzul zaitezen ari zara ikusten saskiak.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Ezarpenak kudeatzeko, joan txartelaren menura edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="4654236001025007561">Partekatu fitxategiak inguruan dituzun Chromebook-ekin eta Android-eko gailuekin</translation>
<translation id="4657914796247705218">TrackPoint-aren abiadura</translation>
<translation id="4658285806588491142">Mantendu pantaila pribatu</translation>
<translation id="4658648180588730283"><ph name="APPLICATION_NAME" /> aplikazioa ez dago erabilgarri konexiorik gabe.</translation>
<translation id="465878909996028221">HTTP, HTTPS eta fitxategi-protokoloak soilik onartzen dira arakatzaileen birbideratzeak gauzatzeko.</translation>
<translation id="4659126640776004816">Google-ko kontuan saioa hastean, aktibatu egiten da eginbide hau.</translation>
<translation id="4660465405448977105">{COUNT,plural, =1{Irudia}other{# irudi}}</translation>
<translation id="4660476621274971848">"<ph name="EXPECTED_VERSION" />" bertsioa espero zen, baina "<ph name="NEW_ID" />" da bertsioa</translation>
<translation id="4660540330091848931">Tamaina aldatzen</translation>
<translation id="4661407454952063730">Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne.</translation>
<translation id="4662373422909645029">Goitizenak ezin du eduki zenbakirik</translation>
<translation id="4662788913887017617">Partekatu laster-marka iPhone-arekin</translation>
<translation id="4663373278480897665">Kamera erabil daiteke</translation>
<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 fitxategiaren esportazio-errorea</translation>
<translation id="4665014895760275686">Fabrikatzailea</translation>
<translation id="4665446389743427678">Ezabatu egingo dira <ph name="SITE" /> webguneak gordetako datu guztiak.</translation>
<translation id="4666472247053585787">Jaso telefonoko jakinarazpenak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="4666911709726371538">Aplikazio gehiago</translation>
<translation id="4668279686271488041">Iragarkien neurketen datuak maiz ezabatzen dira gailutik.</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4670909875730475086">Zorionak! Instalatu da <ph name="APP_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="4672759829555593783">Ireki <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="4673442866648850031">Ireki arkatzaren tresnak arkatza kendu ondoren</translation>
<translation id="4673785607287397025">Arazoak ditugu konektatzeko. Ziurtatu Chromecast-a eta ordenagailua sare berean daudela, eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="4675065861091108046"><ph name="ORIGIN" /> orrian luzapen guztiak gaitzea aukeratu zenuen aurrez</translation>
<translation id="467510802200863975">Pasahitzak ez datoz bat</translation>
<translation id="4675828034887792601">Sortu lasterbideak webguneetan bilatzeko, eta kudeatu bilatzailea</translation>
<translation id="4676595058027112862">Nire telefonoa, Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU memoria</translation>
<translation id="467809019005607715">Google Aurkezpenak</translation>
<translation id="4678848110205818817">Kreditu/Zordunketa-txartela</translation>
<translation id="4680105648806843642">Soinua desaktibatu egin da orri honetan</translation>
<translation id="4680112532510845139">Arrastatu irudi bat hona</translation>
<translation id="4681453295291708042">Desgaitu Nearby Share</translation>
<translation id="4681512854288453141">Iturburuko gidalerroa</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ireki jatorrizko &amp;irudia beste fitxa batean</translation>
<translation id="4682481611456523884">Webgune honetako eduki kapsulatuan ezin da erabili zuri buruz gordetako informazioa</translation>
<translation id="4683629100208651599">Ezarri minuskulaz</translation>
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" /> (lehenetsia)</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sinkronizatu dena</translation>
<translation id="4685096503970466594">Desaktibatu <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="4687238339694011189">Ziurtatu inprimagailua piztuta eta Chromebook-aren sare berera konektatuta dagoela, edo erabili USB kable bat</translation>
<translation id="4687613760714619596">Gailu ezezaguna (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="4687718960473379118">Webguneek iradokitako iragarkiak</translation>
<translation id="4688036121858134881">Erregistro lokalaren identifikatzailea: <ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_LOCAL_ID" />.</translation>
<translation id="4688176403504673761">Gailuaren aurreko bertsio bat ezartzen ari da <ph name="MANAGER" /> kudeatzailea (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="4689235506267737042">Aukeratu demo moduaren hobespenak</translation>
<translation id="4689421377817139245">Sinkronizatu laster-marka iPhone-arekin</translation>
<translation id="4690091457710545971">&lt;Intel Wi-Fi firmwareak lau fitxategi sortu ditu: csr.lst, fh_regs.lst, radio_reg.lst eta monitor.lst.sysmon. Lehenengo hiruak erregistro-iraulketak biltzen dituzten fitxategi bitarrak dira, eta informazio pertsonalik edo gailua identifikatzeko informaziorik ez dutela ziurtatzen du Intel-ek. Bestalde, azken fitxategia Intel firmwarearen exekuzio-arrastoa da; informazio pertsonala eta gailua identifikatzeko informazioa ezabatu zaizkio, baina handiegia da hemen bistaratu ahal izateko. Gailuak Wi-Fi konexioarekin izandako arazoei erantzuteko sortu dira fitxategiak, eta Intel-ekin partekatuko dira arazoak konpontzeko.&gt;</translation>
<translation id="4691791363716065510"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> fitxategia ikusteko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="4692342362587775867">Baliteke webgune honek bidaltzen dituen jakinarazpenak gogaikarriak izatea</translation>
<translation id="4692623383562244444">Bilatzaileak</translation>
<translation id="4692736633446859167">Ez duzu eman <ph name="SITE" /> webgunean luzapenak erabiltzeko baimena. Webgune hau hemen gehitzen baduzu, beste luzapen batzuek <ph name="SITE" /> webguneko zure datuak irakurri eta aldatzea eskatu ahalko dute.</translation>
<translation id="4693155481716051732">Sushia</translation>
<translation id="4694024090038830733">Administratzaileak kudeatzen du inprimagailuen konfigurazioa.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Tximinoa</translation>
<translation id="4694820450536519583">baimenak</translation>
<translation id="4695318956047767909">Gai iluna, pantaila-babeslea</translation>
<translation id="4697071790493980729">Ez da aurkitu emaitzarik</translation>
<translation id="4697551882387947560">Nabigazio saioa amaitzean</translation>
<translation id="469838979880025581">Webguneek mikrofonoa erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="4699172675775169585">Cachean gordetako irudiak eta fitxategiak</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatikoki abiarazia)</translation>
<translation id="4701025263201366865">Gurasoen saio-hasiera</translation>
<translation id="4701335814944566468">Atzo ikusi zenuen</translation>
<translation id="470644585772471629">Koloreen alderantzikatzea</translation>
<translation id="4707337002099455863">Webgune guztietan beti</translation>
<translation id="4708849949179781599">Irten <ph name="PRODUCT_NAME" />-tik</translation>
<translation id="4708892882822652439">Eman fitxaren audioa ere partekatzeko baimena</translation>
<translation id="4711638718396952945">Berrezarri ezarpenak</translation>
<translation id="4712404868219726379">Windows Hello</translation>
<translation id="4713409221649555176">Ezabatu leiho guztiak ixtean</translation>
<translation id="4715631922189108923">Editatu erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="47158868804223727">Taldea zabaltzeko edo tolesteko, sakatu haren izena</translation>
<translation id="4716483597559580346">Segurtasun handiagoa izateko, berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="4716715661140829720">Ez dago behar adina toki biltegian</translation>
<translation id="471759229191973607">Aldatu gaia</translation>
<translation id="4722735765955348426"><ph name="USERNAME" /> kontuko pasahitza</translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> zure pantaila partekatzen ari da.</translation>
<translation id="4722989931633062466">Ez dute hirugarrenek saioa hasteko bidalitako onarpen-mezuak erakusteko baimenik</translation>
<translation id="4723140812774948886">Aldatu hurrengoarekin</translation>
<translation id="4724450788351008910">Bazkidetza aldatu egin da</translation>
<translation id="4725511304875193254">Corgi-a</translation>
<translation id="4726710355753484204">Pantaila handitzeko, erabili Ktrl + Alt + Handitu distira.
Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translation>
<translation id="4726710629007580002">Abisuak eman dira luzapena instalatzen saiatzean:</translation>
<translation id="4727847987444062305">Gonbidatuentzako saio kudeatua</translation>
<translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation>
<translation id="4730492586225682674">Pantaila blokeatuan arkatzarekin idatzitako azken oharra ikusteko aukera</translation>
<translation id="4730888769809690665">Eman zaio jakinarazpenak bidaltzeko baimena <ph name="SITE" /> webguneari</translation>
<translation id="4731306954230393087">Zuri buruz gordetako informazioa erabiltzeko baimena dauka</translation>
<translation id="4732643897849344524">Ezin izan dira deskargatu aplikazioetako datuak. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> (ezkerrekoa)</translation>
<translation id="4733793249294335256">Kokapena</translation>
<translation id="473546211690256853"><ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen du kontua</translation>
<translation id="4735506354605317060">Erakuslea biribiltzeko eginbidea</translation>
<translation id="4735793370946506039">Lortu Arakatze seguru hobetuari buruzko informazio gehiago.</translation>
<translation id="4735803855089279419">Sistemak ezin izan ditu zehaztu gailu-identifikatzaileak.</translation>
<translation id="4735846817388402006">Egin klik hemen <ph name="ORIGIN" /> erabiltzeko baimena emateko <ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS" /> luzapenari</translation>
<translation id="473775607612524610">Eguneratu</translation>
<translation id="473936925429402449">Hautatuta, <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> elementu gehigarritatik <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />garrenera</translation>
<translation id="4739639199548674512">Txartelak</translation>
<translation id="4740546261986864539">Duela gutxi irekia</translation>
<translation id="4742334355511750246">Ezin ditzakete erakutsi irudiak</translation>
<translation id="4742795653798179840">Ezabatu Chrome-ko datuak</translation>
<translation id="4742970037960872810">Kendu nabarmentzea</translation>
<translation id="4743260470722568160"><ph name="BEGIN_LINK" />Lortu aplikazioak eguneratzeko argibideak<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4744268813103118742">Joan webgunera</translation>
<translation id="4744571849207727284">Excel</translation>
<translation id="4744981231093950366">{NUM_TABS,plural, =1{Aktibatu webguneko audioa}other{Aktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="4745500401920035244">Administratzaileak sistema osoari eragiten dion aldaketa bat egin du; ondorioz, profil zahar batzuk desgaitu dira. Ezin duzu atzitu jada profil hau, baina baduzu hura kentzeko aukera.</translation>
<translation id="474609389162964566">Atzitu Laguntzailea "Hey Google" esanda</translation>
<translation id="4748783296226936791">Webguneak HID gailuetara konektatu ohi dira ezohikoak diren teklatuek, bideo-jokoen kontrolagailuek eta bestelako gailuek darabilten eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4749960740855309258">Ireki beste fitxa bat</translation>
<translation id="4750185073185658673">Hartu telefonoa eta berrikusi beste baimen batzuk. Ziurtatu telefonoak Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="4750394297954878236">Iradokizunak</translation>
<translation id="475088594373173692">Lehen erabiltzailea</translation>
<translation id="4756378406049221019">Gelditu / Kargatu berriro</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Historia</translation>
<translation id="4756671452988984333">Audio-ezarpenak atzitzeko testua</translation>
<translation id="4759202969060787081">Ez ireki</translation>
<translation id="4759238208242260848">Deskargak</translation>
<translation id="4761104368405085019">Erabili mikrofonoa</translation>
<translation id="4762489666082647806">Erakuslearen kolorea</translation>
<translation id="4762718786438001384">Oso toki gutxi dago gailuaren diskoan</translation>
<translation id="4762849514113423887">Pasahitz okerra. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="4763408175235639573">Cookie hauek ezarri dira orria ikusi duzunean:</translation>
<translation id="4763757134413542119"><ph name="USER_EMAIL" /> ez da balio duen Google for Education-eko kontu bat. Jarri administratzailearekin harremanetan. Administratzailea bazara, joan g.co/workspace/edusignup helbidera erakundea konfiguratzeko.</translation>
<translation id="4765524037138975789">{MONTHS,plural, =1{Gailua hilabete batez gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}other{Gailua {MONTHS} hilabetez gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}}</translation>
<translation id="476563889641554689">Hautatu zer eremutan bilatu nahi duzun Lens-ekin</translation>
<translation id="4766551476047591055">{MINUTES,plural, =0{Gako publikoa eta osotasun-blokea egiaztatzen… 1 minutu baino gutxiago falta da.}=1{Gako publikoa eta osotasun-blokea egiaztatzen… 1 minutu falta da.}other{Gako publikoa eta osotasun-blokea egiaztatzen… # minutu falta dira.}}</translation>
<translation id="4766598565665644999">Luzapen guztiek irakur eta alda dezakete <ph name="HOST" /> ostalariko edukia</translation>
<translation id="4767427586072640478">Lortu desgaitutako luzapenei buruzko informazio gehiago.</translation>
<translation id="4768332406694066911">Identifikatzen zaituzten erakunde hauen ziurtagiriak dituzu</translation>
<translation id="4769632191812288342">Babes estandarra ari zara jasotzen</translation>
<translation id="4770119228883592393">Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu ⌘, Aukera eta behera egiteko gezi-tekla.</translation>
<translation id="4773112038801431077">Bertsio-berritu Linux</translation>
<translation id="477548766361111120">Eman webgunea irakurri eta aldatzeko baimena luzapenari</translation>
<translation id="4776311127346151860"><ph name="DEVICE_NAME" /> konektatu da</translation>
<translation id="4776594120007763294">Geroago irakurtzeko orri bat gehitu nahi baduzu, sakatu botoia</translation>
<translation id="4777458362738635055">Gailu honen beste erabiltzaileek sarea erabil dezakete</translation>
<translation id="4777813841994368231">Aktibatuta • Garatzaileak luzapena desargitaratu du</translation>
<translation id="4777825441726637019">Play Store</translation>
<translation id="4777943778632837590">Konfiguratu sareko izenen zerbitzariak</translation>
<translation id="4778653490315793244">Oraindik ez dago ezer erakusteko</translation>
<translation id="4779083564647765204">Zooma</translation>
<translation id="4779136857077979611">Onigiria</translation>
<translation id="4779766576531456629">Aldatu izena eSIM txartelaren sare mugikorrari</translation>
<translation id="4780321648949301421">Gorde orria honela…</translation>
<translation id="4780558987886269159">Lanerako</translation>
<translation id="4781443161433589743">Chrome-ren segurtasun-aukerarik sendoena darabilzu</translation>
<translation id="4785719467058219317">Webgune honetan erregistratuta ez dagoen segurtasun-giltza bat erabiltzen ari zara</translation>
<translation id="4785914069240823137">Utzi ebaketa bertan behera</translation>
<translation id="4787471921443575924">Editatu <ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaile-izenari dagokion sarbide-gakoa</translation>
<translation id="4788092183367008521">Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="4789348252524569426">Ezin dira instalatu hizketa-fitxategiak. Gailua eguneratu behar da. Berrabiarazi gailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="4789550509729954245">Erakutsi jakinarazpen bat gailuak inguruan edukia partekatzen ari direnean</translation>
<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
<translation id="4792290259143007505">Gaitu TrackPoint-aren azelerazioa</translation>
<translation id="4792711294155034829">Eman a&amp;razo baten berri…</translation>
<translation id="4794810983896241342"><ph name="BEGIN_LINK" />Administratzaileak<ph name="END_LINK" /> kudeatzen ditu eguneratzeak</translation>
<translation id="4794910597689955457"><ph name="NUM_OF_FILES" /> fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra eraman nahi dituzu ireki ahal izateko?</translation>
<translation id="479536056609751218">Web-orria, HTML soilik</translation>
<translation id="4796142525425001238">Leheneratu beti</translation>
<translation id="4797314204379834752">Fitxak taldetan antola ditzakezu; esate baterako, zereginekin zerikusia dutenak batetik, erosketei buruzkoak bestetik, etab.</translation>
<translation id="479863874072008121">Kudeatu gailuak</translation>
<translation id="479989351350248267">bilaketa</translation>
<translation id="4800839971935185386">Berrikusi izenaren eta ikonoaren berritasunak</translation>
<translation id="4801448226354548035">Ezkutatu kontuak</translation>
<translation id="4801512016965057443">Baimendu mugikorreko ibiltaritzako datuak</translation>
<translation id="4803599447809045620">Desgaitu estekak</translation>
<translation id="4804311503028830356">Beste aukera batzuk arakatzeko, sakatu Atzera gezia</translation>
<translation id="4804818685124855865">Deskonektatu</translation>
<translation id="4804827417948292437">Ahuakatea</translation>
<translation id="4806071198808203109">Gorde bideo-&amp;fotograma honela…</translation>
<translation id="4806457879608775995">Berrikusi baldintza hauek eta kontrolatu zure datuak</translation>
<translation id="4807098396393229769">Txartelean ageri den izena</translation>
<translation id="4807122856660838973">Aktibatu Arakatze segurua</translation>
<translation id="4807514039636325497">DBus-i buruzko xehetasunak</translation>
<translation id="4808667324955055115">Leiho gainerakorrak blokeatuta daude:</translation>
<translation id="4809079943450490359">Gailuaren administratzailearen argibideak:</translation>
<translation id="4809447465126035330">Ezabatu</translation>
<translation id="480990236307250886">Ireki orri nagusia</translation>
<translation id="4809927044794281115">Gai argia</translation>
<translation id="4811212958317149293">Erabilerraztasun-osagarriaren teklatu bidezko pantailan automatikoki mugitzeko eginbidea</translation>
<translation id="4811503964269049987">Taldekatu hautatutako fitxa</translation>
<translation id="4813512666221746211">Sareko errorea</translation>
<translation id="4814114628197290459">Ezabatu IBANa</translation>
<translation id="4814327014588285482">Saltatu eta gogorarazi geroago</translation>
<translation id="4814378367953456825">Idatzi hatz-markaren izena</translation>
<translation id="481574578487123132">Lotutako gailuak</translation>
<translation id="4816097470512964351"><ph name="DEVICE" />, Xehetasunak</translation>
<translation id="4816336393325437908">{COUNT,plural, =1{1 laster-marka ezabatu da}other{{COUNT} laster-marka ezabatu dira}}</translation>
<translation id="481689174647911539">Baliteke fitxategi hau birusa edo malwarea izatea.<ph name="LINE_BREAK" />Segurua den ala ez egiaztatzeko, Google-ren Arakatze segurua zerbitzuari bidal diezaiokezu. Segundo gutxi batzuk behar izaten dira egiaztatzeko.</translation>
<translation id="4816900689218414104">Sortu sarbide-gako bat telefono edo tableta batean</translation>
<translation id="4819323978093861656">{0,plural, =0{Itxi egingo da.}=1{Segundo bat barru itxiko da}other{# segundo barru itxiko da}}</translation>
<translation id="4819607494758673676">Google-ren Laguntzailea zerbitzuaren jakinarazpenak</translation>
<translation id="4819818293886748542">Lortu laguntza-tresnarako esteka bat</translation>
<translation id="4820082996741546682">Teklatua blokea dezakete</translation>
<translation id="4820236583224459650">Ezarri txartel aktibo gisa</translation>
<translation id="4820795723433418303">Erabili funtzio-teklak goiko errenkadako tekla gisa</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilen sorrera gaituta</translation>
<translation id="4823193082697477185">Atzitu fitxategi, karpeta edo unitate partekatuak tokiko sare batean. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4823484602432206655">Irakurri eta aldatu erabiltzailearen eta gailuaren ezarpenak</translation>
<translation id="4824037980212326045">Linux-en babeskopiak eta leheneratzea</translation>
<translation id="4824958205181053313">Sinkronizazioa bertan behera utzi nahi duzu?</translation>
<translation id="4825532258163983651">Ezin da ezabatu sarbide-gakoa</translation>
<translation id="4827283332383516812">Ezabatu txartela</translation>
<translation id="4827675678516992122">Ezin izan da konektatu</translation>
<translation id="4827784381479890589">Ortografia-zuzentzaile hobetua Chrome arakatzailean (testua Google-ri bidaltzen zaio ortografia-iradokizunak jasotzeko)</translation>
<translation id="4827904420700932487">Sortu irudi honen QR kodea</translation>
<translation id="4827970183019354123">URLen egiaztatzailea</translation>
<translation id="4828567746430452681">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ez da jada bateragarria</translation>
<translation id="482952334869563894"><ph name="VENDOR_ID" /> etxeko USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="4830502475412647084">Sistema eragilearen eguneratzea instalatzen</translation>
<translation id="4831226137013573603">mikrofonoa desaktibatzeko botoia</translation>
<translation id="4833683849865011483">Inprimagailu bat aurkitu da inprimatze-zerbitzarian</translation>
<translation id="4836504898754963407">Kudeatu hatz-markak</translation>
<translation id="4837128290434901661">Google Bilaketa zerbitzura itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="4837926214103741331">Ez duzu gailua erabiltzeko baimenik. Saioa hasteko baimena lortzeko, jarri gailuaren jabearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4837952862063191349">Tokiko datuak desblokeatzeko eta gailuko datuak leheneratzeko, idatzi <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren pasahitz zaharra.</translation>
<translation id="4838170306476614339">Ikusi telefonoko argazkiak, multimedia-elementuak eta jakinarazpenak</translation>
<translation id="4838836835474292213">Baimendu da arbeleko edukia irakurtzeko sarbidea</translation>
<translation id="4838907349371614303">Eguneratu da pasahitza</translation>
<translation id="4838958829619609362">Hautapena ez dago <ph name="LANGUAGE" /> hizkuntzan</translation>
<translation id="4839303808932127586">Go&amp;rde bideoa honela…</translation>
<translation id="4839910546484524995">Egiaztatu gailua</translation>
<translation id="4840096453115567876">Ezkutuko modutik irten nahi duzu hala ere?</translation>
<translation id="4841475798258477260">Gailu hau sare mugikor jakin batera soilik konekta daiteke. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4841741146571978176">Beharrezkoa den makina birtual bat ez dago. Aurrera egiteko, konfiguratu <ph name="VM_TYPE" />.</translation>
<translation id="4842976633412754305">Orria autentifikatu gabeko iturburuetako scriptak kargatu nahian dabil.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Bestelako teklatuak</translation>
<translation id="4844347226195896707">Chrome edo Android erabiltzen ari ez zarenean ere pasahitzak ikusteko, hasi saioa &lt;a target='_blank' href='<ph name="LINK" />'&gt;passwords.google.com&lt;/a&gt; webgunean</translation>
<translation id="484462545196658690">Automatikoa</translation>
<translation id="4846628405149428620">Hautatu non gorde ditzakeen aldaketak webguneak</translation>
<translation id="4846680374085650406">Administratzailearen gomendioa betetzen ari zara ezarpenari dagokionez.</translation>
<translation id="4847242508757499006">Aukeratu "Saiatu berriro" edo, ikusteko eta editatzeko aukera mugatuak erabiltzeko, aukeratu "Ireki oinarrizko editorean".</translation>
<translation id="4848191975108266266">Google-ren Laguntzailea zerbitzuaren "Hey Google" agindua</translation>
<translation id="4849286518551984791">Ordu unibertsal koordinatua (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ez instalatu</translation>
<translation id="485053257961878904">Ezin izan da konfiguratu jakinarazpenen sinkronizazioa</translation>
<translation id="4850548109381269495">Bi gailuetan, egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta aktibatu Bluetooth-a. Ondoren, saiatu berriro.</translation>
<translation id="4850669014075537160">Desplazamendua</translation>
<translation id="4850886885716139402">Ikusi</translation>
<translation id="485088796993065002">Baliteke webguneek soinua erreproduzitzea, musika, bideoak eta bestelako multimedia edukiak musikaz hornitzeko</translation>
<translation id="4850919322897956733">Ezabatu dira datuak.</translation>
<translation id="4852383141291180386">Kudeatu aplikazioen jakinarazpenak</translation>
<translation id="4852916668365817106">Sagu-kurtsorearen kolorea</translation>
<translation id="4853020600495124913">Ireki leiho &amp;berrian</translation>
<translation id="4854317507773910281">Aukeratu onartu beharreko guraso-kontua</translation>
<translation id="485480310608090163">Ezarpen eta baimen gehiago</translation>
<translation id="4858913220355269194">Mikel</translation>
<translation id="486213875233855629">Administratzaileak desaktibatu du audioa</translation>
<translation id="4862642413395066333">OCSP erantzunak sinatzen</translation>
<translation id="4863702650881330715">Hedatu bateragarritasuna</translation>
<translation id="4863769717153320198"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> dirudi (lehenetsia)</translation>
<translation id="4864369630010738180">Saioa hasten…</translation>
<translation id="4864805589453749318">Hautatu zer gurasok emango duen baimena ikastetxeko kontu bat gehitzeko.</translation>
<translation id="4864905533117889071"><ph name="SENSOR_NAME" /> (blokeatuta)</translation>
<translation id="486505726797718946">Aurreztutako memoria</translation>
<translation id="486635084936119914">Ireki fitxategi mota jakin batzuk deskargatu bezain laster</translation>
<translation id="4867272607148176509">Gurasoek aplikazioak onartu edo blokeatzeko, denbora-mugak ezartzeko eta sarea arakatzeko modua kontrolatzeko aukera dute. Ikastetxeko kontu bat gehi daiteke gero, ikastetxeko baliabide gehienak erabiltzeko.</translation>
<translation id="4867433544163083783">Egiaztatu ea fitxak antola daitezkeen</translation>
<translation id="4868281708609571334">Irakatsi Google-ren Laguntzailea zerbitzuari <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen ahotsa ezagutzen</translation>
<translation id="4868284252360267853">Une honetan, leihoa ez dago fokuratuta. Leihoa fokuratzeko, sakatu Komandoa + Maius + Aukera + A.</translation>
<translation id="4869170227080975044">Irakurri ChromeOS darabilen sareari buruzko informazioa</translation>
<translation id="4870724079713069532">Fitxategi bateragarriak aplikazio honekin ireki ditzakezu fitxategi-esploratzailetik edo beste aplikazio batzuetatik. Aplikazio hau modu lehenetsian zein fitxategik irekitzen duten kontrolatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />Windows-en ezarpenetara<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4870995365819149457">Onartzen diren esteka batzuek <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> eta beste aplikazio batean irekitzen jarraituko dute.</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ez da Chrome Web Store dendakoa.</translation>
<translation id="4871322859485617074">PIN kodeak balio ez duten karaktereak ditu</translation>
<translation id="4871370605780490696">Gehitu laster-marka</translation>
<translation id="4871568871368204250">Desaktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="4871719318659334896">Itxi taldea</translation>
<translation id="4872192066608821120">Pasahitzak inportatzeko, hautatu CSV fitxategi bat</translation>
<translation id="4872212987539553601">Konfiguratu gailuan bertan enkriptatzeko aukera</translation>
<translation id="4873312501243535625">Multimedia-fitxategien egiaztatzailea</translation>
<translation id="4874705075711349931">Webguneek teklatuaren blokeoa erabiltzen dute arakatzaileak edo sistema eragileak kontrolatuko lukeen teklatu bidezko idazketa grabatzeko.</translation>
<translation id="4876273079589074638">Lagundu gure ingeniariei hutsegitea aztertzen eta konpontzen. Ahal baduzu, azaldu zer egin duzun urratsez urrats. Xehetasun txikienek ere garrantzitsuak dira!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Ez dago erabiltzaile-izenik</translation>
<translation id="4876327226315760474">Horrek esan nahi du webgunearen eginbideek funtzionatu beharko luketela, baina arakatzean babes txikiagoa daukazula.</translation>
<translation id="4876895919560854374">Blokeatu eta desblokeatu pantaila</translation>
<translation id="4877276003880815204">Aztertu elementuak</translation>
<translation id="4877652723592270843">ChromeVox (ChromeOS Flex-en pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu? Hala bada, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak bost segundoz.</translation>
<translation id="4878634973244289103">Ezin dira bidali oharrak. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="4878653975845355462">Administratzaileak desaktibatu egin ditu atzeko plano pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4878718769565915065">Ezin izan da gehitu hatz-marka segurtasun-giltzan</translation>
<translation id="4879491255372875719">Automatikoa (lehenetsia)</translation>
<translation id="4880315242806573837">Segurtasun-eguneratzeak amaitzear daude. Bertsio-berritu beste Chromebook batera.</translation>
<translation id="4880827082731008257">Bilatu historian</translation>
<translation id="4881685975363383806">Ez gogorarazi hurrengoan</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ireki</translation>
<translation id="488211015466188466">Jarraitu webguneari</translation>
<translation id="4882312758060467256">Webgunerako sarbidea du</translation>
<translation id="4882919381756638075">Webguneek mikrofonoa erabili ohi dute bideodeiak eta antzeko komunikazio-eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4883436287898674711"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Zereginen kudeatzailea</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">Luzapen honek ez dauka webgunerako sarbide gehigarririk</translation>
<translation id="4887424188275796356">Ireki Sistema-ikustailearen bidez</translation>
<translation id="488785315393301722">Erakutsi xehetasunak</translation>
<translation id="488862352499217187">Sortu karpeta bat</translation>
<translation id="4890292359366636311">Ireki pantaila txiki gainjarria automatikoki, beste fitxen eta leihoen gainean erabili ahal izateko.</translation>
<translation id="4890399733764921729">Ezin da konektatu. Beste operadore batek blokeatuta dauka.</translation>
<translation id="4890773143211625964">Erakutsi inprimagailuaren aukera aurreratuak</translation>
<translation id="4891089016822695758">Beta foroa</translation>
<translation id="4892229439761351791">Webguneak Bluetootha erabil dezake</translation>
<translation id="4892328231620815052">Prest zaudenean, bilatu irakurketa-zerrenda Laster-markak eta zerrendak atalean</translation>
<translation id="489258173289528622">Gailua kargatzen ari ez denean inaktibo geratuz gero gauzatu beharreko ekintza</translation>
<translation id="4892811427319351753">Ezin da gaitu <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /></translation>
<translation id="4893073099212494043">Gaitu hurrengo hitzaren iragarpena</translation>
<translation id="4893336867552636863">Hori eginez gero, betiko ezabatuko dira gailuko arakatze-datuak.</translation>
<translation id="4893454800196085005">Ona: DVDa</translation>
<translation id="4893522937062257019">Pantaila blokeatuan</translation>
<translation id="4895799941222633551">Sortu lasterbide bat…</translation>
<translation id="4898011734382862273">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria autoritate ziurtagiri-emaile batena da</translation>
<translation id="4898913189644355814">Baliteke webguneek hobesten duzun hizkuntza edo erosi nahi dituzun elementuak gordetzea. Informazio hori webguneak eta haren azpidomeinuek daukate erabilgarri.</translation>
<translation id="4899052647152077033">Koloreak alderantzikatzeko eginbidea</translation>
<translation id="4899696330053002588">Iragarkiak ditu</translation>
<translation id="490031510406860025">Ezin da erabili webgune honetan</translation>
<translation id="490051679772058907"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz - gurutzatuta</translation>
<translation id="4900652253009739885">Ezin da kendu "Hautatu" ekintzak esleituta daukan erabilerraztasun-etengailu bakarra. Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="4901154724271753917">Zabaldu berriki itxitakoak</translation>
<translation id="4901309472892185668">Hautatu <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> probaren egoera.</translation>
<translation id="49027928311173603">Zerbitzarirako deskargatu diren gidalerroek ez dute balio: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903967893652864401">Bateria aurrezten du atzeko planoko jarduerak eta efektu bisualak (esaterako, korritze leuna) mugatuta.</translation>
<translation id="4906490889887219338">Konfiguratu edo kudeatu sareko fitxategiak partekatzeko biltegiak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4907129260985716018">Aukeratu noiz irakurri eta alda ditzakeen webguneko datuak luzapen honek</translation>
<translation id="4907161631261076876">Fitxategia ez da deskargatu ohi eta baliteke arriskutsua izatea.</translation>
<translation id="4908811072292128752">Bi webgune aldi berean arakatzeko, ireki beste fitxa bat</translation>
<translation id="4909038193460299775">Kontu hau <ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen duenez, kendu egingo dira gailutik laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelako ezarpenak. Hala ere, Google-ko kontuan jarraituko dute lehendik dituzun datuek, eta <ph name="BEGIN_LINK" />Google-ren Panela<ph name="END_LINK" /> erabil dezakezu haiek kudeatzeko.</translation>
<translation id="4910241725741323970">Aplikazioa instalatuta dago jada</translation>
<translation id="4912643508233590958">Jarduerarik gabeko egoeratik ateratzea</translation>
<translation id="4913209098186576320">Baliteke fitxategi hau arriskutsua izatea<ph name="LINE_BREAK" />Egiaztapena ohi baino gehiago luzatzen ari da…</translation>
<translation id="4915961947098019832">Irudiak erakuts ditzakete</translation>
<translation id="4916542008280060967"><ph name="FILE_NAME" /> editatzeko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="491779113051926205">ChromeOS-en trafiko-kontagailuak</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> webguneak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenarekin komunikatu nahi du</translation>
<translation id="4918086044614829423">Onartu</translation>
<translation id="4918134162946436591">Erakutsi aholkua gainjarrita</translation>
<translation id="4918762404810341788">Kopiatu eta ireki</translation>
<translation id="4921348630401250116">Testua ahots bihurtzeko eginbidea</translation>
<translation id="4922104989726031751">Pasahitz-kudeatzailea zure sistema eragilearekin erabiltzeko, exekutatu berriro Chromium eta eman ordenagailuaren pasahitz-kudeatzailea erabiltzeko baimena. Berriro exekutatu ondoren, berriro irekiko dira fitxak.</translation>
<translation id="492299503953721473">Kendu Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="492363500327720082"><ph name="APP_NAME" /> desinstalatzen…</translation>
<translation id="4923977675318667854">Erakutsi fitxa taldeak</translation>
<translation id="4924002401726507608">Bidali oharrak</translation>
<translation id="4924352752174756392">12x</translation>
<translation id="4925320384394644410">Zure atakak hemen agertuko dira</translation>
<translation id="49265687513387605">Ezin da igorri pantaila. Egiaztatu pantaila partekatzen hasteko onarpen-mezua berretsi duzula.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Hemen ez dago ikusteko ezer.</translation>
<translation id="4928629450964837566">Erabili pasahitz seguruago bat</translation>
<translation id="4929386379796360314">Inprimatzearen helmugak</translation>
<translation id="4930447554870711875">Garatzaileak</translation>
<translation id="4930714375720679147">Aktibatu</translation>
<translation id="4931347390544064118">Baliteke konexio seguruak erabilgarri ez egotea sarearen balio lehenetsia erabiltzean. Beti konexio segurua daukazula ziurtatzeko, hautatu beste hornitzaile bat.</translation>
<translation id="4932733599132424254">Data</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> helbidean kapsulatua</translation>
<translation id="4936042273057045735">Laneko profileko telefonoetan ezin dira sinkronizatu jakinarazpenak</translation>
<translation id="4937676329899947885">Wifi-sarea jasotzen</translation>
<translation id="4938052313977274277">Abiadura</translation>
<translation id="4938788218358929252">errezeta-ideia hauek</translation>
<translation id="4939805055470675027">Ezin izan da konektatu <ph name="CARRIER_NAME" /> operadorearen sarera</translation>
<translation id="4940364377601827259"><ph name="PRINTER_COUNT" /> inprimagailu daude gordetzeko.</translation>
<translation id="4940448324259979830"><ph name="PROFILE_NAME" /> da kontuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="4940845626435830013">Gorde diskoaren tamaina</translation>
<translation id="4941243352516004658"><ph name="DISCOUNT_TEXT" /> daukaten <ph name="PRODUCT_ITEM_COUNT" /> elementu daude saskian, <ph name="MERCHANT_NAME" /> saltzailearenak, <ph name="MERCHANT_DOMAIN" />, <ph name="RELATIVE_TIME" /> ikusi zenituen</translation>
<translation id="4941246025622441835">Erabili gailu-eskaera hau gailua enpresak kudeatzeko erregistratzen duzunean:</translation>
<translation id="4941627891654116707">Letra-tamaina</translation>
<translation id="4941963255146903244">Ikusi telefonoko argazkiak, multimedia-elementuak eta aplikazioak</translation>
<translation id="494286511941020793">Proxy-konfigurazioaren laguntza</translation>
<translation id="4943368462779413526">Futboleko baloia</translation>
<translation id="4943927218331934807">Pasahitza behar da</translation>
<translation id="4944310289250773232"><ph name="SAML_DOMAIN" /> da autentifikazio-zerbitzuaren ostalaria</translation>
<translation id="4945439665401275950">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari etengailua sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="4946459324029651239">Babes estandarra ari zara jasotzen</translation>
<translation id="4946998421534856407">Exekutatzeko tresnaren tekla + gora egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="4947376546135294974">Bisitatzen ari zaren webguneko datuak</translation>
<translation id="4950993567860689081">Erakundeak kudeatzen du saioa. Administratzaileek zure profila ezaba dezakete, eta sareko trafikoa gainbegiratu.</translation>
<translation id="495164417696120157">{COUNT,plural, =1{fitxategi bat}other{# fitxategi}}</translation>
<translation id="495170559598752135">Ekintzak</translation>
<translation id="4951966678293618079">Ez gorde webgune honetako pasahitzak inoiz</translation>
<translation id="4953808748584563296">Abatar laranja lehenetsia</translation>
<translation id="4955707703665801001"><ph name="FEATURE_NAME" /> eginbidearen ikusgaitasun-ezarpenak</translation>
<translation id="4955710816792587366">Aukeratu PIN bat</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
<translation id="4959262764292427323">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzen dira, edozein gailutan eskura izan ditzazun</translation>
<translation id="4960020053211143927">Aplikazio batzuek ez dute onartzen</translation>
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4961318399572185831">Igorri pantaila</translation>
<translation id="4961361269522589229">errezeta-ideiak</translation>
<translation id="496185450405387901">Administratzaileak instalatu du aplikazio hau.</translation>
<translation id="4963789650715167449">Kendu fitxa hau</translation>
<translation id="4964455510556214366">Antolakuntza</translation>
<translation id="4964544790384916627">Ainguratu leihoa</translation>
<translation id="4965808351167763748">Ziur gailu hau Hangouts Meet zerbitzuarekin erabiltzeko konfiguratu nahi duzula?</translation>
<translation id="4966972803217407697">Ezkutuko moduan zaude</translation>
<translation id="4967227914555989138">Gehitu ohar bat</translation>
<translation id="4967360192915400530">Deskargatu fitxategi arriskutsua</translation>
<translation id="496742804571665842">Desgaitu eSIMaren profilak</translation>
<translation id="4967571733817147990">Pertsonalizatu saguaren botoiak</translation>
<translation id="4967852842111017386"><ph name="FEATURE_NAME" /> erabiltzean agertzen den gailuaren izena</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ireki amaitzean</translation>
<translation id="4971735654804503942">Babes bizkorrago eta proaktiboa webgune, deskarga eta luzapen kaltegarrien aurka. Pasahitzen segurtasuna urratu dela abisatzen dizu. Google-ri arakatze-datuak bidali behar zaizkio.</translation>
<translation id="4972129977812092092">Editatu inprimagailua</translation>
<translation id="4972164225939028131">Pasahitza ez da zuzena</translation>
<translation id="4972737347717125191">Webguneek errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Desaktibatu webguneko audioa}other{Desaktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="497403230787583386">Amaitu dira segurtasun-egiaztapenak. Dokumentua inprimatu egingo da.</translation>
<translation id="4975543297921324897">Tarte bakarreko letra</translation>
<translation id="4975771730019223894">Aplikazio-multzokatzea</translation>
<translation id="4977882548591990850"><ph name="CHARACTER_COUNT" />/<ph name="CHARACTER_LIMIT" /></translation>
<translation id="4977942889532008999">Berretsi sarbidea</translation>
<translation id="4979263087381759787">Garatzaileentzako aukerak</translation>
<translation id="4979510648199782334">Osatu da Microsoft 365 konfiguratzeko prozesua</translation>
<translation id="4980805016576257426">Luzapenak malwarea dauka.</translation>
<translation id="4983159853748980742">Ez da partekatu pasahitza. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta ziurtatu Chrome-n saioa hasi duzula. Ondoren, saiatu berriro.</translation>
<translation id="4986706507552097681">Zer sinkronizatu nahi duzun aukeratzeko, joan Ezarpenak atalera. Baliteke Google-k Bilaketa eta beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzea zure historiaren arabera.</translation>
<translation id="4986728572522335985">Segurtasun-giltzako datu guztiak ezabatuko dira, baita PINa ere</translation>
<translation id="4987944280765486504">Deskarga osatzean, Chromebook-a berrabiaraziko da, eta konfiguratzen jarraitu ahal izango duzu.</translation>
<translation id="4988526792673242964">Orriak</translation>
<translation id="49896407730300355">Biratu e&amp;rlojuaren orratzen aurka</translation>
<translation id="4989966318180235467">Ikuskatu &amp;atzeko planoko orria</translation>
<translation id="4991420928586866460">Tratatu goiko errenkadako teklak funtzio-tekla gisa</translation>
<translation id="4992443049233195791">Microsoft 365-eko fitxategien ezarpenak</translation>
<translation id="4992458225095111526">Berretsi fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezarri nahi dituzula</translation>
<translation id="4992473555164495036">Administratzaileak erabil ditzakezun idazketa-metodoak mugatu ditu.</translation>
<translation id="4992869834339068470">Lagundu ChromeOS-en eginbideak eta errendimendua hobetzen. Datuak bateratzen dira, eta segurtasun handiz babesten.</translation>
<translation id="4994426888044765950">Tekla bat sakatuta edukitzen baduzu, haren karakterea errepikatuko da</translation>
<translation id="4994754230098574403">Konfiguratzen</translation>
<translation id="4995293419989417004">Lortu iragarkien gaiei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="4995676741161760215">Aktibatuta, luzapena gaituta</translation>
<translation id="4996851818599058005">{NUM_VMS,plural, =0{Ez da aurkitu <ph name="VM_TYPE" /> makina birtualik}=1{1 <ph name="VM_TYPE" /> makina birtual aurkitu da: <ph name="VM_NAME_LIST" />}other{{NUM_VMS} <ph name="VM_TYPE" /> makina birtual aurkitu dira: <ph name="VM_NAME_LIST" />}}</translation>
<translation id="4997086284911172121">Ez zaude konektatuta Internetera.</translation>
<translation id="4998430619171209993">Aktibatuta</translation>
<translation id="4999804342505941663">Aktibatu ez molestatzeko modua</translation>
<translation id="5001526427543320409">Hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="5003993274120026347">Hurrengo esaldia</translation>
<translation id="5005498671520578047">Kopiatu pasahitza</translation>
<translation id="5006118752738286774">Duela 2 urte</translation>
<translation id="5006218871145547804">Crostini-ren Android-erako aplikazioen ADB</translation>
<translation id="5007392906805964215">Berrikusi</translation>
<translation id="50080882645628821">Kendu profila</translation>
<translation id="5008936837313706385">Jardueraren izena</translation>
<translation id="5009463889040999939">Profilaren izena aldatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="5010043101506446253">Autoritate ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="501057610015570208">"kiosk_only" manifestu-atributua duen aplikazio bat instalatu behar da ChromeOS Flex sistemaren kiosko moduan</translation>
<translation id="5010886807652684893">Ikuspegi bisuala</translation>
<translation id="5012523644916800014">Kudeatu pasahitzak eta sarbide-gakoak</translation>
<translation id="501394389332262641">Bateria gutxi izatearen soinua</translation>
<translation id="50145804426592479">Erabili kokapena. Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapen-baimena aktibatuta duten ChromeOS-erako eta Android-erako aplikazio, webgune eta zerbitzuei. Baliteke Google-k kokapen-datuak biltzea noizean behin eta datuok modu anonimoan erabiltzea, kokapen-zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5015344424288992913">Proxya ebazten…</translation>
<translation id="5016305686459575361">Telefonoa konektatuz gero, hauek egin ahal izango dituzu:</translation>
<translation id="5016491575926936899">Testu-mezuak bidal ditzakezu ordenagailutik, bai eta Interneteko konexioa partekatu, elkarrizketa batean jasotzen diren jakinarazpenei erantzun, eta telefonoa erabilita <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatu ere.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5016983299133677671">Probatu beste pasahitz bat</translation>
<translation id="5017529052065664584">Azken 15 minutuetan</translation>
<translation id="5017643436812738274">Nabigatu orrietatik testu-kurtsorea erabilita. Eginbidea desaktibatzeko, sakatu Ktrl + Bilatu + 7.</translation>
<translation id="5018207570537526145">Ireki luzapenaren webgunea</translation>
<translation id="5018526990965779848">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki darabiltzazun Android-en zerbitzuak hobetzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="5020008942039547742">Aukeratu beste leiho bat</translation>
<translation id="5020651427400641814">Gaitu hizketa erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="5021750053540820849">Oraindik ez da eguneratu</translation>
<translation id="5022206631034207923">Pantaila blokeatua, kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="5024511550058813796">Sinkronizatutako gailu guztietan ikusi ahalko duzu historia, egiten ari zinenari berrekiteko</translation>
<translation id="5026492829171796515">Hasi saioa Google-ko kontu bat gehitzeko</translation>
<translation id="5026806129670917316">Aktibatu wifia</translation>
<translation id="5026874946691314267">Ez erakutsi berriro</translation>
<translation id="5027550639139316293">Posta elektronikoko ziurtagiria</translation>
<translation id="5027562294707732951">Gehitu luzapena</translation>
<translation id="5029287942302939687">Ezarri da pasahitza</translation>
<translation id="5029873138381728058">Ezin izan dira egiaztatu makina birtualak</translation>
<translation id="503155457707535043">Deskargatzen ari dira aplikazioak</translation>
<translation id="5032430150487044192">Ezin da sortu QR kodea</translation>
<translation id="5033137252639132982">Ezin dituzte erabili mugimendu-sentsoreak</translation>
<translation id="5033266061063942743">Forma geometrikoak</translation>
<translation id="5035846135112863536"><ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearengandik informazio gehiago lortzeko, aukeratu beheko "Xehetasun gehiago" aukera.</translation>
<translation id="5037676449506322593">Hautatu guztiak</translation>
<translation id="5038818366306248416"><ph name="ORIGIN" /> orrian ezein luzapen gaitzea aukeratu zenuen aurrez</translation>
<translation id="5039071832298038564">Gailuaren sarearen informazioa</translation>
<translation id="5039804452771397117">Baimendu</translation>
<translation id="5040262127954254034">Pribatutasuna</translation>
<translation id="5040823038948176460">Edukiaren ezarpen gehigarriak</translation>
<translation id="5041509233170835229">Chrome aplikazioa</translation>
<translation id="5043440033854483429">Izenak hizkiak, zenbakiak eta marratxoak eduki ditzake, eta 1 eta 15 karaktere artean (biak barne) izan behar ditu</translation>
<translation id="5043807571255634689">Gailu honetatik soilik kenduko da <ph name="SUBSCRIPTION_NAME" />. Harpidetzan aldaketak egiteko, jarri harpidetzaren hornitzailearekin harremanetan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5045367873597907704">Giza interfazeko gailuei buruz</translation>
<translation id="5045550434625856497">Pasahitz okerra</translation>
<translation id="504561833207953641">Dagoen arakatze-saioan irekitzen.</translation>
<translation id="5049614114599109018">Erabili idazketa-historia</translation>
<translation id="5050063070033073713">{NUM_SITES,plural, =1{Webgune honek jakinarazpen asko bidali ditu azkenaldian. Jakinarazpen gehiago bidaltzea galaraz diezaiokezu.}other{Webgune hauek jakinarazpen asko bidali dituzte azkenaldian. Jakinarazpen gehiago bidaltzea galaraz diezaiekezu.}}</translation>
<translation id="5050330054928994520">TTS</translation>
<translation id="5051461727068120271">Deskargatu egiaztatu gabeko fitxategia</translation>
<translation id="5051836348807686060">Ortografia-zuzentzailea ez dago erabilgarri hautatu dituzun hizkuntzetan</translation>
<translation id="5052499409147950210">Editatu webgunea</translation>
<translation id="5052853071318006357">Egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean eta hautatu "Gehitu fitxa talde berri batean"</translation>
<translation id="5053233576223592551">Gehitu erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="505347685865235222">Talde izengabea: <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="5054374119096692193">Ikusi txartelen aukera guztiak <ph name="BEGIN_LINK" />Pertsonalizatu Chrome<ph name="END_LINK" /> atalean</translation>
<translation id="5056950756634735043">Edukiontzira konektatzen</translation>
<translation id="5057110919553308744">Luzapena sakatzen duzunean</translation>
<translation id="5057127674016624293">Espero baino gehiago ari da luzatzen analisia</translation>
<translation id="5057480703570202545">Deskargen historia</translation>
<translation id="5059241099014281248">Murriztu saioa hasteko aukera</translation>
<translation id="5059429103770496207">Bistaratze-estiloa</translation>
<translation id="5059526285558225588">Aukeratu zer partekatu</translation>
<translation id="5060332552815861872">1 inprimagailu dago gordetzeko.</translation>
<translation id="5060419232449737386">Azpitituluen ezarpenak</translation>
<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Laster-marka bat du karpeta honek. Ziur ezabatu nahi duzula?}other{# laster-marka ditu karpeta honek. Ziur ezabatu nahi duzula?}}</translation>
<translation id="5062930723426326933">Ezin izan da saioa hasi. Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Erabilera</translation>
<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
<translation id="5066100345385738837">Kudeatu DNS segurua Chrome OS-ren ezarpenetan</translation>
<translation id="5066534201484101197">Pasatu hatza amaiera-puntutik orrietan zehar nabigatzeko</translation>
<translation id="5067399438976153555">Beti aktibatuta</translation>
<translation id="5067867186035333991">Eskatu baimena <ph name="HOST" /> ostalariak kamera atzitu nahi badu</translation>
<translation id="5068553687099139861">pasahitzak erakutsi behar ditu</translation>
<translation id="506886127401228110">Aktibatu sareko aplikazio isolatuak</translation>
<translation id="5068919226082848014">Pizza</translation>
<translation id="5070773577685395116">Ez duzu jaso?</translation>
<translation id="5071295820492622726">Itzuli azken deskargetara</translation>
<translation id="5071892329440114717">Erakutsi babes arruntaren xehetasunak</translation>
<translation id="5072836811783999860">Erakutsi kudeatutako laster-markak</translation>
<translation id="5072900412896857127">Ezin dira kargatu Google Play-ren Zerbitzu-baldintzak. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> eta beste #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Orria berriro kargatu beharko da ezarpen berriek eragina izan dezaten.</translation>
<translation id="5074761966806028321">Oraindik baimena behar da konfigurazio-prozesua osatzeko</translation>
<translation id="5075563999073408211">Kontrolatu gailua erabilerraztasun-etengailu bat edo gehiagoren bidez. Teklatuaren teklak, joko-agintearen botoiak edo berariazko gailuak izan daitezke erabilerraztasun-etengailuak.</translation>
<translation id="5075910247684008552">Segurua ez den edukia modu lehenetsian blokeatzen da webgune seguruetan</translation>
<translation id="5078638979202084724">Egin fitxa guztien laster-marka</translation>
<translation id="5078796286268621944">Okerra da PINa</translation>
<translation id="5079010647467150187">Gehitu VPN integratua…</translation>
<translation id="5079460277417557557">Orain, gordetako fitxa taldeak saioa hasita daukaten ordenagailuetan erabil ditzakezu</translation>
<translation id="5079699784114005398">Aktibatzen denean, aplikazioak ChromeOS-eko gailu guztietan erabilgarri izango dituzu zure Google-ko kontuarekin saioa hasten duzunean. Arakatzailearen sinkronizazioa desaktibatuta badago ere, Chrome arakatzailearen bidez instalatutako sareko aplikazioak sinkronizatu egingo dira.</translation>
<translation id="508059534790499809">Freskatu Kerberos-eko txartel bat</translation>
<translation id="5081124414979006563">Ireki gonbidatu-profila</translation>
<translation id="5083035541015925118">Ktrl + Alt + gora egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="5084328598860513926">Horniketa-fluxua eten egin da. Saiatu berriro edo jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5084622689760736648">Webguneek espero duzun bezala funtzionatzeko probabilitate handiagoa dute</translation>
<translation id="5084686326967545037">Egin gailuko urratsak</translation>
<translation id="5085162214018721575">Eguneratzeak bilatzen</translation>
<translation id="5086082738160935172">HID</translation>
<translation id="508645147179720015">Oharrak 1.000 karaktere baino gehiago ditu</translation>
<translation id="5087249366037322692">Hirugarrenen batek gehitu du</translation>
<translation id="5087580092889165836">Gehitu txartel bat</translation>
<translation id="5087864757604726239">atzera</translation>
<translation id="5088427648965532275">Passpoint-en hornitzailea</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="5089763948477033443">Alboko panelaren tamaina aldatzeko kontrol-puntua</translation>
<translation id="5090637338841444533">Ezin dute egin kameraren posizioaren jarraipena</translation>
<translation id="5093477827231450397">Blokeatu dituzun eta beste webguneei iragarkiak iradokitzea galarazi nahi diezun webguneen zerrenda</translation>
<translation id="5093569275467863761">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako ezkutuko moduko azpimarkoa: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="5094176498302660097">Fitxategi bateragarriak aplikazio honekin ireki ditzakezu Fitxategiak aplikaziotik edo beste aplikazio batzuetatik. Aplikazio hau modu lehenetsian zein fitxategik irekitzen duten kontrolatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />lortu gailuaren aplikazio lehenetsiak ezartzeko argibideak<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5094721898978802975">Komunikatu aplikazio lankide natiboekin</translation>
<translation id="5095252080770652994">Garapena</translation>
<translation id="5095507226704905004">Ezin da kopiatu fitxategia, jada ez dagoelako</translation>
<translation id="5095848221827496531">Desautatu</translation>
<translation id="5097002363526479830">Ezin izan da "<ph name="NAME" />" sarera konektatu: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="5097306410549350357">Lortu kokapena erabiltzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="5097349930204431044">Bisitatzen dituzun webguneek zer gustatzen zaizun zehatz dezakete, eta, arakatzen jarraitzen duzunean, iragarkiak iradoki</translation>
<translation id="5097649414558628673">Tresna: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="5097874180538493929">Sakatu automatikoki kurtsorea gelditzen denean</translation>
<translation id="5100775515702043594">Administratzaileak <ph name="EXTENSION_NAME" /> ainguratu du</translation>
<translation id="5101839224773798795">Egin klik automatikoki kurtsorea gelditzen denean</translation>
<translation id="5103311607312269661">pantailaren distira handitzeko tekla</translation>
<translation id="5106350808162641062">Kendu</translation>
<translation id="510695978163689362">Family Link-ek kudeatzen du <ph name="USER_EMAIL" />. Ikastetxeko kontuak gehi ditzakezu gurasoen gainbegiratzea duten ikastetxeko baliabideak atzitzeko.</translation>
<translation id="5107093668001980925">Ez erakutsi inoiz <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="5107443654503185812">Luzapen batek arakatze segurua desaktibatu du</translation>
<translation id="5108967062857032718">Ezarpenak - Kendu Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="5109044022078737958">Amaia</translation>
<translation id="5109816792918100764">Kendu <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="5111326646107464148">Ireki taldea beste leiho batean</translation>
<translation id="5111646998522066203">Irten ezkutuko modutik</translation>
<translation id="5111692334209731439">&amp;Laster-marken kudeatzailea</translation>
<translation id="5111794652433847656">Gailu honetan ez dago <ph name="APP_NAME" /> webgunearen sarbide-gakorik</translation>
<translation id="5112577000029535889">&amp;Garatzaileen tresnak</translation>
<translation id="5112686815928391420">{NUM_OF_FILES,plural, =1{1 fitxategi eraman da}other{{NUM_OF_FILES} fitxategi eraman dira}}</translation>
<translation id="511313294362309725">Aktibatu Parekatze bizkorra</translation>
<translation id="5113384440341086023">Play Store bidez instalatutako aplikazioak eta Chrome arakatzaileko sareko aplikazioak</translation>
<translation id="51143538739122961">Sartu segurtasun-giltza eta saka ezazu</translation>
<translation id="5115309401544567011">Konektatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua energia-iturri batera.</translation>
<translation id="5115338116365931134">Saio-hasiera bakarra</translation>
<translation id="5116315184170466953">"Gustatu zait" sakatuta, iradokitako fitxa talde hau gustatu zaizula esaten duen ohar bat bidaliko da</translation>
<translation id="5116628073786783676">Go&amp;rde audioa honela…</translation>
<translation id="5117139026559873716">Deskonektatu telefonoa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik. Automatikoki konektatzeari utziko diote.</translation>
<translation id="5117930984404104619">Kontrolatu beste luzapenen funtzionamendua, bisitatutako URLena barne</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5120886753782992638">Sakatu hau <ph name="APPROVED_URL" /> webgunera joateko</translation>
<translation id="5121052518313988218">Jada ez da onartzen Linux-en edukiontzian darabilzun sistema eragilea. Segurtasun-eguneratzeak eta akatsen konponketak jasotzeari utziko dio, eta baliteke orain arte funtzionatu duen eginbideren bat ustekabean hondatzea. Linux erabiltzen jarraitzeko, berri ezazu azken bertsiora.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Disko gogorra beteta duzu. Gorde beste kokapen batean edo libratu espazioa disko gogorrean.</translation>
<translation id="5123433949759960244">Saskibaloiko baloia</translation>
<translation id="5125751979347152379">URLak ez du balio.</translation>
<translation id="5125967981703109366">Txartel honi buruz</translation>
<translation id="512642543295077915">Bilaketa + Atzera tekla</translation>
<translation id="5126611267288187364">Ikusi aldaketak</translation>
<translation id="5127620150973591153">Konexio seguruaren identifikatzailea: <ph name="TOKEN" /></translation>
<translation id="5127805178023152808">Sinkronizazioa desaktibatuta dago</translation>
<translation id="5127881134400491887">Kudeatu sareko konexioak</translation>
<translation id="5127986747308934633">Administratzailea zure gailua kontrolatzen ari da</translation>
<translation id="512903556749061217">erantsita</translation>
<translation id="5130080518784460891">ETEN markakoa</translation>
<translation id="5130675701626084557">Ezin izan da deskargatu profila. Saiatu berriro geroago. Bestela, laguntza lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="5131591206283983824">Ukipen-panela sakatu eta arrastatzeko aukera</translation>
<translation id="5132130020119156609">Webgunearen baimenen arabera, cookieak webguneei zure sareko jardueren inguruko informazioa gordetzeko aukera emateko modu bat dira.</translation>
<translation id="5135533361271311778">Ezin izan da sortu laster-markaren elementua.</translation>
<translation id="513555878193063507">Gehitu beste APN bat</translation>
<translation id="5136343472380336530">Egiaztatu bi gailuak desblokeatuta eta elkarrengandik hurbil daudela, eta Bluetootha aktibatuta daukatela. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5138227688689900538">Erakutsi gutxiago</translation>
<translation id="5139112070765735680">Bilatu "<ph name="QUERY_NAME" />" <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /> erabilita</translation>
<translation id="5139823398361067371">Idatzi segurtasun-giltzaren PINa. PINa ez badakizu, segurtasun-giltza berrezarri egin beharko duzu.</translation>
<translation id="5139955368427980650">Ir&amp;eki</translation>
<translation id="5141421572306659464">Kontu nagusia</translation>
<translation id="5141957579434225843">Adibidez: "oà, oè, uỳ" ordez, erabili "òa, òe, ùy".</translation>
<translation id="5143374789336132547"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak aldatu egin du Hasiera botoia sakatzean agertzen den orria.</translation>
<translation id="5143612243342258355">Fitxategia arriskutsua da</translation>
<translation id="5143712164865402236">Sartu pantaila osoko moduan</translation>
<translation id="5144815231216017543">Alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5145464978649806571">Gailutik aldentzen bazara, pantaila automatikoki blokeatuko da. Gailuaren aurrean bazaude, aldiz, pantaila tarte luzeago batez mantenduko da aktibo. Pantaila blokeatua desgaituta badago, gailua inaktibo ezarriko da blokeatu beharrean.</translation>
<translation id="514575469079499857">Erabili IP helbidea kokapena zehazteko (lehenetsia)</translation>
<translation id="5145876360421795017">Ez erregistratu gailua</translation>
<translation id="5146235736676876345">Aukeratu zeurea</translation>
<translation id="5146896637028965135">Sistemaren ahotsa</translation>
<translation id="5147097165869384760">Sistema eragilearen orriaren bila zabiltza? Joan helbide honetara: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="CHROME_ABOUT_SYS_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5147113439721488265">Gomendioa</translation>
<translation id="5147516217412920887">Kodea egiaztatzeko, jarraitu telefonoko argibideei</translation>
<translation id="5147992672778369947">Erabili pasahitz gomendatua</translation>
<translation id="5148285448107770349">Pasahitzak gutxienez 8 karaktere izan behar ditu</translation>
<translation id="5149602533174716626">Kop&amp;iatu bideo-fotograma</translation>
<translation id="5150254825601720210">Netscape ziurtagiriaren SSL zerbitzariaren izena</translation>
<translation id="5151354047782775295">Egin tokia diskoan; bestela, automatikoki ezabatuko dira datu jakin batzuk</translation>
<translation id="5153234146675181447">Ahaztu telefonoa</translation>
<translation id="5153907427821264830"><ph name="STATUS" /><ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> inprimagailuaren ezarpen aurreratuak</translation>
<translation id="5154702632169343078">Hartzailea</translation>
<translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
<translation id="5155327081870541046">Helbide-barran, idatzi zer webgune edo ataletan egin nahi duzun bilaketa; adibidez, "@laster-markak". Ondoren, sakatu erabili ohi duzun lasterbidea eta idatzi bilaketa-hitza.</translation>
<translation id="5156638757840305347">Kurtsorea agertzen edo mugitzen denean, nabarmendu egiten da</translation>
<translation id="5157250307065481244">Ikusi webgunearen xehetasunak</translation>
<translation id="5158206172605340248">Azentu-marken menua baztertu da.</translation>
<translation id="5159094275429367735">Konfiguratu Crostini</translation>
<translation id="5159419673777902220">Guraso batek desgaitu egin ditu luzapenaren baimenak</translation>
<translation id="5160634252433617617">Teklatu fisikoa</translation>
<translation id="5160857336552977725">Hasi saioa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="5161251470972801814"><ph name="VENDOR_NAME" /> etxeko USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="5161827038979306924">Zertan desberdintzen dira Chrome-ko arakatze-historia eta bilaketa-historia?</translation>
<translation id="5162905305237671850">Blokeatu egin da <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163910114647549394">Fitxen zintaren amaierara eraman da fitxa</translation>
<translation id="5164530241085602114"><ph name="SITE" /> webguneak ez du jakinarazpenak bidaltzeko baimenik</translation>
<translation id="516747639689914043">Hipertestua transferitzeko protokoloa (HTTP)</translation>
<translation id="5170299781084543513">Arakatu nahi duzun webgune bat aurkitzen duzunean, zuk erabakitzen duzu (webguneko baimenak erabilita) webgune horrek eginbide jakin batzuk erabili ahal dituen; adibidez, hauek:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Gailuaren kamera, kokapena eta mikrofonoa erabili.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Gailuan datuak gorde.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Webgunearen eginbideak eskaini, hala nola Jakinarazpenak.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="5170568018924773124">Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="5171045022955879922">Bilatu edo idatzi URLa</translation>
<translation id="5171343362375269016">Trukatutako memoria</translation>
<translation id="5172855596271336236">Kudeatutako inprimagailu bat dago.</translation>
<translation id="5173668317844998239">Gehitu eta ezabatu segurtasun-giltzan gordetako hatz-markak</translation>
<translation id="5174169235862638850">Kopiatu da pasahitza arbelean</translation>
<translation id="5177479852722101802">Jarraitu kamerarako eta mikrofonorako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="5177549709747445269">Mugikorreko datuak erabiltzen ari zara</translation>
<translation id="5178667623289523808">Bilatu aurrekoa</translation>
<translation id="5181140330217080051">Deskargatzen</translation>
<translation id="5181172023548002891">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuan (<ph name="ACCOUNT" /> kontuan)</translation>
<translation id="5181551096188687373">Pasahitza gailu honetan soilik gordeta dago. Beste gailuetan erabiltzeko, gorde ezazu Google-ko kontuan (<ph name="USER_EMAIL" />).</translation>
<translation id="5183344263225877832">Giza interfazeko gailuen baimen guztiak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScript kontsola</translation>
<translation id="5184209580557088469">Bada erabiltzaile-izen hori duen txartel bat</translation>
<translation id="5184662919967270437">Gailua eguneratzen</translation>
<translation id="5185359571430619712">Berrikusi luzapenak</translation>
<translation id="5185386675596372454">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenaren bertsiorik berriena desgaitu egin da baimen gehigarriak behar dituelako.</translation>
<translation id="5185500136143151980">Ez dago Interneteko konexiorik</translation>
<translation id="5186381005592669696">Pertsonalizatu aplikazio bateragarriak bistaratzeko hizkuntza</translation>
<translation id="5187641678926990264">Instalatu orria aplikazio gisa…</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5190577235024772869">Erabilitako tokia: <ph name="USED_SPACE" /></translation>
<translation id="5190926251776387065">Aktibatu ataka</translation>
<translation id="5190959794678983197">Ez dago mikrofonorik</translation>
<translation id="5191094172448199359">Idatzi dituzun PINak ez datoz bat</translation>
<translation id="5191251636205085390">Kontrolatu hirugarrenen cookieak ordezteko helburua duten teknologia berriak eta lortu haiei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="519185197579575131">Erabili QT</translation>
<translation id="5192062846343383368">Zabaldu Family Link aplikazioa gainbegiratze-ezarpenak ikusteko.</translation>
<translation id="5193978546360574373">Ezingo da atzitu Google Drive Chromebook honen bidez, ezta konexiorik gabe erabilgarri ezarritako fitxategiak ere</translation>
<translation id="5193988420012215838">Arbelean kopiatuta</translation>
<translation id="5194256020863090856">Ezkutuko moduko leihoei eragiten die soilik</translation>
<translation id="5195074424945754995">Arau hauekin bat datozen URLek ez dute arakatzailea aldatzea eragingo, eta <ph name="BROWSER_NAME" /> edo <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean ireki daitezke.</translation>
<translation id="5195863934285556588"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailu honen kokapena estimatzeko, wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Gailu honetan Android-en kokapena desaktibatzeko, joan Ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android-eko hobespenak &gt; Segurtasuna eta kokapena &gt; Kokapena atalera. Halaber, Android-en kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera desaktiba dezakezu. Horretarako, desaktibatu "Google-ren Kokapen-zehaztasuna" ezarpena menu berean.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5198430103906431024">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="5199729219167945352">Esperimentuak</translation>
<translation id="5203035663139409780">Gailuko fitxategiak edo karpetak edita ditzakete</translation>
<translation id="5203920255089865054">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Egin klik luzapena ikusteko}other{Egin klik luzapen horiek ikusteko}}</translation>
<translation id="5204673965307125349">Berrezarri gailuaren fabrikako ezarpenak Powerwash bidez eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Idatzi pasahitza</translation>
<translation id="5205484256512407285">Ez erabili inoiz datu-konexioa transferentziak egiteko</translation>
<translation id="520568280985468584">Gehitu da sarea. Minutu batzuk beharko dira sare mugikorra aktibatzeko.</translation>
<translation id="5206215183583316675">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="520621735928254154">Ziurtagiria inportatzeko errorea</translation>
<translation id="5207949376430453814">Nabarmendu testu-kurtsorea</translation>
<translation id="520840839826327499"><ph name="SERVICE_NAME" /> zerbitzuak Chrome OS-ko gailu egoki bat erabiltzen ari zarela egiaztatu nahi du.</translation>
<translation id="5208926629108082192">Gailuaren sare mugikorraren informazioa</translation>
<translation id="5208988882104884956">Zabalera erdiko karaktere-bihurketa</translation>
<translation id="5209320130288484488">Ez da aurkitu gailurik</translation>
<translation id="5209513429611499188"><ph name="USAGE_PAGE" /> erabilera-orriko erabilerak dituzten HID bidezko gailuak</translation>
<translation id="5210365745912300556">Itxi fitxa</translation>
<translation id="5213114823401215820">Ireki berriro itxitako taldea</translation>
<translation id="5213481667492808996">"<ph name="NAME" />" datu-zerbitzua erabiltzeko prest dago</translation>
<translation id="5213658238771284310">Leheneratu saioa abiaraztean</translation>
<translation id="5213891612754844763">Erakutsi proxy-ezarpenak</translation>
<translation id="5214639857958972833"><ph name="BOOKMARK_TITLE" /> laster-marka sortu da.</translation>
<translation id="5215502535566372932">Hautatu herrialdea</translation>
<translation id="5220011581825921581">Bilaketa + gora egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="5222403284441421673">Segurua ez den deskarga bat blokeatu da</translation>
<translation id="5222676887888702881">Amaitu saioa</translation>
<translation id="5225324770654022472">Erakutsi aplikazioen lasterbidea</translation>
<translation id="52254442782792731">Ezarri gabe dago ikusgaitasun-ezarpena</translation>
<translation id="5225463052809312700">Aktibatu kamera</translation>
<translation id="5227679487546032910">Abatar anil lehenetsia</translation>
<translation id="5228245824943774148"><ph name="NUM_DEVICES_CONNECTED" /> gailu daude konektatuta</translation>
<translation id="5228579091201413441">Gaitu sinkronizazioa</translation>
<translation id="5230190638672215545">"ươ" lortzeko, idatzi "uow"</translation>
<translation id="5230516054153933099">Leihoa</translation>
<translation id="5231427103154766313">Igortzeari uzteko, erabili urruneko kontrolagailua.</translation>
<translation id="5233019165164992427">NaCl arazketa-ataka</translation>
<translation id="5233231016133573565">Prozesu-identifikatzailea</translation>
<translation id="5233638681132016545">Fitxa berria</translation>
<translation id="5233736638227740678">&amp;Itsatsi</translation>
<translation id="5234523649284990414">ChromeOS-eko pantaila-irakurgailua, ChromeVox, pertsona itsuek eta ikusmen urriko pertsonek erabiltzen dute nagusiki, pantailan bistaratutako testua irakurtzeko hizketa-sintetizatzaile baten edo braille-pantaila baten bidez. ChromeVox aktibatzeko, sakatu zuriune-barra. ChromeVox aktibatzen denean, txango bizkor bat egingo duzu.</translation>
<translation id="5234764350956374838">Baztertu</translation>
<translation id="5235050375939235066">Aplikazioa desinstalatu nahi duzu?</translation>
<translation id="523505283826916779">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="5235750401727657667">Aldatu fitxa berriak irekitzean erakusten den orria</translation>
<translation id="5237124927415201087">Konfiguratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> erraz telefonoarekin. Wifia eta Google-ko kontua pasahitzak eskuz idatzi gabe gehi ditzakezu.
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="DEVICE_TYPE" /> gisa ikusgai…</translation>
<translation id="523862956770478816">Webgunearen baimenak</translation>
<translation id="5240931875940563122">Hasi saioa Android-eko telefonoan</translation>
<translation id="5242724311594467048">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" gaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="5243522832766285132">Saiatu berriro minutu gutxi batzuk barru</translation>
<translation id="5244234799035360187">Orain, OneDrive Fitxategiak aplikazioan agertuko da</translation>
<translation id="5244474230056479698"><ph name="EMAIL" /> kontuarekin sinkronizatzen ari da</translation>
<translation id="5245610266855777041">Hasi ikastetxeko kontu bat erabiltzen</translation>
<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak huts egin du. Aplikazioa berrezartzeko, sakatu globo hau.</translation>
<translation id="5247051749037287028">Bistaratzeko izena (aukerakoa)</translation>
<translation id="5247243947166567755">Hautatu <ph name="BOOKMARK_TITLE" /></translation>
<translation id="5249624017678798539">Arakatzaileak hutsegite bat izan du deskargatzen amaitu aurretik.</translation>
<translation id="5250372599208556903"><ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> bilatzaileak zure kokapena erabiltzen du tokiko edukiak erakusteko. <ph name="SETTINGS_LINK" /> atalean alda dezakezu hori.</translation>
<translation id="5252496130205799136">Google-ko kontua erabili nahi duzu pasahitzak gordetzeko eta eremuak automatikoki betetzeko?</translation>
<translation id="5252653240322147470"><ph name="MAXIMUM" /> digitu baino gutxiago izan behar ditu PIN kodeak</translation>
<translation id="5254233580564156835">Memoriaren erabilera: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="52550593576409946">Ezin izan da abiarazi aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="5255726914791076208">Sarbide-gakoa editatu arren, <ph name="RP_ID" /> zerbitzuko kontua ez da aldatuko</translation>
<translation id="5255859108402770436">Hasi saioa berriro</translation>
<translation id="52566111838498928">Letrak kargatzen…</translation>
<translation id="5256861893479663409">Webgune guztietan</translation>
<translation id="5258992782919386492">Instalatu gailu honetan</translation>
<translation id="5260334392110301220">Komatxo adimendunak</translation>
<translation id="5260508466980570042">Ezin izan da helbide elektronikoa edo pasahitza egiaztatu. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="5261619498868361045">Edukiontziaren izena ezin da hutsik utzi.</translation>
<translation id="5261683757250193089">Ireki Web Store dendan</translation>
<translation id="5261799091118902550">Baliteke fitxategi hau birusa edo malwarea izatea. Segurua den ala ez egiaztatzeko, Google-ri bidal diezaiokezu.</translation>
<translation id="5262334727506665688">Jarraitu pasahitzak Google-ko kontuan gordetzen</translation>
<translation id="5262784498883614021">Konektatu automatikoki sarera</translation>
<translation id="5263656105659419083">Alboko panelera erraz itzultzeko, sakatu goiko eskuineko Ainguratu aukera</translation>
<translation id="5264148714798105376">Minutu bat inguru beharko da.</translation>
<translation id="5264252276333215551">Konektatu Internetera aplikazioa kiosko moduan exekutatzeko.</translation>
<translation id="526539328530966548">babes hobetuaren</translation>
<translation id="5265797726250773323">Errore bat gertatu da instalatzean</translation>
<translation id="5266113311903163739">Errore bat gertatu da autoritate ziurtagiri-emailea inportatzean</translation>
<translation id="526622169288322445"><ph name="ADDRESS_SUMMARY" /> enpresa-profilean egin daitezkeen ekintza gehiago</translation>
<translation id="5267572070504076962">Webgune arriskutsuen aurkako babesa lortzeko, aktibatu Arakatze segurua</translation>
<translation id="5268373933383932086">Zure orria, zure edukia</translation>
<translation id="5269977353971873915">Inprimatzeak huts egin du</translation>
<translation id="5271578170655641944">Google Drive atzitzeko baimena kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="5273806377963980154">Editatu gunearen URLa</translation>
<translation id="5275084684151588738">Erabiltzailearen hiztegiak</translation>
<translation id="5275338516105640560">Gordetako fitxa taldeen botoia</translation>
<translation id="5275352920323889391">Txakurra</translation>
<translation id="527605719918376753">Desaktibatu fitxaren audioa</translation>
<translation id="527605982717517565">Eman beti JavaScript <ph name="HOST" /> ostalarian erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="5276288422515364908"><ph name="MONTH_AND_YEAR" /> iristen denean, Chromebook honetarako segurtasun- eta software-eguneratzeak jasotzeari utziko diozu. Zerbitzurik onena izateko, bertsio-berritu Chromebook-a.</translation>
<translation id="5276357196618041410">Ezin da gorde konfigurazioa saioa hasi ez bada</translation>
<translation id="5277127016695466621">Erakutsi alboko panela</translation>
<translation id="5278823018825269962">Egoera-identifikatzailea</translation>
<translation id="5279600392753459966">Blokeatu guztiak</translation>
<translation id="5280064835262749532">Eguneratu hemengo kredentzialak: <ph name="SHARE_PATH" /></translation>
<translation id="5280335021886535443">Burbuila fokuratzeko, sakatu |<ph name="ACCELERATOR" />|.</translation>
<translation id="5280426389926346830">Lasterbide bat sortu nahi al duzu?</translation>
<translation id="5281013262333731149"><ph name="OPEN_BROWSER" /> arakatzailean irekitzen da</translation>
<translation id="528208740344463258">Android-erako aplikazioak deskargatu eta erabiltzeko, beharrezko eguneratze hau instalatu behar duzu lehendabizi. Ezingo duzu erabili <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua eguneratzea instalatu bitartean. Instalatzen amaitutakoan, berrabiarazi egingo da <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="5283677936944177147">Sistemak ezin izan du zehaztu gailuaren modeloa edo serie-zenbakia.</translation>
<translation id="5284445933715251131">Jarraitu deskargatzen</translation>
<translation id="5285635972691565180"><ph name="DISPLAY_ID" /> pantaila</translation>
<translation id="5286194356314741248">Bilatzen</translation>
<translation id="5287425679749926365">Zure kontuak</translation>
<translation id="5288106344236929384">Ekintza gehiago, <ph name="USERNAME" /> erabiltzailearen sarbide-gakoaren aukerak <ph name="DOMAIN" /> domeinuan</translation>
<translation id="5288678174502918605">I&amp;reki aurretik itxitako fitxa</translation>
<translation id="52895863590846877">Orriak ez du erabiltzen <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="52912272896845572">Gako pribatuaren fitxategiak ez du balio.</translation>
<translation id="5291739252352359682">Automatikoki sortzen ditu Chrome arakatzaileko multimedia-edukirako azpitituluak (ingelesez bakarrik erabilgarri oraingoz). Audioa eta azpitituluak gailuan prozesatzen dira, eta ez dira beste inora bidaltzen.</translation>
<translation id="529175790091471945">Formateatu gailua</translation>
<translation id="529296195492126134">Ez da onartzen aldi bakarreko modua. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="5293170712604732402">Berrezarri jatorrizko ezarpen lehenetsiak</translation>
<translation id="5294068591166433464">Webguneren bat pasahitza lapurtzen saiatzen bada edo fitxategi kaltegarriren bat deskargatzen baduzu, baliteke Chrome-k URLak ere bidaltzea (orriko edukiaren zati batzuk barne) Google-ri</translation>
<translation id="5294097441441645251">Minuskula edo azpimarra batekin hasi behar da</translation>
<translation id="5294618183559481278"><ph name="DEVICE_TYPE" />-ak sentsore integratu bat dauka gailuaren aurrean dauden pertsonak hautemateko. Datu guztiak berehala prozesatzen dira gailuan eta, gero, ezabatu egiten dira. Sentsorearen datuak ez dira inoiz bidaltzen Google-ra. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5295188371713072404">Luzapenek webgunerako sarbidea eska dezakete</translation>
<translation id="5295349205180144885">Fitxa taldearen izena: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="5296350763804564124">Entzun ahozko argibideak gailua pantailari begiratu gabe erabili ahal izateko. Braillea erabilita ematen diren argibideak konektatutako gailuekin erabilgarri daude.</translation>
<translation id="5296536303670088158">Chrome-ren segurtasun-aukerarik sendoena darabilzu webgune kaltegarrien aurka</translation>
<translation id="5297005732522718715">Freskatu konexioa partekatzeko aukeraren konfigurazioa</translation>
<translation id="5297082477358294722">Gorde da pasahitza. Ikusi eta kudeatu gordetako pasahitzak hemen: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
<translation id="5297946558563358707">Beste norbaitek pantailari begiratzen dionean, erakutsi Pribatutasun-begia ikonoa pantailaren behealdean, eskuinetara</translation>
<translation id="5297984209202974345">Azkenaldiko AA bidez sortutako <ph name="INDEX" />garren gaia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena, <ph name="STYLE" /> estiloan</translation>
<translation id="5298219193514155779">Gaiaren sortzailea:</translation>
<translation id="5298315677001348398">Aurrera egin nahi duzu, eta software honi gailuan aldaketak egiteko baimena eman?</translation>
<translation id="5299109548848736476">Ez egin jarraipenik</translation>
<translation id="5299558715747014286">Ikusi eta kudeatu fitxa taldeak</translation>
<translation id="5300589172476337783">Erakutsi</translation>
<translation id="5300719150368506519">Bidali Google-ri bisitatzen dituzun orrien URLak</translation>
<translation id="5301751748813680278">Gonbidatu gisa sartzen.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Ados, ulertu dut</translation>
<translation id="5302048478445481009">Hizkuntza</translation>
<translation id="5302932258331363306">Erakutsi ordezkapenen panela</translation>
<translation id="5305145881844743843"><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" /> da kontuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="5307030433605830021">Ez da onartzen iturburua</translation>
<translation id="5307386115243749078">Parekatu Bluetooth bidezko etengailua</translation>
<translation id="5308380583665731573">Konektatu</translation>
<translation id="5308989548591363504">Egiaztatu malwareak dauden</translation>
<translation id="5309418307557605830">Hemen ere erabil dezakezu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="5309641450810523897">Laguntza-zerbitzuko kasu-identifikatzailea</translation>
<translation id="5311304534597152726">Kontu honetan hasiko duzu saioa:</translation>
<translation id="5312746996236433535">pantaila islatzeko tekla</translation>
<translation id="5313967007315987356">Gehitu webgunea</translation>
<translation id="5315738755890845852">Giltza gehigarria: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5317780077021120954">Gorde</translation>
<translation id="5319712128756744240">Parekatu beste gailu batekin</translation>
<translation id="5320135788267874712">Gailuaren izen berria</translation>
<translation id="5320261549977878764">Ezabatu taldea</translation>
<translation id="5322274928052138413">Kudeatu kokapena erabiltzeko baimena aplikazio, webgune eta sistemaren zerbitzuetarako. Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak, sentsoreak eta antzeko iturburuak erabiltzen ditu kokapenaren eginbideak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="532247166573571973">Baliteke zerbitzarira konektatu ezin izatea. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="5323328004379641163">Pertsonalizatu Chrome-ren eta orri honen itxura</translation>
<translation id="5324300749339591280">Aplikazioen zerrenda</translation>
<translation id="5324780743567488672">Ezarri ordu-zona automatikoki kokapenaren arabera</translation>
<translation id="5327248766486351172">Izena</translation>
<translation id="5327570636534774768">Beste domeinu batek kudeatzen du gailua. Demo modua konfiguratu ahal izateko, kendu domeinuarekiko duen sarbidea gailu horri.</translation>
<translation id="5327912693242073631">Jakinarazpenak behar dituzten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="532943162177641444">Gailu honek erabil dezakeen wifi-gune mugikor bat konfiguratzeko, sakatu <ph name="PHONE_NAME" /> gailuko jakinarazpena.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Ezabatu</translation>
<translation id="5331069282670671859">Ez duzu ziurtagiririk kategoria honetan</translation>
<translation id="5331568967879689647">Chrome OS sistemaren aplikazioa</translation>
<translation id="5331975486040154427">USB-C gailua (ezkerraldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="5333896723098573627">Aplikazioak kentzeko, joan Ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android-eko hobespenak &gt; Aplikazioak edo Aplikazioen kudeatzailea atalera. Sakatu desinstalatu nahi duzun aplikazioa (baliteke hatza eskuinera edo ezkerrera pasatu behar izatea hura aurkitzeko). Ondoren, sakatu Desinstalatu edo Desgaitu.</translation>
<translation id="5334113802138581043">Mikrofonoa erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="5334142896108694079">Scripten cachea</translation>
<translation id="5336688142483283574">Historiatik eta <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzaileko jardueretatik ere kenduko da orria.</translation>
<translation id="5336689872433667741">Kurtsorea eta ukipen-panela</translation>
<translation id="5337207153202941678">Desaktibatu nabarmentzea</translation>
<translation id="5337771866151525739">Hirugarren alderdi batek instalatua.</translation>
<translation id="5337926771328966926"><ph name="DEVICE_NAME" /> da gailuaren izena</translation>
<translation id="5338338064218053691">Sarea modu pribatuan araka dezakezu ezkutuko moduko leihoak erabilita</translation>
<translation id="5338503421962489998">Tokiko biltegia</translation>
<translation id="5340787663756381836">&amp;Aurkitu eta editatu</translation>
<translation id="5341793073192892252">Cookie hauek blokeatu egin dira (hirugarrenen cookieak blokeatzen ari dira, salbuespenik gabe):</translation>
<translation id="5342091991439452114">PINak <ph name="MINIMUM" /> digitu izan behar ditu gutxienez</translation>
<translation id="5344036115151554031">Linux leheneratzen</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> (eskuinekoa)</translation>
<translation id="534449933710420173">Izenik gabeko karpeta</translation>
<translation id="5345916423802287046">Abiarazi aplikazioa saioa hasten duzunean</translation>
<translation id="5347920333985823270">Chrome doako sare baten alde dago</translation>
<translation id="5350293332385664455">Desaktibatu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="535123479159372765">Beste gailu batetik kopiatu da testua</translation>
<translation id="5352033265844765294">Denbora-zigiluak</translation>
<translation id="5352257124367865087">Kudeatu webgunearen baimenak</translation>
<translation id="5353252989841766347">Esportatu pasahitzak Chrome-tik</translation>
<translation id="5355099869024327351">Eman jakinarazpenak erakusteko baimena Laguntzailea zerbitzuari</translation>
<translation id="5355191726083956201">Babes hobetua aktibatuta dago</translation>
<translation id="5355498626146154079">Borealis Enabled eginbide esperimentala aktibatu behar duzu</translation>
<translation id="5355501370336370394">Erregistratu enpresa-gailu bat</translation>
<translation id="5356155057455921522">Zure administratzailearen eguneratze honekin, erakundeko aplikazioak bizkorrago irekiko dira. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="5357010010552553606">Pantaila osoan automatikoki sartzeko baimenik ez dutenak</translation>
<translation id="5359910752122114278">1 emaitza</translation>
<translation id="5359944933953785675"><ph name="NUM" /> fitxa</translation>
<translation id="5360150013186312835">Erakutsi tresna-barran</translation>
<translation id="5362741141255528695">Hautatu gako-fitxategi pribatua.</translation>
<translation id="536278396489099088">ChromeOS-en sistemaren egoera eta txostenak</translation>
<translation id="5363109466694494651">Berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez eta leheneratu</translation>
<translation id="5365881113273618889">Kontuzko fitxategiak ditu hautatu duzun karpetak. Ziur "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari karpeta horretan idazteko behin betiko baimena eman nahi diozula?</translation>
<translation id="536638840841140142">Marjinarik gabe</translation>
<translation id="5368246151595623328"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik hartuta gorde da "<ph name="NETWORK_NAME" />" sarea</translation>
<translation id="5368441245151140827">Luzapena ezin da exekutatu atzeko planoan, eta ezin du irakurri eta aldatu webguneen informaziorik</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefonoa blokeatuta dago. Desblokea ezazu sartzeko.</translation>
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Ezkutuko modua}other{Ezkutuko modua (#)}}</translation>
<translation id="5369491905435686894">Gaitu saguaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="5369694795837229225">Konfiguratu Linux-eko garapen-ingurunea</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Kargatu berriro</translation>
<translation id="5372529912055771682">Sistema eragilearen bertsio honek ez du onartzen erregistratzeko adierazitako modua. Egiaztatu bertsiorik berriena erabiltzen ari zarela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Kendu aingura luzapenari</translation>
<translation id="5372632722660566343">Egin aurrera konturik gabe</translation>
<translation id="5375318608039113175">Kontaktu hauekin Nearby Share erabiltzeko, gehitu zure kontaktuetan haien Google-ko kontuarekin lotuta dagoen helbide elektronikoa.</translation>
<translation id="5375577102295339548">Webguneek robot bat ez zarela egiaztatzen lagun dezakete</translation>
<translation id="5376094717770783089">Sarbidea eskatu du</translation>
<translation id="5376169624176189338">Sakatu itzultzeko; eduki sakatuta historia ikusteko</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fitxategia handiegia da</translation>
<translation id="5379140238605961210">Jarraitu mikrofonorako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="5380424552031517043">Kendu da <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="5380526436444479273">Itxaron minutu batzuk eta saiatu berriro</translation>
<translation id="5382591305415226340">Kudeatu onartzen diren estekak</translation>
<translation id="5383740867328871413">Talde izengabea. <ph name="GROUP_CONTENTS" />. <ph name="COLLAPSED_STATE" />.</translation>
<translation id="5385628342687007304">Pasahitza gailu honetan soilik gordeta dago. Beste gailuetan erabiltzeko, gorde ezazu Google-ko kontuan.</translation>
<translation id="5387116558048951800">Editatu <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="538822246583124912">Enterprise-ren gidalerroak aldatu egin dira. Proben botoia gehitu egin da tresna-barran. Probak gaitzeko leihoa ireki dadin, sakatu botoia.</translation>
<translation id="5388436023007579456">Kamera erabiltzeko baimena duten aplikazio eta webguneek erabil dezakete kamera, baita sistemaren zerbitzuek ere. Hura erabiltzeko, agian aplikazioa berrabiarazi beharko duzu, edo orria freskatu.</translation>
<translation id="5388567882092991136">{NUM_SITES,plural, =1{1 webgune aurkitu da jakinarazpen ugarirekin}other{{NUM_SITES} webgune aurkitu dira jakinarazpen ugarirekin}}</translation>
<translation id="5388885445722491159">Parekatuta</translation>
<translation id="5389626883706033615">Zuri buruz gordetako informazioa erabiltzeko baimena eskatzea debekatu zaie webguneei</translation>
<translation id="5389794555912875905">Erakutsi abisuak webgune ez-seguruetara joan aurretik (gomendatua)</translation>
<translation id="5390112241331447203">Gehitu iritzi-txostenetan bidalitako system_logs.txt fitxategia.</translation>
<translation id="5390677308841849479">Gorri iluna eta laranja</translation>
<translation id="5392192690789334093">Jakinarazpenak bidal ditzakete</translation>
<translation id="5393761864111565424">{COUNT,plural, =1{Esteka}other{# esteka}}</translation>
<translation id="5394529681046491727">WiFi Direct</translation>
<translation id="5395498824851198390">Letra lehenetsia</translation>
<translation id="5397378439569041789">Erregistratu kiosko moduan edo seinaleztatze moduan funtzionatzen duen gailu bat</translation>
<translation id="5397794290049113714">Zu</translation>
<translation id="5398062879200420134">⌥ + Pasatu gainetik</translation>
<translation id="5398497406011404839">Ezkutatutako laster-markak</translation>
<translation id="5398572795982417028">Orriaren erreferentziak muga gainditzen du. Muga <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> da.</translation>
<translation id="5400196580536813396">Ez du baimenik gailuaren bidez atzi daitekeen inprimagailurik bilatzeko edo erabiltzeko</translation>
<translation id="5400836586163650660">Grisa</translation>
<translation id="5401426944298678474">Utzi webguneari jarraitzeari</translation>
<translation id="5401851137404501592">Aurrera egiteko, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzaileak zure izena, helbide elektronikoa eta profileko argazkia partekatuko ditu webgune honekin.</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braillea</translation>
<translation id="5402815541704507626">Deskargatu eguneratzea datu-konexioa erabilita</translation>
<translation id="5404740137318486384">Sakatu erabilerraztasun-etengailu bat edo teklatuko tekla bat hura "<ph name="ACTION" />" ekintzari esleitzeko.
Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago eslei diezazkiokezu ekintza horri.</translation>
<translation id="540495485885201800">Aldatu aurrekoarekin</translation>
<translation id="5405146885510277940">Berrezarri ezarpenak</translation>
<translation id="5406844893187365798">Idazketa malgua</translation>
<translation id="5407167491482639988">Ulertezina</translation>
<translation id="5408750356094797285">Zooma: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="5409044712155737325">Google-ko kontutik</translation>
<translation id="5410889048775606433">Fuksia</translation>
<translation id="5411022484772257615">Ezin izan da osatu ikastetxeko gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="5411856344659127989">Kontu bat beste norbaitentzat gehitu nahi baduzu, <ph name="LINK_BEGIN" />gehitu beste pertsona bat<ph name="LINK_END" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.
Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Google-ko kontuak kudeatzeko, joan <ph name="SETTINGS_LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="SETTINGS_LINK_END" /> atalera.</translation>
<translation id="54118879136097217">Instalatu aplikazioa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="5413640305322530561">Lortu diagnostiko- eta erabilera-datuei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="5414198321558177633">Profilen zerrenda freskatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="5414566801737831689">Irakurri bisitatzen dituzun webguneetako ikonoak</translation>
<translation id="5414836363063783498">Egiaztatzen…</translation>
<translation id="5415328625985164836">Beta-programa bat da hau. Orain, Steam erabil dezakezu Chromebook-ean jokatzeko.</translation>
<translation id="5417312524372586921">Arakatzailearen gaiak</translation>
<translation id="5417353542809767994">Erabili pasahitz konplexu bat bizkor</translation>
<translation id="541737483547792035">Pantaila handitzeko eginbidea</translation>
<translation id="541822678830750798">Webgune hau irakurtzeko eta aldatzeko eskatzen</translation>
<translation id="5419405654816502573">Voice Match</translation>
<translation id="5420274697768050645">Segurtasun handiagoa izate aldera, eskatu pasahitza gailua desblokeatzeko</translation>
<translation id="5420438158931847627">Testuen eta irudien gardentasuna zehazten du</translation>
<translation id="5420935737933866496">Kopiatu esteka</translation>
<translation id="5421048291985386320">Hasi saioa berriro</translation>
<translation id="5422781158178868512">Ezin izan da ezagutu kanpoko biltegiratze-gailua.</translation>
<translation id="5423505005476604112">Crostini</translation>
<translation id="5423753908060469325">Sortu lasterbide bat…</translation>
<translation id="5423829801105537712">Oinarrizko ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="5425042808445046667">Jarraitu deskargatzen</translation>
<translation id="5425863515030416387">Hasi saioa erraz gailu guztietan</translation>
<translation id="5427278936122846523">Itzuli beti</translation>
<translation id="5427459444770871191">Biratu &amp;eskuinera</translation>
<translation id="542750953150239272">Halaber, aurrera eginez gero, onartu egingo duzu litekeena dela Google-ren, operadorearen edo fabrikatzailearen eguneratzeak eta aplikazioak automatikoki deskargatu eta instalatzea, beharbada datu-konexioa erabilita. Baliteke aplikazio horietako batzuetan erosketak egin ahal izatea.</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (eguneratze bat erabilgarri dago)</translation>
<translation id="542948651837270806">Trusted Platform Module firmwarearen eguneratze bat instalatu behar da. Ikusi <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
<translation id="5429818411180678468">Zabalera osoko karaktere-bihurketa</translation>
<translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzea</translation>
<translation id="5431318178759467895">Kolorez</translation>
<translation id="5432145523462851548">Erakutsi <ph name="FILE_NAME" /> karpetan</translation>
<translation id="5432223177001837288">Audioa partekatzeko, partekatu fitxa bat</translation>
<translation id="5432872710261597882">"Gustatu zait" sakatuta, hau gustatu zaizula esaten duen ohar bat bidaliko da.</translation>
<translation id="543338862236136125">Editatu pasahitza</translation>
<translation id="5433865420958136693">Erabili grafikoen azelerazioa erabilgarri dagoenean</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA enkriptatzea</translation>
<translation id="5435274640623994081">Gaitu tonuak erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="5435779377906857208">Eman beti kokapena erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="5436492226391861498">Proxy-tunelaren zain…</translation>
<translation id="5436510242972373446">Bilatu <ph name="SITE_NAME" /> bidez:</translation>
<translation id="5436575196282187764">Google Argazkiak zerbitzuko oroitzapenak</translation>
<translation id="5440425659852470030">Itxi alboko panela</translation>
<translation id="544083962418256601">Sortu lasterbideak…</translation>
<translation id="5441133529460183413">Chrome arakatzailetik instalatutako web-aplikazioa</translation>
<translation id="5441292787273562014">Kargatu berriro orria</translation>
<translation id="5441466871879044658">Itzuli hizkuntza honetara</translation>
<translation id="5442228125690314719">Errore bat gertatu da diskoaren irudia sortzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="5442550868130618860">Aktibatu eguneratze automatikoak</translation>
<translation id="5444281205834970653">Ezabatu eta egin aurrera</translation>
<translation id="5445400788035474247">10x</translation>
<translation id="5446983216438178612">Erakutsi erakundearen ziurtagiriak</translation>
<translation id="5447384712203291074"><ph name="ITEM_COUNT_MULTIPLE" /> produktu</translation>
<translation id="5448092089030025717">{NUM_REUSED,plural, =0{Ez dago beste nonbait erabilitako pasahitzik}=1{1 pasahitz erabili da beste nonbait}other{{NUM_REUSED} pasahitz erabili dira beste nonbait}}</translation>
<translation id="5448293924669608770">Arazo bat izan da saioa hastean</translation>
<translation id="5449551289610225147">Pasahitzak ez du balio</translation>
<translation id="5449588825071916739">Ezarri laster-marka fitxa guztiei</translation>
<translation id="5449716055534515760">Itxi l&amp;eihoa</translation>
<translation id="5450469615146335984">Hautatu lasterbide bat ekintza bakoitzerako</translation>
<translation id="545133051331995777">Ez zaude konektatuta sarera</translation>
<translation id="5452446625764825792">Orain, telefonoko azken argazki, multimedia-eduki eta aplikazioak ikus ditzakezu</translation>
<translation id="5452976525201205853"><ph name="LANGUAGE" /> (Interneteko konexiorik gabe funtzionatzen du)</translation>
<translation id="5453829744223920473">Haurrak ikastetxean darabiltzan aplikazio, laster-marka eta baliabide guztiak erabil ditzake, ikasgelan bezalaxe. Ikastetxeak ezartzen ditu oinarrizko arauak.</translation>
<translation id="5454166040603940656">Hornitzailea: <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="545484289444831485">Ikusi bilaketa-emaitza gehiago</translation>
<translation id="5457113250005438886">Ez du balio</translation>
<translation id="5457459357461771897">Irakurri eta ezabatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458998536542739734">Pantaila blokeatuko oharrak</translation>
<translation id="5459864179070366255">Instalatzeko, egin aurrera</translation>
<translation id="5460641065520325899">Kudeatu arakatzen duzun bitartean webguneek zure jarraipena egiteko erabil ditzaketen informazio motak.</translation>
<translation id="5460861858595506978">Inspirazioa</translation>
<translation id="5461050611724244538">Gailuaren eta telefonoaren arteko konexioa eten egin da</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> kokapenaren aurkibidea</translation>
<translation id="5463450804024056231">Erregistratu <ph name="DEVICE_TYPE" />-ari buruzko mezu elektronikoak jasotzeko</translation>
<translation id="5463625433003343978">Gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="5463856536939868464">Ezkutuko laster-markak dauzkan menua</translation>
<translation id="5466374726908360271">It&amp;satsi eta bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />"</translation>
<translation id="5467207440419968613">Blokeatutako <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5468173180030470402">Fitxategiak parekatzeko sareko gailuak bilatzen</translation>
<translation id="5468330507528805311">Konexioa partekatzeko aukeraren egoera:</translation>
<translation id="5468504405124548160">Aldatu botoiaren izena</translation>
<translation id="5469540749878136997">Egin tokia memorian erabileraren arabera</translation>
<translation id="5469852975082458401">Nabigatu orrietatik testu-kurtsorea erabilita. Eginbidea desaktibatzeko, sakatu F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Berrabiarazi egin behar da gailuan fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezarri ahal izateko. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5471768120198416576">Kaixo! Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahotsa naiz.</translation>
<translation id="5472627187093107397">Gorde webgune honetako pasahitzak</translation>
<translation id="5473062644742711742">Erabilerraztasun-tresna gehiago dituzu Chrome Web Store-n</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="5473099001878321374">Aurrera eginez gero, onartu egingo duzu litekeena dela gailuak automatikoki deskargatu eta instalatzea Google-ren, haurraren operadorearen eta fabrikatzailearen eguneratzeak eta aplikazioak, beharbada datu-konexioa erabilita. Baliteke aplikazio horietako batzuetan erosketak egin ahal izatea.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN kodeak karaktere bat izan behar du gutxienez}other{PIN kodeak # karaktere izan behar ditu gutxienez}}</translation>
<translation id="5474859849784484111"><ph name="MANAGER" /> domeinuak wifi-sare batera konektatzea eta eguneratze bat deskargatzea eskatzen du. Bestela, deskarga ezazu neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).</translation>
<translation id="5477089831058413614">Konfiguratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren wifi-gunea</translation>
<translation id="5481273127572794904">Ezin dituzte hainbat fitxategi deskargatu automatikoki</translation>
<translation id="5481941284378890518">Gehitu inguruko inprimagailuak</translation>
<translation id="5482417738572414119">Hasi saioa Chrome-ri fitxa taldeak iradokitzeko eta fitxak antolatzeko baimena emateko</translation>
<translation id="5484181871714116891">Aktibatuta dagoenean, sarbide-gakoak iCloud Keychain-en sortzen dira eta zure Apple-ko gailu guztietan erabilgarri daude. Desaktibatuta dagoenean, sarbide-gakoak gailu honetako Chrome-ko profilean sortzen dira.</translation>
<translation id="5484772771923374861">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Ikusi xehetasunak<ph name="LINK_END" />}other{{NUM_DAYS} eguneko epean datuen babeskopia egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Ikusi xehetasunak<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="5485102783864353244">Gehitu aplikazioa</translation>
<translation id="5485435764083510385">Azpitituluen hizkuntza hobetsia</translation>
<translation id="5485754497697573575">Leheneratu fitxa guztiak</translation>
<translation id="5486071940327595306">Baliteke <ph name="WEBSITE" /> webguneak gailu berri edo desberdin bat behar izatea</translation>
<translation id="5486261815000869482">Berretsi pasahitza</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulatu arakatzailea berrabiaraztea</translation>
<translation id="5487460042548760727">Aldatu <ph name="PROFILE_NAME" /> profilaren izena</translation>
<translation id="5488093641312826914">Kopiatu da "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />"</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sinkronizazioa enkriptatzeko aukerak</translation>
<translation id="5489077378642700219">Ez eman <ph name="WEBSITE" /> webgunearen jakinarazpenak jasotzeko baimenik, baina galdetu geroago</translation>
<translation id="5489435190927933437"><ph name="DOMAIN" /> domeinuaren gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="5490721031479690399">Deskonektatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="5490798133083738649">Eman Linux-i mikrofonoa erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="549211519852037402">Beixa eta zuria</translation>
<translation id="5492637351392383067">Gailuan bertan enkriptatzeko aukera</translation>
<translation id="5493455553805432330">Ahaztu</translation>
<translation id="5493792505296048976">pantaila piztuta dago</translation>
<translation id="5494016731375030300">Duela gutxi itxitako fitxak</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ireki deskargatzen &amp;amaitutakoan</translation>
<translation id="5494843939447324326">Chrome-k aukerak ematen dizkizu</translation>
<translation id="5494920125229734069">Hautatu guztiak</translation>
<translation id="5495466433285976480">Gailuko erabiltzaile, fitxategi, datu eta bestelako ezarpen guztiak kenduko dira gailua berrabiarazten duzun hurrengoan. Erabiltzaile guztiek saioa hasi beharko dute berriro.</translation>
<translation id="5495597166260341369">Mantendu pantaila piztuta</translation>
<translation id="549602578321198708">Hitzez hitzekoa</translation>
<translation id="5496587651328244253">Antolatu</translation>
<translation id="5496730470963166430">Ezin dituzte bidali leiho gainerakorrak, ezta birbideratzeak erabili ere</translation>
<translation id="5497251278400702716">Fitxategi hau</translation>
<translation id="5497739595514726398">Chrome-k ezin izan du egiaztatu instalazio-pakete hau</translation>
<translation id="5498967291577176373">Idatzi bizkorrago izena, helbidea edo telefono-zenbakiaren iradokizunekin</translation>
<translation id="5499211612787418966">Une honetan, leihoa ez dago fokuratuta. Leihoa fokuratzeko, sakatu Alt + Maius + A.</translation>
<translation id="5499313591153584299">Fitxategiak ordenagailua kalte dezake.</translation>
<translation id="5499453227627332024">Linux Container-en bertsio berri bat dago erabilgarri. Geroago ere berri dezakezu bertsioa Ezarpenak aplikazioan.</translation>
<translation id="5499476581866658341">Orain, telefonoko azken argazki eta multimedia-edukiak ikus ditzakezu</translation>
<translation id="549957179819296104">Ikono berria</translation>
<translation id="5500168250243071806">Litekeena da <ph name="BEGIN_LINK_SEARCH" />bilaketa-historia<ph name="END_LINK_SEARCH" /> eta <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />beste jarduera batzuk<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> Google-ko kontuan gordetzea saioa hasita daukazun bitartean. Nahi duzunean ezaba ditzakezu.</translation>
<translation id="5500709606820808700">Gaur egin da segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="5501322521654567960">Ezkerrean lerrokatutako alboko panela</translation>
<translation id="5501809658163361512">{COUNT,plural, =1{Ezin izan da jaso <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}other{Ezin izan dira jaso <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}}</translation>
<translation id="5502500733115278303">Firefox arakatzailetik inportatutakoak</translation>
<translation id="5502915260472117187">Haur bat</translation>
<translation id="5503910407200952415">{NUM_PROFILES,plural, =1{Itxi profil hau}other{Itxi profil hau (# leiho)}}</translation>
<translation id="5503982651688210506">Ez kendu kamera erabili eta mugitzeko nahiz mikrofonoa erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="5505307013568720083">Tinta agortu da</translation>
<translation id="5507756662695126555">Ukaezintasuna</translation>
<translation id="5509693895992845810">Gorde &amp;honela…</translation>
<translation id="5509914365760201064">Jaulkitzailea: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
<translation id="5510775624736435856">Lortu Google-ren irudi-azalpenak</translation>
<translation id="5511379779384092781">Oso-oso txikia</translation>
<translation id="5511823366942919280">Ziur gailua "Shark" gailu gisa ezarri nahi duzula?</translation>
<translation id="5512739112435045339">Egin tokia gailuan. Ondoren, deskargatu berriro fitxategia.</translation>
<translation id="5513807280330619196">Kalkulagailua</translation>
<translation id="5514315914873062345">Tabuladorea</translation>
<translation id="5517304475148761050">Aplikazioak Play Store erabiltzeko baimena behar du</translation>
<translation id="5517412723934627386"><ph name="NETWORK_DISPLAY_NAME" /> (<ph name="NETWORK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5519900055135507385">Eduki kontua babestuago pasahitz konplexu baten bidez. <ph name="EMAIL" /> kontuari dagokion <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan gordeko da.</translation>
<translation id="5521078259930077036">Hau al da espero zenuen orri nagusia?</translation>
<translation id="5522156646677899028">Luzapen honek segurtasun-ahulgune larria du.</translation>
<translation id="5522378895674097188">Bilaketa-historia eta ezarpenak <ph name="BEGIN_LINK" />Nire Jarduerak<ph name="END_LINK" /> atalean berrikus ditzakezu, baldintza hauek betetzen badituzu:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Google Bilaketa erabiltzen duzu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Zure Google-ko kontuan saioa hasita daukazu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sareko eta aplikazioetako jarduerak aktibatuta dago.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="5522403133543437426">Helbide-barran egiten diren bilaketetarako erabiltzen den bilatzailea.</translation>
<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administratzaileak luzapen bat instalatu du}other{Administratzaileak # luzapen instalatu ditu}}</translation>
<translation id="5523532775593636291">Gehitzen dituzun webguneak aktibo egongo dira beti, eta ez dira erabiliko memorian tokia egiteko</translation>
<translation id="5523558474028191231">Hizkiak, zenbakiak eta karaktere bereziak izan ditzake izenak, eta <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> karaktere edo gutxiagoko luzera izan behar du</translation>
<translation id="5526745900034778153">Hasi saioa berriro sinkronizazioari berrekiteko</translation>
<translation id="5527463195266282916">Luzapenaren aurreko bertsio bat instalatzen saiatu zara.</translation>
<translation id="5527474464531963247">Beste sare bat ere aukera dezakezu.</translation>
<translation id="5527597176701279474"><ph name="APP_NAME" />, instalatzen</translation>
<translation id="5528295196101251711">Makina birtualaren izena</translation>
<translation id="5529554942700688235">Memoria-aurreztearen laburpena, <ph name="MEMORY_VALUE" /> libre utzi dira</translation>
<translation id="5532223876348815659">Orokorra</translation>
<translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak hau egin nahi du:</translation>
<translation id="5533343601674003130">PDFetarako zerbitzua</translation>
<translation id="5537725057119320332">Igorri</translation>
<translation id="5539070192556911367">Ezin da konektatu Google-ra</translation>
<translation id="5541694225089836610">Administratzaileak desgaitu egin du ekintza</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profila</translation>
<translation id="5542750926112347543">Blokeatu dira <ph name="DOMAIN" /> domeinuaren cookieak</translation>
<translation id="5542949973455282971"><ph name="CARRIER_NAME" /> operadorearen sarera konektatzen</translation>
<translation id="5543901591855628053">Iragarkiak beharrezkoak dira sareko enpresa askorentzat. Sareko edukia doako gisa mantentzen laguntzen dute eta, horri esker, edukia edonork atzi dezakeela ziurtatzen da. Webguneek zuri iragarki pertsonalizatuak erakusteko moduak garatzen ditu Chrome-k eta, aldi berean, pribatutasuna babesten du. Ondo erabiltzen direnean, iragarkiek abaintailak ematen dituzte sarean dauden guztientzat; izan ere, iragarki bat ikustean:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Gauza berri edo interesgarriak aurki ditzakezu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Iragarleak bezero berriak aurki ditzake.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bisitatzen ari zaren webguneak dirua irabazten du iragarkia ostatatzeagatik.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="5543983818738093899">Egoera egiaztatzen…</translation>
<translation id="5544482392629385159"><ph name="DEVICE_COUNT" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena</translation>
<translation id="554517701842997186">Errendatzailea</translation>
<translation id="5545335608717746497">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa taldean}other{Gehitu fitxak taldean}}</translation>
<translation id="554535686826424776">Bilatu kupoiak</translation>
<translation id="5546865291508181392">Aurkitu</translation>
<translation id="5548075230008247516">Elementu guztiak desautatu dira, eta hautapen modutik irten zara.</translation>
<translation id="5548159762883465903">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste fitxa bat}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="5548606607480005320">Segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="5548644592758170183">Erakutsi ezkerrean</translation>
<translation id="554903022911579950">Kerberos</translation>
<translation id="5549511085333906441">Aukeratu konfigurazioa</translation>
<translation id="5551573675707792127">Teklatua eta testu-idazketa</translation>
<translation id="5553089923092577885">Ziurtagiri-gidalerroen esleipenak</translation>
<translation id="5554240068773209752">Kontrolatzeko aukerak pertsonalizatzeko, sakatu hau</translation>
<translation id="5554403733534868102">Hau amaitu ondoren, ez duzu berriz itxaron beharko eguneratzeko</translation>
<translation id="5554489410841842733">Ikonoa ikusgai egongo da luzapenak oraingo orrian ekintzak egin ditzakeenean.</translation>
<translation id="5554720593229208774">Mezu elektronikoaren ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="5555363196923735206">Biratu kamera</translation>
<translation id="5555525474779371165">Aukeratu Arakatze segurua eginbidearen babesa</translation>
<translation id="5555639311269196631">Desaktibatu wifi-gunea</translation>
<translation id="5555760010546505198">Koloreen alderantzikatzea, koloreen zuzenketa, lupa eta bistaratze-ezarpenak</translation>
<translation id="555604722231274592">Gaitu <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="5556459405103347317">Kargatu berriro</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Handitu</translation>
<translation id="5558594314398017686">Sistema eragile lehenetsia (erabilgarri dagoenean)</translation>
<translation id="5559311991468302423">Ezabatu helbidea</translation>
<translation id="555968128798542113">Webgune honek zure MIDI gailuak kontrolatu eta berriro programa ditzake</translation>
<translation id="5559768063688681413">Ez dago inprimagailurik gordeta</translation>
<translation id="55601339223879446">Doitu mahaigainaren mugak pantailaren barruan</translation>
<translation id="5561162485081632007">Gertaera arriskutsuak hautematen ditu eta haien berri ematen dizu gertatu ahala</translation>
<translation id="556321030400250233">fitxategi lokala edo partekatua</translation>
<translation id="5563234215388768762">Bilatu Google-n edo idatzi URL bat</translation>
<translation id="5565735124758917034">Aktibo</translation>
<translation id="5568069709869097550">Ezin da hasi saioa</translation>
<translation id="5568525251731145240"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko, haren mende dauden webgune guztietako eta instalatutako aplikazioetako datuak eta baimenak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="5568602038816065197">Gailuaren bidez atzi daitekeen edozein inprimagailuren ezarpen aurreratuak erabil ditzakete webguneek, inprimatzeko ohiko eskaera-mezuari jarraitu behar gabe</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetootha gaitu da</translation>
<translation id="5571092938913434726">Multimedia-edukia kontrolatzeko aukera orokorrak</translation>
<translation id="5571832155627049070">Pertsonalizatu profila</translation>
<translation id="5572166921642484567">Aukeratu kolore-eskemaren modua</translation>
<translation id="5572252023412311448">Erakutsi <ph name="SITE_GROUP" /> taldeko webguneen xehetasunak</translation>
<translation id="557506220935336383">Ikusi beste webguneetako luzapenen baimenak</translation>
<translation id="5575473780076478375">Ezkutuko luzapena: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="5575528586625653441">Arazo bat izan da demoa erregistratzeko eskaerarekin.</translation>
<translation id="557722062034137776">Gailua berrezartzeak ez die eragingo zure Google-ko kontuei edo kontu horiekin sinkronizatutako datuei. Hala ere, gailuan bertan gorde dituzun fitxategi guztiak ezabatuko dira.</translation>
<translation id="5578059481725149024">Saio-hasiera automatikoa</translation>
<translation id="5581134892342029705">Osatu da itzulpena <ph name="LANGUAGE" /> hizkuntzara</translation>
<translation id="558170650521898289">Microsoft Windows hardware-kontrolatzaileen egiaztapena</translation>
<translation id="5581876958763461074">Ohar guztiak</translation>
<translation id="5581972110672966454">Ezin da gehitu gailua domeinuan. Saiatu berriro edo jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5582634344048669777">8 puntu</translation>
<translation id="5582839680698949063">Menu nagusia</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5584088138253955452">Erabiltzaile-izena gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="5584091888252706332">Abioan</translation>
<translation id="5584915726528712820"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuari eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Eginbidea desaktibatuta ere, gailuak beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasun-neurriak.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Jabeak kontrolatu nahi badu, atal honetara joan beharko du: Ezarpenak &gt; Aurreratuak &gt; Bidali Google-ri diagnostiko- eta erabilera-datuak automatikoki.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. Zure datuak ikusi edo ezabatzeko eta kontuaren ezarpenak aldatzeko, joan account.google.com helbidera.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="5585019845078534178">Txartelak</translation>
<translation id="5585118885427931890">Ezin izan da sortu laster-marken karpeta.</translation>
<translation id="558563010977877295">Ireki orri edo orri multzo zehatz bat</translation>
<translation id="5585898376467608182">Biltegiratzeko toki gutxi dago gailuan. Gutxienez <ph name="MINIMUM_SPACE" /> eduki behar dira libre <ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="5585912436068747822">Ezin izan da formateatu</translation>
<translation id="5587765208077583036">Partekatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin Fitxategiak aplikazioko karpeta batean. Ondoren, hautatu "Partekatu <ph name="SPECIFIC_NAME" /> zerbitzuarekin".</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="558918721941304263">Aplikazioak kargatzen…</translation>
<translation id="5590418976913374224">Erreproduzitu soinua gailua piztean</translation>
<translation id="5591465468509111843">Oso zabala</translation>
<translation id="5592595402373377407">Ez dago behar adina datu erabilgarri oraindik.</translation>
<translation id="5594371836748657471">Mikrofonoa erabiltzeko baimena desaktibatuta dago Mac sistemaren ezarpenetan</translation>
<translation id="5594899180331219722">Hautatu fitxategi bat</translation>
<translation id="5595307023264033512">Webguneek erabilitako memoria, guztira: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5595485650161345191">Editatu helbidea</translation>
<translation id="5596627076506792578">Aukera gehiago</translation>
<translation id="5599819890022137981">Windows Hello-koa</translation>
<translation id="5600348067066185292">Urrats erraz gutxi batzuetan instalatzen da. Ordenagailuan aldaketak egin aurretik, beste aukera bat izango duzu berresteko.</translation>
<translation id="5600706100022181951">Datu-konexioaren <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB erabilita deskargatuko da eguneratzea. Aurrera egin nahi duzu?</translation>
<translation id="5601503069213153581">PINa</translation>
<translation id="5601833336918638013">Ez eman Bluetooth bidezko gailuak bilatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="5602586420788540146">Ireki beste fitxa talde batean</translation>
<translation id="5605758115928394442">Jakinarazpen bat bidali dizugu telefonora zeu zarela berresteko.</translation>
<translation id="5606849116180480101">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapena blokeatuta dago}other{Luzapenak blokeatuta daude}}</translation>
<translation id="560834977503641186">Wifi-sinkronizazioa, Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="5608580678041221894">Sakatu tekla hauek ebaki beharreko eremua doitzeko edo mugitzeko</translation>
<translation id="5609231933459083978">Dirudienez, aplikazioak ez du balio.</translation>
<translation id="5610867721023328944">Saiatu berriro edo hautatu erabilgarri dauden gaietako bat behean.</translation>
<translation id="5611398002774823980">Gorde kontuan</translation>
<translation id="561236229031062396"><ph name="SHORTCUT_NAME" />, <ph name="APP_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5613074282491265467">Chrome-n saioa hasita daukazunean, gordetzen dituzun pasahitzak Google-ko kontuan (<ph name="USER_EMAIL" />) biltegiratzen dira. Aukera hori desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="5614190747811328134">Erabiltzaileentzako oharra</translation>
<translation id="5614553682702429503">Pasahitza gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="5614947000616625327">iCloud Keychain</translation>
<translation id="561552177910095306">Azkenaldian bisitatu dituzun eta arakatzen duzun bitartean beste webguneei iragarkiak iradoki ahal dizkieten webguneen zerrenda</translation>
<translation id="5616571005307953937">Zaharrenak</translation>
<translation id="5616726534702877126">Gorde tamaina</translation>
<translation id="561698261642843490">Itxi Firefox</translation>
<translation id="5616991717083739666">Ainguratu taldea laster-marken barran</translation>
<translation id="5620163320393916465">Ez dago pasahitzik gordeta</translation>
<translation id="5620540760831960151"><ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherUrlList}<ph name="END_LINK1" />, <ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherExternalSitelistUrl}<ph name="END_LINK2" />, eta <ph name="BEGIN_LINK3" />{BrowserSwitcherUseIeSitelist}<ph name="END_LINK3" /> gidalerroek dute eragina zerrenda honetan</translation>
<translation id="5620568081365989559">Garatzaileen tresnek sarbide osoa eskatzen dute <ph name="FOLDER_PATH" /> biderako. Ziurtatu ez duzula informazio garrantzitsurik agerian uzten.</translation>
<translation id="5620612546311710611">erabilera-estatistikak</translation>
<translation id="5621272825308610394">Ez dago bistaratzeko izenik</translation>
<translation id="5621350029086078628">AAren eginbide esperimental bat da hau.</translation>
<translation id="562250930904332809">&amp;Desgaitu Istanteko azpitituluak</translation>
<translation id="5623282979409330487">Mugimendu-sentsoreak atzitzen ari da webgunea.</translation>
<translation id="5623842676595125836">Erregistroa</translation>
<translation id="5624120631404540903">Kudeatu pasahitzak</translation>
<translation id="5625225435499354052">Editatu Google Pay-n</translation>
<translation id="5626134646977739690">Izena:</translation>
<translation id="5627832140542566187">Pantailaren orientazioa</translation>
<translation id="5628434207686266338">Ezarri gailuaren pasahitza</translation>
<translation id="562935524653278697">Laster-marken, historiaren, pasahitzen eta bestelako ezarpen batzuen sinkronizazioa desgaitu du administratzaileak.</translation>
<translation id="5631017369956619646">PUZren erabilera</translation>
<translation id="5631063405154130767">Ez da aurkitu talderik</translation>
<translation id="5631272057151918206">Konexiorik gabe erabilgarri dituzun fitxategiek hartzen dituzten <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" /> berreskuratuko dituzu gehienez ere. Fitxategi batzuek konexiorik gabe erabilgarri egoten jarraituko dute. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5632059346822207074">Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu Kontrol eta Aurrera.</translation>
<translation id="5632221585574759616">Lortu luzapenen baimenei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="5632485077360054581">Erakutsi nola</translation>
<translation id="5632566673632479864"><ph name="EMAIL" /> kontua ezin da erabili jada kontu nagusi gisa. Kontu hau <ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen duenez, kendu egingo dira gailutik laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelako ezarpenak.</translation>
<translation id="5633149627228920745">Lortu sistemaren eskakizunei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="563371367637259496">Sare mugikorra</translation>
<translation id="5634446357546764049">Ikusi azkenaldian egindako bidaiei buruzko oroitzapenak eta beste gauza batzuk</translation>
<translation id="5635312199252507107">Eman webgune jakin batzuetako datuak irakurri eta aldatzeko baimena</translation>
<translation id="5636012309446422"><ph name="DEVICE" /> gailua <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontutik kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="5636140764387862062">PINaren inguruko ekintza gehiago</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> erabiltzeko, agian <ph name="LINK_START" />sarearen saio-hasierako orrira<ph name="LINK_END" /> joan beharko zara; segundo gutxi barru irekiko da hori automatikoki. Hala ez bada, ezin izango duzu sarea erabili.</translation>
<translation id="5637476008227280525">Gaitu datu-konexioa</translation>
<translation id="5638170200695981015">Ikusteko eta editatzeko aukera mugatuak erabiltzeko, aukeratu "Ireki oinarrizko editorean".</translation>
<translation id="563821631542362636">Eman datuak gordetzeko baimena webguneari</translation>
<translation id="5638309510554459422">Aurkitu luzapenak eta gaiak <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> dendan</translation>
<translation id="5639549361331209298">Kargatu orria berriro eta, aukera gehiago ikusteko, eduki hau sakatuta</translation>
<translation id="5640133431808313291">Kudeatu segurtasun-giltzak</translation>
<translation id="5640159004008030285">Pasahitza gailu honetan soilik gordeta dago. Beste gailuetan erabiltzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />gorde ezazu Google-ko kontuan<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5641608986289282154">Hasi <ph name="DEVICE_OS" /> erabiltzen</translation>
<translation id="5641648607875312660">Pantaila-argazkiaren editorea</translation>
<translation id="5642508497713047">CRL sinatzailea</translation>
<translation id="5643191124441701136">Segurtasun-kodea txartelaren aurrealdean dago</translation>
<translation id="5643321261065707929">Sare neurtua</translation>
<translation id="5646376287012673985">Kokapena</translation>
<translation id="5646558797914161501">Enpresaria</translation>
<translation id="5648021990716966815">Mikrofonoaren konektorea</translation>
<translation id="5648166631817621825">Azken zazpi egunetakoak</translation>
<translation id="5651308944918885595">Nearby Share-ren ikusgaitasuna</translation>
<translation id="5653154844073528838"><ph name="PRINTER_COUNT" /> inprimagailu dauzkazu gordeta.</translation>
<translation id="5654669866168491665">Lortu informazio gehiago hirugarrenen cookieak blokeatuz gero agian funtzionatuko ez duten webguneei buruz</translation>
<translation id="565515993087783098">Sarea ahazten baduzu, Passpoint-eko harpidetza eta lotutako sareak ere kenduko dituzu.</translation>
<translation id="5655296450510165335">Gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="5655823808357523308">Doitu koloreak pantailan bistaratzeko modua</translation>
<translation id="5656845498778518563">Bidali oharrak Google-ri</translation>
<translation id="5657667036353380798">Kanpoko luzapena instalatzeko, Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> bertsioa edo berriago behar duzu.</translation>
<translation id="565899488479822148">Azken eguneratzea instalatzen</translation>
<translation id="5659593005791499971">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="5659964844710667266">Sortu pasahitz bat <ph name="DEVICE_TYPE" /> honetarako</translation>
<translation id="566040795510471729">Pertsonalizatu Chrome</translation>
<translation id="5662513737565158057">Aldatu Linux-eko aplikazioen funtzionamendua.</translation>
<translation id="5663459693447872156">Aldatu automatikoki zabalera erdira</translation>
<translation id="5663653125349867535">Irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="5663918299073387939">Musika sortzeko edo editatzeko, edo gailuen firmwarea eguneratzeko eskatu ohi dute webguneek zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko baimena</translation>
<translation id="5666911576871845853">Gehitu profil bat</translation>
<translation id="5667293444945855280">Malwarea</translation>
<translation id="5667546120811588575">Google Play konfiguratzen…</translation>
<translation id="5668351004957198136">Ezin izan da egiaztatu</translation>
<translation id="5669863904928111203">ChromeOS ez dago eguneratuta</translation>
<translation id="5670011773727436698">Kudeatu webguneek kokapena erabiltzeko dituzten baimenak Chrome-n</translation>
<translation id="5671641761787789573">Irudiak blokeatuta daude</translation>
<translation id="5671658447180261823">Kendu <ph name="SUGGESTION_NAME" /> iradokizuna</translation>
<translation id="567210741546439261">Laster-markak eta zerrendak</translation>
<translation id="5674059598547281505">Aurreko saioari berrekin nahi diozu?</translation>
<translation id="567587836466137939"><ph name="MONTH_AND_YEAR" /> arte jasoko ditu gailuak software- eta segurtasun-eguneratze automatikoak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="567643736130151854">Hasi saioa eta aktibatu sinkronizazioa laster-markak, pasahitzak eta beste gauza asko gailu guztietan izateko</translation>
<translation id="567740581294087470">Zeri buruzko oharrak bidali nahi dituzu?</translation>
<translation id="5677503058916217575">Orriaren hizkuntza:</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeatuta</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> bolumena irakurtzeko eta bertan idazteko sarbidea baimendu da.</translation>
<translation id="5678821117681811450">Hona bidaltzen: <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="5678955352098267522">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak</translation>
<translation id="5679785611070310751"><ph name="MONTH_AND_YEAR" /> iristen denean, Chromebook honetarako segurtasun-eguneratzeak jasotzeari utziko diozu. Segurtasun eta software berrienak lortzeko, gailua bertsio-berritzeko ordua da. Eskaintzaren baldintzak aplikatzen dira.</translation>
<translation id="5680050361008726776">"<ph name="ESIM_PROFILE_NAME" />" kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="5684181005476681636">Wifi-sarearen xehetasunak</translation>
<translation id="5684661240348539843">Aktibo-identifikatzailea.</translation>
<translation id="5684950556880280580">Eguneratu da pasahitza</translation>
<translation id="5687326903064479980">Ordu-zona</translation>
<translation id="5687340364605915800">Webguneek beren erabakimena erabiltzen dute eskaera honi erantzuteko</translation>
<translation id="5687606994963670306">30 egun baino gehiago dituzten webguneak automatikoki ezabatzen ditu Chrome-k. Baliteke beste behin bisitatzen duzun webgune bat berriro ere zerrendan agertzea. Era berean, webgune bat blokeatuta, zuretzako iragarkiak iradokitzea galaraz diezaiokezu. Lortu informazio gehiago <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome-n iragarkien inguruko pribatutasuna kudeatzeari<ph name="END_LINK" /> buruz.</translation>
<translation id="5687935527303996204">Ziurtatu gailua entxufatuta dagoela eta ez ezazu itzali. 20 minuturaino beharko da instalatzeko. Instalatu ondoren, gailua automatikoki itzaliko da.</translation>
<translation id="5689233503102158537">Alt + Atzera tekla</translation>
<translation id="5689516760719285838">Kokapena</translation>
<translation id="5689531695336322499"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak beste gailu batean konfiguratu du Voice Match Laguntzailea zerbitzuaren bidez. Lehendik zeneuzkan grabaketa horiekin ahots-eredu bat sortu da gailu honetan.</translation>
<translation id="56907980372820799">Estekatu datuak</translation>
<translation id="5691581861107245578">Lortu emojien iradokizunak, idazten ari zarenaren arabera</translation>
<translation id="5691772641933328258">Ez da ezagutu hatz-marka</translation>
<translation id="5693237475389615913">Kudeatu webguneek mikrofonoa erabiltzeko dituzten baimenak Chrome-n</translation>
<translation id="5693255400847650006">Mikrofonoa abian da</translation>
<translation id="5695184138696833495">Linux-en Android-erako aplikazioen ADB</translation>
<translation id="5696143504434933566">Salatu "<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak erabilera okerra egin duela</translation>
<translation id="5696679855467848181">Oraingo PPD fitxategia: <ph name="PPD_NAME" /></translation>
<translation id="5697832193891326782">Emoji-hautatzailea</translation>
<translation id="5698878456427040674">Egiaztatu hautatutako kontua onartzen den.</translation>
<translation id="5699227710146832453">Hemendik:</translation>
<translation id="570043786759263127">Google Play-ko aplikazioak eta zerbitzuak</translation>
<translation id="5700761515355162635">Hirugarrenen cookieak erabil daitezke</translation>
<translation id="5700836101007545240">Administratzaileak desgaitu du konexioak gehitzeko aukera</translation>
<translation id="5701080607174488915">Errore bat gertatu da gidalerroa eskuratzean zerbitzaritik.</translation>
<translation id="5701212929149679556">Ibiltaritza mugikorra</translation>
<translation id="5701786609538182967">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> eta beste aplikazio batek ezingo dute ireki onartzen den estekarik.</translation>
<translation id="5702749864074810610">Iradokizunak baztertu dira</translation>
<translation id="5703716265115423771">jaitsi bolumena</translation>
<translation id="5704875434923668958">Honekin sinkronizatzen:</translation>
<translation id="5705005699929844214">Erakutsi beti erabilerraztasun-aukerak</translation>
<translation id="5705882733397021510">Egin atzera</translation>
<translation id="5707185214361380026">Ezin izan da kargatu hemengo luzapena:</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft zuzendariaren izena</translation>
<translation id="5709557627224531708">Ezarri Chrome arakatzaile lehenetsi gisa</translation>
<translation id="5711010025974903573">Zerbitzu-erregistroak</translation>
<translation id="5711324642850167289">Aplikazio batek ere ez du baimenik mikrofonoa erabiltzeko</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ezin da desblokeatu. Idatzi pasahitza.</translation>
<translation id="5712153969432126546">Batzuetan, webguneek PDFak argitaratzen dituzte, hala nola dokumentuak, kontratuak eta inprimakiak</translation>
<translation id="571222594670061844">Identitate-zerbitzuek saioa hasteko bidalitako onarpen-mezuak blokea ditzakete webguneek</translation>
<translation id="5713033452812927234">Aurreko gailuko leihoak irekitzen</translation>
<translation id="5713158217420111469"><ph name="DEVICE" /> gailura konektatuta</translation>
<translation id="5713960379473463904">Zuriuneen estiloa</translation>
<translation id="5714100381896040477">Mugatu pantailako mugimendua</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pluginaren bitartekaria: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5718049162805123412">Berehala aldatzea gomendatzen dizugu</translation>
<translation id="5719854774000914513">Webguneek HID gailuetara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="572155275267014074">Android-en ezarpenak</translation>
<translation id="5722086096420375088">Berdea eta zuria</translation>
<translation id="572328651809341494">Azken fitxak</translation>
<translation id="5723508132121499792">Ez da aplikaziorik atzeko planoan abian</translation>
<translation id="5723967018671998714">Hirugarrenen cookieak blokeatuta daude ezkutuko moduan</translation>
<translation id="5725112283692663422">Bidali "Sortu gai bat AA bidez" aukerari buruzko oharrak</translation>
<translation id="5727728807527375859">Luzapenek, aplikazioek eta gaiek ordenagailua kalte diezazukete. Ziur aurrera jarraitu nahi duzula?</translation>
<translation id="5728072125198221967">Lotutako Google-ren zerbitzuak</translation>
<translation id="5728290366864286776">Baliteke luzapena atzeko planoan exekutatzea, eta webgunearen informazioa irakurri eta aldatuko du agian</translation>
<translation id="5728450728039149624">Pantaila blokeatzeko Smart Lock-en aukerak</translation>
<translation id="572914206753951782">Ziurtatu Chromebook-ak azken bertsioa daukala. Gero, berrabiarazi Chromebook-a eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5729712731028706266">I&amp;kuspegia</translation>
<translation id="5731247495086897348">It&amp;satsi eta listo</translation>
<translation id="5733109311583381874">Bihurketa-aukerak pertsonalizatzeko, gehitu zeure hitzak erabiltzailearen hiztegietan.</translation>
<translation id="5734362860645681824">Komunikazioak</translation>
<translation id="5734697361979786483">Gehitu fitxategiak partekatzeko biltegia</translation>
<translation id="5736092224453113618">{NUM_FILES,plural, =0{Datuek edo gailuak ez dituzte gordetzen erakundearen segurtasun-gidalerro batzuk. Galdetu administratzaileari ea zer konpondu behar den.}=1{Fitxategiak edo gailuak ez ditu gordetzen erakundearen segurtasun-gidalerro batzuk. Galdetu administratzaileari ea zer konpondu behar den.}other{Fitxategiek ez dituzte gordetzen erakundearen segurtasun-gidalerro batzuk. Galdetu administratzaileari ea zer konpondu behar den.}}</translation>
<translation id="5738093759615225354">Sarbide-gako hau behar duzu ordenagailuan saioa hasteko</translation>
<translation id="5739017626473506901">Hasi saioa <ph name="USER_NAME" /> erabiltzaileak ikastetxeko kontua gehi dezan</translation>
<translation id="5739235828260127894">Egiaztapenaren zain. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5739458112391494395">Oso handia</translation>
<translation id="5740126560802162366">Webguneek gailuan datuak gorde ditzakete</translation>
<translation id="5740328398383587084">Nearby Share</translation>
<translation id="5740709157181662145"><ph name="DEVICE_OS" /> sistemaren bateragarritasuna eta egonkortasuna</translation>
<translation id="574104302965107104">Pantaila islatzeko modua</translation>
<translation id="574209121243317957">Tonua</translation>
<translation id="5742787970423162234">Paketatutako sareko aplikazioak, gaitasun hobetuekin. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5743501966138291117">PINak 12 digitu edo gutxiago izan behar ditu desblokeo automatikoa erabiltzeko</translation>
<translation id="5745316408658560138">Saskietan deskontu pertsonalizatuak bilatzen utzi nahi diozu Chrome-ri?</translation>
<translation id="5746169159649715125">Gorde PDF gisa</translation>
<translation id="5747785204778348146">Garatzailea; egoera ezegonkorra</translation>
<translation id="5747809636523347288">It&amp;satsi eta joan "<ph name="URL" />" helbidera</translation>
<translation id="5750288053043553775">0</translation>
<translation id="5751345516399502412">Egiaztatu konexioa partekatzeko aukeraren erabilgarritasuna</translation>
<translation id="5753570386948603678">Ezabatu historiatik</translation>
<translation id="5755022574660047665">Google Argazkiak zerbitzuko oroitzapenak</translation>
<translation id="5756163054456765343">&amp;Laguntza-zentroa</translation>
<translation id="5757187557809630523">hurrengo pista</translation>
<translation id="5758631781033351321">Irakurketa-zerrenda aurkituko duzu hemen</translation>
<translation id="5759397201362801675">Aukeratu aldarte bat</translation>
<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren bidez inprimatzera bidaltzen dituzun dokumentuak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioak irakur ditzake.</translation>
<translation id="5760318332127300368">Ezabatu arakatze-datuak ere (<ph name="URL" />); baliteke Google.com webguneko saioa amaitzea. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5762787084360227629">Idatzi Google-ko kontuari buruzko informazioa</translation>
<translation id="5763751966069581670">Ez da aurkitu USB bidezko gailurik</translation>
<translation id="5764483294734785780">Go&amp;rde audioa honela…</translation>
<translation id="57646104491463491">Aldatze-data</translation>
<translation id="5764797882307050727">Egin tokia gailuan.</translation>
<translation id="5765425701854290211">Ezin izan da eguneratu fitxategi batzuk kaltetuta zeudelako. Sinkronizatutako fitxategiak gordeta geratu dira.</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ez dago sarerik erabilgarri</translation>
<translation id="5767099457279594162">Ez da partekatu pasahitza</translation>
<translation id="5770125698810550803">Erakutsi nabigazio-botoiak</translation>
<translation id="5771816112378578655">Konfiguratzen…</translation>
<translation id="5772114492540073460"><ph name="PARALLELS_NAME" /> aplikazioari esker, Windows® aplikazioak Chromebook-eko gailuan exekuta ditzakezu. Instalatzeko, gutxienez <ph name="MINIMUM_SPACE" /> eduki behar dira libre.</translation>
<translation id="5772265531560382923">{NUM_PAGES,plural, =1{Orriak erantzun arte itxaron dezakezu, edo orritik irten zaitezke.}other{Orriek erantzun arte itxaron dezakezu, edo orrietatik irten zaitezke.}}</translation>
<translation id="5772737134857645901"><ph name="FILE_NAME" /> <ph name="STATUS" /> xehetasun gehiago</translation>
<translation id="577313026359983030">Nire luzapenak</translation>
<translation id="5773628847865626753">Exekutatzeko tresnaren tekla + Ktrl + Maius + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5774295353725270860">Ireki Fitxategiak aplikazioa</translation>
<translation id="5775777649329475570">Google Play eta Android-erako aplikazioak kendu nahi dituzu?</translation>
<translation id="5775863968701268310">Kudeatu Google Play-ko hobespenak</translation>
<translation id="5776415697119024904"><ph name="DEVICE_NAME" /> (sistemaren balio lehenetsia)</translation>
<translation id="5776450228446082914">Bi arakatzaileetan ireki daitezkeen webguneen zerrenda.</translation>
<translation id="5776571780337000608">Fitxategi bateragarriak aplikazio honekin ireki ditzakezu fitxategi-arakatzailetik edo beste aplikazio batzuetatik. Aplikazio hau modu lehenetsian zein fitxategik irekitzen duten kontrolatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />lortu gailuaren aplikazio lehenetsiak ezartzeko argibideak<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5776884611062957102">Google-ren kokapen-zerbitzuak wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu kokapen-zehaztasuna hobetzeko eta, horrela, zure kokapena zehazteko. Baliteke Google-k kokapen-datuak biltzea noizean behin eta datuok modu anonimoan erabiltzea, kokapen-zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko.
Aukera hori desaktibatzen baduzu, Android-ek IP helbidea soilik erabiliko du kokapena zehazteko. Horrek eragina izango du aplikazio batzuek (adibidez, Maps) darabilten kokapenaren zehaztasunean.</translation>
<translation id="5778491106820461378"><ph name="LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalean kudea ditzakezu saioa hasita daukaten Google-ko kontuak. Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu guztiei aplikatzea. Webguneek eta aplikazioek zure kontuko informazioa atzitzerik nahi ez baduzu, hasi saioa gonbidatu gisa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.</translation>
<translation id="5780011244986845107">Kontuzko fitxategiak ditu hautatu duzun karpetak. Ziur "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari karpeta hori irakurtzeko behin betiko sarbidea eman nahi diozula?</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prozesuaren lehentasuna</translation>
<translation id="5781092003150880845">Sinkronizatu <ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /> gisa</translation>
<translation id="5781865261247219930">Bidali aginduak <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenari</translation>
<translation id="5782040878821624922">Gailu guztietan erabilgarri</translation>
<translation id="5782227691023083829">Itzultzen…</translation>
<translation id="57838592816432529">Desaktibatu audioa</translation>
<translation id="5784291589716625675">Aldatu aplikazioaren hizkuntza</translation>
<translation id="5785583009707899920">Chrome-ren fitxategietarako zerbitzu-aplikazioak</translation>
<translation id="5787146423283493983">Gakoei buruzko akordioa</translation>
<translation id="5787420647064736989">Gailuaren izena</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ezin izan da muntatu <ph name="DEVICE_LABEL" /> gailuaren partizio bat edo gehiago.</translation>
<translation id="5789581866075720267">Pasahitzak <ph name="BRAND" /> zerbitzura inportatzeko gailu honetan, hautatu CSV fitxategi bat.</translation>
<translation id="5789643057113097023">.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Behar bezala egin da</translation>
<translation id="5790651917470750848">Ataka-birbideratzea badago dagoeneko</translation>
<translation id="5792295754950501287"><ph name="CARD_DESCRIPTION" /> txartelarekin erlazionatuta egin daitezkeen ekintza gehiago</translation>
<translation id="5792728279623964091">Sakatu etengailua</translation>
<translation id="5792874008054171483"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko ekintza gehiago</translation>
<translation id="5793317771769868848">Ordainketa-metodoa gailutik ezabatuko da</translation>
<translation id="5793339252089865437">Eguneratzea sare mugikorraren bitartez deskargatzen baduzu, baliteke kostu gehigarriak izatea.</translation>
<translation id="5793420564274426163">Parekatze-berrespena</translation>
<translation id="5794034487966529952">Arakatzailearen <ph name="NUM_BROWSERS" /> leiho daude irekita <ph name="DESK_TITLE" /> lan-eremuan</translation>
<translation id="5794086402489402632">Zertan ezberdintzen dira arakatze- eta bilaketa-historia?</translation>
<translation id="5794414402486823030">Ireki beti sistema-ikustailearekin</translation>
<translation id="5794700615121138172">Linux-eko karpeta partekatuak</translation>
<translation id="5794786537412027208">Irten Chrome-ren aplikazio guztietatik</translation>
<translation id="5796485699458186843">Ezkutuko moduko beste fitxa bat</translation>
<translation id="5797934230382081317">Lortu &lt;a target='_blank' href='<ph name="LINK_ANDROID" />'&gt;Android-en&lt;/a&gt; eta &lt;a target='_blank' href='<ph name="LINK_IOS" />'&gt;iOS-en&lt;/a&gt; erabiltzen hasteko argibideak</translation>
<translation id="5798079537501238810">Webguneek ordainketa-kudeatzaileak instala ditzakete</translation>
<translation id="5798086737841799234">Idatzi berrespen-kodea</translation>
<translation id="579915268381781820">Kendu egin da segurtasun-giltza.</translation>
<translation id="5799478978078236781">Lortu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuari buruzko aholkuak, eskaintzak eta berritasunak, eta partekatu zure iritzia.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Linux makina birtuala: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5799971219262397777">Berrezarri ChromeOS-eko gailuaren ezarpenak balio lehenetsi seguruetara.</translation>
<translation id="5800020978570554460">Helburuko fitxategia moztuta dago edo kendu egin da azken aldiz deskargatu zenetik.</translation>
<translation id="5800351251499368110">Itxi bilatzeko aukera alboko panelean. Bilatzeko aukera irekita dago alboko panelean.</translation>
<translation id="5800703268655655701">Hautatu gai argia edo iluna</translation>
<translation id="5801051031414037185">Konfiguratu telefonoa</translation>
<translation id="5801568494490449797">Hobespenak</translation>
<translation id="5803689677801500549">Gordetako pasahitzak hemen agertuko dira. <ph name="USER_EMAIL" /> kontuko pasahitzak <ph name="BRAND" /> zerbitzura inportatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" /> hautatu CSV fitxategi bat.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5804241973901381774">Baimenak</translation>
<translation id="5804259315582798390">Ezin izan da gaitu gailuko datuak berreskuratzeko aukera</translation>
<translation id="5805268472388605531">Eduki sakatuta teklatuko teklak azentuak eta karaktere bereziak ikusteko</translation>
<translation id="5805697420284793859">Leiho-kudeatzailea</translation>
<translation id="5806447147478173900">Bistaratutako webguneek erabilitako memoria, guztira: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5806773519584576205">0° (lehenetsia)</translation>
<translation id="5809835394668218762"><ph name="WEBSITE" /> webgunearekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="5810809306422959727">Ezin dituzu ezarri guraso-murriztapenak kontu honetan</translation>
<translation id="5811614940486072060">Fitxategia ez da normalean deskargatzen, eta baliteke arriskutsua izatea</translation>
<translation id="5812674658566766066">Zabaldu guztiak</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 helbidea</translation>
<translation id="5816434091619127343">Eskatutako inprimagailuaren aldaketen ondorioz erabilezin gera liteke inprimagailua.</translation>
<translation id="581659025233126501">Aktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="5817918615728894473">Parekatu</translation>
<translation id="581911254119283028">aplikazio guztiak</translation>
<translation id="5821565227679781414">Sortu lasterbidea</translation>
<translation id="5824976764713185207">Irakurri orria automatikoki kargatzen den bezain laster</translation>
<translation id="5825412242012995131">Aktibatuta (gomendatua)</translation>
<translation id="5826395379250998812">Konektatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> telefonoarekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5826993284769733527">Erdi-gardena</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5827591412833386477">Erakutsi talde bereko webguneak</translation>
<translation id="5827733057563115968">Hurrengo hitzaren iragarpena</translation>
<translation id="5828545842856466741">Gehitu profil bat…</translation>
<translation id="5828633471261496623">Inprimatzen…</translation>
<translation id="5830205393314753525">Ezin da ireki <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="5830720307094128296">Gorde orria &amp;honela…</translation>
<translation id="583179300286794292"><ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" /> gisa hasi duzu saioa</translation>
<translation id="5831950941058843834"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko, haren mende dauden webgune guztietako eta instalatutako aplikazioko datuak eta baimenak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="5832813618714645810">Profilak</translation>
<translation id="583281660410589416">Ezezaguna</translation>
<translation id="5832970156002835240">Eman webgune guztietako datuak irakurri eta aldatzeko baimena</translation>
<translation id="5833397272224757657">Zerbitzua pertsonalizatzeko, bisitatzen dituzun webguneetako edukiak eta arakatzailean izandako jarduerak nahiz interakzioak erabiltzen ditu</translation>
<translation id="5833726373896279253">Jabeak soilik alda ditzake ezarpen hauek:</translation>
<translation id="5833899990800318936">Ez eman JavaScript erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="583431638776747">Webgunea ez zegoen erabilgarri</translation>
<translation id="5834581999798853053"><ph name="TIME" /> minutu inguru geratzen dira</translation>
<translation id="5835360478055379192">{NUM_EXTENSION,plural, =1{<ph name="EXTENSION1" /> giza interfazeko gailu batzuk erabiltzen ari da}=2{Gailuak erabiltzen ari diren luzapenak: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" />}other{Gailuak erabiltzen ari diren luzapenak: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> eta beste {3}}}</translation>
<translation id="5835714760577949748">Ez dute baimenik teklatua blokeatzeko</translation>
<translation id="583673505367439042">Webguneek gailuko fitxategiak eta karpetak editatzea eska dezakete</translation>
<translation id="5836999627049108525">Jatorrizko hizkuntza</translation>
<translation id="583756221537636748">Kutxa</translation>
<translation id="5840680448799937675">Internetera konektatu gabe partekatuko dira beti fitxategiak</translation>
<translation id="5841167715783969407">Wifi-sareetan edo sare mugikorretan oinarritutako ordu-zona automatikoa</translation>
<translation id="5841270259333717135">Konfiguratu Etherneta</translation>
<translation id="5842497610951477805">Gaitu Bluetootha</translation>
<translation id="5844284118433003733">Saioa hasita daukazunean, datuak Google-ko kontuarekin lotzen dira Google-ren zerbitzu guztietan babestuta egon zaitezen; adibidez, Gmail-en babesa handiagotzen da segurtasun-gertakariren bat izan bada.</translation>
<translation id="5844574845205796324">Iradoki arakatzeko eduki berria</translation>
<translation id="5846200638699387931">Erlazio-sintaxiaren errorea: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846455742152785308">Ez dago itzalik</translation>
<translation id="5846504156837627898">Kudeatu webgunearen baimenak</translation>
<translation id="5846749317653566506">Doitu koloreen zuzenketaren ezarpenak koloreak ezberdintzen direla ziurtatzeko</translation>
<translation id="5846807460505171493">Instalatu eguneratzeak eta aplikazioak. Halaber, aurrera eginez gero, onartu egingo duzu Google-ren, operadorearen edo fabrikatzailearen eguneratzeak eta aplikazioak automatikoki deskargatu eta instalatuko direla agian, beharbada datu-konexioa erabilita. Baliteke aplikazio horietako batzuetan erosketak egin ahal izatea.</translation>
<translation id="5849212445710944278">Gehitu da jada</translation>
<translation id="584945105664698226">Ahotsaren abiadura</translation>
<translation id="5851461096964823885">Google Drive erabilgarri ez badago, ezinezkoa da <ph name="FILE_NAMES" /> irekitzea</translation>
<translation id="5851868085455377790">Jaulkitzailea</translation>
<translation id="5852112051279473187">Arazo larriren bat gertatu da gailua erregistratzean. Saiatu berriro edo jarri harremanetan laguntza-zerbitzuko ordezkariren batekin.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Berrabiarazi eta berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="5853487241227591972">4/4 urratsa: diagnostiko-datuak esportatzen dira</translation>
<translation id="5854066326260337683">LBS desgaituta dago. LBS gaitzeko, ezarri <ph name="BEGIN_LINK" />{BrowserSwitcherEnabled}<ph name="END_LINK" /> gidalerroa.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Xerra</translation>
<translation id="5855267860608268405">Wifi-sare ezagunak</translation>
<translation id="5855643921295613558">0,6 segundo</translation>
<translation id="5856721540245522153">Gaitu arazketa-eginbideak</translation>
<translation id="5857090052475505287">Karpeta berria</translation>
<translation id="5857171483910641802">Sarri bisitatzen dituzun webguneetan oinarrituta iradokitzen dira lasterbideak</translation>
<translation id="5857675236236529683">Prest zaudenean, bilatu irakurketa-zerrenda hemen</translation>
<translation id="5857693745746757503">Aurreztu 50 dolar edo gehiago Chromebook berri bat erostean, gaur bertan bertsio-berritzen baduzu</translation>
<translation id="5858490737742085133">Terminal</translation>
<translation id="585979798156957858">Kanpoko Meta tekla</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desaktibatuta</translation>
<translation id="5860254591544742609">Erakutsi izenaren barra</translation>
<translation id="5860335608673904825">Bilaketa + Ktrl + Maius + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5860491529813859533">Aktibatu</translation>
<translation id="5860494867054883682">Gailua <ph name="CHANNEL_NAME" /> kanalerako eguneratzen (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="5862109781435984885">Erakutsi arkatzaren tresnak apalean</translation>
<translation id="5862319196656206789">Konfiguratu konektatutako gailuak</translation>
<translation id="5862731021271217234">Beste gailuetako fitxak eskura izateko, aktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="5863195274347579748">Baliteke kanpoko osagarriek datu pertsonalak atzitu edo partekatu ahal izatea.</translation>
<translation id="5863263400083022538">Sistemaren zerbitzuak</translation>
<translation id="5863445608433396414">Gaitu arazketa-eginbideak</translation>
<translation id="5863515189965725638">Editatu IBANa</translation>
<translation id="5864195618110239517">Erabili neurtutako konexioa</translation>
<translation id="5864754048328252126">Gailua kargatzen ari denean inaktibo geratuz gero gauzatu beharreko ekintza</translation>
<translation id="5865508026715185451">Laster pausatuko da <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="586567932979200359"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bere disko-irudiaren bidez abiarazi duzu. Ordenagailuan instalatzen baduzu, ez duzu hori egin beharko eta eguneratuta dagoela ziurtatuko duzu.</translation>
<translation id="5865733239029070421">Erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="5868434909835797817">Mikrofonoa desaktibatuta dago gailuan</translation>
<translation id="5868479397518301468">Saioa hasteko denbora-muga gainditu da</translation>
<translation id="5868822853313956582">Erabili gailuko koloreak</translation>
<translation id="5869029295770560994">Ados, ulertu dut</translation>
<translation id="5869522115854928033">Gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="5870086504539785141">Itxi erabilerraztasun-menua</translation>
<translation id="5870155679953074650">Hutsegite larriak</translation>
<translation id="5875534259258494936">Amaitu da pantaila-partekatzea</translation>
<translation id="5876576639916258720">Abian…</translation>
<translation id="5876851302954717356">Fitxa berria eskuinean</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanala aldatu da. Aldaketak aplikatzeko berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="5877584842898320529">Hautatutako inprimagailua ez dago erabilgarri edo ez da behar bezala instalatu. <ph name="BR" /> Egiaztatu inprimagailua edo hautatu beste bat.</translation>
<translation id="5878945009165002849">Blokeatu identitate-zerbitzuek saioa hasteko bidalitako onarpen-mezuak</translation>
<translation id="5881710783061958569">Hala bada, editatu <ph name="BRAND" /> zerbitzuan gordetako pasahitza, berriarekin bat etor dadin.</translation>
<translation id="5882919346125742463">Sare ezagunak</translation>
<translation id="5883356647197510494">Automatikoki blokeatutako <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5884447826201752041">Pertsonalizatu luzapen bakoitzerako</translation>
<translation id="5884730022784413637">Sakatu luze</translation>
<translation id="5885314688092915589">Zure erakundeak kudeatuko du profila</translation>
<translation id="5885470467814103868">Hasi eskaneatzen</translation>
<translation id="5885631909150054232">Kopiatu tokena</translation>
<translation id="5886009770935151472">1. hatza</translation>
<translation id="5886112770923972514">Konektatu eta konfiguratu bizkor Parekatze bizkorra darabilten inguruko gailuak</translation>
<translation id="5886384907280980632">Desaktibatu</translation>
<translation id="5888889603768021126">Honekin hasi da saioa:</translation>
<translation id="5889282057229379085">Tarteko autoritate ziurtagiri-emaileen gehieneko kopurua: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5889629805140803638">Enkriptatu sinkronizatutako datuak <ph name="BEGIN_LINK" />sinkronizazio-pasaesaldiarekin<ph name="END_LINK" />. Google Pay-ko ordainketa-metodoak eta helbideak ez dira enkriptatuko. Chrome-ko arakatze-historia ez da sinkronizatuko.</translation>
<translation id="5891084409170578560">Bisitatzen dituzun webguneek beste webgune batzuetako edukia kapsula dezakete; adibidez, irudiak, iragarkiak eta testua. Halaber, webgune horiek arakatu bitartean zuri buruz gorde duten informazioa erabiltzeko baimena eska dezakete.</translation>
<translation id="5891688036610113830">Wifi-sare hobetsiak</translation>
<translation id="5894056653502215961">Desautatu <ph name="FOLDER_TITLE" /> karpeta</translation>
<translation id="5895138241574237353">Berrabiarazi</translation>
<translation id="5895335062901455404">Gordetako hobespenak eta jarduerak prest egongo dira ChromeOS Flex-eko gailuetan Google-ko kontuarekin saioa hasten duzunean. Zer sinkronizatu nahi duzun aukeratzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="589541317545606110">Bilatu orria <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="5895758411979561724"><ph name="APP_ORIGIN" /> pantaila grabatzen ari da</translation>
<translation id="5896436821193322561">Ez eman baimenik</translation>
<translation id="5899860758576822363">Erreproduzitu bolumen baxuagoan ChromeVox hitz egiten ari bada</translation>
<translation id="5900243355162006650">Konexioa partekatzeko aukeraren konfigurazioa:</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google-ko profileko argazkia</translation>
<translation id="590036993063074298">Islatzearen kalitateari buruzko xehetasunak</translation>
<translation id="5901069264981746702">Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5901089233978050985">Aldatu grabatzen ari den fitxara</translation>
<translation id="5901494423252125310">Inprimagailuaren estalkia irekita dago</translation>
<translation id="5901630391730855834">Horia</translation>
<translation id="5902892210366342391">Erakutsi abisuak ezkutuko moduan webgune ez-seguruetara joan aurretik</translation>
<translation id="5904614460720589786">Ezin izan da instalatu <ph name="APP_NAME" /> konfigurazio-arazo batengatik. Jarri administratzailearekin harremanetan. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5906655207909574370">Ia amaitu dugu! Eguneratzen amaitzeko, berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="5906732635754427568">Aplikazio honekin erlazionatutako datu guztiak kenduko dira gailu honetatik.</translation>
<translation id="5906974869830879618">Idatzi PINa</translation>
<translation id="5908474332780919512">Abiarazi aplikazioa saioa hasten duzunean</translation>
<translation id="5909379458939060601">Profila eta arakatze-datuak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="5910363049092958439">Gor&amp;de irudia honela…</translation>
<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ez dago konektatuta</translation>
<translation id="5911030830365207728">Google Translate</translation>
<translation id="5911533659001334206">Lasterbideen ikustailea</translation>
<translation id="5911545422157959623">Gonbidatu moduan, laster-markak ez daude erabilgarri</translation>
<translation id="5914724413750400082">Modulua (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bit):
<ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
Esponente publikoa (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bit):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="5915207966717429886">Eman datuak gordetzeko baimena</translation>
<translation id="5916655001090539219">Irakurketa automatikoa</translation>
<translation id="5916664084637901428">Aktibatuta</translation>
<translation id="59174027418879706">Gaituta</translation>
<translation id="5920543303088087579">Administratzaileak desgaitu du sarera konektatzeko aukera</translation>
<translation id="5924047253200400718">Lortu laguntza<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
<translation id="5924438086390153180">Galdetu Microsoft-eko fitxategiak kopiatu edo Google Drive-ra eraman aurretik</translation>
<translation id="5924527146239595929">Atera argazki bat edo aukeratu lehendik duzun argazki edo ikono bat.
<ph name="LINE_BREAK" />
Chromebook-aren hasierako pantailan eta pantaila blokeatuan agertuko da argazkia.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Ziurtagiri-jardunbideen sententzia-markatzailea</translation>
<translation id="5927132638760172455">Hargailu ezezagun batera igortzen</translation>
<translation id="592740088639760830">Geldiarazi edukiontzia</translation>
<translation id="592880897588170157">Chrome-n automatikoki ireki beharrean, deskargatu PDF fitxategiak</translation>
<translation id="5928969282301718193">Hori da dena, oraingoz</translation>
<translation id="5932209916647644605"><ph name="MANAGER" /> domeinuak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berehala eguneratzea eskatzen du.</translation>
<translation id="5932224571077948991">Webguneak iragarki oztopatzaile edo iruzurrezkoak erakusten ditu</translation>
<translation id="59324397759951282"><ph name="MANUFACTURER_NAME" /> fabrikatzailearen USB bidezko gailua</translation>
<translation id="5932441198730183141">Ez dituzu behar adina lizentzia erabilgarri Google Meet-en hardware-gailu hau erregistratzeko. Lizentzia gehiago erosteko, jarri salmenta-sailarekin harremanetan. Mezu hau ikusi beharko ez zenukeela uste baduzu, jarri laguntza-zerbitzuarekin harremanetan.</translation>
<translation id="5932881020239635062">Serie-zenbakia</translation>
<translation id="5933376509899483611">Ordu-zona</translation>
<translation id="5933522550144185133">Kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="5935158534896975820">Ziurtagiria sinatzeko eskaera prestatzen (zerbitzariaren zain)</translation>
<translation id="5935656526031444304">Kudeatu arakatze segurua</translation>
<translation id="5936065461722368675">Itzuli orri osoa</translation>
<translation id="5937977334791924341"><ph name="APP" /> zerbitzuaren logotipoa</translation>
<translation id="5938002010494270685">Segurtasun-eguneratze bat dago</translation>
<translation id="5939518447894949180">Berrezarri</translation>
<translation id="5939719276406088041">Ezin da sortu lasterbidea</translation>
<translation id="594048410531370124">Ez da ezagutzen tekla. Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="5941153596444580863">Gehitu pertsona bat…</translation>
<translation id="5941343993301164315">Hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimizatu</translation>
<translation id="594221546068848596">Bilatu orria <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="5942779427914696408">Gailuaren ikusgaitasuna</translation>
<translation id="5943127421590245687">Egiaztatu da. Gailuko datuak desblokeatu eta leheneratzeko, idatzi <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren pasahitz zaharra.</translation>
<translation id="5945002094477276055">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ren Arakatze segurua zerbitzura bidali nahi duzu aztertzeko?</translation>
<translation id="5945363896952315544">Ezin da hatz-marka gehiagorik gorde segurtasun-giltzan. Beste bat gehitzeko, ezabatu lehendik dagoen bat.</translation>
<translation id="5946591249682680882">Txosten-identifikatzailea: <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5948476936444935795">Utzi inportazioa bertan behera</translation>
<translation id="5948536763493709626">Konektatu teklatu edo sagu bat, edo jarraitu gailuak konfiguratzen ukipen-pantaila erabilita. Bluetooth bidezko gailuak erabiltzen ari bazara, ziurtatu parekatzeko prest daudela.</translation>
<translation id="5949544233750246342">Ezin da analizatu fitxategia</translation>
<translation id="594993197557058302">Sakatu 1-4 tekla aldatzaileak (Ktrl, Alt, Maius, Bilaketa edo Exekutatzeko tresnaren tekla) eta beste tekla bat. Tekla bakarra ere aukera dezakezu.</translation>
<translation id="5950762317146173294">Baliteke fitxategi hau birusa edo malwarea izatea</translation>
<translation id="5951303645598168883"><ph name="ORIGIN" /> webguneak gailuko letrak erabili nahi ditu</translation>
<translation id="5951624318208955736">Monitorea</translation>
<translation id="5952020381407136867">ukipen-panela</translation>
<translation id="595262438437661818">Luzapen batek ere ez du behar webgunerako sarbiderik</translation>
<translation id="5953211687820750364"><ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherExternalGreylistUrl}<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherUrlGreylist}<ph name="END_LINK2" /> gidalerroek dute eragina zerrenda honetan</translation>
<translation id="5955282598396714173">Pasahitza iraungi egin da. Aldatzeko, amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5955721306465922729">Webgune batek aplikazio hau ireki nahi du.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Baliteke gailu hau sareko demo moduan soilik erabili ahal izatea. Xehetasunak lortzeko, jarri laguntza-zerbitzuko ordezkariarekin harremanetan.</translation>
<translation id="5957987129450536192">Sakatu profileko irudiaren ondoko "Hautatu ozen irakurtzeko" ikonoa, eta hautatu entzun nahi duzuna.</translation>
<translation id="5959471481388474538">Sarea ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="5959982036207776176">Hautatuz ozen irakurtzeko eginbidea irakurtzen ari den hitzari jarraitzen dio lupak</translation>
<translation id="5963413905009737549">Atala</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (maximoa: <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />)</translation>
<translation id="5964113968897211042">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;beste leiho batean}=1{Ireki &amp;beste leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;beste leiho batean}}</translation>
<translation id="5964247741333118902">Eduki kapsulatua</translation>
<translation id="5965607173855879702">Datuak ezabatzen…</translation>
<translation id="5966511985653515929">Leiho guztiak ixtean, webguneetako datuak gailutik ezabatzen dira</translation>
<translation id="5968022600320704045">Ez dago bilaketa-emaitzarik</translation>
<translation id="5969364029958154283">Lortu ezarpenak berrezartzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="5969419185858894314"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak ikus ditzake</translation>
<translation id="5969728632630673489">Lasterbideen jakinarazpena baztertu da</translation>
<translation id="5971037678316050792">Kontrolatu Bluetooth egokigailuaren egoera eta parekatzeko aukera</translation>
<translation id="5971400953982411053">Google Lens-en bilaketa-burbuila</translation>
<translation id="597235323114979258">Ikusi helmuga gehiago</translation>
<translation id="5972543790327947908">Laguntza emateko esteka batzuek <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" /> edo <ph name="APP_NAME_3" /> aplikazioan irekitzen jarraituko dute.</translation>
<translation id="5972559880616357748"><ph name="SITE_GROUP" /> taldearekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="5972666587303800813">No-op zerbitzua</translation>
<translation id="5972708806901999743">Joan hasierara</translation>
<translation id="5972826969634861500">Abiarazi <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5973041996755340290">"<ph name="CLIENT_NAME" />" arakatzaile hau arazten hasi da</translation>
<translation id="5973605538625120605">Aldatu PIN bat</translation>
<translation id="5975056890546437204">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;ezkutuko moduko leiho batean}=1{Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;ezkutuko moduko leiho batean}}</translation>
<translation id="5975792506968920132">Bateriaren karga-ehunekoa</translation>
<translation id="5976160379964388480">Gehiago</translation>
<translation id="5976780232488408272">Lortu idazteko laguntza</translation>
<translation id="5977976211062815271">Gailu honetakoak</translation>
<translation id="5978277834170881274">&amp;Erabili oinarrizko ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="5978493744931296692">Administratzaileak beste profilak desgaitu ditu</translation>
<translation id="5979084224081478209">Egiaztatu pasahitzak</translation>
<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen kaltegarri bat berriro aktibatu duzu}other{{NUM_EXTENSIONS} luzapen kaltegarri berriro aktibatu dituzu}}</translation>
<translation id="5979353814339191480">Datu-tarifa bat edo sare mugikorreko unitate bat daukaten Chromebook-ekin erabil daiteke aukera hau, edo wifi-gune eramangarri baten bidez konexioa partekatzen denean</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Itzuli <ph name="LANGUAGE" /> hizkuntzara</translation>
<translation id="5979469435153841984">Orrien laster-markak gordetzeko, sakatu helbide-barrako izarra</translation>
<translation id="5982578203375898585">Erakutsi deskargak amaitutakoan</translation>
<translation id="5983716913605894570">Sortzen…</translation>
<translation id="5984222099446776634">Bisitatutako azkenak</translation>
<translation id="5985458664595100876">URLaren formatuak ez du balio. Onartutako formatuak \\server\share eta smb://server/share dira.</translation>
<translation id="598810097218913399">Kendu esleipena</translation>
<translation id="5989629029899728491">Cookieak eta beste gauza gehiago</translation>
<translation id="5990266201903445068">Wifi bidez soilik</translation>
<translation id="5990386583461751448">Itzulita</translation>
<translation id="599131315899248751">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Sarea arakatzen jarrai dezakezula ziurtatzeko, eskatu administratzaileari aplikazio hau kentzeko.}other{Sarea arakatzen jarrai dezakezula ziurtatzeko, eskatu administratzaileari aplikazio hauek kentzeko.}}</translation>
<translation id="5992225669837656567">Sagu guztiak deskonektatu dira</translation>
<translation id="5992652489368666106">Ertzik gabe</translation>
<translation id="5993508466487156420">{NUM_SITES,plural, =1{Webgune baten berrikuspena osatu da}other{{NUM_SITES} webguneren berrikuspena osatu da}}</translation>
<translation id="5997337190805127100">Lortu informazio gehiago webguneetarako sarbideari buruz</translation>
<translation id="5998458948782718639">Lagundu betetze automatikoa hobetzen</translation>
<translation id="5999024481231496910">Hirugarrenen cookieak pixkanaka kentzeko probak gaitu dituzu. Aukera hori aplikatuko da, ezarpenen orrian kontrakoa ezarri bada ere. Hirugarrenen cookieak berriro gaitu nahi badituzu, desgaitu eginbide hau eta exekutatu Chrome berriro.</translation>
<translation id="5999630716831179808">Ahotsak</translation>
<translation id="6000758707621254961">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketak <ph name="RESULT_COUNT" /> emaitza ditu</translation>
<translation id="6001052984304731761">Hasi saioa Chrome-ri fitxa taldeak iradokitzeko baimena emateko</translation>
<translation id="6001839398155993679">Has gaitezen</translation>
<translation id="6002122790816966947">Zure gailuak</translation>
<translation id="6002210667729577411">Eraman taldea leiho berri batera</translation>
<translation id="6002458620803359783">Ahots hobetsiak</translation>
<translation id="6003143259071779217">Kendu eSIM txartelaren sare mugikorra</translation>
<translation id="6003479444341796444">Izenaren barra ikusgai dago orain</translation>
<translation id="6003582434972667631">Gaia erakundeak zehazten du</translation>
<translation id="6006392003290068688">Hauek kendu dira: <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="6006484371116297560">Klasikoa</translation>
<translation id="6007240208646052708">Ahozko bilaketa ez dago eskuragarri zure hizkuntzan.</translation>
<translation id="6010651352520077187">Aktibatuta badago, webguneak zure hizkuntza hobetsira itzultzea eskainiko dizu Google Translate-k. Baliteke webguneak automatikoki ere itzultzea.</translation>
<translation id="6011193465932186973">Hatz-marka</translation>
<translation id="6011308810877101166">Hobetu bilaketa-iradokizunak</translation>
<translation id="6011908034087870826">Esteka <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen</translation>
<translation id="6013027779243312217">Lortu audioaren eta bideoen azpitituluak</translation>
<translation id="6014293228235665243">Irakurri gabe</translation>
<translation id="6015796118275082299">Urtea</translation>
<translation id="6016178549409952427">Joan <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> elementu gehigarritatik <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />garrenera</translation>
<translation id="6016551720757758985">Berretsi fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezarri nahi dituzula eta aurreko bertsiora itzuli nahi duzula</translation>
<translation id="6016972670657536680">Hizkuntza eta teklatua hautatzeko botoia. <ph name="LANGUAGE" /> daukazu hautatuta.</translation>
<translation id="6017514345406065928">Berdea</translation>
<translation id="6019169947004469866">Moztu</translation>
<translation id="6019851026059441029">Bikaina: HD</translation>
<translation id="6020431688553761150">Zerbitzariak ez dizu baliabide hau atzitzeko baimenik eman.</translation>
<translation id="6021293122504240352"><ph name="APPS" /> aplikazio ez dira bateragarriak jada</translation>
<translation id="6021969570711251331">Tartekatu</translation>
<translation id="602212068530399867">Helbide-barran eta Exekutatzeko tresnan egiten diren bilaketetarako erabiltzen den bilatzailea.</translation>
<translation id="6022526133015258832">Ireki pantaila osoa</translation>
<translation id="6022659036123304283">Zeureganatu Chrome</translation>
<translation id="6023643151125006053"><ph name="SAML_DOMAIN" /> domeinuaren administratzaileak blokeatu du gailua (serie-zk.: <ph name="SERIAL_NUMBER" />).</translation>
<translation id="6024072172641380781">Eman webgune honetan luzapenak erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="6024317249717725918">&amp;Bilatu bideo-fotograma <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="6025215716629925253">Pilaren arrastoa</translation>
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - USB bidezko gailua konektatu da</translation>
<translation id="6027945736510816438"><ph name="WEBSITE" /> esan nahi al zenuen?</translation>
<translation id="6028117231645531007">Gehitu hatz-marka</translation>
<translation id="6030719887161080597">Kudeatu webguneek iragarkien errendimendua neurtzeko erabiltzen duten informazioa</translation>
<translation id="6031600495088157824">Idatzi aukerak tresna-barran</translation>
<translation id="6032715498678347852">Luzapen bati webgune honetarako sarbidea eman nahi badiozu, saka ezazu.</translation>
<translation id="603539183851330738">Zuzenketa automatikoak desegiteko botoia. Leheneratu eta erabili "<ph name="TYPED_WORD" />". Sakatu "Sartu" tekla aktibatzeko edo Ihes tekla baztertzeko.</translation>
<translation id="6038929619733116134">Webguneak iragarki oztopatzaile edo iruzurrezkoak erakusten baditu, blokea itzazu</translation>
<translation id="6039651071822577588">Sarearen propietateen hiztegiak formatu okerra du</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena estimatzeko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailuaren kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6042308850641462728">Gehiago</translation>
<translation id="604388835206766544">Ezin izan da analizatu konfigurazioa</translation>
<translation id="6043994281159824495">Amaitu saioa</translation>
<translation id="6045114302329202345">TrackPoint botoi nagusia</translation>
<translation id="6047632800149092791">Sinkronizazioa ez dabil. Amaitu eta hasi berriro saioa.</translation>
<translation id="6048747414605857443">Hautatu eta pertsonalizatu testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahotsak ChromeVox-en eta "Hautatu ozen irakurtzeko" eginbidean</translation>
<translation id="6050189528197190982">Gris-eskala</translation>
<translation id="6051354611314852653">Sistemak ezin izan dio gailu honi APIa atzitzeko baimenik eman.</translation>
<translation id="6051811090255711417">Zure erakundeak fitxategia blokeatu du segurtasun-gidalerro bat betetzen ez duelako</translation>
<translation id="6052261338768299955"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioa <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuan inprimatzen saiatzen ari da</translation>
<translation id="6052284303005792909"></translation>
<translation id="6052488962264772833">Igortzen hasteko, idatzi sarbide-kodea</translation>
<translation id="6052976518993719690">SSL ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="6053717018321787060">Gmail, YouTube, Chrome eta Google-ren beste zerbitzuetan erabiltzen duzun kontua da Google-ko kontua.
Erabili kontu hori zure laster-marka, fitxategi eta bestelako eduki guztiak erraz asko atzitzeko. Konturik ez baduzu, hurrengo pantailan sor dezakezu bat.</translation>
<translation id="6054138466019582920">Bilatu orri honetan Google-rekin…</translation>
<translation id="6054284857788651331">Duela gutxi itxitako fitxa taldea</translation>
<translation id="6054961935262556546">Aldatu ikusgaitasuna</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="6055544610007596637">Instalatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako aplikazioak Google Play Store-tik</translation>
<translation id="6056710589053485679">Kargatu berriro modu normalean</translation>
<translation id="6057312498756061228">Fitxategia handiegia da haren segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak ireki ditzakezu.</translation>
<translation id="6057381398996433816">Webgune honi blokeatu egin zaio mugimenduaren eta argiaren sentsoreak erabiltzeko aukera.</translation>
<translation id="6059276912018042191">Azkenaldian erabilitako Chrome-ko fitxak</translation>
<translation id="6059652578941944813">Ziurtagirien hierarkia</translation>
<translation id="6059925163896151826">USB bidezko ailuak</translation>
<translation id="6061408389284235459">Jakinarazpen bat bidali da <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura</translation>
<translation id="6062513606899361544">Aplikazio batek ere ez du baimenik kokapena erabiltzeko</translation>
<translation id="6063284707309177505">Sortu QR kodea</translation>
<translation id="6063847492705284550"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen emaitza pertsonalak atzitu ahal izatea. Bateria aurrezteko, hautatu "Hey Google" gailu hau energia-iturri batera konektatuta dagoenean soilik aktibatzeko aukera <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen Laguntzailea zerbitzuaren ezarpenetan.</translation>
<translation id="6064217302520318294">Pantailaren blokeoa</translation>
<translation id="606449270532897041">Kudeatu webguneetako datuak</translation>
<translation id="6064764629679333574">Hobetu Bluetooth bidezko mikrofonoaren soinuaren kalitatea, bereizmen txikiko audioa bereizmen handiko audio bihurtuta.</translation>
<translation id="6065145031947216733">Arakatze-jarduerak bereizi nahi dituzu?</translation>
<translation id="6065289257230303064">Ziurtagiria jasoko duen entitatearen direktorio-atributuak</translation>
<translation id="6066794465984119824">Ez dago ezarrita irudiaren hash-a</translation>
<translation id="6069464830445383022">Google-ko kontuarekin hasiko duzu saioa Chromebook-en</translation>
<translation id="6069500411969514374">Lana</translation>
<translation id="6071181508177083058">berretsi pasahitza</translation>
<translation id="6071576563962215370">Sistemak ezin izan du ezarri gailuaren instalazio-denboraren atributuen blokeoa.</translation>
<translation id="6071938745001252305">Memoriako <ph name="MEMORY_VALUE" /> aurreztu dira</translation>
<translation id="6071995715087444295">Pasahitzen bat arriskuan dagoen egiaztatzeko, hasi saioa Google-ko kontuan</translation>
<translation id="6072442788591997866">Ez da onartzen <ph name="APP_NAME" /> gailu honetan. Jarri administratzailearekin harremanetan. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="6073292342939316679">txikitu teklatuaren distira</translation>
<translation id="6073451960410192870">Utzi grabatzeari</translation>
<translation id="6073903501322152803">Gehitu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="6075075631258766703">Egiaztatu telefono-zenbakia</translation>
<translation id="6075731018162044558">Sistemak ezin izan du lortu APIaren epe luzeko sarbide-tokena gailu honetan erabiltzeko.</translation>
<translation id="6075907793831890935">Partekatu datuak <ph name="HOSTNAME" /> izeneko gailuarekin</translation>
<translation id="6076175485108489240">Erabili kokapena. Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapena erabiltzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzuei. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="6076491747490570887">Gris hotza</translation>
<translation id="6076576896267434196">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak zure kontua erabiltzeko baimena behar du</translation>
<translation id="6077131872140550515">Kendu hobetsietatik</translation>
<translation id="6077189836672154517"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuari buruzko aholkuak eta berritasunak</translation>
<translation id="6077476112742402730">Ahotsa testu bihurtzeko eginbidea</translation>
<translation id="6078121669093215958">{0,plural, =1{Gonbidatua}other{Gonbidatu moduko # leiho daude irekita}}</translation>
<translation id="6078323886959318429">Gehitu lasterbidea</translation>
<translation id="6078742430369906859">Baliteke "<ph name="NETWORK_ID" />" sareko konexioa mugatuta egotea</translation>
<translation id="6078752646384677957">Egiaztatu mikrofonoa eta bolumena.</translation>
<translation id="608029822688206592">Ez da aurkitu sarerik. Sartu SIMa eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Egiaztatu sistemako ordua</translation>
<translation id="6082877069782862752">Tekla-esleipena</translation>
<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" />, talde izengabe batekoa</translation>
<translation id="6086004606538989567">Egiaztatu duzun kontuak ez du baimenik gailua atzitzeko.</translation>
<translation id="6086846494333236931">Administratzaileak instalatu du</translation>
<translation id="6087746524533454243">Arakatzailearen "Honi buruz" orriaren bila zabiltza? Joan helbide honetara:</translation>
<translation id="6087960857463881712">Aurpegi zoragarria</translation>
<translation id="6088475950266477163">Ezarpenak</translation>
<translation id="608912389580139775">Orria irakurketa-zerrendan gehitzeko, sakatu laster-markaren ikonoa</translation>
<translation id="6089289670051481345">Tritanomalia</translation>
<translation id="6090760257419195752">Baztertutako abisuak</translation>
<translation id="609174145569509836">Garbitu biltegia</translation>
<translation id="6091761513005122595">Muntatu da fitxategiak partekatzeko biltegia.</translation>
<translation id="6093803049406781019">Ezabatu profila</translation>
<translation id="6093888419484831006">Eguneratzea bertan behera uzten…</translation>
<translation id="6095541101974653012">Amaitu egin da zure saioa.</translation>
<translation id="6095984072944024315"></translation>
<translation id="6096047740730590436">Ireki maximizatuta</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 izena</translation>
<translation id="6097480669505687979">Tokirik egiten ez baduzu, baliteke erabiltzaileak eta datuak automatikoki kentzea.</translation>
<translation id="6097600385983390082">Itxi da ahozko bilaketa</translation>
<translation id="6098793583803863900">Fitxategi ezezagun bat aztertzen ari gara, eduki arriskutsurik duen ikusteko.</translation>
<translation id="609942571968311933"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik kopiatu da testua</translation>
<translation id="6099766472403716061">Eman zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko baimena beti <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="6100736666660498114">Hasierako menua</translation>
<translation id="6101226222197207147">Aplikazio berria gaitu da (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102043788063419338">Babes aurreratuak blokeatu du fitxategi hau.</translation>
<translation id="6103681770816982672">Abisua: garatzaileentzako kanalera aldatzen ari zara</translation>
<translation id="6104068876731806426">Google Kontuak</translation>
<translation id="6104667115274478616">Kudeatu ChromeOS-en audio-ezarpenak</translation>
<translation id="6104796831253957966">Beteta dago inprimagailuaren ilara</translation>
<translation id="610487644502954950">Kendu da alboko panelaren aingura</translation>
<translation id="6104929924898022309">Erabili bilaketa-tekla funtzio-teklen portaera aldatzeko</translation>
<translation id="6106167152849320869">Aurreko urratsean datu diagnostiko- eta erabilera-datuak bidaltzea ere aukeratu baduzu, instalatutako aplikazioei buruzko datu hauek bilduko dira.</translation>
<translation id="6108952804512516814">Sortu AA bidez</translation>
<translation id="6111718295497931251">Kendu Google Drive erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="6111972606040028426">Gaitu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6112727384379533756">Gehitu txartel bat</translation>
<translation id="6112931163620622315">Begiratu telefonoan</translation>
<translation id="6113434369102685411">Ezarri Chrome arakatzailearen eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren abiarazlearen bilatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="6113832060210023016">Exekutatzeko tresnaren tekla + klik</translation>
<translation id="6113942107547980621">Smart Lock erabiltzeko, aldatu telefonoko erabiltzaile-profil nagusira</translation>
<translation id="6116921718742659598">Aldatu hizkuntza- eta idazketa-ezarpenak</translation>
<translation id="6119008366402292080">Ez dago inprimagailurik erabilgarri</translation>
<translation id="6119927814891883061">Jarri "<ph name="DEVICE_NAME" />" izena gailuari</translation>
<translation id="6119972796024789243">Koloreen zuzenketa</translation>
<translation id="6120707837086723438">Bilaketa zerbitzuan errezeten inguruan egindako azken jardueretan oinarrituta ari zara ikusten iradokitako errezetak.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Ezarpenak kudeatzeko, joan txartelaren menura edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="6121773125605585883">Ikusi <ph name="USERNAME" /> erabiltzailearen <ph name="WEBSITE" /> webguneko pasahitza</translation>
<translation id="6122093587541546701">Helbide elektronikoa (aukerakoa):</translation>
<translation id="6122095009389448667">Jarraitu blokeatzen webguneak arbeleko edukiak ikusteko aukera</translation>
<translation id="6122513630797178831">Gorde CVCa</translation>
<translation id="6122600716821516697">Gailu honekin partekatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Arakatze segurua desaktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6124650939968185064">Luzapen hauek beste honen menpe daude:</translation>
<translation id="6124698108608891449">Webgune honek baimen gehiago behar ditu.</translation>
<translation id="6125479973208104919">Kontua berriro gehitu beharko duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.</translation>
<translation id="6126601353087978360">Idatzi iritzia hemen:</translation>
<translation id="6127292407256937949">Aktibatuta dago bolumena. Desaktibatu bolumena.</translation>
<translation id="6129691635767514872">Kendu dira hautatutako datuak Chrome-tik eta sinkronizatutako gailuetatik. Hala ere, Google-ko kontuaren arakatze-historiako bestelako datu batzuk (adibidez, bilaketak eta Google-ren beste zerbitzu batzuetako jarduerak) gera litezke <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> webgunean.</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape ziurtagiriaren iruzkina</translation>
<translation id="6129953537138746214">Zuriunea</translation>
<translation id="6130692320435119637">Gehitu wifi-sarea</translation>
<translation id="6130807998512240230">Phone Hub, Nearby Share</translation>
<translation id="6130887916931372608">Teklatuko tekla</translation>
<translation id="6132714462430777655">Ikastetxeko gailuaren erregistroa saltatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6134428719487602109">Kendu erabiltzaile-kontu guztiak eta berrezarri Chromebook-a, berria izango balitz bezala gera dadin.</translation>
<translation id="6135823405800500595">Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala</translation>
<translation id="6135826623269483856">Leihoak pantaila guztietan kudeatzeko baimena ez dutenak</translation>
<translation id="6136114942382973861">Itxi deskargen barra</translation>
<translation id="6136285399872347291">atzera</translation>
<translation id="6136287496450963112">Segurtasun-giltza ez daukazu PIN kodearekin babestuta. Hatz-markak kudeatzeko, sortu PIN bat.</translation>
<translation id="6138680304137685902">SHA-384 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="6140948187512243695">Erakutsi xehetasunak</translation>
<translation id="6141988275892716286">Berretsi deskarga</translation>
<translation id="6143186082490678276">Lortu laguntza</translation>
<translation id="6143366292569327983">Aukeratu orriko hizkuntza, hura itzultzeko</translation>
<translation id="6144938890088808325">Lagundu Chromebook-ak hobetzen</translation>
<translation id="6146409560350811147">Sinkronizazioa ez dabil. Hasi saioa berriro.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Ezin izan da bistaratu inprimatze-aurrebista.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Profila desblokeatzeko, hasi saioa kontuaren helbide nagusiarekin: <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6148576794665275391">Ireki</translation>
<translation id="614890671148262506">Eman beti jakinarazpenak erakusteko baimena webgune honi</translation>
<translation id="6149015141270619212">Ezin da konektatu Internetera</translation>
<translation id="6149061208933997199">Erabili pasahitza</translation>
<translation id="6149791593592044995">Erabili tonu-markak kokatzeko modu modernoa</translation>
<translation id="6150116777338468525">Audioaren kalitatea</translation>
<translation id="6150278227694566734">Kontaktu batzuk</translation>
<translation id="6150961653851236686">Orriak itzultzeko erabiltzen den hizkuntza</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> webgunean bilatzeko, sakatu <ph name="SEARCH_KEY" /></translation>
<translation id="6151771661215463137">Fitxategia lehendik dago deskargen karpetan.</translation>
<translation id="6152918902620844577">Hurrengo ekintzaren zain</translation>
<translation id="6153439704237222699">Lortu Do Not Track eremuari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="6154240335466762404">Kendu ataka guztiak</translation>
<translation id="615436196126345398">Protokoloa</translation>
<translation id="6154739047827675957">OneDrive-ren konfigurazioak huts egin du</translation>
<translation id="6154820449290823443">Kudeatu sarbidea eta blokeatu aplikazioak Chromebook honetan.</translation>
<translation id="6155141482566063812">Atzeko planoko fitxa bat zure pantaila partekatzen ari da</translation>
<translation id="6156323911414505561">Erakutsi laster-marken barra</translation>
<translation id="6156863943908443225">Scripten cachea</translation>
<translation id="6156944117133588106">Erakutsi nabigazio-botoiak tableta moduan</translation>
<translation id="615930144153753547">Webguneek irudiak erakuts ditzakete</translation>
<translation id="6160290816917599257">Kodeak ez du balio. Kodeak formatu hau eduki behar du: <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />SM-DP+ helbidea<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />bat datorren aukerako identifikatzaile bat<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="6160625263637492097">Eman autentifikatzeko ziurtagiriak</translation>
<translation id="6163363155248589649">&amp;Normala</translation>
<translation id="6163376401832887457">Kerberos-en ezarpenak</translation>
<translation id="6163522313638838258">Zabaldu guztiak…</translation>
<translation id="6164393601566177235">Gehitu webguneak</translation>
<translation id="6164832038898943453">Gehitu automatikoki itzuli behar diren hizkuntzak</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="6165850999903769629">Orain, ChromeOS-eko aplikazio guztiak beren leihoetan irekitzen dira, eta ez Chrome-n.</translation>
<translation id="6166185671393271715">Inportatu pasahitzak Chrome-ra</translation>
<translation id="6166659775803431">Saskian</translation>
<translation id="6169040057125497443">Egiaztatu mikrofonoa.</translation>
<translation id="6169967265765719844"><ph name="LINK_BEGIN" />Steam aplikazioaren ezarpenetan<ph name="LINK_END" /> kudea ditzakezu Steam bidez instalatutako jokoen eta aplikazioen baimenak.</translation>
<translation id="6170470584681422115">Ogitartekoa</translation>
<translation id="6170498031581934115">Ezin izan da gaitu ADB arazketa. Joan ezarpenetara eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6170675927290506430">Joan jakinarazpen-ezarpenetara</translation>
<translation id="6171779718418683144">Galdetu bisita bakoitzean</translation>
<translation id="617213288191670920">Ez da gehitu hizkuntzarik</translation>
<translation id="6173623053897475761">Idatzi berriro PINa</translation>
<translation id="6175314957787328458">Microsoft domeinuen GUID identifikatzailea</translation>
<translation id="6175910054050815932">Lortu esteka bat</translation>
<translation id="6176701216248282552">Testuinguruaren araberako laguntza aktibatuta dago. Eginbide hauek irekitako orriak bidali ahal dizkiote Google-ri.</translation>
<translation id="6177412385419165772">Kentzen…</translation>
<translation id="6178664161104547336">Hautatu ziurtagiri bat</translation>
<translation id="6178682841350631965">Eguneratu dira saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="6179830757749383456">Arakatzailea <ph name="BROWSER_DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen du; profila, berriz, <ph name="PROFILE_DOMAIN" /> domeinuak</translation>
<translation id="6180389074227570449">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapena kendu nahi duzu?}other{# luzapen kendu nahi dituzu?}}</translation>
<translation id="6180510783007738939">Lerroen tresna</translation>
<translation id="6180550893222597997">Zein sarbide-gako erabili nahi duzu <ph name="APP_NAME" /> webgunerako?</translation>
<translation id="6181431612547969857">Deskarga blokeatu da</translation>
<translation id="6183369864942961155">Gai argi/ilun automatikoa</translation>
<translation id="6184099524311454384">Bilatu fitxak</translation>
<translation id="6184868291074982484">Chrome-k automatikoki mugatzen ditu hirugarrenen cookieak.</translation>
<translation id="6185132558746749656">Gailuaren kokapena</translation>
<translation id="6190953336330058278">Phone Hub-en aplikazioak</translation>
<translation id="6192333916571137726">Deskargatu fitxategia</translation>
<translation id="6192413564913825901">Eraman laster-marka guztien karpetara</translation>
<translation id="6194333736420234626">Ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="6195005504600220730">Arakatzaileari, sistema eragileari eta gailuari buruzko informazioa irakurri.</translation>
<translation id="6195155925303302899">Lerrokatu erdian</translation>
<translation id="6195163219142236913">Hirugarrenen cookieak mugatuta</translation>
<translation id="6195693561221576702">Ezin da konfiguratu gailua konexiorik gabeko demo moduan.</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeatu hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="6196854373336333322"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak zure proxy-ezarpenen kontrola hartu du; alegia, sarean egiten duzun edozer alda, honda edo zelata dezake. Aldaketa zergatik gertatu den ziur ez badakizu, baliteke aldaketa nahi ez izatea.</translation>
<translation id="6197128521826316819">Sortu orri honen QR kodea</translation>
<translation id="6198223452299275399">Orri batetik bestera aldatzeko hatza pasatzea</translation>
<translation id="6198252989419008588">Aldatu PINa</translation>
<translation id="6200047250927636406">Baztertu fitxategia</translation>
<translation id="6200151268994853226">Kudeatu luzapena</translation>
<translation id="6201608810045805374">Kontua kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="6202304368170870640">Gailua desblokeatzeko edo bertan saioa hasteko erabil dezakezu PINa.</translation>
<translation id="6203247599828309566">Webgune honetako pasahitz bati buruzko ohar bat gorde duzu. Hura ikusteko, sakatu giltzaren ikonoa.</translation>
<translation id="6205314730813004066">Iragarkien pribatutasuna</translation>
<translation id="6205993460077903908"><ph name="WINDOW_TITLE" />: mikrofonoa grabatzen</translation>
<translation id="6206199626856438589">Bistaratutako webguneetako saioa amaituko da, baita irekita dauden fitxetakoa ere</translation>
<translation id="6206311232642889873">Kop&amp;iatu irudia</translation>
<translation id="6207200176136643843">Berrezarri zoom-maila lehenetsia</translation>
<translation id="6207298079289376837">Egiaztatu ea fitxak antola daitezkeen</translation>
<translation id="6207937957461833379">Herrialdea/Lurraldea</translation>
<translation id="6208521041562685716">Datu-konexioa aktibatzen</translation>
<translation id="6208725777148613371">Ezin izan da gorde hemen: <ph name="WEB_DRIVE" /> - <ph name="INTERRUPT_REASON" />.</translation>
<translation id="6209838773933913227">Osagaiaren eguneratzea</translation>
<translation id="6209908325007204267">Gailuak Chrome Enterprise Upgrade erabiltzeko lizentzia bat dakar, baina zure izena ez dago erlazionatuta ezein enpresako konturekin. Joan g.co/ChromeEnterpriseAccount helbidera beste gailu batean, eta sortu enpresako kontu bat.</translation>
<translation id="6210282067670792090">Helbide-barran, erabili lasterbide hau bilatzaileetara edo webguneetan bilaketak egitera joateko</translation>
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;fitxa talde berri batean}=1{Ireki &amp;fitxa talde berri batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;fitxa talde berri batean}}</translation>
<translation id="6212039847102026977">Erakutsi sarearen propietate aurreratuak</translation>
<translation id="6212168817037875041">Itzali pantaila</translation>
<translation id="6212752530110374741">Bidali esteka posta elektronikoz</translation>
<translation id="621470880408090483">Ez eman Bluetooth bidezko gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="6215039389782910006">{1,plural, =1{Pasahitzak seguru mantentzeko, <ph name="BRAND" /> blokeatu egingo da minutu batez jarduerarik ez badago}other{Pasahitzak seguru mantentzeko, <ph name="BRAND" /> blokeatu egingo da # minutuz jarduerarik ez badago}}</translation>
<translation id="6216239400972191926">Baztertutako webguneak eta aplikazioak</translation>
<translation id="6216601812881225442">Ezin da aldatu diskoaren tamaina. Linux-ek aldez aurretik esleituta daukan biltegiratzeko tokia doitzeko, egin babeskopia bat eta, ondoren, lehenera ezazu beste edukiontzi batean.</translation>
<translation id="6216696360484424239">Hasi saioa automatikoki</translation>
<translation id="6217806119082621377">Karpeta partekatuak <ph name="SPECIFIC_NAME" /> zerbitzuko direktorio honetan daude: <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="6218058416316985984"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ez dago konektatuta Internetera. Konekta ezazu eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6220413761270491930">Errore bat gertatu da luzapena kargatzean</translation>
<translation id="622125358038862905">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ezin da kopiatu fitxategia <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n}other{Ezin dira kopiatu fitxategiak <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n}}</translation>
<translation id="6224481128663248237">Behar bezala amaitu da</translation>
<translation id="622474711739321877">Badago edukiontzi hori.</translation>
<translation id="622537739776246443">Profila ezabatu egingo da</translation>
<translation id="6225475702458870625"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonoaren datu-konexioa erabil dezakezu</translation>
<translation id="6226777517901268232">Gako pribatuaren fitxategia (aukerakoa)</translation>
<translation id="6227002569366039565">Burbuila fokuratzeko, sakatu |<ph name="ACCELERATOR" />|. Gero, saka ezazu berriro burbuilak seinalatzen duen elementua fokuratzeko.</translation>
<translation id="6227280783235722609">luzapena</translation>
<translation id="622902691730729894">Kendu aingura taldeari laster-marken barratik</translation>
<translation id="6229062790325126537">Berrezarri ApnMigrator</translation>
<translation id="6229849828796482487">Deskonektatu wifi-sarea</translation>
<translation id="6231782223312638214">Iradokitakoak</translation>
<translation id="6231881193380278751">Gehitu kontsulta-parametroa URLan orria automatikoki freskatzeko: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Bateria</translation>
<translation id="6232116551750539448">Galdu egin da <ph name="NAME" /> sarerako konexioa</translation>
<translation id="623261264391834964">Egin klik eskuineko botoiarekin testu-koadro batean idazteko laguntza erabiltzeko</translation>
<translation id="6233154960150021497">Lehenetsi ahotsa erabiltzea, teklatuaren gainetik</translation>
<translation id="6234108445915742946">Chrome-ren Zerbitzu-baldintzak martxoaren 31n aldatuko dira</translation>
<translation id="6234474535228214774">Instalatzeke</translation>
<translation id="6235208551686043831">Gailuaren kamera aktibatu duzu. Jarri eSIMaren QR kodea kameraren aurrean.</translation>
<translation id="6237297174664969437">Sinkronizatu nahi dituzun arakatze-datuak aukeratzeko, joan Chrome-ren ezarpenetara. <ph name="LINK_BEGIN" />Gailuaren ezarpenetan<ph name="LINK_END" />, Chrome arakatzailearen bidez instalatutako sareko aplikazioen sinkronizazioa kontrola dezakezu. Baliteke Google-k Bilaketa eta beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzea zure historiaren arabera.</translation>
<translation id="6237474966939441970">Arkatzarekin oharrak hartzeko aplikazioa</translation>
<translation id="6237481151388361546">Aldatu Interneteko konexioa eta aukeratu "Saiatu berriro" edo, ikusteko eta editatzeko aukera mugatuak erabiltzeko, aukeratu "Ireki oinarrizko editorean".</translation>
<translation id="623755660902014047">Irakurtzeko modua</translation>
<translation id="6238767809035845642">Beste gailu batetik partekatutako testua</translation>
<translation id="6238923052227198598">Eduki azken oharra pantaila blokeatuan</translation>
<translation id="6238982280403036866">JavaScript erabil dezakete</translation>
<translation id="6239558157302047471">&amp;Kargatu markoa berriro</translation>
<translation id="6240821072888636753">Galdetu beti</translation>
<translation id="6240964651812394252">Pasahitz-kudeatzailea zure sistema eragilearekin erabiltzeko, exekutatu berriro Chrome eta eman ordenagailuaren pasahitz-kudeatzailea erabiltzeko baimena. Berriro exekutatu ondoren, berriro irekiko dira fitxak.</translation>
<translation id="6241530762627360640">Atzitu zure sistemarekin parekatutako Bluetooth bidezko gailuei buruzko informazioa eta aurkitu inguruko Bluetooth bidezko gailuak.</translation>
<translation id="6241844896329831164">Sarbidea behar ez dutenak</translation>
<translation id="6242574558232861452">Zure erakundeko segurtasun-gidalerroak gordetzen diren egiaztatzen.</translation>
<translation id="6242589501614145408">Berrezarri segurtasun-giltza</translation>
<translation id="6242605626259978229">Zure arakatzailea eta profila kudeatzen ditu</translation>
<translation id="6242852299490624841">Fokuratu fitxa</translation>
<translation id="6243774244933267674">Zerbitzaria ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="6244245036423700521">Inportatu ONC fitxategia</translation>
<translation id="6245523954602476652">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuan daukazu erabilgarri</translation>
<translation id="6246790815526961700">Kargatu gailutik</translation>
<translation id="6247557882553405851">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea</translation>
<translation id="6247620186971210352">Ez da aurkitu aplikaziorik</translation>
<translation id="6247708409970142803">% <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="6247802389331535091">Sistema: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="624789221780392884">Eguneratzea prest dago</translation>
<translation id="6248988683584659830">Bilatu ezarpenetan</translation>
<translation id="6249200942125593849">Kudeatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="6250186368828697007">Xehetasunak ezkutatu egingo dira pantaila partekatzen duzun bitartean</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI heldulekuak</translation>
<translation id="6251924700383757765">Pribatutasun-gidalerroak</translation>
<translation id="625369703868467034">Sarearen egoera</translation>
<translation id="6253801023880399036">Pasahitzak <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan gordetzen dira.</translation>
<translation id="6254503684448816922">Gakoa arriskuan dago</translation>
<translation id="6254892857036829079">Ezin hobea</translation>
<translation id="6257602895346497974">Aktibatu sinkronizazioa…</translation>
<translation id="625827534921607067">Lehenago konektatutako edo konfiguratutako sare bat baino gehiago erabilgarri badaude, sare hau hobetsiko da</translation>
<translation id="62586649943626337">Antolatu fitxak haiek taldekatuz</translation>
<translation id="6259776178973198997">Freskatu WiFi Direct-en jabeen informazioa</translation>
<translation id="6262371516389954471">Babeskopiak Google-ra kargatzen dira, eta Google-ko kontuko pasahitza erabilita enkriptatzen.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Microsoft CA bertsioa</translation>
<translation id="6263284346895336537">Ez da kritikoa</translation>
<translation id="6264060420924719834">Aplikazio honek beste webgune batzuetako sareko edukia dauka</translation>
<translation id="6264365405983206840">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="6264376385120300461">Deskargatu halere</translation>
<translation id="6264520534872750757">Jarraitu gailua erabiltzen</translation>
<translation id="6264636978858465832">Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak baimen gehiago behar ditu</translation>
<translation id="6265159465845424232">Galdetu Microsoft-eko fitxategiak kopiatu edo Microsoft OneDrive-ra eraman aurretik</translation>
<translation id="6265687851677020761">Kendu ataka</translation>
<translation id="6266532094411434237"><ph name="DEVICE" /> gailura konektatzen</translation>
<translation id="6267166720438879315">Hautatu ziurtagiria zeure burua <ph name="HOST_NAME" /> ostalarian egiaztatzeko</translation>
<translation id="6268252012308737255">Ireki <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="6270309713620950855">Audioa desaktibatuaren abisua</translation>
<translation id="6270391203985052864">Webguneek jakinarazpenak bidaltzea eska dezakete</translation>
<translation id="6270486800167535228">Luzapena ainguratuta dago. Aukera gehiago ikusteko, hautatu hau</translation>
<translation id="6270770586500173387">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemari eta aplikazioei buruzko informazioa<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />estatistikak<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6271348838875430303">desegin da zuzenketa</translation>
<translation id="6271824294945464304">Pasahitza partekatzen</translation>
<translation id="6273677812470008672">Kalitatea</translation>
<translation id="6274089201566806618"><ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> gailura konektatzen</translation>
<translation id="6274108044476515407">Ikusten duzun iragarki bat pertsonalizatua den edo ez gauza askoren araberakoa da; adibidez, ezarpen hau, <ph name="BEGIN_LINK1" />webguneek iradokitako iragarkiak<ph name="LINK_END1" />, zure <ph name="BEGIN_LINK2" />cookieen ezarpenak<ph name="LINK_END2" /> eta arakatzen ari zaren webguneak iragarki pertsonalizatuak erabiltzen dituen. Lortu informazio gehiago <ph name="BEGIN_LINK3" />iragarkien pribatutasuna kudeatzeari<ph name="LINK_END3" /> buruz.</translation>
<translation id="6274202259872570803">Screencast</translation>
<translation id="6276210637549544171"><ph name="PROXY_SERVER" /> proxyak erabiltzaile-izena eta pasahitza behar ditu.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Sarera konektatzeko denbora-muga gainditu da</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Atera pantaila-argazkia</translation>
<translation id="6278428485366576908">Gaia</translation>
<translation id="6278776436938569440">Aldatu kokapena</translation>
<translation id="6280215091796946657">Hasi saioa beste kontu batekin</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6282180787514676874">{COUNT,plural, =1{1 orriko muga gainditzen du}other{{COUNT} orriko muga gainditzen du}}</translation>
<translation id="6282490239556659745">Kendu <ph name="EMBEDDED_SITE" /> webgunea <ph name="SITE" /> webgunetik</translation>
<translation id="6283438600881103103">Saioa automatikoki amaituko da.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.</translation>
<translation id="628352644014831790">4 segundo</translation>
<translation id="6285120108426285413"><ph name="FILE_NAME" /> ez da deskargatzen sarriegi, eta arriskutsua izan liteke.</translation>
<translation id="6285770818046456882">Zurekin partekatzen ari zen gailuak bertan behera utzi du transferentzia</translation>
<translation id="628726841779494414">Kudeatu inprimagailuak haien ezarpenetan</translation>
<translation id="6287828400772161253">Android-eko telefonoa (<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />)</translation>
<translation id="6290613030083731160">Ez dago partekatzen ari den gailurik inguruan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6291741848715722067">Berrespen-kodea</translation>
<translation id="6291953229176937411">&amp;Erakutsi Finder-en</translation>
<translation id="6292699686837272722">Fitxek zabalera ertaina hartzen dute txikituz gero</translation>
<translation id="6293862149782163840"><ph name="DEVICE_NAME" /> desaktibatuta dago</translation>
<translation id="6294759976468837022">Pantailan automatikoki mugitzeko abiadura</translation>
<translation id="6295158916970320988">Webgune guztiak</translation>
<translation id="6295855836753816081">Gordetzen…</translation>
<translation id="6298456705131259420">Hemen zerrendatuta agertzen diren webguneei eragiten die. Domeinu-izen baten aurretik "[*.]" txertatuz gero, domeinu osorako salbuespen bat sortuko da. Adibidez, "[*.]google.com" gehituz gero, mail.google.com helbidean ere egongo dira aktibo hirugarrenen cookieak, google.com helbidearen parte baita.</translation>
<translation id="6298962879096096191">Erabili Google Play Android-erako aplikazioak instalatzeko</translation>
<translation id="6300177430812514606">Ezin dute amaitu datuak bidaltzen edo jasotzen</translation>
<translation id="6300654006256345126">Editatu pasahitza</translation>
<translation id="630065524203833229">Irt&amp;en</translation>
<translation id="6300718114348072351"><ph name="PRINTER_NAME" /> ezin izan da konfiguratu automatikoki. Zehaztu inprimagailuaren xehetasun aurreratuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6301300352769835063">Utzi Google-ri hardware-datuak erabiltzen <ph name="DEVICE_OS" /> hobetzeko. Aukera hau baztertu arren, datuak Google-ra bidaliko dira eguneratze egokiak zehazteko. Alabaina, ez dira ez gordeko, ez beste ezertarako erabiliko. Lortu informazio gehiago g.co/flex/HWDataCollection webgunean.</translation>
<translation id="6302661287897119265">Iragazkiak</translation>
<translation id="630292539633944562">Informazio pertsonalari buruzko iradokizunak</translation>
<translation id="6305607932814307878">Gidalerro orokorra:</translation>
<translation id="6305702903308659374">Erreproduzitu bolumen normalean ChromeVox hitz egiten ari bada ere</translation>
<translation id="6307268917612054609">Kamera erabiltzeko baimena duten aplikazio eta webguneek erabil dezakete kamera, baita sistemaren zerbitzuek ere</translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema okupatuta dago</translation>
<translation id="6308493641021088955"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenaren bidezko saio-hasiera</translation>
<translation id="6308937455967653460">Gorde &amp;esteka honela…</translation>
<translation id="6309443618838462258">Administratzaileak ez du onartzen idazketa-metodo hau</translation>
<translation id="630948338437014525">oroitzapenak</translation>
<translation id="6309510305002439352">Mikrofonoa erabiltzeko baimena desaktibatuta dago</translation>
<translation id="6310141306111263820">Ezin izan da instalatu eSIMaren profila. Laguntza eskuratzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="6311220991371174222">Ezin da Chrome abiarazi arazoren bat izan delako profila irekitzean. Berrabiarazi Chrome.</translation>
<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Atzo egin zen segurtasun-egiaztapena}other{Duela {NUM_DAYS} egun egin zen segurtasun-egiaztapena}}</translation>
<translation id="6313950457058510656">Desaktibatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="6314819609899340042">Behar bezala gaitu dituzu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailuko arazketa-eginbideak.</translation>
<translation id="6315170314923504164">Ahotsa</translation>
<translation id="6315493146179903667">Eraman guztiak aurrealdera</translation>
<translation id="6316432269411143858">Google Chrome OS-ren Baldintzen edukia</translation>
<translation id="6317369057005134371">Aplikazioaren leihoaren zain…</translation>
<translation id="6318125393809743217">Gehitu policies.json fitxategi bat gidalerroen konfigurazioekin.</translation>
<translation id="6318407754858604988">Hasi da deskargatzen</translation>
<translation id="6318944945640833942">Ezin izan da hauteman inprimagailua. Idatzi inprimagailuaren helbidea berriro.</translation>
<translation id="6319278239690147683">Sinkronizatutako gailu guztietako eta zure Google-ko kontuko arakatze-datuak ezabatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />joan sinkronizazio-ezarpenetara<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6319476488490641553">Gailuan ez dago behar adina toki eguneratzea instalatzeko. Egin tokia (<ph name="NECESSARY_SPACE" />) gailuan eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6322370287306604163">Desblokeatu bizkorrago hatz-markarekin</translation>
<translation id="6322559670748154781">Fitxategia ez da normalean deskargatzen, eta Babes aurreratua programak blokeatu du</translation>
<translation id="6324916366299863871">Editatu lasterbidea</translation>
<translation id="6325191661371220117">Desgaitu exekuzio automatikoa</translation>
<translation id="6326175484149238433">Kendu Chrome-tik</translation>
<translation id="6326855256003666642">Aktibatuta mantentzen dutenak</translation>
<translation id="6327065839080961103"><ph name="FEATURE_NAME" /> eginbidearen datu-erabilera</translation>
<translation id="6327785803543103246">Web-proxyaren hautemate automatikoa</translation>
<translation id="6329916384047371874"><ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> domeinuko pasahitza erabiliko duzu <ph name="DOMAIN" /> domeinuan. Erabili pasahitza <ph name="DOMAIN" /> fidagarritzat jotzen baduzu soilik.</translation>
<translation id="6333064448949140209">Google-ra bidaliko da fitxategia, hura araztu ahal izateko</translation>
<translation id="6333170995003625229">Ezin izan da egiaztatu helbide elektronikoa edo pasahitza. Hasi saioa berriro.</translation>
<translation id="6334267141726449402">Kopiatu eta bidali esteka hau erabiltzaileari erregistroak biltzeko.</translation>
<translation id="6336038146639916978"><ph name="MANAGER" /> domeinuak ADB arazketa desgaitu du. Ondorioz, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berrezarri egingo da 24 orduren buruan. Egin gorde nahi dituzun fitxategien babeskopiak.</translation>
<translation id="6336194758029258346">Aplikazioaren hizkuntza</translation>
<translation id="6337543438445391085">Baliteke datuetan informazio pertsonala sartzea. Berrikusi esportatutako fitxategiak.</translation>
<translation id="6338968693068997776">Gehitu USB bidezko gailu bat</translation>
<translation id="6339668969738228384">Sortu beste profil bat <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> helbiderako</translation>
<translation id="6340071272923955280">Internet bidez inprimatzeko protokoloa (IPPS)</translation>
<translation id="6340526405444716530">Pertsonalizazioa</translation>
<translation id="6341850831632289108">Hauteman zure kokapen fisikoa</translation>
<translation id="6342069812937806050">Oraintxe</translation>
<translation id="6343003829431264373">Orri bikoitiak bakarrik</translation>
<translation id="6344170822609224263">Atzitu sareko konexioen zerrenda</translation>
<translation id="6344576354370880196">Gordetako inprimagailuak</translation>
<translation id="6344608411615208519">Zure gurasoak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6344622098450209924">Jarraipenaren aurkako babesa</translation>
<translation id="6344868544424352658">Chrome-ko arakatze-historia Chrome-n epe jakin batean bisitatu dituzun webgune guztiak dira.</translation>
<translation id="6345418402353744910"><ph name="PROXY" /> proxyra konektatzeko, zure erabiltzaile-izena eta pasahitza behar dira, administratzaileak zure sarea konfiguratu ahal izateko</translation>
<translation id="6345566021391290381"><ph name="WEBSITE_NAME" /> webgunerako pasahitz batzuk partekatu dira zurekin. Saioa hasteko inprimakian erabil ditzakezu.</translation>
<translation id="6345878117466430440">Markatu irakurritako gisa</translation>
<translation id="6346952829206698721">Itsatsi arbeletik</translation>
<translation id="6347010704471250799">Erakutsi jakinarazpena</translation>
<translation id="6348805481186204412">Konexiorik gabeko biltegia</translation>
<translation id="6349101878882523185">Instalatu <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6350821834561350243">Azaldu garbi arazoa eta zer urrats egin dituzun hura gertatu aurretik (ahal baduzu)</translation>
<translation id="6351178441572658285">Aplikazioen hizkuntzak</translation>
<translation id="6354918092619878358">SECG kurba eliptikoko secp256r1 (edo, bestela esanda: ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
<translation id="635609604405270300">Mantendu gailua piztuta</translation>
<translation id="63566973648609420">Pasaesaldia duten pertsonek soilik irakur ditzakete enkriptatutako datuak. Pasaesaldia ez da Google-ra bidaltzen, ezta bertan gordetzen ere. Pasaesaldia ahazten bazaizu edo ezarpena aldatu nahi baduzu, sinkronizazioa berrezarri beharko duzu. <ph name="BEGIN_LINK" />Berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6356718524173428713">Egin gora orria beherantz mugitzeko</translation>
<translation id="6356893102071098867">Egiaztatu kontu zuzena aukeratu duzun</translation>
<translation id="6357305427698525450">Onartzen diren esteka batzuek <ph name="APP_NAME" /> edo <ph name="APP_NAME_2" /> aplikazioan irekitzen jarraituko dute.</translation>
<translation id="6357750620525943720">Beste identifikatzaile egonkor batzuk (adib., hash-ak edo UUIDak)</translation>
<translation id="6358884629796491903">Dragoia</translation>
<translation id="6361850914223837199">Errorearen xehetasunak:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Eman arazo baten berri…</translation>
<translation id="6363786367719063276">Ikusi erregistroak</translation>
<translation id="6363990818884053551">Sinkronizatzen hasteko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="6365069501305898914">Facebook</translation>
<translation id="6365411474437319296">Gehitu senideak eta lagunak</translation>
<translation id="6367097275976877956">ChromeVox (Chrome OS-ren pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu? Hala bada, sakatu zuriune-barra.</translation>
<translation id="6367985768157257101">Nearby Share erabili nahi duzu edukia jasotzeko?</translation>
<translation id="6368157733310917710">Helbideak eta beste</translation>
<translation id="6368276408895187373">Gaituta: <ph name="VARIATION_NAME" /></translation>
<translation id="636850387210749493">Erregistratu erakundean</translation>
<translation id="6370021412472292592">Ezin izan da manifestua kargatu.</translation>
<translation id="6370551072524410110">Bilaketa + Maius + Atzera tekla</translation>
<translation id="637135143619858508">Handia</translation>
<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
<translation id="6374469231428023295">Saiatu berriro</translation>
<translation id="6374635887697228982">Deskontuak lortu nahi dituzu?</translation>
<translation id="637642201764944055">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko Linux darabilten gailuetan. Jarri administratzailearekin harremanetan bertsioa eguneratzeko. Bestela, kendu aplikazioa.</translation>
<translation id="6377268785556383139">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketak emaitza bat du</translation>
<translation id="6378392501584240055">Ireki Wifi-sareak atalean</translation>
<translation id="6379533146645857098">Hautatu denbora tarte bat</translation>
<translation id="6380143666419481200">Onartu eta jarraitu</translation>
<translation id="6383382161803538830">Irakurtzeko modua ez dago erabilgarri orri honetan</translation>
<translation id="638418309848716977">Onartzen diren estekak</translation>
<translation id="6384275966486438344">Ezarri bilaketa-ezarpen hau: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="63849924261838903">{NUM_TABS,plural, =1{Talde izengabea: 1 fitxa}other{Talde izengabea: # fitxa}}</translation>
<translation id="6385149369087767061">Konektatu Internetera eta saiatu berriro</translation>
<translation id="6385382178401976503">Txartela: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="6385994920693662133">Abisua: erregistro xehatuak gaituta daude. Baliteke beheko erregistroek URLak edo bestelako kontuzko informazioa izatea. Berrikusi eta ziurtatu informazio hori bidali nahi duzula.</translation>
<translation id="6387674443318562538">Zatitu bertikalki</translation>
<translation id="6388429472088318283">Bilatu hizkuntzak</translation>
<translation id="6388577073199278153">Ezin zara sartu mugikorreko kontuan</translation>
<translation id="6389957561769636527">Antolatu fitxak</translation>
<translation id="6390020764191254941">Eraman fitxa leiho berri batera</translation>
<translation id="6391131092053186625">Gailuaren IMEIa <ph name="IMEI_NUMBER" /> da. Zerbitzua aktibatzeko erabil daiteke zenbaki hori.</translation>
<translation id="6393156038355142111">Iradoki pasahitz konplexu bat</translation>
<translation id="6393550101331051049">Segurua ez den edukia erakuts dezakete</translation>
<translation id="6395423953133416962">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemari buruzko informazioa<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />estatistikak<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6398715114293939307">Kendu Google Play Store</translation>
<translation id="6398765197997659313">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="6399675241776343019">Ukatuta</translation>
<translation id="6399774419735315745">Zelataria</translation>
<translation id="6400360390396538896">Beti <ph name="ORIGIN" /> webgunean</translation>
<translation id="6401118106417399952">Gailuaren EIDa <ph name="EID_NUMBER" /> da, eta serie-zenbakia, <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Zerbitzua aktibatzeko erabil daitezke zenbakiok.</translation>
<translation id="6401458660421980302">Fitxa beste gailu batera bidaltzeko, hasi saioa Chrome-n bertan</translation>
<translation id="6401597285454423070">Ordenagailuak Trusted Platform Module (TPM) bat daukan segurtasun-gailu bat du; Chrome OS-ren ezinbesteko segurtasun-eginbideak inplementatzeko erabiltzen da gailu hori. Informazio gehiago lortzeko, joan Chromebook-en laguntza-zentrora: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="6402921224457714577">Zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko eska dezake webguneek</translation>
<translation id="6404511346730675251">Editatu laster-marka</translation>
<translation id="640457954117263537">Erabili kokapena ChromeOS-erako eta Android-erako aplikazio eta zerbitzuetarako.</translation>
<translation id="6406303162637086258">Simulatu arakatzailea berrabiaraztea</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sinkronizazioa</translation>
<translation id="6406708970972405507">Ezarpenak - <ph name="SECTION_TITLE" /></translation>
<translation id="6407398811519202484">Gailuan datuak gordetzeko baimena daukate</translation>
<translation id="6408118934673775994">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="6410257289063177456">Irudi-fitxategiak</translation>
<translation id="6410328738210026208">Aldatu kanala eta berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="6410390304316730527">Arakatze seguruaren helburua zu balizko erasotzaileen aurrean babestea da, litekeena baita halakoek, azpikeriaz, zu zerbait arriskutsua egitera bultzatzea; esate baterako, software gaiztoa instalatu edo informazio pertsonala ezagutzera eman (adibidez, pasahitzak, telefono-zenbakiak edo kreditu-txartelak). Arakatze segurua desaktibatuz gero, tentuz ibili ezagunak edo izen onekoak ez diren webguneak arakatzean.</translation>
<translation id="6411135999030237579">Tekla automatikoki errepikatzeko, eduki sakatuta</translation>
<translation id="6414618057231176439">Hautatu <ph name="VM_NAME" /> zerbitzuaren zein bertsio instalatu nahi duzun.</translation>
<translation id="641469293210305670">Instalatu eguneratzeak eta aplikazioak</translation>
<translation id="6414878884710400018">Ireki sistemaren hobespenak</translation>
<translation id="6415757856498750027">"ư" lortzeko, idatzi "w"</translation>
<translation id="6415816101512323589">Gailuko datuak berreskuratzeko aukera aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6415900369006735853">Konektatu Internetera telefonoa erabiliz</translation>
<translation id="6416743254476733475">Onartu edo blokeatu ordenagailuan.</translation>
<translation id="6416856063840710198">Bisita hobetzeko, webguneek zure jarduerak gordetzen dituzte maiz; zure gailuan gehienbat. <ph name="SETTINGS" /></translation>
<translation id="6417265370957905582">Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6417468503703810114">Jokaera lehenetsia</translation>
<translation id="6418160186546245112">Aurretik instalatutako <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> bertsiora leheneratzen</translation>
<translation id="641817663353603351">orrian gora tekla</translation>
<translation id="6418481728190846787">Kendu aplikazioen sarbidea betiko</translation>
<translation id="6418511932144861495">Instalatu ezinbesteko eguneratzea</translation>
<translation id="641867537956679916">Administratzaileak saioa hasi du, arazo bat ikertzeko. Administratzaileak kontrola ematen dizunean jarraitu ahal izango duzu gailua erabiltzen.</translation>
<translation id="641899100123938294">Bilatu beste gailu batzuk</translation>
<translation id="6419524191360800346">Debian 11 bertsiora berritu daiteke (Bullseye)</translation>
<translation id="6419546358665792306">Kargatu paketatu gabekoak</translation>
<translation id="642469772702851743">Jabeak blokeatu du gailua (serie-zk.: <ph name="SERIAL_NUMBER" />).</translation>
<translation id="6425556984042222041">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen abiadura</translation>
<translation id="642729974267661262">Ezin dute erreproduzitu soinurik</translation>
<translation id="6427938854876261655">{COUNT,plural, =0{Ez dago pasahitzik gordeta.}=1{{COUNT} pasahitz egiaztatzen…}other{{COUNT} pasahitz egiaztatzen…}}</translation>
<translation id="6429384232893414837">Errore bat gertatu da eguneratzean</translation>
<translation id="6430814529589430811">Base64 bidez kodetutako ASCII, ziurtagiri bakarra</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> programak eguneratze automatikoak ezarriko ditu ordenagailuaren erabiltzaile guztientzat.</translation>
<translation id="6432072919019816301">Eskaneatu PDFa laguntza teknologikorako testua ateratzeko</translation>
<translation id="6434104957329207050">Puntukako mugimenduaren abiadura</translation>
<translation id="6434309073475700221">Baztertu</translation>
<translation id="6434325376267409267"><ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko, gailua eguneratu behar duzu.</translation>
<translation id="6435339218366409950">Aukeratu zer hizkuntzatara itzuli nahi dituzun azpitituluak</translation>
<translation id="6436164536244065364">Ikusi Web Store dendan</translation>
<translation id="6436778875248895551">Administratzaileak blokeatu egin du "<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapena</translation>
<translation id="6438234780621650381">Ezarpenak berrezarri dira</translation>
<translation id="6438475350605608554">Beste fitxa batean pasahitzak inportatzen ari zara</translation>
<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Audioa erreproduzitzen ari da</translation>
<translation id="6440081841023333832">Zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko baimenik ez dutenak</translation>
<translation id="6441377161852435370">Gehitu fitxa irakurketa-zerrendan</translation>
<translation id="6442187272350399447">Txundigarria</translation>
<translation id="6442445294758185945">Ezin izan da deskargatu eguneratzea. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Ezarri data eta ordua</translation>
<translation id="6444147596556711162">Erabili "Hurrengoa" eta "Aurrekoa" aukerak pantailako elementu batetik bestera mugitzeko</translation>
<translation id="6444690771728873098">Pasahitzaren kopia bat era seguruan parteka dezakezu zure familia-taldeko beste norbaitekin</translation>
<translation id="6444909401984215022"><ph name="WINDOW_TITLE" />: Bluetooth bidezko gailuak bilatzen</translation>
<translation id="6445450263907939268">Ez bazenuen nahi aldaketa horiek egiterik, aurreko ezarpenak berrezar ditzakezu.</translation>
<translation id="6446213738085045933">Sortu mahaigaineko lasterbidea</translation>
<translation id="6447842834002726250">Cookieak</translation>
<translation id="6450876761651513209">Aldatu zure pribatutasun-ezarpenak</translation>
<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste fitxa bat}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="6451689256222386810">Pasaesaldia ahaztu bazaizu edo ezarpena aldatu nahi baduzu, <ph name="BEGIN_LINK" />berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6452181791372256707">Baztertu</translation>
<translation id="6452251728599530347"><ph name="PERCENT" /> osatuta</translation>
<translation id="645286928527869380">errezeta-ideiak</translation>
<translation id="6452961788130242735">Sarean errore bat dago edo domeinua okerra da</translation>
<translation id="6453191633103419909">Fitxen eta pantailen proiekzioaren kalitatea</translation>
<translation id="6453921811609336127">Hurrengo idazketa-metodora aldatzeko, sakatu <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ktrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="BEGIN_SHIFT" />Maius<ph name="END_SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="BEGIN_SPACE" />zuriune-barra<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="6455264371803474013">Webgune zehatzetan</translation>
<translation id="6455521402703088376">Desaktibatuta • Garatzaileak luzapena desargitaratu du</translation>
<translation id="6455894534188563617">&amp;Karpeta berria</translation>
<translation id="645705751491738698">Jarraitu JavaScript blokeatzen</translation>
<translation id="6458606150257356946">Itsatsi halere</translation>
<translation id="6458701200018867744">Ezin izan da kargatu (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
<translation id="6459488832681039634">Erabili hautespena aurkitzeko</translation>
<translation id="6459799433792303855">Beste pantaila batera eraman da leiho aktiboa.</translation>
<translation id="6460601847208524483">Bilatu hurrengoa</translation>
<translation id="6461170143930046705">Sareak bilatzen…</translation>
<translation id="6463596731306859179">Nahi ez dituzun leiho gainerakorrak agertzen dira, edo funtzionamendua ez da espero bezalakoa? Batzuetan, instalatzen dituzun aplikazioek eta luzapenek ChromeOS-en ezarpenak aldatzen dituzte zuk jakin gabe.</translation>
<translation id="6463795194797719782">&amp;Editatu</translation>
<translation id="6464825623202322042">Gailu hau</translation>
<translation id="6465841119675156448">Internetera konektatu gabe</translation>
<translation id="6466258437571594570">Webguneak blokeatu egiten dira jakinarazpenak bidaltzeko eskatzen dutenean, arretarik galaraz ez diezazuten</translation>
<translation id="6466988389784393586">I&amp;reki laster-marka guztiak</translation>
<translation id="6467230443178397264">Eskaneatu <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6467304607960172345">Optimizatu pantaila osoko bideoak</translation>
<translation id="6467377768028664108"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuak hauek egin ahalko ditu:</translation>
<translation id="6468485451923838994">Letrak</translation>
<translation id="6468773105221177474"><ph name="FILE_COUNT" /> fitxategi</translation>
<translation id="6469557521904094793">Aktibatu sare mugikorra</translation>
<translation id="6469702164109431067">Pasahitzak eta sarbide-gakoak</translation>
<translation id="6470823736074966819">Ezkutatu jakinarazpenak</translation>
<translation id="6472893788822429178">Erakutsi Hasiera botoia</translation>
<translation id="6474498546677193336">Ezin izan zaio utzi karpeta partekatzeari, aplikazio bat ari delako hura erabiltzen. Linux ixten den hurrengoan utziko zaio karpeta partekatzeari.</translation>
<translation id="6474884162850599008">Deskonektatu Google Drive-ko kontua</translation>
<translation id="6475294023568239942">Diskoan tokia egiteko edo Linux-en diskoaren tamaina aldatzeko, joan Ezarpenak atalera</translation>
<translation id="6476482583633999078">Hizketaren abiadura</translation>
<translation id="6476671549211161535">Sakatu saguaren ezkerreko edo eskuineko botoia ez den botoi bat <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="6477822444490674459">Laneko profileko telefonoetan ezin dira sinkronizatu jakinarazpenak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6478248366783946499">Fitxategi arriskutsua gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="6479881432656947268">Bisitatu Chrome Web Store</translation>
<translation id="6480327114083866287">Kudeatzailea: <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6481749622989211463">Partekatu fitxategiak eta bestelako edukia inguruko gailuekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6482559668224714696">Pantaila osoko lupa</translation>
<translation id="6483485061007832714">Ireki deskarga</translation>
<translation id="6483805311199035658"><ph name="FILE" /> irekitzen…</translation>
<translation id="6486301003991593638">Sarbide-gakoak kudeatzeko, erabili Windows-en bertsio berriago bat</translation>
<translation id="6488266788670893993"><ph name="BRAND" /> zerbitzuak ezin du egiaztatu zure pasahitzak datuen isilpekotasunaren urratze batean egon diren. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela.</translation>
<translation id="6488384360522318064">Hautatu hizkuntza</translation>
<translation id="648927581764831596">Ez dago bat ere erabilgarri</translation>
<translation id="6490471652906364588">USB-C gailua (eskuinaldeko ataka)</translation>
<translation id="6491376743066338510">Ezin izan da baimendu</translation>
<translation id="649396225532207613">Baliteke fitxategi honek zure kontu pertsonalak eta sare sozialetakoak kaltetzea</translation>
<translation id="6494327278868541139">Erakutsi babes hobetuaren xehetasunak</translation>
<translation id="6494445798847293442">Ez da autoritate ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="6494483173119160146">Gailuak leheneratu ezin den errore bat izan du. Berrezarri gailua (erabiltzaile-datu guztiak ezabatuko dira) eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6495266441917713704">Ezin da transferitu wifia</translation>
<translation id="6497784818439587832">Aldatu bistaratzeko tamaina pantailako elementuak handitu edo txikitzeko</translation>
<translation id="6497789971060331894">Saguarekin gora eta behera alderantziz egiteko aukera</translation>
<translation id="6498249116389603658">&amp;Zure hizkuntza guztiak</translation>
<translation id="6499143127267478107">Ostalaria proxyaren scriptean ebazten…</translation>
<translation id="6499764981457476645">Ez da aurkitu gailurik inguruan</translation>
<translation id="6501957628055559556">Edukiontzi guztiak</translation>
<translation id="6503077044568424649">Bisitatuenak</translation>
<translation id="650457560773015827">Ezkerreko botoia</translation>
<translation id="6504601948739128893">Ezin dituzte erabili gailuan instalatutako letrak</translation>
<translation id="6504611359718185067">Konektatu Internetera inprimagailua gehitzeko</translation>
<translation id="6506374932220792071">SHA-256 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="6507194767856842483">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{<ph name="APP_NAME" /> aplikazioak beste aplikazio hau instalatu nahi du gailuan:}other{<ph name="APP_NAME" /> aplikazioak beste aplikazio hauek instalatu nahi ditu gailuan:}}</translation>
<translation id="6508248480704296122">Honekin erlazionatua: <ph name="NAME_PH" /></translation>
<translation id="6508261954199872201">Aplikazioa: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6511607461419653612">Berrabiarazi Chromebook-a eta saiatu berriro</translation>
<translation id="6511827214781912955"><ph name="FILENAME" /> ezabatzea gomendatzen dugu, gailua darabilten gainerakoek zure pasahitzak ikus ez ditzaten</translation>
<translation id="6512759338201777379">Sortutako <ph name="INDEX" />garren irudia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena, <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="6513247462497316522">Beste sare batera konektatuta egon ezean, Google Chrome aplikazioak datu-konexioa erabiliko du.</translation>
<translation id="6514010653036109809">Gailu erabilgarria:</translation>
<translation id="6517227424170598783">"<ph name="SHORTCUT_NAME" />: <ph name="APP_NAME" />" lasterbidea kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="6517382055541687102">Hautatutako gailua aldatu da, <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura</translation>
<translation id="6517420300299531857">Nire unitatea ataleko fitxategiak Chromebook-arekin automatikoki sinkronizatzen dira, Interneteko konexiorik gabe atzitu ahal izan ditzazun. <ph name="REQUIRED_SPACE" /> erabiliko dira gutxi gorabehera. Une honetan, <ph name="FREE_SPACE_AVAILABLE" /> daude libre.</translation>
<translation id="651753338596587143">Arazoren bat izan da deskarga daitezkeen edukien menpekotasunak instalatzean. Berrabiarazi. Arazoak badirau, bidali oharrak azalpenean #bruschetta idatzita. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da.</translation>
<translation id="6517709704288360414">Baliteke gailuak behar bezala funtzionatzeari uztea eta segurtasun- eta errendimendu-arazoak izatea. Gainera, litekeena da eguneratzeak desaktibatzearen ondorioz legezko erreklamazioak egiteko duzun eskubidea egikaritu ezin izatea gailuarekin arazorik izanez gero.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Kop&amp;iatu irudia</translation>
<translation id="6518133107902771759">Egiaztatu</translation>
<translation id="651942933739530207">Zure pantaila eta audioa partekatzeko baimena eman nahi diozu <ph name="APP_NAME" /> aplikazioari?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6519689855001245063">Egokitasuna egiaztatzen</translation>
<translation id="6520087076882753524">Gordetako pasahitzak ikusi eta kudeatzeko, erabili Google-ren Pasahitz-kudeatzailea</translation>
<translation id="6520876759015997832"><ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" /> bilaketa-emaitza: "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />". Atal horretara joateko, sakatu Sartu.</translation>
<translation id="6521214596282732365">Webguneek zure letrak erabil ohi dituzte goi-fidelitateko edukia sortzeko sareko tresna grafikoak eta diseinuzkoak erabilita.</translation>
<translation id="6523574494641144162">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak ezin izan ditu gorde aplikazioak Google-ko kontuan, baina gailuan gorde ditzakezu.</translation>
<translation id="652492607360843641">Sare <ph name="NETWORK_TYPE" /> batera zaude konektatuta.</translation>
<translation id="6525767484449074555">Sakatu Instalatu</translation>
<translation id="6527303717912515753">Partekatu</translation>
<translation id="6527574156657772563">Ez dago gailurik erabilgarri. Gehitu Google-ko kontua telefonoan <ph name="DEVICE_TYPE" /> honetara konektatzeko. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="652948702951888897">Chrome-ko historia</translation>
<translation id="6530030995840538405">Sortutako <ph name="INDEX" />garren irudia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena</translation>
<translation id="6530186581263215931">Administratzaileak gordearazten ditu ezarpen hauek</translation>
<translation id="6530267432324197764">Profilaren kudeatzailea: <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6531282281159901044">Gorde fitxategi arriskutsua</translation>
<translation id="6532101170117367231">Gorde Google Drive-n</translation>
<translation id="6532106788206463496">Gorde aldaketak</translation>
<translation id="6532206849875187177">Segurtasuna eta saio-hasiera</translation>
<translation id="6532527800157340614">Ezin izan da hasi saioa, ezin izan delako eskuratu sarbide-tokena. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6532663472409656417">Enpresan erregistratua</translation>
<translation id="6533315466883598769">Erabili Google Translate</translation>
<translation id="65334502113648172">Sakatu gezi-teklak bistaratze-eremua zabaltzeko edo txikitzeko. Bistaratze-eremua mugitzeko, sakatu Maius eta +; jarraian, erabili gezi-teklak.</translation>
<translation id="6535331821390304775">Eman halako estekak haiekin erlazionatutako aplikazioan irekitzeko baimena beti <ph name="ORIGIN" /> webguneari</translation>
<translation id="653659894138286600">Eskaneatu dokumentuak eta irudiak</translation>
<translation id="6537613839935722475">Izenak hizkiak, zenbakiak eta marratxoak (-) eduki ditzake</translation>
<translation id="6538036594527795020">Aldatu <ph name="APP" /> aplikazioaren hizkuntza. Oraingo hizkuntza <ph name="LANGUAGE" /> da.</translation>
<translation id="6538098297809675636">Errore bat gertatu da kodea hautematean</translation>
<translation id="653920215766444089">Gailu erakuslea bilatzen</translation>
<translation id="6539674013849300372">Egon babestuago sarean pasahitz konplexu bat erabilita. <ph name="EMAIL" /> kontuari dagokion <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan gordeko da.</translation>
<translation id="653983593749614101">Berrekiten…</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> gaitu aukera zer egiten ari zaren baldin badakizu edo hori egiteko eskatu badizute, datuak biltzeak errendimendua murritz baitezake.</translation>
<translation id="6540488083026747005">Webgune honetan hirugarrenen cookieak erabiltzeko baimena eman duzu</translation>
<translation id="6541638731489116978">Webgune honi mugimendu-sentsoreak atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="6542417422899025860">Kendu automatikoki informazio pertsonal gehiena</translation>
<translation id="6542521951477560771"><ph name="RECEIVER_NAME" /> gailura igortzen</translation>
<translation id="6544134392255015460">teklatuaren atzeko argiztapenaren etengailua</translation>
<translation id="6545665334409411530">Errepikapen-abiadura</translation>
<translation id="6546856949879953071">Bertsio-berritzeari buruzko informazio xehatua lortzeko, ikusi in Fitxategiak &gt; Nire fitxategiak &gt; <ph name="LOG_FILE" /> atalean gorde diren erregistroak</translation>
<translation id="6547354035488017500">Libratu gutxienez 512 MB; bestela, gailuak ez du erantzungo. Tokia egiteko, ezabatu fitxategiak gailuaren memoriatik.</translation>
<translation id="6547854317475115430"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena estimatzeko, wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Gailuan Android-en kokapena desaktibatzeko, joan Ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android-eko hobespenak &gt; Segurtasuna eta kokapena &gt; Kokapena atalera. Halaber, Android-en kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera desaktiba dezakezu. Horretarako, desaktibatu "Google-ren Kokapen-zehaztasuna" ezarpena menu berean.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="654871471440386944">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6548945820758901244">Ireki Google Bilaketa zerbitzuaren alboko panela</translation>
<translation id="6549038875972762904">Konfiguratu berriro</translation>
<translation id="6550675742724504774">Aukerak</translation>
<translation id="6550790536557204077"><ph name="MANAGER" /> da <ph name="BEGIN_LINK" />profilaren kudeatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6550891580932862748">Ez zaitu babesten webgune, deskarga eta luzapen kaltegarrien aurka. Honek ez du eraginik izango Google-ren beste produktuetako Arakatze segurua eginbidearen ezarpenetan.</translation>
<translation id="65513682072153627">Ezarpen edo eginbide bat administratzaileak kudeatzen badu agertuko da "Kudeatua" dela dioen ikonoa.</translation>
<translation id="6551508934388063976">Agindua ez dago erabilgarri. Beste leiho bat irekitzeko, sakatu Kontrol+N.</translation>
<translation id="6551606359270386381">Hiru puntuen tresna</translation>
<translation id="6551612971599078809">USB gailu bat erabiltzen ari da webgunea</translation>
<translation id="6551620030439692385">Blokeatuta. <ph name="TIMEZONE" /> ordu-zona ezarrita dago, eta eskuz soilik alda daiteke.</translation>
<translation id="6551739526055143276">Family Link-ek kudeatzen du</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> erabiltzaile</translation>
<translation id="6555432686520421228">Kendu erabiltzaile-kontu guztiak eta berrezarri <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailua, berria izango balitz bezala gera dadin.</translation>
<translation id="6555604601707417276">Leheneratu da Linux-en babeskopia</translation>
<translation id="6556866813142980365">Berregin</translation>
<translation id="6556903358015358733">Gaia eta horma-papera</translation>
<translation id="6557290421156335491">Nire lasterbideak</translation>
<translation id="6560151649238390891">Txertatu da iradokizuna</translation>
<translation id="6561726789132298588">sartu</translation>
<translation id="6562117348069327379">Gorde sistemaren erregistroak Deskargak direktorioan.</translation>
<translation id="656293578423618167">Fitxategi-bidea edo -izena luzeegia da. Gorde izen laburrago batekin edo beste kokapen batean.</translation>
<translation id="6569931898053264308">Aurrezte ertaina</translation>
<translation id="65711204837946324">Deskargatzeko baimena behar da</translation>
<translation id="6571533309669248172">Testuaren formatua</translation>
<translation id="6571772921213691236">Editatu saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="657229725818377235">Handitu webgune, deskarga eta luzapen arriskutsuen aurkako babesa</translation>
<translation id="6573096386450695060">Eman baimena beti</translation>
<translation id="6573497332121198392">Ezin da kendu lasterbidea</translation>
<translation id="6573915150656780875">Chromebook honek jadanik ez du jasotzen segurtasun- eta software-eguneratzerik. Zerbitzurik onena izateko, eskuratu Chromebook berri bat.</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Kargatu orria berriro</translation>
<translation id="6577097667107110805">Gailuaren bidez atzi daitezkeen inprimagailuak bilatzeko edo erabiltzeko baimena du</translation>
<translation id="6577284282025554716">Bertan behera utzi da <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia deskargatzeko prozesua</translation>
<translation id="6577777689940373106">Aplikazio bat, zain</translation>
<translation id="657866106756413002">Sarearen egoeraren laburpena</translation>
<translation id="6579369886355986318">Erakutsi &amp;kontrolatzeko aukera guztiak</translation>
<translation id="6579705087617859690"><ph name="WINDOW_TITLE" />: ordenagailuko edukia partekatzen ari da</translation>
<translation id="6580060371127789208"><ph name="PERCENTAGE_COMPLETE" /> osatuta</translation>
<translation id="6580203076670148210">Bilaketa-abiadura</translation>
<translation id="6582080224869403177">Berrezarri <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua segurtasuna eguneratzeko.</translation>
<translation id="6582274660680936615">Gonbidatu gisa arakatzen ari zara</translation>
<translation id="6583328141350416497">Jarraitu deskargarekin</translation>
<translation id="6584878029876017575">Microsoft biziarteko sinadurak</translation>
<translation id="6585584201072946561">Pertsonalizatu web-arakatzaileko testuaren tamaina eta letra</translation>
<translation id="6586099239452884121">Arakatu gonbidatu gisa</translation>
<translation id="6586213706115310390">Laguntzailea atzitzeko, esan "Hey Google".</translation>
<translation id="6586451623538375658">Aldatu saguaren botoi nagusia</translation>
<translation id="6588043302623806746">Erabili DNS segurua</translation>
<translation id="659005207229852190">Amaitu da segurtasun-egiaztapena.</translation>
<translation id="6590458744723262880">Aldatu karpetaren izena</translation>
<translation id="6592267180249644460">WebRTC erregistroa egin da (<ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" />)</translation>
<translation id="6592808042417736307">Gehitu da hatz-marka</translation>
<translation id="6593881952206664229">Baliteke multimedia-eduki copyrighduna ez erreproduzitzea</translation>
<translation id="6594011207075825276">Serieko gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="6595322909015878027">Pantaila txiki gainjarria automatikoki irekitzeko baimenik ez dutenak</translation>
<translation id="6595408197871512625">{COUNT,plural, =1{Aldatu da arriskuan zegoen pasahitza.
Arriskuan dagoen # pasahitz gehiago daukazu. Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak pasahitz hori orain aldatzea gomendatzen du.}other{Aldatu da arriskuan zegoen pasahitza.
Arriskuan dauden # pasahitz gehiago dauzkazu. Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak pasahitz horiek orain aldatzea gomendatzen du.}}</translation>
<translation id="6596325263575161958">Enkriptatze aukerak</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP helbidea</translation>
<translation id="6596916244504302242">Kargatu berriro orria ezarpen berriak webgune honetan aplikatzeko</translation>
<translation id="6597017209724497268">Adibideak</translation>
<translation id="6597324406048772521">Webgune honetan ezin da erabili luzapenik</translation>
<translation id="6597331566371766302">Administratzaileak blokeatu egin ditu luzapen hauek:</translation>
<translation id="659894938503552850">berrienak</translation>
<translation id="6601262427770154296">Kudeatu erabiltzailearen hiztegiak</translation>
<translation id="6602173570135186741">Betetze automatikoa eta pasahitzak</translation>
<translation id="6602937173026466876">Inprimagailuak atzitu</translation>
<translation id="6602956230557165253">Erabili ezker eta eskuin geziak nabigatzeko.</translation>
<translation id="6603185457265641428">Aukeratu historia sinkronizatu nahi duzun ala ez</translation>
<translation id="6605847144724004692">Ezein erabiltzailek ez du baloratu oraindik.</translation>
<translation id="6606671997164410857">Beste gailu batean konfiguratu duzu Google-ren Laguntzailea. Etekin handiagoa atera diezaiokezu Laguntzailea zerbitzuari gailu honetan Pantailaren testuingurua aktibatuta.</translation>
<translation id="6607831829715835317">&amp;Tresna gehiago</translation>
<translation id="6607890859198268021"><ph name="DOMAIN" /> da <ph name="USER_EMAIL" /> kontuaren kudeatzailea. Google-ko beste kontu batekin guraso-murriztapenak erabiltzeko, amaitu saioa konfigurazioa osatu ondoren. Gero, hautatu "Gehitu pertsona bat" saioa hasteko pantailan.</translation>
<translation id="6608166463665411119">Berrezarri eSIMa</translation>
<translation id="6608773371844092260">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari <ph name="DEVICE_TYPE" /> honen eskuinaldean dagoen hatz-marken sentsorea sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="6609478180749378879">Ezkutuko modutik irteten zarenean, saioa hasteko datuak gailu honetan gordeko dira. Horrela, gailu honekin webgune honetan saioa hasi ahalko duzu berriro.</translation>
<translation id="6610002944194042868">Itzultzeko aukerak</translation>
<translation id="6610064275805055636">Kudeatu sareko aplikazio isolatuak</translation>
<translation id="6611972847767394631">Bilatu fitxak hemen</translation>
<translation id="661266467055912436">Segurtasuna hobetzen du, bai zuretzat, bai sareko gainontzeko erabiltzaileentzat.</translation>
<translation id="6613267708691765962">Malwarea dagoen egiaztatzen…</translation>
<translation id="6613668613087513143">Gailuan ez dago behar adina toki eguneratzea instalatzeko. Egin tokia (<ph name="NECESSARY_SPACE" />) gailuan eta saiatu berriro Chrome arakatzailea erabilita.</translation>
<translation id="6615455863669487791">Erakutsi</translation>
<translation id="6618097958368085618">Gorde hala ere</translation>
<translation id="6618744767048954150">Abian</translation>
<translation id="6619058681307408113">Line Printer Daemon (LPD)</translation>
<translation id="661907246513853610">Webguneak zure kokapenaren jarraipena egin dezake</translation>
<translation id="6619243162837544323">Sarearen egoera</translation>
<translation id="6619801788773578757">Gehitu aplikazio espezializatu bat</translation>
<translation id="6619990499523117484">Berretsi PINa</translation>
<translation id="6620254580880484313">Edukiontziaren izena</translation>
<translation id="6621391692573306628">Fitxa beste gailu batera bidaltzeko, hasi saioa Chrome-n bi gailuetan</translation>
<translation id="6622980291894852883">Jarraitu irudiak blokeatzen</translation>
<translation id="6624036901798307345">Tableta moduan, sakatu tresna-barran dagoen fitxa-zenbatzailearen botoia, fitxa bakoitzaren irudi txikiak dituen fitxen zinta berria irekitzeko.</translation>
<translation id="6624687053722465643">Gozoa</translation>
<translation id="6628328486509726751">Kargatze-denbora: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6630117778953264026">Segurtasun handiagoa</translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak ziurtagiri baterako sarbide iraunkorra nahi du bere burua zure izenean autentifikatzeko.</translation>
<translation id="6635362468090274700">Ikusgai zaudenean soilik parteka dezakete edukia zurekin.<ph name="BR" /><ph name="BR" />Aldi baterako ikusgai egoteko, ireki egoeraren eremua eta, ondoren, aktibatu Nearby-ren ikusgaitasuna.</translation>
<translation id="6635674640674343739">Ezin da konektatu sarera. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="663569763553406962">Ikusi webguneak irakurri edo alda ditzaketen luzapenen zerrenda</translation>
<translation id="6635944431854494329">Jabeak eginbide hau kontrolatzeko, atal honetara joan behar du: Ezarpenak &gt; Aurreratuak &gt; Bidali Google-ri diagnostiko- eta erabilera-datuak automatikoki.</translation>
<translation id="6636623428211296678">Arakatu ezarpen gehiago hemen behean edo amaitu orain</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite memoria</translation>
<translation id="6640268266988685324">Irekitako fitxa</translation>
<translation id="6642424629311432059">Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapen-baimena aktibatuta duten ChromeOS-erako eta Android-erako aplikazio eta zerbitzuei. Baliteke Google-k kokapen-datuak biltzea noizean behin eta datuok modu anonimoan erabiltzea, kokapen-zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko.</translation>
<translation id="6642720633335369752">Aplikazioaren leiho ireki guztiak ikusteko, pasatu hatza behetik gorantz eta eduki pantaila sakatuta.</translation>
<translation id="664290675870910564">Sareen hautapena</translation>
<translation id="6643016212128521049">Garbitu</translation>
<translation id="6644512095122093795">Eskaini pasahitzak gordetzeko aukera</translation>
<translation id="6644513150317163574">URLaren formatuak ez du balio. Zerbitzaria ostalari-izen gisa zehaztu behar da saio-hasiera bakarreko autentifikazioa erabiltzen denean.</translation>
<translation id="6644846457769259194">Gailua eguneratzen (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="6646476869708241165">Desaktibatu Parekatze bizkorra</translation>
<translation id="6646579314269804020">Gailuen artean wifiaren ezarpenak partekatu.</translation>
<translation id="6646696210740573446">URLaren zati nahasi bat bidaltzen dio Google-ri, zure IP helbidea ezkutatzen duen pribatutasun-zerbitzari baten bidez. Webguneren bat pasahitza lapurtzen saiatzen bada edo fitxategi kaltegarriren bat deskargatzen baduzu, baliteke Chrome-k URLak ere bidaltzea (orriko edukiaren zati batzuk barne) Google-ri.</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape autoritate ziurtagiri-emailearen atzera botatzeko URLa</translation>
<translation id="6647690760956378579">Ahots naturalaren aurrebista</translation>
<translation id="6648911618876616409">Ezinbesteko eguneratze bat instalatzeko prest dago. Hasi saioa instalatzen hasteko.</translation>
<translation id="6649018507441623493">Itxaron unetxo batean…</translation>
<translation id="6650206238642452078">Harpidetu ChromeOS-eko sistemaren gertaeretara</translation>
<translation id="665061930738760572">Ireki leiho &amp;berrian</translation>
<translation id="6651237644330755633">Jo fidagarritzat webguneak identifikatzeko ziurtagiri hau</translation>
<translation id="6651495917527016072">Sinkronizatu wifi-sareak telefonoarekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6651762277693024112">Automatikoki exekutatzen da webgune honetan sartzen zaren bakoitzean</translation>
<translation id="6654509035557065241">Sare hobetsia</translation>
<translation id="6655190889273724601">Garatzaile modua</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ezkutatu kontuak</translation>
<translation id="6657180931610302174">Erabiltzaile-izena gehitu nahi duzu?</translation>
<translation id="6657240842932274095">Zure kokapena erabiltzeko baimena eman nahi diezu sistemaren zerbitzuei?</translation>
<translation id="6657585470893396449">Pasahitza</translation>
<translation id="6659213950629089752">"<ph name="NAME" />" luzapenak aplikatu dio zooma orriari</translation>
<translation id="6659594942844771486">Fitxa</translation>
<translation id="6660099350750552197"><ph name="WINDOW_TITLE" />: kamera grabatzen</translation>
<translation id="6660301751798595791">Ahotsaren hautapena</translation>
<translation id="6660819301598582123">Vaudeville itxurako filmean yogi ñaño bat jipoitzen dute whiski truk Quebec-en.</translation>
<translation id="666099631117081440">Inprimatze-zerbitzariak</translation>
<translation id="6662931079349804328">Enterprise-ren gidalerroak aldatu egin dira. Proben botoia kendu egin da tresna-barratik.</translation>
<translation id="6663190258859265334">Erabili Powerwash <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren fabrikako ezarpenak berrezartzeko eta itzuli aurreko bertsiora.</translation>
<translation id="6664774537677393800">Arazo bat izan da profila irekitzean. Amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="6666559645296300656">Linux-en bertsio-berritzea bertan behera uzten</translation>
<translation id="6667086124612170548">Fitxategia handiegia da gailu honetarako</translation>
<translation id="6667092961374478614"><ph name="FEATURE_NAME" /> erabiltzean duzun ikusgaitasuna</translation>
<translation id="6667187897999649121">Oraingoz, familiako kideekin soilik parteka ditzakezu pasahitzak. <ph name="BEGIN_LINK" />Sortu familia-talde bat<ph name="END_LINK" />, gehienez 6 kiderekin, eta atera etekin handiagoa Google-ren produktu eta harpidetzei.</translation>
<translation id="666731172850799929">Ireki <ph name="APP_NAME" /> aplikazioan</translation>
<translation id="6669195257625975787">Ikusten ari zaren webgunea bezala tratatzen dira datuak.</translation>
<translation id="6670142487971298264">Erabilgarri dago <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6670767097276846646">Luzapen batzuek bilatzaileak gehitzen dituzte Chrome-n</translation>
<translation id="6670983860904543332">Eguneratze automatikoekin, azken eginbideak edukiko dituzu. Arakatu azken eguneratzeetako berritasun aipagarrienak.</translation>
<translation id="6671320560732140690">{COUNT,plural, =1{helbide bat}other{# helbide}}</translation>
<translation id="6671497123040790595">Kudeaketa konfiguratzen ari da <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6672917148207387131">Gehitu <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="6673353404516008367">Ezkutuko moduak <ph name="BEGIN_LINK" />zure arakatze-jarduerak pribatu mantentzen ditu<ph name="END_LINK" />, gailuaren beste erabiltzaileek ikus ez ditzaten</translation>
<translation id="6673391612973410118"><ph name="PRINTER_MAKE_OR_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="6673797129585578649">Bateriaren iraupena luzatzen du argitasuna gutxituz, atzeko planoko jarduerak eta efektu bisualak mugatuz, jakinarazpenak atzeratuz eta Chrome-ren Energia-aurreztailea aktibatuz.</translation>
<translation id="6673898378497337661">handitu teklatuaren distira</translation>
<translation id="6674571176963658787">Sinkronizatzen hasteko, idatzi pasaesaldia</translation>
<translation id="6675665718701918026">Konektatu da gailu erakuslea</translation>
<translation id="6676021247432396306">Sarea arakatzen duzunean datuak sortzen dituzu; adibidez; bilatzen dituzun hitzak, bisitatzen dituzun webguneak eta erabiltzen duzun arakatzailea eta gailua.</translation>
<translation id="6676212663108450937">Erabili entzungailuak ahotsa entrenatzen duzun bitartean</translation>
<translation id="667752334740867460">Wifiari buruzko informazioa jasotzen…</translation>
<translation id="6678717876183468697">Kontsultaren URLa</translation>
<translation id="6680442031740878064">Libre: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Abiadura</translation>
<translation id="6683022854667115063">Entzungailuak</translation>
<translation id="6683087162435654533">&amp;Leheneratu fitxa guztiak</translation>
<translation id="6683433919380522900">Baimena hau da: <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="6684827949542560880">Azken eguneratzea deskargatzen</translation>
<translation id="668599234725812620">Ireki Google Play</translation>
<translation id="6686490380836145850">Itxi eskuineko fitxak</translation>
<translation id="6686665106869989887">Eskuinera eraman da fitxa</translation>
<translation id="6686817083349815241">Gorde zure pasahitza</translation>
<translation id="6687079240787935001">Ezkutatu <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="6689714331348768690">Eskatu <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileari ordenagailura hurbiltzeko. Haurrak pantaila honetako esaldi batzuk irakurri beharko ditu bere ahots-eredua sortzeko.
<ph name="BR" />
<ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak irakurtzen ez badaki, eska iezaiozu zuk esandakoa errepika dezala. Xuxurla iezaiozu zer esan behar duen mikrofonotik urrun, Laguntzailea zerbitzuak haurraren ahotsa ikas dezan, eta ez zurea.</translation>
<translation id="6690659332373509948">Ezin izan da <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia analizatu</translation>
<translation id="6691541770654083180">Lurra</translation>
<translation id="6691936601825168937">&amp;Aurrera</translation>
<translation id="6693745645188488741">{COUNT,plural, =1{1 orri}other{{COUNT} orri}}</translation>
<translation id="6693820805264897502">lehendik dauden pasahitzak ordeztu behar ditu</translation>
<translation id="6697172646384837537">Hautatu nora inportatu nahi dituzun pasahitzak</translation>
<translation id="6697492270171225480">Orri bat aurkitu ezin denean, iradoki antzeko orriak</translation>
<translation id="6697690052557311665">Partekatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin Fitxategiak aplikazioko karpeta batean. Ondoren, hautatu "Partekatu Linux erabilita".</translation>
<translation id="6698810901424468597">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="6700093763382332031">Mugikorreko SIM txartelaren blokeoa</translation>
<translation id="6700480081846086223">Igorri <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="670121579181704262">Sinkronizazioa aktibatuta dago</translation>
<translation id="6701535245008341853">Ezin izan da profila lortu.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&amp;Editatu…</translation>
<translation id="6702859741546259407"><ph name="FEATURE_NAME" /> erabiltzeko, aktibatu Bluetootha eta wifia</translation>
<translation id="6703212423117969852">Berriro saia zaitezke geroago Chrome-n.</translation>
<translation id="6703254819490889819">Leheneratu babeskopiak</translation>
<translation id="6703613667804166784">Baliteke fitxategi honek zure kontu pertsonalak eta sare sozialetakoak kaltetzea, <ph name="USER_EMAIL" /> barne</translation>
<translation id="6707122714992751648">Egin ChromeOS-en proba diagnostikoak</translation>
<translation id="6707389671160270963">SSL bezero-ziurtagiria</translation>
<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste fitxa bat}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="6709133671862442373">Albisteak</translation>
<translation id="6709357832553498500">Konektatu <ph name="EXTENSIONNAME" /> erabilita</translation>
<translation id="6710213216561001401">Aurrekoa</translation>
<translation id="6710394144992407503">Egiaztatu ortografia web-orrietan testua idazten duzunean</translation>
<translation id="6712943853047024245">Dagoeneko gorde duzu pasahitz bat erabiltzaile-izen honekin hemen: <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="6713233729292711163">Gehitu laneko profila</translation>
<translation id="6713441551032149301">Funtzio-teklen eta sistemaren goiko errenkadako teklen artean aldatzeko, eduki sakatuta Exekutatzeko tresnaren tekla</translation>
<translation id="6713668088933662563">Ez eskaini inoiz hizkuntza hauen itzulpenik</translation>
<translation id="6715803357256707211">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean. Xehetasunak ikusteko, sakatu jakinarazpena.</translation>
<translation id="6716049856796700977">Ezerk ezin du erabili zure kokapena. Hala ere, baliteke aplikazioek eta webguneek kokapena ikustea IP helbidearen bidez. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6716798148881908873">Eten egin da sareko konexioa. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela edo probatu beste wifi-sare batekin.</translation>
<translation id="6718849325281682232">Chrome-ren gaiak kolore berriak ditu, modu ilunera nahiz argira hobeto egokitzen direnak</translation>
<translation id="671928215901716392">Pantaila blokeatua</translation>
<translation id="6721744718589119342">Agian informazio edo berritasun gehiago eskatuko dizkizugu posta elektronikoz</translation>
<translation id="6721972322305477112">&amp;Fitxategia</translation>
<translation id="672208878794563299">Hurrengoan ere eskatuko dizu baimena webguneak.</translation>
<translation id="6722744767592605627"><ph name="EMAIL" /> berreskura dezakezu, baina gailuko datuak ezabatuko dira.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Inportatu laster-markak eta ezarpenak…</translation>
<translation id="6723839827191551955">Kontrolatu igortzen ari zaren multimedia-edukia</translation>
<translation id="6723839937902243910">Bateria</translation>
<translation id="6725073593266469338">Erabiltzaile-interfazearen zerbitzua</translation>
<translation id="6725206449694821596">Internet bidez inprimatzeko protokoloa (IPP)</translation>
<translation id="6725970970008349185">Orri bakoitzean bistaratu beharreko hautagai kopurua</translation>
<translation id="672609503628871915">Ikusi azken berrikuntzak</translation>
<translation id="6726800386221816228">Karaktere bereziak</translation>
<translation id="67269783048918309">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6728528977475057549"><ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /> amaiera daukan IBANa</translation>
<translation id="6729192290958770680">Idatzi erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="6731320427842222405">Minutu batzuk har ditzake</translation>
<translation id="6732956960067639542">Horren ordez, ireki saio berria Chrome arakatzailean.</translation>
<translation id="6734178081670810314"><ph name="EXTENSION_OR_APP_NAME" /> (identifikatzailea: <ph name="EXTENSION_OR_APP_ID" />)</translation>
<translation id="6735304988756581115">Erakutsi cookieak eta webguneko beste datu batzuk…</translation>
<translation id="6736243959894955139">Helbidea</translation>
<translation id="673631372096641799">edo saiatu berriro geroago antzeko fitxa berriak ireki ondoren</translation>
<translation id="6737663862851963468">Kendu Kerberos-eko txartel bat</translation>
<translation id="6738180164164974883">Eman hirugarrenen cookieak ezartzeko baimena</translation>
<translation id="6738430949033571771">Kontua egiaztatzen…</translation>
<translation id="6739266861259291931">Berrezarri gailuaren hizkuntza</translation>
<translation id="6739923123728562974">Erakutsi mahaigaineko lasterbidea</translation>
<translation id="6740234557573873150"><ph name="FILE_NAME" /> pausatu da</translation>
<translation id="6741063444351041466">Arakatze segurua desaktibatu du <ph name="BEGIN_LINK" />administratzaileak<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6742629250739345159">Automatikoki sortzen ditu multimedia-edukiaren azpitituluak Chrome arakatzailean. Audioa eta azpitituluak gailuan prozesatzen dira, eta ez dira beste inora bidaltzen.</translation>
<translation id="6743841972744298686">Sinkronizazio-ezarpenak</translation>
<translation id="6745592621698551453">Eguneratu</translation>
<translation id="6746124502594467657">Eraman behera</translation>
<translation id="674632704103926902">Gaitu sakatze bidezko arrastatzea</translation>
<translation id="67465227497040338">Erakutsi <ph name="DOMAIN" /> domeinuko pasahitza</translation>
<translation id="6748465660675848252">Aurrera egin dezakezu, baina sinkronizatutako datuak eta ezarpenak soilik leheneratuko dira. Galdu egingo dira gailuko datu guztiak.</translation>
<translation id="6748980958975836188">Irakurri ditut eta onartzen ditut <ph name="BEGIN_LINK1" />Google-ren Zerbitzu-baldintzak<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome-ren eta ChromeOS-ren Zerbitzu-baldintza gehigarriak<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="6749473226660745022">Argazkiak</translation>
<translation id="6750757184909117990">Desgaitu sare mugikorra</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (ezkutuko moduan)</translation>
<translation id="6756157672127672536">Fitxategiak aplikazioarekin, azkar atzituko dituzu Google Drive-n, kanpoko memorian edo Chrome OS-ko gailuan gordeta dauzkazun fitxategiak.</translation>
<translation id="6756643207511618722">Hizketa-motorrak</translation>
<translation id="6757431299485455321">Lagundu beste gailuei wifi-gune hau aurkitzen.</translation>
<translation id="6758056191028427665">Eman iritzia.</translation>
<translation id="6759193508432371551">Jatorrizko datuak berrezartzea</translation>
<translation id="6760354150216532978">Abisua: webgune honek egiten dituzun aldaketak ikus ditzake</translation>
<translation id="6761209758867628753">Tresna: Idazteko laguntza</translation>
<translation id="676158322851696513">"<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="6761623907967804682">Ez da onartzen webguneetako datuak gailuan gordetzea</translation>
<translation id="6762833852331690540">Aktibatuta</translation>
<translation id="6762861159308991328">Estekak irekitzeko modua aldatzeko, joan aplikazioaren ezarpenetara</translation>
<translation id="6764633064754857889">Aurreikusi esteka</translation>
<translation id="676560328519657314">Google Pay-ko ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="6766488013065406604">Joan Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzura</translation>
<translation id="6767566652486411142">Aukeratu beste hizkuntza bat…</translation>
<translation id="6768034047581882264">Ezin dute erakutsi segurua ez den edukirik</translation>
<translation id="6769902329858794251"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Ahalik eta zerbitzurik onena eskaintzeko, gailuei buruzko hardware-datuak biltzen ditu <ph name="DEVICE_OS" /> sistemak, eta Google-rekin partekatzen ditu instalatu behar diren eguneratzeak zehazteko. Nahi baduzu, datuok beste helburu batzuetarako erabiltzeko baimena eman diezaiokezu Google-ri, hala nola laguntza-zerbitzua eskaintzeko, eta <ph name="DEVICE_OS" /> eta hark eskainitako zerbitzua hobetzeko.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Eguneratzeak iragazteko Google-ra zer datu bidaliko diren ikusteko, hasi saioa gailuan eta ikusi chrome://system agindua sakatzean agertzen diren chromeosflex_ gisa zerrendatutako eremuak. Datuak Google-rekin partekatzea zer beste kasutan aukeratu zenuen ere ikusiko duzu bertan.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" /><ph name="DEVICE_OS" /> sistemak Google-rekin partekatzen dituen datuei eta datu horiek erabiltzeko moduari buruzko xehetasun gehiago lortzeko, joan g.co/flex/HWDataCollection helbidera.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="6770042910635026163">Bisitatzen dituzun webguneek zure interesak definitzen dituzte</translation>
<translation id="6770602306803890733">Segurtasuna hobetzen du, bai zuretzat, bai sareko gainontzeko erabiltzaileentzat.</translation>
<translation id="6771503742377376720">Ziurtagiri-emailea da</translation>
<translation id="6772974422346500939">Ireki eta editatu</translation>
<translation id="6774710250118040929">Gehitu beste pasahitz bat</translation>
<translation id="6775163072363532304">Erabilgarri dauden gailuak hemen agertuko dira.</translation>
<translation id="677646486571529447">Gehitu ohar bat</translation>
<translation id="6776589734354015877">Lortu eginbide gehigarriak</translation>
<translation id="6776729248872343918">Gaitu Parekatze bizkorra</translation>
<translation id="6777817260680419853">Blokeatu egin da birbideratzeko ekintza</translation>
<translation id="6777845730143344223">Lortu informazio gehiago Passpoint-eko harpidetzei buruz</translation>
<translation id="6778660707554364320">Orain, <ph name="APP" /> aplikazio gisa irekitzen da</translation>
<translation id="6779092717724412415">Testua horrela nabarmentzeko, hautatu edozein testu zati eta egin klik eskuineko botoiarekin.</translation>
<translation id="6779348349813025131">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuak MacOS Keychain erabiltzeko baimena behar du</translation>
<translation id="6779447100905857289">zure saskiak</translation>
<translation id="677965093459947883">Oso txikia</translation>
<translation id="6781005693196527806">&amp;Kudeatu bilatzaileak…</translation>
<translation id="6781284683813954823">Doodle-rako esteka</translation>
<translation id="6781658011335120230"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne. Babeskopiek ez dute hartzen tokirik haurraren Drive-ko biltegian.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6781978626986383437">Bertan behera utzi da Linux-eko babeskopia</translation>
<translation id="6782067259631821405">PIN kodeak ez du balio</translation>
<translation id="6783036716881942511">Gailua ahaztu nahi duzu?</translation>
<translation id="6783667414610055871">Microsoft OneDrive-ren ezarpenak</translation>
<translation id="6784523122863989144">Profila onartzen da</translation>
<translation id="6785594991951195537"><ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> domeinuko pasahitza erabili nahi duzu?</translation>
<translation id="6785739405821760313">Gordetako lan-eremuak ikusgai. Nabigatzeko, sakatu tabuladorea.</translation>
<translation id="6785915470941880363">Alderantzizko arakatzea <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="67862343314499040">Bioleta</translation>
<translation id="6786747875388722282">Luzapenak</translation>
<translation id="6787097042755590313">Beste fitxa bat</translation>
<translation id="6787531944787756058"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaile-izena gailu honetan soilik dago gordeta. Ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="6787839852456839824">Laster-teklak</translation>
<translation id="6788210894632713004">Paketetik ateratako luzapena</translation>
<translation id="6789592661892473991">Zatitu horizontalki</translation>
<translation id="6789834167207639931">Berreskuratze-prozesua amaitzeko, idatzi berriro Google-ko kontuko pasahitza</translation>
<translation id="6790428901817661496">Erreproduzitu</translation>
<translation id="6790497603648687708">Urrunetik gehitu da <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="6790820461102226165">Gehitu pertsona bat...</translation>
<translation id="6793879402816827484"><ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="6794511157503068"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioko sarbide-gakoa USB bidezko segurtasun-giltza batean badago, sartu eta saka ezazu</translation>
<translation id="679486139907144816">Webgune honetan sarbide-gako batekin hasi ahal izateko saioa, Windows Hello aktibatu behar duzu ezarpenetan. Ondoren, itzuli webgunera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6795371939514004514">Pantailan automatikoki mugitzeko eginbideari esker, automatikoki joan zaitezke pantailako elementu batetik bestera. Elementu bat nabarmentzen denean, sakatu "Hautatu" hura aktibatzeko.</translation>
<translation id="6795884519221689054">Panda</translation>
<translation id="6796509790850723820">Errendatu</translation>
<translation id="6797493596609571643">Arazo bat izan da.</translation>
<translation id="6798420440063423019">Segurtasun-giltza blokeatuta dago PINa gehiegitan idatzi delako oker. Segurtasun-giltza berrezarri beharko duzu.</translation>
<translation id="679845623837196966">Erakutsi irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="6798578729981748444">Inportazioa amaitzeko, itxi Firefox-eko leiho guztiak.</translation>
<translation id="6798780071646309401">maiuskulen blokeoa aktibatuta dago</translation>
<translation id="6798954102094737107"><ph name="PLUGIN_NAME" /> plugina</translation>
<translation id="679905836499387150">Tresna-barraren botoi ezkutuak</translation>
<translation id="6801308659697002152">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Aukeratu luzapenak webgunea irakurri edo aldatu ahal duen}other{Aukeratu luzapenek webgunea irakurri edo aldatu ahal duten}}</translation>
<translation id="6801435275744557998">Kalibratu ukipen-pantaila</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6803766346203101854">Webguneak datuak zure gailuan gordetzeko baimena du.</translation>
<translation id="680488281839478944">"<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />" makina birtuala lehendik dago</translation>
<translation id="6805478749741295868">AAren eginbide esperimental bat da hau, eta ez du beti dena ongi egingo.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> webgunean <ph name="HOST_NAME" /> webgunearen bezero-ziurtagiria inportatzeko.</translation>
<translation id="680572642341004180">Gaitu RLZ jarraipena <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sisteman.</translation>
<translation id="6806089545527108739">Ez eman baimenik, baina galdetu geroago</translation>
<translation id="680644983456221885">Webgune, deskarga eta luzapen arriskutsuen aurkako babes proaktiboa denbora errealean, Google-ri bidaltzen zaizkion zure arakatze-datuetan oinarritutakoa</translation>
<translation id="6808039367995747522">Aurrera egiteko, sartu segurtasun-giltza eta saka ezazu</translation>
<translation id="6808166974213191158">ChromeOS Flex sistemaren irudi-idazlea</translation>
<translation id="6808193438228982088">Azeria</translation>
<translation id="6809470175540814047">Ireki ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="6809656734323672573">Ados bazaude, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak egonean moduan itxarongo du "Hey Google" hauteman arte. Zu zarela jakingo du Voice Match-ekin hitz egiten duzunean.
<ph name="BR" />
Voice Match-ekin, Laguntzailea zerbitzuak identifikatu egin zaitzake, eta besteengandik bereizi. Laguntzailea zerbitzuak zure ahotsaren laginak gordetzen ditu ahots-eredu esklusibo bat osatzeko. Ahots-eredu hori zure gailuan bakarrik gordeko da. Baliteke ahots-eredua Google-ri bidaltzea aldi baterako, ahotsa hobeto identifikatu ahal izan dezan.
<ph name="BR" />
Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitzuaren ezarpenetan. Voice Match konfiguratzean grabatutako audio zatiak ikusteko edo ezabatzeko, joan <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" /> helbidera.
<ph name="BR" />
<ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6810613314571580006">Hasi saioa automatikoki webguneetan gordetako kredentzialekin. Eginbidea desgaituta badago, zeu zarela berresteko eskatuko dizu webguneak saioa hasten duzun bakoitzean.</translation>
<translation id="6811034713472274749">Orria ikusteko prest dago</translation>
<translation id="6811151703183939603">Irmoa</translation>
<translation id="6811332638216701903">DHCP motako ostalari-izena</translation>
<translation id="6811792477922751991">Erabili Exekutatzeko tresnaren tekla funtzio-teklen portaera aldatzeko</translation>
<translation id="6812349420832218321">Ezin da <ph name="PRODUCT_NAME" /> erro gisa exekutatu.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Mantendu aldaketak</translation>
<translation id="6813907279658683733">Pantaila osoa</translation>
<translation id="6814754908910736855">WiFi Direct-en bezeroen informazioa:</translation>
<translation id="6815376457351236663">Ireki halere</translation>
<translation id="6815787852028615386">Fitxategi hau engainagarria da, eta baliteke gailuan espero ez dituzun aldaketak egitea</translation>
<translation id="6816097980753839617">Urdin-horia (tritanomalia)</translation>
<translation id="6816443526270499804">Erabilgarri dauden eSIMen profilak bilatzen</translation>
<translation id="6818198425579322765">Orriaren jatorrizko hizkuntza</translation>
<translation id="6818547713623251698">Ikusi telefonoko argazkiak, multimedia-elementuak, jakinarazpenak eta aplikazioak</translation>
<translation id="6818802132960437751">Birusen aurkako babes integratua</translation>
<translation id="6818920801736417483">Pasahitzak gorde nahi dituzu?</translation>
<translation id="6820079682647046800">Ezin izan da autentifikatu Kerberos bidez</translation>
<translation id="6821439254917412979">Kendu aingura <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenari</translation>
<translation id="6823174134746916417">Ukipen-panela sakatuta klik egiteko aukera</translation>
<translation id="6823561724060793716">Helbide-barratik, orriaren informazioa ireki dezakezu, bisitatzen ari zaren orri bati buruzko informazio gehigarria ikusteko</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopiatu &amp;helbide elektronikoa</translation>
<translation id="6824584962142919697">&amp;Aztertu elementuak</translation>
<translation id="6824725898506587159">Kudeatu hizkuntzak</translation>
<translation id="6825184156888454064">Ordenatu izenaren arabera</translation>
<translation id="6826872289184051766">Egiaztatu USB bidez</translation>
<translation id="6827121912381363404">Eman <ph name="PERMITTED_SITE" /> irakurri eta aldatzeko baimena luzapen guztiei</translation>
<translation id="6827422464708099620">Aukera gehiago ikusteko, hautatu hau</translation>
<translation id="6827517233063803343">Aplikazioak eta ezarpenak Chrome OS-ko gailu guztietan sinkronizatuko dira, Google-ko kontuarekin saioa hasita badaukazu haietan. Arakatzailea sinkronizatzeko aukerak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome-ren ezarpenetara<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6827767090350758381">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko Windows darabilten gailuetan. Jarri administratzailearekin harremanetan bertsioa eguneratzeko. Bestela, kendu aplikazioa.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Mugatu erabiltzaile hauen saio-hasiera:</translation>
<translation id="6828182567531805778">Datuak sinkronizatzeko, idatzi pasaesaldia</translation>
<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
<translation id="6828860976882136098">Ezin izan dira konfiguratu eguneratze automatikoak erabiltzaile guztientzat (hasierako proba-eskaeraren exekuzio-errorea: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="682971198310367122">Google-ren Pribatutasun-gidalerroak</translation>
<translation id="6831043979455480757">Itzuli</translation>
<translation id="6832218595502288407">Lerrokatu ezkerrean</translation>
<translation id="6833479554815567477"><ph name="GROUP_NAME" /> taldetik kendu da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="6835762382653651563"><ph name="DEVICE_TYPE" /> eguneratzeko, konektatu Internetera.</translation>
<translation id="683630338945552556">Erabili eta gorde pasahitzak Google-ko kontuan</translation>
<translation id="6839225236531462745">Errore bat gertatu da ziurtagiria ezabatzean</translation>
<translation id="6839916869147598086">Aldatu egin da saioa hasteko modua</translation>
<translation id="6840155290835956714">Eskatu berrespena bidali aurretik</translation>
<translation id="6840184929775541289">Ez da autoritate ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="6840214587087739194">Ezabatu da helbidea</translation>
<translation id="6841143363521180029">Enkriptatuta</translation>
<translation id="6841186874966388268">Erroreak</translation>
<translation id="6842136130964845393">Gordetako pasahitzak edonoiz atzitu ahal izango dituzula ziurtatzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="6842749380892715807">XML darabilten webguneen zerrendak ordu honetan deskargatu ziren azkenekoz: <ph name="LAST_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="6842868554183332230">Webguneek gailua noiz erabiltzen ari zaren hauteman ohi dute, txat-aplikazioetan zer eskuragarritasun duzun zehazteko</translation>
<translation id="6843264316370513305">Sarearen arazketa</translation>
<translation id="6843423766595476978">Hey Google prest dago</translation>
<translation id="6843725295806269523">desaktibatu audioa</translation>
<translation id="6845038076637626672">Ireki maximizatuta</translation>
<translation id="6845231585063669905">A-Z</translation>
<translation id="6846178040388691741">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia inprimatu nahi du <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuarekin.</translation>
<translation id="6847125920277401289">Aurrera egiteko, egin tokia</translation>
<translation id="6848388270925200958">Une honetan, gailu honetan soilik erabil daitezkeen txartel batzuk dituzu</translation>
<translation id="6848716236260083778">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari hatz-marken sentsorea sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="6849623577495734856">Tresna-barrako ikonoak</translation>
<translation id="6850286078059909152">Testuaren kolorea</translation>
<translation id="6851181413209322061">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="6851497530878285708">Aplikazioa gaituta</translation>
<translation id="6852290167968069627">ChromeOS-ek ezin dio berrekin aurreko saioari, sareak arazo bat daukalako. Konektatu sare egonkor batera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6852529053326738838">Kontuak baldintzak betetzen dituen ala ez jakiteko, galdetu erakundeari, edo erregistratu zure laneko helbide elektronikoarekin.</translation>
<translation id="6853029310037965825"><ph name="APP_TYPE" /> hemendik instalatu da: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="INSTALL_SOURCE" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6853388645642883916">Eguneratzailea inaktibo dago</translation>
<translation id="68541483639528434">Itxi beste fitxak</translation>
<translation id="6855892664589459354">Crostini-ren babeskopiak eta leheneratzea</translation>
<translation id="6856348640027512653">Ezin dituzte erabili errealitate birtualeko gailuak edo datuak</translation>
<translation id="6856623341093082836">Konfiguratu ukipen-pantaila eta doitu haren zehaztasuna</translation>
<translation id="6856850379840757744">Aktibatuta dagoenean, jakinarazpen guztiak isilaraziko dira</translation>
<translation id="6857145580237920905">Jatorrizko datuak berrezarri aurretik, kendu eSIMaren profilak</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6860097299815761905">Proxy-ezarpenak…</translation>
<translation id="68601584151169673">Gorde eta partekatu</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ireki fitxa batean</translation>
<translation id="6861179941841598556"><ph name="PROFILE_NAME" /> profilarekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="6862472520095266519">Izenak ezin ditu eduki 32 karaktere baino gehiago</translation>
<translation id="6863496016067551393">Luzapen guztiak exekutatzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="686366188661646310">Pasahitza ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6865313869410766144">Bete inprimakiko datuak automatikoki</translation>
<translation id="6865598234501509159">Orriak ez du erabiltzen <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="6865708901122695652">WebRTC-ren gertaera-erregistroak (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="686609795364435700">Isila</translation>
<translation id="686664946474413495">Koloreen tenperatura</translation>
<translation id="6867086642466184030">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> aplikaziok ezingo dute ireki onartzen den estekarik.</translation>
<translation id="6868206169573555318">Eguneratzeko, abiarazi berriro</translation>
<translation id="686831807558000905">Ez hasi saioa</translation>
<translation id="686839242150793617">Pantaila txiki gainjarria automatikoki irekitzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="6868934826811377550">Ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="6869093950561306644">Gailua segurtasunez erabil daitekeela ziurtatzeko, baliteke erakundeak sistema eragilearen, arakatzailearen eta ezarpenen informazioa ikusi behar izatea, baita gailuan zer software instalatu den jakin behar izatea ere.</translation>
<translation id="6871644448911473373">OCSP erantzulea: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6871860225073478239">Hizkuntzak…</translation>
<translation id="6873571253135628430">Aldatu webgunearen baimenak</translation>
<translation id="6876155724392614295">Bizikleta</translation>
<translation id="6876469544038980967">Ez da lagungarria</translation>
<translation id="6878422606530379992">Sentsoreak erabil daitezke</translation>
<translation id="6880587130513028875">Orri honetako irudi batzuk blokeatu dira.</translation>
<translation id="6881845890692344060">Zure administratzaileak saioa amaitu du. Zuk daukazu kontrola orain.</translation>
<translation id="6882210908253838664">Webgune batek funtzionatzen ez badu, hari hirugarrenen cookieak aldi baterako erabiltzeko baimena emateko aukera duzu. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6883319974225028188">Sistemak ezin izan du gorde gailuaren konfigurazioa.</translation>
<translation id="6884474387073389421">Ziur hautatu dituzun saioa hasteko datuak ezabatu nahi dituzula?</translation>
<translation id="6885122019363983153">Mahaigainaren atzeko plano bera erabiltzen da gailu guztietan</translation>
<translation id="6885771755599377173">Sistemaren informazioaren aurrebista</translation>
<translation id="6886380424988777998">Ezin izan da bertsio-berritu Linux</translation>
<translation id="6886871292305414135">Ireki esteka &amp;fitxa berri batean</translation>
<translation id="6888831646723563669"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren eginbide berri guztiez gozatzeko, konekta zaitez</translation>
<translation id="6889957081990109136">Ez zaio esleitu erabilerraztasun-etengailurik oraindik</translation>
<translation id="689007770043972343">Arrastatu irekita dauzkazun fitxak taldera</translation>
<translation id="6892812721183419409">Ireki esteka <ph name="USER" /> gisa</translation>
<translation id="6893164346922798247">eSpeak</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiatu</translation>
<translation id="6897363604023044284">Aukeratu garbitu nahi dituzun webguneak</translation>
<translation id="6897688156970667447">Argi gutxi dagoenerako eta bateria aurrezteko balio du</translation>
<translation id="6897972855231767338">Lortu gonbidatu gisa arakatzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="6898438890765871056">Ireki OneDrive-ko karpeta</translation>
<translation id="6898440773573063262">Orain, aplikazio espezializatuak konfigura daitezke gailuan automatikoki exekuta daitezen.</translation>
<translation id="6898524422976162959">Exekutatu fitxa taldeei buruzko tutoriala</translation>
<translation id="6899427698619335650">Eman zeinu diakritikoak modu malguan esleitzeko baimena. Adibidez, "ánh" lortzeko, "anh1" edo "a1nh" idatz dezakezu.</translation>
<translation id="6900284862687837908">Atzeko planoko aplikazioa: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
<translation id="6900532703269623216">Babes hobetua</translation>
<translation id="6900651018461749106">Hasi saioa berriro <ph name="USER_EMAIL" /> eguneratzeko</translation>
<translation id="6900654715912436255">Ziur bilatzailea ezabatu nahi duzula?</translation>
<translation id="6901024547292737736"><ph name="ACTUAL_CHAR_COUNT" />/<ph name="MAX_CHAR_COUNT" /></translation>
<translation id="6902066522699286937">Aurreikusteko ahotsa</translation>
<translation id="6902336033320348843">Ez da onartzen atal hau: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="6903022061658753260">Kontu hau sinkronizatzeko aukera aktibatuta daukaten Chrome arakatzaile guztietan sinkronizatuko dira datuak. Chrome OS-ren sinkronizazio-aukerak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome OS-ren ezarpenetara<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6903590427234129279">Ireki guztiak (<ph name="URL_COUNT" />)</translation>
<translation id="6903907808598579934">Aktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="6903916726032521638">Bilatu "<ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" />"</translation>
<translation id="6909422577741440844">Gailu honetatik jaso nahi duzu fitxategia?</translation>
<translation id="6910190732484284349">Ezabatu <ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaile-izenari dagokion sarbide-gakoa</translation>
<translation id="6910211073230771657">Ezabatu egin da</translation>
<translation id="6911734910326569517">Memoriaren erabilera</translation>
<translation id="6912007319859991306">Mugikorreko SIMaren PINa</translation>
<translation id="6912380255120084882">Erregistratu beste gailu bat</translation>
<translation id="691289340230098384">Azpitituluen hobespenak</translation>
<translation id="6914812290245989348">Ez erakutsi abisurik webgune ez-seguruetara joan aurretik</translation>
<translation id="6916590542764765824">Kudeatu luzapenak</translation>
<translation id="6918677045355889289">Chrome OS eguneratu behar da</translation>
<translation id="6918733588290914545">Konfiguratu bizkor Android-eko telefonoarekin</translation>
<translation id="6919354101107095996">Hasi saioa webgunean. Ondoren, deskargatu berriro fitxategia.</translation>
<translation id="6919952941889172531">Arakatze seguru hobetua ere aktibatu nahi duzu Chrome-ko profil honetan?</translation>
<translation id="6920473853105515518">Ziurtatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> Internetera konektatuta dagoela eta saiatu berriro. Bestela, play.google/play-terms beste gailu batean ireki dezakezu.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ireki ohiko fitxa gisa</translation>
<translation id="6921104647315081813">Garbitu jarduerak</translation>
<translation id="692114467174262153">Ezin izan da ireki <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /></translation>
<translation id="692135145298539227">ezabatu</translation>
<translation id="6922128026973287222">Aurreztu datuak eta arakatu bizkorrago Google-ren datu-aurreztailea erabilita. Informazio gehiago lortzeko, egin klik hemen.</translation>
<translation id="6922745772873733498">Inprimatzeko, idatzi PINa</translation>
<translation id="6922763095098248079">Zure erakundeak kudeatzen du gailua. Administratzaileek gailuko profil guztietako datuak atzi ditzakete.</translation>
<translation id="6923633482430812883">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko sareko gailua muntatzean. Ziurtatu konektatu nahi duzun zerbitzariak SMBv2 edo bertsio berriagoak onartzen dituela.</translation>
<translation id="6925127338315966709">Profil kudeatu bat gehituko duzu arakatzaile honetan. Administratzaileak profila kontrolatu, eta bertako datuak atzitu ahal izango ditu. Laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelako ezarpenak zure kontuarekin sinkronizatu ahal izango dira, eta administratzailea haiek kudeatzeko gai izango da.</translation>
<translation id="6928650056523249512">Kendu baimenak automatikoki erabili gabeko webguneei</translation>
<translation id="6929126689972602640">Ez dira onartzen guraso-murriztapenak ikastetxeko kontuetan. Ikastetxeko kontu bat gehitu nahi izanez gero Google Classroom-en eta antzeko webguneetan etxerako lanak egin ahal izateko, lehendabizi hasi saioa haurraren kontu pertsonalean. Geroago, konfigurazioan gehitu ahalko duzu ikastetxeko kontua.</translation>
<translation id="6929760895658557216">Hey Google</translation>
<translation id="6930161297841867798">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen bat baztertu da}other{# luzapen baztertu dira}}</translation>
<translation id="6931690462168617033">Kliken sentikortasuna</translation>
<translation id="6933321725007230600">Aktibatu sinkronizazioa…</translation>
<translation id="6935031746833428401">Lortu informazio gehiago gailu-kudeatzaileari buruz</translation>
<translation id="6935286146439255109">Paper-erretilu bat falta da</translation>
<translation id="6938386202199793006">1 inprimagailu daukazu gordeta.</translation>
<translation id="6938606182859551396">Telefonoko jakinarazpenak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan jasotzeko, jarraitu telefonoko argibideei jakinarazpenetarako sarbidea emateko Google Play Services-i.</translation>
<translation id="694168622559714949">Administratzaileak hizkuntza bat lehenetsi du eta ezin da aldatu.</translation>
<translation id="6941937518557314510"><ph name="HOST_NAME" /> ostalarian zure ziurtagiriarekin autentifikatzeko, hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> zerbitzuan.</translation>
<translation id="6943060957016121200">Gaitu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="6943939122536910181"><ph name="DEVICE" /> gailutik deskonektatuta</translation>
<translation id="6944708469742828051">Sarbide-gakoa Windows Hello-n gordeko da soilik</translation>
<translation id="6944750221184785444">Ezin da instalatu profila. Laguntza teknikoa eskuratzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
<translation id="694592694773692225">Blokeatu egin da birbideratzeko ekintza orri honetan.</translation>
<translation id="6946231195377941116">{NUM_SITES,plural, =1{Segurua ez den luzapen bat desaktibatu da}other{Seguruak ez diren {NUM_SITES} luzapen desaktibatu dira}}</translation>
<translation id="6947015141909171112">Bilaketa zerbitzuan errezeten inguruan egindako azken jardueretan oinarrituta ari zara ikusten errezetak.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Ezarpenak kudeatzeko, joan txartelaren menura edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="6949089178006131285">Irakurri ChromeOS Flex darabilen sareari buruzko informazioa</translation>
<translation id="6949434160682548041">Pasahitza (aukerakoa)</translation>
<translation id="6950143189069683062">Memoriaren xehetasunak</translation>
<translation id="6950627417367801484">Leheneratu aplikazioak</translation>
<translation id="6954910832698269894">Aktibatu gailuaren sinkronizazioa aurreko Chromebook-eko aplikazioak, ezarpenak, wifi-sareak eta horma-papera ezartzeko. Nahi duzunean aldaketak egiteko, joan Ezarpenak &gt; Kontuak atalera.</translation>
<translation id="6954936693361896459">Igorri fitxa hau horren ordez</translation>
<translation id="6955446738988643816">Ikuskatu leiho gainerakorra</translation>
<translation id="6955535239952325894">Ezarpen hau desgaituta dago kudeatutako arakatzaileetan</translation>
<translation id="6955698182324067397">Chrome OS-ren arazketa-eginbideak gaitzera zoaz. Eginbide horiek sshd daemon konfiguratuko dute, eta USB bidezko unitateetatik abiarazteko aukera gaituko.</translation>
<translation id="6955893174999506273">Esleitu beste erabilerraztasun-etengailu bat</translation>
<translation id="6957044667612803194">Segurtasun-giltza honek ez ditu onartzen PIN kodeak</translation>
<translation id="6960133692707095572">Bisitatu txartelik gabe</translation>
<translation id="6960408801933394526">Editatzeko, hautatu fitxa taldea eta aktibatu laster-menua</translation>
<translation id="6960507406838246615">Linux eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="6960648667961844909">Ezin izan dira deskargatu hizketa-fitxategiak (<ph name="LANGUAGE" />). Geroago saiatuko da deskargatzen berriro. Hizketa Google-ra bidaltzen da prozesatzeko, deskarga amaitu arte.</translation>
<translation id="696103774840402661"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan gordeta zeuden erabiltzaile guztien fitxategi eta gailuko datu guztiak betiko ezabatu dira.</translation>
<translation id="6961327401577924850">Webguneek Bluetooth bidezko gailuak bilatu ohi dituzte, kontsumo txikiko kokapen-adierazle bat, osasunaren edo fitnessaren jarraipena egiteko gailu bat, edo bonbilla adimendun bat konfiguratzeko edo sinkronizatzeko, eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="6963872466817251924">Testu-kurtsorea nabarmentzeko eginbidea</translation>
<translation id="6964390816189577014">Heroia</translation>
<translation id="6964760285928603117">Kendu taldetik</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6965607054907047032">Egin tokia memorian inaktibo dauden fitxen arabera</translation>
<translation id="6965648386495488594">Ataka</translation>
<translation id="6965978654500191972">Gailua</translation>
<translation id="6966370001499648704">Kontrolatu zein telefono erabiltzen dituzun segurtasun-giltza gisa</translation>
<translation id="6967112302799758487">Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa) zerbitzuaren bidez instalatutako aplikazio eta joko guztiak gailutik kenduko dira. Aplikazio eta joko horiekin loturiko datuak ere kenduko dira. Desinstalatu aurretik, ziurtatu gordetako aplikazio eta jokoen babeskopiak egiten dituzula.</translation>
<translation id="6967430741871315905">Ezin izan da egiaztatu gailuak baimena duen ala ez</translation>
<translation id="6968288415730398122">Idatzi pasahitza pantailaren blokeoa konfiguratzeko</translation>
<translation id="6969047215179982698">Desaktibatu Nearby Share</translation>
<translation id="6969216690072714773">Idatzi gailu honekin erlazionatu nahi duzun informazio berria edo eguneratu lehendik dagoena.</translation>
<translation id="696942486482903620">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzen dituzunean, gailu honetan eta zure saioa hasita daukaten besteetan erabil ditzakezu</translation>
<translation id="6970480684834282392">Abiarazte mota</translation>
<translation id="6970543303783413625">Ezin dira inportatu pasahitzak. Gehienez <ph name="COUNT" /> pasahitz inporta ditzakezu aldi berean.</translation>
<translation id="6970856801391541997">Inprimatu orri zehatz batzuk</translation>
<translation id="6970861306198150268">Ziurtatu webgune honen pasahitza gordetzen duzula</translation>
<translation id="6971184043765343932">Kargatu duzun irudia</translation>
<translation id="6971570759801670426">Editatu <ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaile-izenari dagokion <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="6972754398087986839">Hasi erabiltzen</translation>
<translation id="697312151395002334">Leiho gainerakorrak bidal ditzakete, eta birbideratzeak erabili</translation>
<translation id="6973611239564315524">Debian 10 (Buster) berritzeko bertsio bat dago erabilgarri</translation>
<translation id="69739764870135975">Google zure bilatzaile lehenetsia bada, hobeak diren eta testuinguruari egokituta dauden iradokizunak ikusiko dituzu</translation>
<translation id="697508444536771064">Itxi Linux</translation>
<translation id="6978121630131642226">Bilatzaileak</translation>
<translation id="6978717888677691380">Blokeatu dituzun webguneak</translation>
<translation id="6979041727349121225">Energia-aurreztailea</translation>
<translation id="6979044105893951891">Exekutatu eta amaitu gonbidatuentzako saio kudeatuak</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6979440798594660689">Desaktibatu audioa (lehenetsia)</translation>
<translation id="6979737339423435258">Guztiak</translation>
<translation id="6980402667292348590">"txertatu" tekla</translation>
<translation id="6981553172137913845">Sarea modu pribatuan arakatzeko, sakatu hiru puntuen ikonoa duen menua eta ireki ezkutuko moduko leiho bat</translation>
<translation id="6981982820502123353">Erabilerraztasuna</translation>
<translation id="6983507711977005608">Deskonektatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidearen sarea</translation>
<translation id="6983783921975806247">Erregistratutako OIDa</translation>
<translation id="6983890893900549383">ihes</translation>
<translation id="6985235333261347343">Gakoak berreskuratzeko Microsoft agentea</translation>
<translation id="698524779381350301">Eman automatikoki webgune hauetan sartzeko baimena</translation>
<translation id="6985607387932385770">Inprimagailuak</translation>
<translation id="6988094684494323731">Linux-en edukiontzia abiarazten</translation>
<translation id="6988403677482707277">Fitxen zintaren hasierara eraman da fitxa</translation>
<translation id="6991665348624301627">Hautatu helmuga</translation>
<translation id="6992554835374084304">Aktibatu ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="6993000214273684335">Talde izengabetik kendu da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="6993050154661569036">Chrome arakatzailea eguneratzen</translation>
<translation id="6995899638241819463">Abisatu pasahitzak arriskuan badaude datuen isilpekotasuna urratu delako</translation>
<translation id="6995984090981858039">Irakurri ChromeOS-eko gailuari buruzko informazioa eta datuak</translation>
<translation id="6996245928508281884">Aktibatu telefonoaren Bluetootha eta wifia</translation>
<translation id="6996438701394974959">Handitu pantailaren eta testuaren tamaina</translation>
<translation id="6997553674029032185">Joan webgunera</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> - Jardueren erregistroa</translation>
<translation id="6997707937646349884">Gailu hauetan:</translation>
<translation id="6998793565256476099">Erregistratu gailua bideokonferentziak egiteko</translation>
<translation id="6999956497249459195">Talde berria</translation>
<translation id="7000206553895739324"><ph name="PRINTER_NAME" /> konektatu da baina konfiguratu egin behar da</translation>
<translation id="7000347579424117903">Erabili Ktrl, Alt edo Bilaketa</translation>
<translation id="7001036685275644873">Linux aplikazioen eta fitxategien babeskopia egiten</translation>
<translation id="7001066449188684145">Identitatea egiaztatu behar duzu <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuaren bidez inprimatzeko. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7001397294201412227">Erabili telefono, tableta edo segurtasun-giltza bat</translation>
<translation id="7003339318920871147">Webguneetako datu-baseak</translation>
<translation id="7003454175711353260">{COUNT,plural, =1{{COUNT} fitxategi}other{{COUNT} fitxategi}}</translation>
<translation id="7003705861991657723">Alfa-bertsioa</translation>
<translation id="7003723821785740825">Konfiguratu gailua desblokeatzeko modu bizkorrago bat</translation>
<translation id="7003844668372540529"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen <ph name="PRODUCT_ID" /> produktu ezezaguna</translation>
<translation id="7004402701596653846">MIDI gailuak erabil ditzake webguneak</translation>
<translation id="7004499039102548441">Azken fitxak</translation>
<translation id="7004562620237466965">Deszifratzeko soilik</translation>
<translation id="7004969808832734860">Gehieneko deskontua: <ph name="DISCOUNT_UP_TO_AMOUNT" /></translation>
<translation id="7005496624875927304">Baimen gehigarriak</translation>
<translation id="7005812687360380971">Hutsegitea</translation>
<translation id="7005848115657603926">Orri-barrutiak ez du balio. Erabili <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
<translation id="7006438259896942210"><ph name="PROFILE_NAME" /> da <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> kontuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="700651317925502808">Ezarpenak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="7006634003215061422">Beheko marjina</translation>
<translation id="7007139794987684368">Kendu gailu honetako laster-markak, historia, pasahitzak eta beste</translation>
<translation id="7007648447224463482">Ireki guztiak beste leiho batean</translation>
<translation id="7008815993384338777">Ez zara ari ibiltaritza erabiltzen</translation>
<translation id="7009709314043432820"><ph name="APP_NAME" /> kamera erabiltzen ari da</translation>
<translation id="701080569351381435">Ikusi iturburua</translation>
<translation id="7011797924920577670">interesak estimatzen ditu</translation>
<translation id="7014174261166285193">Ezin izan da instalatu.</translation>
<translation id="7014480873681694324">Kendu nabarmentzea</translation>
<translation id="7014741021609395734">Zoom-maila</translation>
<translation id="7016995776279438971">Gorri-berdea, gorri ahula (protanomalia)</translation>
<translation id="7017004637493394352">Esan "Hey Google" berriro</translation>
<translation id="7017219178341817193">Gehitu orri berria</translation>
<translation id="7017354871202642555">Ezin da modua ezarri leihoa ezarri ondoren.</translation>
<translation id="7019546817926942979">Gailuak entxufatuta egon behar du. Linux bertsio-berritzean bateria asko kontsumituko da. Konektatu gailua kargagailu batera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7019805045859631636">Bizkorra</translation>
<translation id="7021524108486027008">Abiarazi tresnak, editoreak eta IDEak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan, zure erakundeak kudeatutako ingurune batean.</translation>
<translation id="7022222879220069865">Ukipen-panel guztiak deskonektatu dira</translation>
<translation id="7022562585984256452">Orri nagusia ezarri duzu.</translation>
<translation id="7025082428878635038">Keinuekin nabigatzeko modu berri bat aurkeztu nahi dizugu</translation>
<translation id="7025190659207909717">Mugikorretarako datu-zerbitzuaren kudeaketa</translation>
<translation id="7025895441903756761">Segurtasuna eta pribatutasuna</translation>
<translation id="7027258625819743915">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;ezkutuko moduko leiho batean}=1{Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;ezkutuko moduko leiho batean}}</translation>
<translation id="7029307918966275733">Crostini ez dago instalatuta. Zerrendak ikusi nahi badituzu, instalatu Crostini.</translation>
<translation id="7029809446516969842">Pasahitzak</translation>
<translation id="7030304022046916278">URLak Arakatze segurua eginbideari bidaltzen dizkio egiazta ditzan.</translation>
<translation id="7030695672997239647">Egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean, hautatu "Gehitu fitxa taldean" eta, ondoren, hautatu Talde berria</translation>
<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Serieko ataka konektatuta</translation>
<translation id="7033616203784997570">Gehienez 62 karaktere idatz daitezke</translation>
<translation id="7034692021407794547">Fakturazio-pribilegioak dituzten administratzaileek Google Meet-en hardwarearen Zerbitzu-baldintzak onartu behar dituzte lehendabizi administrazio-kontsolako Google Meet-en hardwarea atalean.</translation>
<translation id="7036706669646341689">Linux instalatzeko, gutxienez <ph name="DISK_SIZE" /> eduki behar dira libre. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="7037509989619051237">Aurreikusteko testua</translation>
<translation id="7038632520572155338">Erabilerraztasun-osagarria</translation>
<translation id="7038710352229712897">Gehitu <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen Google-ko beste kontu bat</translation>
<translation id="7039326228527141150">Atzitu <ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsoft txartel adimendunen saio-hasiera</translation>
<translation id="7039951224110875196">Sortu Google-ko kontu bat haur batentzat</translation>
<translation id="7039968672732182060">Chromebook honek jadanik ez du jasotzen segurtasun-eguneratzerik. Segurtasun eta software berrienak lortzeko, gailua bertsio-berritzeko ordua da. Eskaintzaren baldintzak aplikatzen dira.</translation>
<translation id="7041405817194720353">Hauek kendu dira: <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /> eta beste <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7042116641003232070">Gailu honetan datuak gordetzeko baimena dauka</translation>
<translation id="7043108582968290193">Eginda! Ez da aurkitu aplikazio bateraezinik.</translation>
<translation id="7044124535091449260">Lortu informazio gehiago webguneetarako sarbideari buruz</translation>
<translation id="7044207729381622209">Webgune horietako saioa amaitu egingo da, baita irekita dauden fitxetakoa ere</translation>
<translation id="7044211973375150246">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta dago aplikazio bat. <ph name="APP_NAME_2" /> aplikazioak ezingo du ireki onartzen den estekarik.</translation>
<translation id="7044606776288350625">Sinkronizatu datuak</translation>
<translation id="7047059339731138197">Aukeratu atzeko plano bat</translation>
<translation id="7049293980323620022">Fitxategia gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="7049524156282610342">Arakatze-datuak (<ph name="DISPLAY_NAME" />)</translation>
<translation id="7050037487872780845">Wifi-gunearen konfigurazioak ez du balio</translation>
<translation id="7051222203795962489">{COUNT,plural, =1{Gorde da pasahitza zure Google-ko kontuan (<ph name="USER_EMAIL" />)}other{Gorde dira pasahitzak zure Google-ko kontuan (<ph name="USER_EMAIL" />)}}</translation>
<translation id="7052762602787632571">&amp;Ezabatu arakatze-datuak…</translation>
<translation id="7053983685419859001">Blokeatu</translation>
<translation id="7055152154916055070">Birbideratze hau blokeatu da:</translation>
<translation id="7055451306017383754">Ezin izan da kendu partekatzeko aukera, aplikazio bat ari delako karpeta hau erabiltzen. Parallels Desktop ixten den hurrengoan utziko zaio karpeta partekatzeari.</translation>
<translation id="7056418393177503237">{0,plural, =1{Ezkutuko modua}other{Ezkutuko moduko # leiho daude irekita}}</translation>
<translation id="7056526158851679338">&amp;Aztertu gailuak</translation>
<translation id="7057184853669165321">{NUM_MINS,plural, =1{Duela minutu bat egin da segurtasun-egiaztapena}other{Duela {NUM_MINS} minutu egin da segurtasun-egiaztapena}}</translation>
<translation id="70577934383983846">Erabili pasahitza zure gailu guztietan</translation>
<translation id="7058024590501568315">Sare ezkutua</translation>
<translation id="7059858479264779982">Ezarri exekuzio automatikoa</translation>
<translation id="7063129466199351735">Lasterbideak prozesatzen…</translation>
<translation id="7063311912041006059">URLa <ph name="SPECIAL_SYMBOL" /> ikurrarekin kontsultaren ordez</translation>
<translation id="706342288220489463">Eman pantailako informazioa erabiltzeko baimena Laguntzailea zerbitzuari laguntza jasotze aldera</translation>
<translation id="70641621694466590">Joan Pasahitzak orrira</translation>
<translation id="7064734931812204395">Linux-en edukiontzia konfiguratzen. Baliteke 30 minutu behar izatea.</translation>
<translation id="7065223852455347715">Erakundeetan erregistratzea galarazten duen modu batean dago blokeatuta gailua. Gailua erregistratzeko, gailua berreskuratzeko prozesua gauzatu behar duzu.</translation>
<translation id="7065343991414968778">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 pasahitz inportatu da <ph name="BRAND" /> zerbitzura (<ph name="USER_EMAIL" />)}other{{NUM_PASSWORDS} pasahitz inportatu dira <ph name="BRAND" /> zerbitzura (<ph name="USER_EMAIL" />)}}</translation>
<translation id="7065534935986314333">Sistemari buruz</translation>
<translation id="706626672220389329">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. Zehaztutako fitxategiak partekatzeko biltegia muntatuta dago jada.</translation>
<translation id="7066572364168923329">Aukeratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren konfigurazioa</translation>
<translation id="7067396782363924830">Inguruko koloreak</translation>
<translation id="7067725467529581407">Ez erakutsi berriro.</translation>
<translation id="7068279399556423026">Beste gailuetako fitxak ikusteko, hasi saioa</translation>
<translation id="706949303827219454">Segurtasun-ezarpenen orria irekitzen du beste fitxa batean</translation>
<translation id="7069750557362084654">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Webgunerako pasahitz berria}other{Webgunerako pasahitz berriak}}</translation>
<translation id="7070484045139057854">Webguneko datuak irakurri eta alda ditzake</translation>
<translation id="7072010813301522126">Lasterbidearen izena</translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5, RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="7075625805486468288">Kudeatu HTTPS/SSL ziurtagiriak eta ezarpenak</translation>
<translation id="7075896597860500885">Ez da gomendagarria webgune honetatik ezer kopiatzea</translation>
<translation id="7076875098323397992">Ezin da hasi bertsio-berritzen</translation>
<translation id="7077751457066325012">Ikusi eta pertsonalizatu lasterbideak</translation>
<translation id="7077829361966535409">Ezin izan da kargatu saioa hasteko orria oraingo proxy-ezarpenekin. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Saiatu saioa berriro hasten<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> edo erabili beste <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxy-ezarpen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> batzuk.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Sare guztiak</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opiatu audioaren helbidea</translation>
<translation id="7082568314107259011">Administratzaileak <ph name="NETWORK_NAME" /> kudeatzen du</translation>
<translation id="7082850163410901674">Jakinarazpenak desaktibatuta daude Mac sistemaren ezarpenetan</translation>
<translation id="7083774521940805477">Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa) ez dago erabilgarri zure Chromebook-ean.</translation>
<translation id="708550780726587276">(konfiguratu gabe)</translation>
<translation id="7086672505018440886">Sartu Chrome-ren erregistro-fitxategiak artxiboan.</translation>
<translation id="7088434364990739311">Ezin izan da eguneratze-egiaztapena hasi (errore-kodea: <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administratzaileak gailuaren hornikuntza kendu du. Erregistratzeko gaitzeko, eskatu administratzaileari gailua zain ezartzeko.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Erabilerraztasun-osagarria</translation>
<translation id="7089253021944603172">Fitxa aktibo dago berriro</translation>
<translation id="7090160970140261931">Beste kontu batzuk gehi ditzakezu <ph name="DEVICE_TYPE" />-ean webguneekin eta Android-erako aplikazioekin erabili ahal izateko. Horrez gain, Android-erako aplikazioekin zer kontu erabiltzen diren kontrola dezakezu.</translation>
<translation id="7090714929377281710">Desaktibatu automatikoki wifi-gunea</translation>
<translation id="7093220653036489319">Erantzun bizkorrak</translation>
<translation id="7093866338626856921">Partekatu datuak izen hauek dituzten gailuekin: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7094680343477712655">Onartu igortzeko eskaera <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="7098389117866926363">USB-C gailua (ezkerraldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="7098447629416471489">Hemen agertuko dira gordetako gainerako bilatzaileak</translation>
<translation id="7098936390718461001">{NUM_APPS,plural, =1{Kendu aplikazioa}other{Kendu aplikazioak}}</translation>
<translation id="7099337801055912064">Ezin da kargatu PPD fitxategia handiegia delako. Gehienez 250 kB-koa izan daiteke.</translation>
<translation id="7099739618316136113">{COUNT,plural, =0{Ez dago pasahitzik arriskuan}=1{{COUNT} pasahitz dago arriskuan}other{{COUNT} pasahitz daude arriskuan}}</translation>
<translation id="7100379916748214860">Chrome-k fitxategi arriskutsu baten deskarga blokeatu berri du. Lortu segurtasun are sendoagoa babes hobetuarekin.</translation>
<translation id="710047887584828070">Fitxa honetako edukia partekatzen ari zara</translation>
<translation id="710224247908684995">Luzapen batek Arakatze segurua desaktibatu du</translation>
<translation id="7102832101143475489">Gainditu egin da eskaeraren denbora-muga</translation>
<translation id="710640343305609397">Ireki sarearen ezarpenak</translation>
<translation id="7107609441453408294">Erreproduzitu audio bera bozgorailu guztietan</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ezkutatu</translation>
<translation id="7108668606237948702">"sartu" tekla</translation>
<translation id="7108933416628942903">Blokeatu</translation>
<translation id="7109543803214225826">Kendu da lasterbidea</translation>
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa taldean}other{Gehitu fitxak taldean}}</translation>
<translation id="7110684627876015299">Talde izengabea: <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="7111822978084196600">Eman izena leihoari</translation>
<translation id="7113102733263608554"><ph name="ITEM_COUNT_ONE" /> produktu</translation>
<translation id="7113502843173351041">Jakin zure helbide elektronikoa</translation>
<translation id="7113974454301513811">Gehitu oraingo fitxa zerrendan</translation>
<translation id="7114054701490058191">Pasahitzak ez datoz bat</translation>
<translation id="7114648273807173152">Smart Lock erabili nahi baduzu Google-ko kontuan saioa hasteko, joan Ezarpenak &gt; Konektatutako gailuak &gt; Zure telefonoa &gt; Smart Lock atalera.</translation>
<translation id="7115361495406486998">Ez dago kontaktu eskuragarririk</translation>
<translation id="7116554090938189816">Inprimagailuaren SSL ziurtagiria iraungi egin da. Berrabiarazi inprimagailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7117228822971127758">Saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="7118268675952955085">pantaila-argazkia</translation>
<translation id="711840821796638741">Erakutsi kudeatutako laster-markak</translation>
<translation id="711985611146095797">Orri honen bitartez, saioa hasita daukaten Google-ko kontuak kudea ditzakezu. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7120762240626567834">Chrome arakatzailea eta Android-eko trafikoa blokeatu egingo dira VPN bat konektatzen ez bada</translation>
<translation id="7121438501124788993">Garatzaile modua</translation>
<translation id="7121728544325372695">Marra adimendunak</translation>
<translation id="7123030151043029868">Hainbat fitxategi deskarga ditzakete automatikoki</translation>
<translation id="7124013154139278147">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Aurrekoa" ekintzari</translation>
<translation id="7124712201233930202">Ez dira gordetzen erakundearen gidalerroak</translation>
<translation id="7125148293026877011">Ezabatu Crostini</translation>
<translation id="7125932261198019860">Ziurtatu inprimagailua Chromebook-aren wifi-sare berera konektatuta dagoela, edo erabili USB kable bat. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu bateragarritasunari buruzko informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7127980134843952133">Deskargen historia</translation>
<translation id="7128151990937044829">Jakinarazpenak blokeatuta badaude, erakutsi horren adierazle bat helbide-barran</translation>
<translation id="7130438335435247835">Sarbide-puntuaren izena (APNa)</translation>
<translation id="7131040479572660648">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="713122686776214250">Gehitu &amp;orria…</translation>
<translation id="7131431455372521159">TrackPoint guztiak deskonektatu dira</translation>
<translation id="7131896909366247105"><ph name="APP_NAME" />, zain</translation>
<translation id="7134098520442464001">Txikitu testua</translation>
<translation id="7134951043985383439">Fitxategi arriskutsu bat deskargatu da</translation>
<translation id="7135729336746831607">Bluetootha aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7136694880210472378">Ezarri lehenetsi gisa</translation>
<translation id="7137771508221868414">Webguneek eta instalatutako aplikazioek gordetako datuen <ph name="TOTAL_USAGE" /> ezabatuko dira</translation>
<translation id="7138678301420049075">Beste bat</translation>
<translation id="7139627972753429585"><ph name="APP_NAME" /> mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="7140785920919278717">Instalatzailearen aplikazioa</translation>
<translation id="7141105143012495934">Ezin izan da hasi saioa, ezin izan direlako eskuratu kontuaren xehetasunak. Jarri administratzailearekin harremanetan edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="7141844554192012199">Egiaztapena</translation>
<translation id="714301620504747562">Arakatzea eta bilatzea modu estandarrean aurrez kargatzea baino bizkorragoa da</translation>
<translation id="7143207342074048698">Konektatzen</translation>
<translation id="7143409552554575716">ChromeOS-eko eginbide esperimentalak</translation>
<translation id="7144363643182336710">Jakinarazpenak ez dira agertuko pantailan leiho gainerakor gisa. Jakinarazpenak ikusteko, sakatu pantailaren beheko eskuinaldeko ez molestatzeko moduaren ikonoa.</translation>
<translation id="7144856456372460176">Instalatu <ph name="APP" /></translation>
<translation id="7144878232160441200">Saiatu berriro</translation>
<translation id="7145413760160421938">Ezin zaio berrekin aurreko saioari</translation>
<translation id="7146882055510146554">Microsoft 365-ek OneDrive erabiltzen du Word, Excel eta PowerPoint-eko fitxategiak ireki eta editatzeko. Fitxategiak aplikazioan, "Microsoft OneDrive" etiketa daukan albo-nabigazioan egongo dira fitxategiak. Microsoft-eko kontuarekin hasi beharko duzu saioa. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7148426638542880639">Webguneek agian ez dute espero duzun bezala funtzionatuko. Gailuan bisitatzen dituzun webguneei buruzko informaziorik utzi nahi ez baduzu, hautatu aukera hau.</translation>
<translation id="7148954254185728510">Webgune gehienek ezin dute erabili hirugarrenen cookierik arakatzen duzun bitartean zure jarraipena egiteko. Gainera, ezkutuko moduan, webguneek ezin dute erabili hirugarrenen cookierik.</translation>
<translation id="7149839598364933473">Bihurtu gailu hau <ph name="DEVICE_OS" /> darabilen gailu.</translation>
<translation id="7149893636342594995">Azken 24 orduetakoak</translation>
<translation id="7152478047064750137">Luzapen honek ez du baimen berezirik behar</translation>
<translation id="7153101072880472645">Aktibatu/Desaktibatu kontraste handia</translation>
<translation id="715396040729904728">Exekutatzeko tresnaren tekla + Maius + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="7154130902455071009">Aldatu hasiera-orria hau izan dadin: <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7159953856712257647">Modu lehenetsian instalatuta</translation>
<translation id="7160182524506337403">Orain, telefonoko jakinarazpenak ikus ditzakezu</translation>
<translation id="7163202347044721291">Aktibazio-kodea egiaztatzen…</translation>
<translation id="7165263843655074092">Babes estandarra darabilzu gailu honetan</translation>
<translation id="716640248772308851">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenak markatutako kokapenetako irudiak, bideoak eta soinu-fitxategiak irakur ditzake.</translation>
<translation id="7166815366658507447">Gaitu da wifi-gunea</translation>
<translation id="7167327771183668296">Klik automatikoak</translation>
<translation id="7167486101654761064">Ireki &amp;beti mota honetako fitxategiak</translation>
<translation id="716775164025088943">Aurrerantzean ez dira sinkronizatutako laster-markak, historia, pasahitzak eta beste.</translation>
<translation id="716810439572026343"><ph name="FILE_NAME" /> deskargatzen</translation>
<translation id="7168109975831002660">Letra-tamaina minimoa</translation>
<translation id="7169122689956315694">Gailuak inguruan daudenean, aktibatu jakinarazpenak</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profileko argazkia</translation>
<translation id="7171000599584840888">Gehitu profil bat…</translation>
<translation id="7171245766710039393">Bisitatu <ph name="BEGIN_LINK_HISTORY" /><ph name="HISTORY" /><ph name="END_LINK_HISTORY" /> arakatze-historia berrikusteko eta kudeatzeko. Lortu informazio gehiago <ph name="BEGIN_LINK_HELPCENTER" />Chrome-ko arakatze-datuei eta haiek kudeatzeko moduari<ph name="END_LINK_HELPCENTER" /> buruz.</translation>
<translation id="7171259390164035663">Ez erregistratu</translation>
<translation id="7172470549472604877">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa talde berri batean}other{Gehitu fitxak talde berri batean}}</translation>
<translation id="7173114856073700355">Ireki Ezarpenak</translation>
<translation id="7174199383876220879">Berria! Kontrolatu musika, bideoak eta beste.</translation>
<translation id="7175037578838465313">Konfiguratu <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="7175353351958621980">Hemendik kargatua:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Freskatu</translation>
<translation id="7180865173735832675">Pertsonalizatu</translation>
<translation id="7181117767881540376">Ezkutatu laster-marken barra</translation>
<translation id="7181329571386134105"><ph name="CHILD_NAME" /> erabiltzaileari etorkizunean luzapenak zure onarpenik gabe instalatzeko baimena emateko, ireki Family Link aplikazioa zure gailuan eta eguneratu <ph name="CHILD_NAME" /> erabiltzailearen Google Chrome-ren ezarpenak.</translation>
<translation id="7182051712900867547">Erabili beste kontu bat</translation>
<translation id="7182063559013288142">Istanteko wifi-gunea</translation>
<translation id="7182791023900310535">Eraman pasahitza</translation>
<translation id="718427252411067142">Besteei zure pasahitza erabiltzea galarazteko, ireki aplikazioa pasahitza aldatzeko</translation>
<translation id="7186088072322679094">Mantendu tresna-barran</translation>
<translation id="7186303001964993981"><ph name="ORIGIN" /> webguneak ezin du ireki karpeta sistemaren fitxategiak dituelako</translation>
<translation id="7186568385131859684">Kontrolatu nola erabiltzen den arakatze-historia Google-ren zerbitzuetako zure beste datuekin</translation>
<translation id="7188508872042490670">Gailuan gordetako webguneetako datuak</translation>
<translation id="7189234443051076392">Ziurtatu gailuan behar adina toki duzula</translation>
<translation id="7189451821249468368">Ez dituzu behar adina lizentzia gailua erregistratzeko. Gehiago erosteko, jarri salmenta sailarekin harremanetan. Mezu hau ikusi beharko ez zenukeela uste baduzu, jarri laguntza-zerbitzuarekin harremanetan.</translation>
<translation id="7189965711416741966">Gehitu da hatz-marka.</translation>
<translation id="7191063546666816478">Laguntza emateko esteka batzuek <ph name="APP_NAME" />, <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> aplikaziotan irekitzen jarraituko dute.</translation>
<translation id="7191159667348037">Inprimagailu ezezaguna (USB)</translation>
<translation id="7191632649590906354">Orain, zure familiako kideek zure erabiltzaile-izena eta pasahitza erabil ditzakete Google-ren Pasahitz-kudeatzailea darabiltenean. Esan iezaiezu <ph name="WEBSITE" /> webgunera joateko eta saioa hasteko.</translation>
<translation id="7193051357671784796">Erakundeak gehitu du aplikazio hau. Instalatzen amaitzeko, berrabiarazi aplikazioa.</translation>
<translation id="7193374945610105795">Ez da gorde <ph name="ORIGIN" /> webguneko pasahitzik</translation>
<translation id="7193663868864659844">Bidali iradokitako taldeei buruzko oharrak</translation>
<translation id="7194873994243265344">Zure erakundeak fitxategia blokeatu du enkriptatuta dagoelako. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.</translation>
<translation id="7196107899576756066">{COUNT,plural, =1{1 deskarga abian}other{# deskarga abian}}</translation>
<translation id="7196272782924897510">Beste gailu batean gordetako sarbide-gakoa erabili nahi duzu?</translation>
<translation id="7196913789568937443">Egin babeskopiak Google Drive-n; horrela, errazagoa izango da datuak leheneratzea edo beste gailu batera eramatea. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira Google-ko kontuko pasahitza erabilita. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="7197190419934240522">Izan Google Bilaketa eta Google eginbide aurreratuak zure alde sarea arakatzen duzun bakoitzean</translation>
<translation id="719791532916917144">Lasterbidea</translation>
<translation id="7197958763276896180">Zergatik doa Chrome hirugarrenen cookietatik haratago?</translation>
<translation id="7198503619164954386">Enpresa batek erregistratutako gailu bat erabili behar duzu</translation>
<translation id="7199158086730159431">Lortu l&amp;aguntza</translation>
<translation id="7199452998289813782">Pausatu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeko prozesua</translation>
<translation id="720110658997053098">Ezarri gailu hau kiosko moduan betiko</translation>
<translation id="7201118060536064622">Ezabatu da "<ph name="DELETED_ITEM_NAME" />"</translation>
<translation id="7201420661433230412">Ikusi fitxategiak</translation>
<translation id="7201535955609308429">Itxaron egiaztapena gauzatu bitartean</translation>
<translation id="7202337678781136582">Eskaneatu QR kodea Android-eko telefonoarekin</translation>
<translation id="7203150201908454328">Zabalduta</translation>
<translation id="720715819012336933">{NUM_PAGES,plural, =1{Irten orritik}other{Irten orrietatik}}</translation>
<translation id="7207457272187520234">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="7207631048330366454">Bilatu aplikazioak</translation>
<translation id="7210257969463271891">Instalatzen dituzun sareko aplikazioak hemen agertuko dira</translation>
<translation id="7210432570808024354">Elementuak mugitzeko, sakatu eta arrasta itzazu</translation>
<translation id="7210499381659830293">Luzapen bidezko inprimagailuak</translation>
<translation id="7211783048245131419">Oraindik ez da esleitu erabilerraztasun-etengailurik</translation>
<translation id="7212097698621322584">PINa aldatzeko, idatzi unekoa lehendabizi. Ez badakizu PINa zein den, segurtasun-giltza berrezarri beharko duzu, eta beste PIN bat sortu.</translation>
<translation id="721490496276866468">Inportatu pasahitzak</translation>
<translation id="7218514093816577632">Ziurtatu jakinarazpenak aktibatuta daudela <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="7219254577985949841">Webguneko datuak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="7219473482981809164">Deskarga daitezkeen profil bat baino gehiago aurkitu ditugu. Aurrera egin baino lehen, hautatu deskargatu nahi dituzunak.</translation>
<translation id="7219762788664143869">{NUM_WEAK,plural, =0{Ez dago segurua ez den pasahitzik}=1{1 pasahitz ez da segurua}other{{NUM_WEAK} pasahitz ez dira seguruak}}</translation>
<translation id="7220019174139618249">Ezin da esportatu pasahitza "<ph name="FOLDER" />" karpetara</translation>
<translation id="722099540765702221">Kargatzeko energia-iturburua</translation>
<translation id="7221869452894271364">Kargatu berriro orri hau</translation>
<translation id="7222204278952406003">Chrome da arakatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="7222232353993864120">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="7222235798733126207">Webguneen artean informazioa partekatzeko aukera mugatua</translation>
<translation id="7222335051802562841">Amaitu eguneratzen</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="722408235435815623">{MEMBERS,plural, =1{1 webgune <ph name="FPS_OWNER" /> domeinuaren taldean}other{{MEMBERS} webgune <ph name="FPS_OWNER" /> domeinuaren taldean}}</translation>
<translation id="7225082563376899794">Pasahitzak betetzean, erabili Windows Hello</translation>
<translation id="7225179976675429563">Sare mota falta da</translation>
<translation id="7227458944009118910">Zerrenda honetako aplikazioek protokoloen estekak ere erabil ditzakete. Gainerako aplikazioek baimena eskatuko dute.</translation>
<translation id="7228056665272655255">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari teklatuaren goiko eskuinaldeko izkinan dagoen hatz-marken sentsorea sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="7228523857728654909">Saio-hasiera eta pantailaren blokeoa</translation>
<translation id="7228854227189381547">Ez aldatu</translation>
<translation id="7230222852462421043">Leheneratu leihoa</translation>
<translation id="7230881857327093958">Konfigurazioa amaitu ostean aplikatuko dira aldaketak</translation>
<translation id="7231260028442989757">Ikusi edo baztertu telefonoko jakinarazpenak, edo erantzun haiei</translation>
<translation id="7231347196745816203">Erabili telefonoa <ph name="DEVICE_TYPE" /> desblokeatzeko.</translation>
<translation id="7232750842195536390">Ezin izan da aldatu izena</translation>
<translation id="723343421145275488">Bilatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> erabilita</translation>
<translation id="7234010996000898150">Linux-eko leheneratzea bertan behera uzten</translation>
<translation id="7235716375204803342">Jarduerak eskuratzen…</translation>
<translation id="7235737137505019098">Segurtasun-giltzak ez dauka tokirik beste konturik gehitzeko.</translation>
<translation id="7235873936132740888">Esteka mota jakin batzuk sakatzean, webguneek zeregin bereziak bete ditzakete; esaterako, posta-bezeroan mezuak sortu edo sareko egutegian gertaerak gehitu</translation>
<translation id="7238609589076576185">Azentu-marka bat txertatu da.</translation>
<translation id="7239108166256782787"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuak transferentzia bertan behera utzi du</translation>
<translation id="7240339475467890413">Wifi-gune berrira konektatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7241389281993241388">Bezero-ziurtagiria inportatzeko, hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="7241763419756062043">Aukeratu bilaketen eta arakatzeko moduaren kalitatea</translation>
<translation id="7243092385765551741">Sarbide-gakoa ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (onena)</translation>
<translation id="7246230585855757313">Sartu segurtasun-giltza eta saiatu berriro</translation>
<translation id="724835896049478274">Android-erako aplikazioetan erabil daitezkeen kontuak</translation>
<translation id="7249197363678284330">Aldatu ezarpena helbide-barran.</translation>
<translation id="7249764475759804559">Gehitu aplikazio hau fitxategiak irekitzeko aukera gisa</translation>
<translation id="7250616558727237648">Edukia partekatzeko erabiltzen ari zaren gailuak ez dio erantzun fitxategia onartu edo baztertzeko eskaerari. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="725109152065019550">Administratzaileak kanpoko memoria kontu honetan erabiltzeko aukera desgaitu du.</translation>
<translation id="7251635775446614726">Administratzaileak hau dio: "<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />".</translation>
<translation id="7251979364707973467"><ph name="WEBSITE" /> webguneak segurtasun-giltza jaulki du eta haren identifikazio-zenbakia jakin nahi du. Horrela, zer segurtasun-giltza darabilzun jakingo du zehatz-mehatz.</translation>
<translation id="7252023374029588426">Argibideak dituzten tutorial-burbuila sorta bat bistaratuko da.
Burbuila bat fokuratzeko, sakatu |<ph name="ACCELERATOR" />|. Gero, saka ezazu berriro burbuilak seinalatzen duen elementua fokuratzeko.</translation>
<translation id="7253521419891527137">&amp;Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="7253589893197896063">Hau egin dezakezu:</translation>
<translation id="7254951428499890870">Ziur "<ph name="APP_NAME" />" diagnostiko moduan exekutatu nahi duzula?</translation>
<translation id="725497546968438223">Karpetaren laster-marka egiteko botoia</translation>
<translation id="7255002516883565667">Une honetan, gailu honetan soilik erabil daitekeen txartel bat duzu</translation>
<translation id="7255935316994522020">Aplikatu</translation>
<translation id="7256069762010468647">Webgunea zure kamera erabiltzen ari da</translation>
<translation id="7256634071279256947">Atzeko mikrofonoa</translation>
<translation id="7256710573727326513">Ireki fitxa batean</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi sareak</translation>
<translation id="725758059478686223">Inprimaketa-zerbitzua</translation>
<translation id="7257666756905341374">Irakurri kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="7258192266780953209">Eraldaketak</translation>
<translation id="7258225044283673131">Aplikazioak ez du erantzuten. Ixteko, hautatu "Behartu ixtera".</translation>
<translation id="7260186537988033909">Osatu da gailuaren erregistroa (kiosko eta seinaleztatze modua)</translation>
<translation id="7261612856573623172">Testua ahots bihurtzeko eginbiderako sistemaren ahotsa</translation>
<translation id="7262004276116528033">Saioa hasteko zerbitzuaren ostalaria <ph name="SAML_DOMAIN" /> da</translation>
<translation id="7264695323040866038">Beti <ph name="APP" /> aplikazioa erabili nahi duzu web-esteka bateragarriak irekitzeko?</translation>
<translation id="7267044199012331848">Ezin izan da instalatu makina birtuala. Saiatu berriro edo jarri harremanetan administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7267875682732693301">Jarraitu hatza jasotzen hatz-markaren zati guztiak gehitzeko</translation>
<translation id="7267898843336437186">Hautatu webguneak ikus dezakeen karpeta bat</translation>
<translation id="7268127947535186412">Gailuaren jabeak kudeatzen du ezarpen hau.</translation>
<translation id="7269229526547981029"><ph name="PROFILE_MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du profil hau. <ph name="ACCOUNT_MANAGER" /> kudeatzaileak <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> konturako beste profil bat eskatzen du.</translation>
<translation id="7269736181983384521">Nearby Share-ko datu-erabilera</translation>
<translation id="7271278495464744706">Gaitu azalpen hanpatuak</translation>
<translation id="7272674038937250585">Ez da eman azalpenik</translation>
<translation id="7273110280511444812"><ph name="DATE" /> datan erantsi zen azkenezkoz</translation>
<translation id="7273894023751806510">Blokeatu <ph name="HOST" /> webguneari zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko aukera beti</translation>
<translation id="727441411541283857">% <ph name="PERCENTAGE" /> - <ph name="TIME" /> guztiz kargatu arte</translation>
<translation id="727595954130325265">Arakatu produktuak</translation>
<translation id="7276100255011548441">Chrome-k automatikoki ezabatzen ditu lau aste baino gehiago dituzten gaiak. Arakatzen jarraitu ahala, baliteke gai bat berriro agertzea zerrendan. Era berean, Chrome-k webguneekin partekatzerik nahi ez duzun gaiak blokea ditzakezu. Lortu informazio gehiago <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome-n iragarkien inguruko pribatutasuna kudeatzeari<ph name="END_LINK" /> buruz.</translation>
<translation id="7278164481614262110">Sortu gaiak AA bidez</translation>
<translation id="727952162645687754">Deskarga-errorea</translation>
<translation id="7280649757394340890">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahots-ezarpenak</translation>
<translation id="7280877790564589615">Baimena behar da</translation>
<translation id="7281166215790160128">Modua</translation>
<translation id="7282056103720203738">Irakurri erantsitako gailuen informazioa eta datuak</translation>
<translation id="7282547042039404307">Leuna</translation>
<translation id="7282992757463864530">Informazio-barra</translation>
<translation id="7283555985781738399">Gonbidatu modua</translation>
<translation id="7284307451964417957">{DAYS,plural, =1{Gailua egun batez gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}other{Gailua {DAYS} egunez gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}}</translation>
<translation id="7284411326658527427">Bakoitzak bere kontua pertsonaliza dezake, eta datuak pribatu mantendu.</translation>
<translation id="7286867818472074330">Hautatu sarbide-gakoa</translation>
<translation id="7286908876112207905">Ez daukazu baimenik webgune honetan edukirik itsasteko</translation>
<translation id="7287143125007575591">Sarbidea ukatuta dago.</translation>
<translation id="7287411021188441799">Leheneratu atzeko plano lehenetsia</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> × <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7288761372977133974">Azkenaldiko AA bidez sortutako <ph name="INDEX" />garren gaia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena</translation>
<translation id="7289049772085228972">Chrome-ren segurtasun sendoena daukazu</translation>
<translation id="7289303553784750393">Internetera konektatuta egon arren arazoak badirau, <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> webgunean aurrera egiteko beste modu batzuk proba ditzakezu.</translation>
<translation id="7289386924227731009"><ph name="WINDOW_TITLE" />. Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu F6.</translation>
<translation id="7290242001003353852">Saioa hasteko zerbitzuaren ostalaria <ph name="SAML_DOMAIN" /> da eta zure kamera erabiltzen ari da.</translation>
<translation id="7292067737327289208">Zure erakundeak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" />, eta <ph name="BEGIN_LINK" />zure profila<ph name="END_LINK" />, aldiz, <ph name="PROFILE_DOMAIN" /> domeinuak</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7295614427631867477">Datu-bilketari eta erabilerari buruzko gidalerro propioek arautzen dituzte Android Play eta harekin erlazionatutako aplikazioak.</translation>
<translation id="7296503797589217366">Hautatu <ph name="FOLDER_TITLE" /> karpeta</translation>
<translation id="7297726121602187087">Berde iluna</translation>
<translation id="7298195798382681320">Gomendatua</translation>
<translation id="7299337219131431707">Gaitu gonbidatuek arakatzeko aukera</translation>
<translation id="7299515639584427954">Onartzen diren estekak irekitzeko aplikazio lehenetsia aldatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7299588179200441056"><ph name="URL" /> (<ph name="FOLDER" />)</translation>
<translation id="7301812050652048720">Ezabatu da sarbide-gakoa</translation>
<translation id="730289542559375723">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Baliteke aplikazio honek Chrome-ri behar bezala funtzionatzen ez uztea.}other{Baliteke aplikazio hauek Chrome-ri behar bezala funtzionatzen ez uztea.}}</translation>
<translation id="7303281435234579599">Arazo bat izan da demo modua konfiguratzean.</translation>
<translation id="7303900363563182677">Webgune honi arbelean kopiatzen dituzun testuak eta irudiak ikusteko aukera blokeatu zaio</translation>
<translation id="7304030187361489308">Altua</translation>
<translation id="7305123176580523628">Konektatu da USB bidezko inprimagailua</translation>
<translation id="730515362922783851">Trukatu datuak tokiko sarera edo Internetera konektatutako edozein gailurekin</translation>
<translation id="7306521477691455105">Ireki ezarpenak <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> <ph name="USB_VM_NAME" />-era konektatzeko</translation>
<translation id="7307129035224081534">Pausatuta</translation>
<translation id="7307647374092371434">Google-ko kontuko pasahitzak eta sarbide-gakoak gailu honetan ere egongo dira erabilgarri saioa hasita daukazunean</translation>
<translation id="7308643132139167865">Webguneen hizkuntzak</translation>
<translation id="7311005168897771689">Atzitu Google Drive-ko fitxategiak Interneteko konexiorik ez daukazunean</translation>
<translation id="7311244614769792472">Ez da aurkitu emaitzarik</translation>
<translation id="7312210124139670355">Administratzailea zure eSIM txartela berrezartzen ari da. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="7317831949569936035">Ikastetxeko gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="7319320447721994672">Cookieak darabiltzan webgune bat bisitatzen baduzu, baliteke cookieak aldi baterako gaitu behar izatea, webgunearen eginbide guztiek behar bezala funtziona dezaten.</translation>
<translation id="7320213904474460808">Lehenetsi sarea</translation>
<translation id="7321545336522791733">Ezin da konektatu zerbitzarira</translation>
<translation id="7322515217754205362">Webgunearen baimenak</translation>
<translation id="7323315405936922211">Kurtsorearen inguruko eremuaren tamaina</translation>
<translation id="7324297612904500502">Beta foroa</translation>
<translation id="7325209047678309347">Papera trabatuta dago</translation>
<translation id="7326004502692201767">Konfiguratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> hau haur batentzat</translation>
<translation id="732659786514229249">Gailua erakundean erregistratu nahi duzu?</translation>
<translation id="7327989755579928735"><ph name="MANAGER" /> domeinuak ADB arazketa desgaitu du. <ph name="DEVICE_TYPE" /> berrabiarazi ondoren, ezingo dituzu instalatu iturburu ezezagunetako aplikazioak.</translation>
<translation id="7328119182036084494">Hemen gorde da: <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="7328162502911382168">(<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="7328867076235380839">Konbinazioak ez du balio</translation>
<translation id="7329154610228416156">Ezin izan da hasi saioa, segurua ez den URL bat (<ph name="BLOCKED_URL" />) erabiltzeko konfiguratu delako. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7330533963640151632"><ph name="FEATURE_NAME" /> eginbidearen ezarpenak <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen gailurako; <ph name="USER_EMAIL" /> kontuaren bidez partekatzen dira.</translation>
<translation id="7331646370422660166">Alt + behera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="7332053360324989309">Langile espezifikoa: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="7333388112938984914">Ezin da kargatu fitxategirik konexio neurtu batean.</translation>
<translation id="7333669215417470379">Egin babeskopiak, eta leheneratu aplikazioak eta ezarpenak</translation>
<translation id="7335436113423103413">"Fitxa berria" orriko alboko panel bateratuaren bidez Pertsonalizatu Chrome eginbidea erabiltzeko aukera ematen du.</translation>
<translation id="7335974957018254119">Erabili ortografia-zuzentzailea hizkuntza hauetan:</translation>
<translation id="7336799713063880535">Jakinarazpenak blokeatuta.</translation>
<translation id="7338630283264858612">Gailuaren serie-zenbakiak ez du balio.</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, ziurtagiri bakarra</translation>
<translation id="7339785458027436441">Zuzendu ortografia idatzi bitartean</translation>
<translation id="7339898014177206373">Leiho berria</translation>
<translation id="7340179705876485790">Orri bat baino atzerago itzultzeko, eduki sakatuta Atzera.</translation>
<translation id="7340650977506865820">Webgunea pantaila partekatzen ari da</translation>
<translation id="7340757554212515731">Hutsegite-txostenak, eta diagnostiko- eta erabilera-datuak automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="734088800888587319">Sarearen neurketak</translation>
<translation id="7341612916770129581">Konektatu mikrofono bat</translation>
<translation id="7341834142292923918">Webgunerako sarbidea nahi du</translation>
<translation id="7343372807593926528">Azaldu arazoa oharra bidali aurretik.</translation>
<translation id="7344585835349671209">Kudeatu HTTPS/SSL ziurtagiriak gailuan</translation>
<translation id="7345706641791090287">Berretsi pasahitza</translation>
<translation id="7345919885156673810">Hautapena ez dago <ph name="LANGUAGE" /> hizkuntzan</translation>
<translation id="7346909386216857016">Ados, ulertu dut</translation>
<translation id="7347751611463936647">Salbuespena erabiltzeko, idatzi "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />", sakatu tabulazio tekla, eta idatzi agindua edo bilaketa.</translation>
<translation id="7347943691222276892">Egin klik hemen <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> azpiorritik irteteko.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Pantailako teklatua</translation>
<translation id="7348920948593871738">Kamera erabiltzeko baimena desaktibatuta dago Mac sistemaren ezarpenetan</translation>
<translation id="7349010927677336670">Bideoaren uniformetasuna</translation>
<translation id="7350327333026851413">{COUNT,plural, =1{{COUNT} pasahitz gailu honetan soilik gordeta dago}other{{COUNT} pasahitz gailu honetan soilik gordeta daude}}</translation>
<translation id="7352651011704765696">Arazo bat izan da</translation>
<translation id="7352664183151911163">Zure aplikazio guztietan eta Chrome arakatzailean</translation>
<translation id="7353261921908507769">Zure inguruan dauden kontaktuek edukia parteka dezakete zurekin. Transferentziak ez dira abiaraziko onartzen dituzun arte.</translation>
<translation id="735361434055555355">Linux instalatzen…</translation>
<translation id="7354120289251608189">Orain, nahi duzunean eman diezaiokezu itxura berria arakatzaileari.</translation>
<translation id="7356696499551368971">Aukeratutako baimenak kendu egingo dira</translation>
<translation id="7356908624372060336">Sarearen erregistroak</translation>
<translation id="7357271391997763660">Pasahitz-egiaztapena exekutatu nahi duzu?</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN deskonektatu da</translation>
<translation id="7358324924540718595">Ezkutatu dira oroitzapenak gaurkoz</translation>
<translation id="7358338787722390626">Itxi bilatzeko aukera alboko panelean</translation>
<translation id="735994578317267253">Eduki aplikazioak, ezarpenak eta beste gauza batzuk Chrome OS darabilten gailu guztietan</translation>
<translation id="7360257054721917104">Gordetako lan-eremuak eta txantiloiak ikusgai. Nabigatzeko, sakatu tabuladorea.</translation>
<translation id="7360333718677093875">emoji-hautatzailea</translation>
<translation id="7361297102842600584"><ph name="PLUGIN_NAME" /> exekutatzeko, egin iezaiozu klik eskuineko botoiarekin</translation>
<translation id="7361914392989692067">Sakatu etengailua. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="7362387053578559123">Webguneek Bluetooth bidezko gailuetara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="7363349185727752629">Zure pribatutasun-aukeren gida bat</translation>
<translation id="7364591875953874521">Sarbidea eskatu dutenak</translation>
<translation id="7364745943115323529">Igorri…</translation>
<translation id="7364796246159120393">Aukeratu fitxategia</translation>
<translation id="7365076891350562061">Monitorearen tamaina</translation>
<translation id="7365995455115045224"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Ainguratuta</translation>
<translation id="7366316827772164604">Inguruko gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="7366415735885268578">Gehitu webgune bat</translation>
<translation id="7366909168761621528">Arakatze-datuak</translation>
<translation id="7367714965999718019">QR kodeen sortzailea</translation>
<translation id="7368695150573390554">Konexiorik gabeko datuak ezabatuko dira</translation>
<translation id="736877393389250337">Ezin izan da ireki <ph name="URL" /> <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7368927539449986686">Editatu webgunearen bilaketa</translation>
<translation id="7370592524170198497">Ethernet EAP:</translation>
<translation id="7370751048350026847">Ez da gomendagarria webgune honetan eduki hau itsastea</translation>
<translation id="7371917887111892735">Fitxek fitxa ainguratuaren zabalera hartzen dute txikituz gero</translation>
<translation id="7374376573160927383">Kudeatu USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="7376124766545122644">Ezin da erabili esteka. Ziurtatu hasieran "http://" edo "https://" idatzi duzula eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7376553024552204454">Mugitzen ari denean, nabarmendu saguaren erakuslea</translation>
<translation id="7377250337652426186">Orri bat baino atzerago itzultzeko, eduki sakatuta Atzera botoia.</translation>
<translation id="737728204345822099">Baliteke webgune hau bisitatu izana erregistratzea segurtasun-giltzan.</translation>
<translation id="7377451353532943397">Jarraitu sentsoreetarako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="7377481913241237033">Konektatu kode bat erabilita</translation>
<translation id="73786666777299047">Ireki Chrome Web Store</translation>
<translation id="7380272457268061606">Gailuko datuak berreskuratzeko zerbitzua desgaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="7380459290951585794">Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala</translation>
<translation id="7380622428988553498">Balio ez duten karaktereak ditu gailuaren izenak</translation>
<translation id="7380768571499464492">Eguneratu da <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="7382085868019811559">Arakatzaile zaharrekiko bateragarritasuna (LBS) eginbidearekin, URLen eredu jakin batzuk aurreko bertsioko eginbideak erabil ditzakeen ordezko arakatzaile batean ireki daitezke, webguneak behar bezala exekuta daitezen.</translation>
<translation id="7382980704744807223">Susmagarria</translation>
<translation id="738322632977123193">Ezin da kargatu. Erabili formatu hauetakoren batean dagoen irudi bat: .jpg, .gif, .png, .bmp, .tif edo .webp.</translation>
<translation id="73843634555824551">Idazketa-metodoak eta teklatuak</translation>
<translation id="7384687527486377545">Teklatuaren errepikapen automatikoa</translation>
<translation id="7384804382450832142">Microsoft OneDrive-ra konektatzen</translation>
<translation id="7385490373498027129"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan gordeta dauden erabiltzaile guztien fitxategi eta gailuko datu guztiak betiko ezabatuko dira.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Arazo bat izan da inprimatzen saiatzean. Egiaztatu inprimagailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7387107590792462040">Itxaron instalazioa gauzatu bitartean</translation>
<translation id="7387273928653486359">Onargarria</translation>
<translation id="7387951778417998929">Lehenetsia ez den bilatzaile bat erabiltzeko, idatzi haren lasterbidea helbide-barran eta, ondoren, sakatu erabili ohi duzun lasterbidea. Bestela, hemen alda dezakezu bilatzaile lehenetsia.</translation>
<translation id="7388209873137778229">Onartutako gailuak soilik daude ikusgai.</translation>
<translation id="7388615499319468910">Webguneek eta iragarleek iragarkien errendimendua uler dezakete. Desaktibatuta dago ezarpena.</translation>
<translation id="738903649531469042">Gehitu fitxa irakurketa-zerrendan</translation>
<translation id="7392118418926456391">Birus-analisiak huts egin du</translation>
<translation id="7392915005464253525">Ir&amp;eki leihoa berriro</translation>
<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 elementu kopiatu da}other{{COUNT} elementu kopiatu dira}}</translation>
<translation id="7393435859300249877">Mikrofonoaren audioa desaktibatuta daukazun bitartean hitz egiten baduzu aplikazio jakin batzuk erabiltzen dituzunean, hala nola bideodei-aplikazioak, horren berri emango zaizu. Audioa ez da inoiz irtengo gailutik.</translation>
<translation id="7395774987022469191">Pantaila osoa</translation>
<translation id="7396017167185131589">Partekatutako karpetak agertuko dira hemen.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Sistemarekin batera exekutatuko da <ph name="APP_NAME" /> aplikazioa, eta atzeko planoan funtzionatzen jarraituko du <ph name="PRODUCT_NAME" /> aplikazioaren beste leiho guztiak itxi ondoren ere.</translation>
<translation id="7399045143794278225">Pertsonalizatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="7399155934146900496">Webgune batek ere ez du baimenik kokapena erabiltzeko</translation>
<translation id="7399616692258236448">Kokapena jakiteko eskaerak automatikoki blokeatzen dira webgune guztietan, zuk baimentzen dituzunenak izan ezik</translation>
<translation id="7399802613464275309">Segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="7400418766976504921">URLa</translation>
<translation id="7400447915166857470"><ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" /> bilaketa-hornitzailera itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="7400839060291901923">Konfiguratu konexioa <ph name="PHONE_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="7401559588859088661">Eraman eta ireki</translation>
<translation id="7401778920660465883">Baztertu mezu hau</translation>
<translation id="7402198013420237102">Pasahitz gehiago gorde nahi dituzu Google-ko kontuan?</translation>
<translation id="740333000181878130">Gailuaren abiarazte-soinua</translation>
<translation id="7403642243184989645">Baliabideak deskargatzen</translation>
<translation id="7404065585741198296">Telefonoa eta USB kable bat</translation>
<translation id="7405938989981604410">{NUM_HOURS,plural, =1{Duela ordubete egin da segurtasun-egiaztapena}other{Duela {NUM_HOURS} ordu egin da segurtasun-egiaztapena}}</translation>
<translation id="7406113532070524618">Ezarpen honek ez du zure identitatea desestaltzen, eta ez die uzten webguneei zure arakatze-historia ikusten, baina webguneek informazio pixka bat parteka dezakete, egiaztapena egiteko.</translation>
<translation id="740624631517654988">Leiho gainerakorra blokeatu da</translation>
<translation id="7406912950279255498">Koloreak alderantzikatzeko modua</translation>
<translation id="7407430846095439694">Inportatu eta lotu</translation>
<translation id="7407504355934009739">Jende gehienak blokeatu egiten ditu webgune honen jakinarazpenak</translation>
<translation id="7408080603962564527">Besteentzat ikusgai egongo da</translation>
<translation id="740810853557944681">Gehitu inprimatze-zerbitzari bat</translation>
<translation id="7409549334477097887">Oso-oso handia</translation>
<translation id="7409599290172516453">Azken argazkiak</translation>
<translation id="7409735910987429903">Baliteke webguneek iragarkiak erakusteko leiho gainerakorrak bidaltzea edo birbideratzeak erabiltzea agian bisitatu nahi ez dituzun webguneetara joateko</translation>
<translation id="7409854300652085600">Inportatu dira laster-markak.</translation>
<translation id="7410344089573941623">Galdetu <ph name="HOST" /> webguneak kamera eta mikrofonoa atzitu nahi baditu</translation>
<translation id="7410421966064092098">Webguneek ezin dute lagundu robot bat ez zarela egiaztatzen</translation>
<translation id="7410852728357935715">Igorri gailu batera</translation>
<translation id="741204030948306876">Bai, ados</translation>
<translation id="7412226954991670867">GPU memoria</translation>
<translation id="7414464185801331860">18x</translation>
<translation id="7415454883318062233">Konfiguratu da</translation>
<translation id="7415997299997664304">Hauteman diseinuaren ikusizko semantika</translation>
<translation id="7416091793702109803">Berrikusi <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7416263748877373774">Ezin dira kargatu Zerbitzu-baldintzak. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7416362041876611053">Sareko errore ezezaguna.</translation>
<translation id="741906494724992817">Aplikazio honek ez du baimen berezirik eskatzen.</translation>
<translation id="7419142833919893307">Ez da gehitu erabiltzaile-izenik</translation>
<translation id="7419565702166471774">Erabili beti konexio seguruak</translation>
<translation id="742130257665691897">Laster-markak kendu dira</translation>
<translation id="7421925624202799674">&amp;Ikusi orriaren iturburua</translation>
<translation id="7422192691352527311">Hobespenak…</translation>
<translation id="7423425410216218516">Ikusgai egongo da <ph name="MINUTES" /> minutuz</translation>
<translation id="7423513079490750513">Kendu <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372"><ph name="APP_NAME" /> exekutatu nahi baduzu, baimena eman behar diozu</translation>
<translation id="7424153922653300265">Aktibatu egin da energia-aurreztailea</translation>
<translation id="7424818322350938336">Gehitu da sarea</translation>
<translation id="7425037327577270384">Idazteko laguntza</translation>
<translation id="7427315069950454694">gaurko oroitzapenak</translation>
<translation id="7427348830195639090">Atzeko planoko orria: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427798576651127129">Deitu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik</translation>
<translation id="7429415133937917139">Etengabe freskatzen den braille-pantaila baten idazketa simulatzen du pantailaren goialdeko ChromeVox-en panelean</translation>
<translation id="7431719494109538750">Ez da aurkitu HID gailurik</translation>
<translation id="7431991332293347422">Kontrolatu arakatze-historia nola erabiltzen den Bilaketa eta beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzeko</translation>
<translation id="7432200167665670017">Administratzaileak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" blokeatu du. Aplikazio-identifikatzailea: <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="7433708794692032816">Sartu txartel adimenduna <ph name="DEVICE_TYPE" /> erabiltzen jarraitzeko</translation>
<translation id="7433957986129316853">Mantendu</translation>
<translation id="7434100547946193426">Beste aplikazio batzuk</translation>
<translation id="7434509671034404296">Garatzailea</translation>
<translation id="7434757724413878233">Saguaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="7434969625063495310">Ezin izan da gehitu inprimatze-zerbitzaria. Egiaztatu ongi konfiguratuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7436921188514130341">Errore bat gertatu da izena aldatzean.</translation>
<translation id="7439519621174723623">Idatzi gailu-izen bat aurrera egiteko</translation>
<translation id="7441736532026945583">Taldea fitxen zintatik kentzeko, hautatu "Ezkutatu taldea"</translation>
<translation id="7441736921018636843">Ezarpena aldatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" /> sinkronizazio-pasaesaldia kentzeko</translation>
<translation id="7441830548568730290">Beste erabiltzaile batzuk</translation>
<translation id="744341768939279100">Sortu profila</translation>
<translation id="744366959743242014">Datuak kargatzen; baliteke segundo batzuk behar izatea.</translation>
<translation id="7443806024147773267">Pasahitzak eskura izango dituzu Google-ko kontuan saioa hasita badaukazu</translation>
<translation id="7444176988908839653">{COUNT,plural, =0{Gaur blokeatuko dira berriro cookieak}=1{Bihar blokeatuko dira berriro cookieak}other{# egun barru blokeatuko dira berriro cookieak}}</translation>
<translation id="7444970023873202833">Arakatu oroitzapen gehiago Google Argazkiak zerbitzuan</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desgaitu <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7448430327655618736">Instalatu aplikazioak automatikoki</translation>
<translation id="7448664748118305024">Ezabatu webguneek gailuan gorde dituzten datuak leiho guztiak ixtean</translation>
<translation id="7450761244949417357"><ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean irekiko da orain</translation>
<translation id="7450926666485653189">URLaren zati nahasi bat bidaltzen dio Google-ri, zure IP helbidea ezkutatzen duen pribatutasun-zerbitzari baten bidez</translation>
<translation id="7453008956351770337">Inprimagailu hau aukeratzean, inprimagailua erabiltzeko baimena ematen diozu luzapen honi:</translation>
<translation id="7453467225369441013">Webgune gehienetako saioak amaitzen ditu. Ez da amaituko Google-ko kontuko saioa.</translation>
<translation id="7454548535253569100">Ataria: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7454744349230173024">Erakundeak pasahitzak gordetzeko aukera desaktibatu du</translation>
<translation id="7455730275746867420">Kudeatu edukiontzi gehigarriak</translation>
<translation id="7455988709578031708">Arakatze-historian oinarrituta. Aktibatuta dago ezarpena.</translation>
<translation id="7456142309650173560">dev</translation>
<translation id="7456774706094330779">Aurrez kargatzeko modu hedatua</translation>
<translation id="7456847797759667638">Ireki kokapena…</translation>
<translation id="7457027286267861992">Ez dago nahikoa tokirik memorian. Egin tokia diskoan eta saiatu berriro. Errore-kodea <ph name="ERROR" /> da.</translation>
<translation id="7457831169406914076">{COUNT,plural, =1{esteka bat}other{# esteka}}</translation>
<translation id="7458168200501453431">Google-ren bilaketetan erabiltzen den ortografia-zuzentzaile bera erabiltzen du. Arakatzailean idazten duzun testua Google-ri bidaltzen zaio.</translation>
<translation id="7458715171471938198">Aplikazioak leheneratu nahi dituzu?</translation>
<translation id="7458933488302148148">Egiaztatu gordetako pasahitzak segurtasuna areagotzeko eta sarean babestuago egoteko</translation>
<translation id="745988141575685751"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan hauek sar daitezke, besteak beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zein eginbide erabiltzen dituzun eta zenbat memoria erabili ohi duzun. Aplikazioen sinkronizazioa ere aktibatzen bada, beste aplikazioen diagnostiko- eta erabilera-datuak bilduko dira, Android-eko eta sareko aplikazioenak barne.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="7460045493116006516">Instalatuta daukazun gaia</translation>
<translation id="7461924472993315131">Ainguratu</translation>
<translation id="746216226901520237">Hurrengoan, telefonoak desblokeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Smart Lock desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="7464153996453281700">Osagaia eguneratuta dago jada</translation>
<translation id="7465522323587461835">{NUM_OPEN_TABS,plural, =1{# fitxa dago irekita. Sakatu hau fitxen zinta ikusgai jartzeko edo ezkutatzeko.}other{# fitxa daude irekita. Sakatu hau fitxen zinta ikusgai jartzeko edo ezkutatzeko.}}</translation>
<translation id="7465635034594602553">Arazo bat izan da. Itxaron minutu batzuk eta exekutatu <ph name="APP_NAME" /> berriro.</translation>
<translation id="7465777686629334728">Kendu garapen-ingurune kudeatua (<ph name="SPECIFIC_NAME" />)</translation>
<translation id="7465778193084373987">Netscape ziurtagiria ezeztatzeko URLa</translation>
<translation id="7466431077154602932">Ikuspegi xehatuena</translation>
<translation id="746861123368584540">Kargatu da luzapena</translation>
<translation id="7470131554696493512">Ez eman Thunderbolt edo USB4 osagarriei memoria (RAMa) erabiltzeko eta partekatzeko baimenik</translation>
<translation id="7470424110735398630">Zure arbela ikus dezakete</translation>
<translation id="747114903913869239">Errorea: ezin izan da deskodetu luzapena</translation>
<translation id="7471520329163184433">Motelago</translation>
<translation id="747312361841682912">Ezabatu bistaratutako datuak</translation>
<translation id="7473891865547856676">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="747459581954555080">Leheneratu guztiak</translation>
<translation id="747507174130726364">{NUM_DAYS,plural, =1{Berehala itzuli behar da}other{Itzuli <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_DAYS} eguneko epean}}</translation>
<translation id="7475671414023905704">Netscape galdutako pasahitzaren URLa</translation>
<translation id="7475742997309661417">ChromeOS-eko pantaila-irakurgailua, ChromeVox, pertsona itsuek eta ikusmen urriko pertsonek erabiltzen dute nagusiki, pantailan bistaratutako testua irakurtzeko hizketa-sintetizatzaile baten edo braille-pantaila baten bidez. ChromeVox aktibatzeko, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak 5 segundoz. ChromeVox aktibatzen denean, txango bizkor bat egingo duzu.</translation>
<translation id="7476454130948140105">Ez daukazu eguneratzeko behar adina bateria (% <ph name="BATTERY_PERCENT" />)</translation>
<translation id="7476989672001283112">Automatikoki blokeatutako <ph name="PERMISSION" /> eta beste <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7477460499687558352">Aukeratu deskargatu nahi duzun eSIMaren profila</translation>
<translation id="7477599578899108080">Memoriaren erabilera handia: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="7477748600276493962">Sortu orri honen QR kodea</translation>
<translation id="7477793887173910789">Kontrolatu musika, bideoak eta beste</translation>
<translation id="7478069565037869084">Zabala</translation>
<translation id="7478485216301680444">Ezin izan da instalatu aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="7478658909253570368">Ez eman serieko ataketara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="7479221278376295180">Memoriaren erabilerari buruzko informazio orokorra</translation>
<translation id="747981547666531654"><ph name="FIRST_DEVICE" /> eta <ph name="SECOND_DEVICE" /> izeneko Bluetooth bidezko gailuetara konektatuta</translation>
<translation id="7480299112230998727"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak, sentsoreak eta antzeko iturburuak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Gailuan ChromeOS-en eta Android-en kokapena desaktibatzeko, joan Ezarpenak &gt; Pribatutasuna eta segurtasuna &gt; Pribatutasun-ezarpenak &gt; Kokapena erabiltzeko baimena atalera. Halaber, Android-en kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera desaktiba dezakezu. Horretarako, desaktibatu "Hobetu kokapen-zehaztasuna" ezarpena menu bereko "Kokapen-ezarpen aurreratuak" atalean.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="7481312909269577407">Aurrera</translation>
<translation id="7481358317100446445">Prest</translation>
<translation id="748138892655239008">Oinarrizko murriztapenen ziurtagiria</translation>
<translation id="7483145199632798061">Chrome Refresh 2023</translation>
<translation id="7484645889979462775">Inoiz ez webgune honetan</translation>
<translation id="7486587904541741388">Aurrezte handia</translation>
<translation id="7487141338393529395">Aktibatu ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ez dago osagairik instalatuta</translation>
<translation id="7488682689406685343">Webgune hau zu iruzurtzen saiatzen ari da jakinarazpen oztopatzaileak baimen ditzazun.</translation>
<translation id="7489761397368794366">Deitu zure gailutik</translation>
<translation id="749028671485790643">Pertsona: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7490683549040131791">Egiaztatu gelditzen diren pasahitzak</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7491963308094506985">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 cookie}other{{NUM_COOKIES} cookie}}</translation>
<translation id="7493386493263658176">Baliteke <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak idazten duzun guztia bildu ahal izatea; besteak beste, datu pertsonalak (pasahitzak, kreditu-txartelak, etab.). Luzapen hori erabili nahi duzu?</translation>
<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="7495149565104413027">Android-erako aplikazioa</translation>
<translation id="7495217365392072364">Antolatu antzeko fitxak</translation>
<translation id="7495778526395737099">Pasahitza ahaztu zaizu?</translation>
<translation id="7497981768003291373">Ez duzu duela gutxi hartutako WebRTC testu-erregistrorik.</translation>
<translation id="7501957181231305652">edo</translation>
<translation id="7502220299952823578">Gehitu mantendu beti webgune hauek aktibo zerrendan</translation>
<translation id="7502394262247226635">Chrome-ren helbide-barran bilaketa bat egiten duzunean, zure bilatzaile lehenetsiak eskaera bat jasotzen du eta egokiak diren emaitzak erakutsiz erantzuten du. Bilaketa-historiak epe jakin batean bilatu duzun guztia erakusten du.</translation>
<translation id="7502528909759062987">Pausatu fitxa <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeko prozesua</translation>
<translation id="7502804472671406749">Fitxa partekatuetan gora/behera egin, eta zooma erabil daiteke</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape ziurtagiri mota</translation>
<translation id="7503985202154027481">Webgune hau bisitatu izana erregistratu egingo da segurtasun-giltzan.</translation>
<translation id="7504145862399276792">Fitxaren audioa desaktibatuta dago</translation>
<translation id="750509436279396091">Ireki deskargen karpeta</translation>
<translation id="7505149250476994901">Esan "maiuskula" hizkia baino lehen</translation>
<translation id="7505717542095249632">Ezkutatu <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="7506093026325926984">Gailu honetan gordeko da pasahitza</translation>
<translation id="7506130076368211615">Konfiguratu beste sare bat</translation>
<translation id="7506242536428928412">Segurtasun-giltza berria erabiltzeko, konfiguratu PIN berri bat</translation>
<translation id="7506541170099744506">Erregistratu duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> enpresak kudeatzeko.</translation>
<translation id="7507207699631365376">Ikusi hornitzailearen <ph name="BEGIN_LINK" />pribatutasun-gidalerroak<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7509097596023256288">Kudeaketa konfiguratzen</translation>
<translation id="7509246181739783082">Egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="7509539379068593709">Desinstalatu aplikazioa</translation>
<translation id="7509653797310675541">Lacros</translation>
<translation id="7514239104543605883">Kopiatu zure gailuan</translation>
<translation id="7514365320538308">Deskargatu</translation>
<translation id="7514417110442087199">Gehitu esleipen bat</translation>
<translation id="751523031290522286">Administratzaileak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioa blokeatu du. Eska iezaiozu baimena aplikazio hau erabiltzeko.</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">orrian behera tekla</translation>
<translation id="7516981202574715431"><ph name="APP_NAME" /> pausatuta dago</translation>
<translation id="7517959947270534934">Familiako kideak ezin du jaso pasahitzik une honetan. Eska iezaiozu Chrome eguneratzeko eta pasahitzak sinkronizatzeko.</translation>
<translation id="7518079994230200553">Aukera hau ez dago erabilgarri une honetan.</translation>
<translation id="7520766081042531487">Ezkutuko moduaren ataria: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="752098910262610337">Erakutsi lasterbideak</translation>
<translation id="7521430434164837205">Microsoft 365-eko fitxategiak</translation>
<translation id="7522255036471229694">Esan "Hey Google"</translation>
<translation id="7523117833414447032">Maiuskulak irakurtzean</translation>
<translation id="7523585675576642403">Aldatu profilaren izena</translation>
<translation id="7525067979554623046">Sortu</translation>
<translation id="7525879597899798851">Kokapena erabiltzeko baimena desaktibatuta dago sistema eragilearen hobespenetan</translation>
<translation id="7526989658317409655">Leku-marka</translation>
<translation id="7528224636098571080">Ez ireki</translation>
<translation id="7529411698175791732">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela. Arazoak badirau, probatu saioa amaitu eta berriro hasita.</translation>
<translation id="7529865045818406536">Lehenago erabilitako sare bat baino gehiago erabilgarri badaude, sare hobetsiak erabiliko dira</translation>
<translation id="7529876053219658589">{0,plural, =1{Itxi gonbidatuentzako leiho guztiak}other{Itxi gonbidatuentzako leiho guztiak}}</translation>
<translation id="7530016656428373557">Deskarga-abiadura wattetan</translation>
<translation id="7531310913436731628">Kokapena erabiltzeko baimena desaktibatuta dago Mac sistemaren hobespenetan</translation>
<translation id="7531771599742723865">Gailua erabiltzen ari da</translation>
<translation id="7531779363494549572">Joan Ezarpenak &gt; Aplikazioak eta jakinarazpenak &gt; Jakinarazpenak atalera.</translation>
<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> aplikazioak ez du erantzuten. Ixteko, hautatu "Behartu ixtera".</translation>
<translation id="7536815228183532290"><ph name="EMAIL" /> gisa hasi duzu saioa</translation>
<translation id="7538013435257102593">Normalean fitxategi mota hau ez da deskargatzen, eta baliteke arriskutsua izatea</translation>
<translation id="7540972813190816353">Errore bat gertatu da eguneratzeak bilatzean: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541076351905098232">Gailuaren aurreko bertsio bat berrezarri du <ph name="MANAGER" /> kudeatzaileak. Gorde fitxategi garrantzitsuak eta berrabiarazi gailua. Bertako datu guztiak ezabatuko dira.</translation>
<translation id="7541773865713908457"><ph name="ACTION_NAME" />, <ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren bidez</translation>
<translation id="754207240458482646">Kontuko beste gailu batzuekin sinkronizatuta dago. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7542113656240799536">EAP bidezko sareak autentifikatzeko informazioa</translation>
<translation id="7542619176101025604"><ph name="ACTION_NAME" />: ainguratuta</translation>
<translation id="7543104066686362383">Gaitu arazketa-eginbideak <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="7544227555407951270">Erregistratu gailua</translation>
<translation id="7544977292347272434">Eskatu gurasoari luzapen bat instalatzeko baimena emateko</translation>
<translation id="7545466883021407599">Ezin izan da konektatu zerbitzarira. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Horrela ere arazoak badituzu, berrabiarazi Chromebook-a. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7547317915858803630">Abisua: <ph name="PRODUCT_NAME" /> programan dituzun ezarpenak sareko gailu batean gordeta daude. Ondorioz, sistema moteldu daiteke, hutsegiteak izan ditzake eta baliteke datuak ere galtzea.</translation>
<translation id="754836352246153944">Webgune honetan ezin da erabili luzapenik. Menua irekitzeko, hautatu hau.</translation>
<translation id="7548856833046333824">Limonada</translation>
<translation id="7549250950481368089">Gordetako pasahitzak hemen agertuko dira. <ph name="BEGIN_LINK" /> Inportatu pasahitzak<ph name="END_LINK" /> <ph name="BRAND" /> zerbitzura.</translation>
<translation id="7549434883223124329">Gailuaren hizkuntza aldatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7550830279652415241">laster-markak_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7550885994112799211">Memoria, bateria, hizkuntza</translation>
<translation id="7551059576287086432">Ezin izan da deskargatu <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia</translation>
<translation id="7551643184018910560">Ainguratu apalean</translation>
<translation id="7552846755917812628">Saiatu hauek egiten:</translation>
<translation id="7553012839257224005">Linux-en edukiontzia egiaztatzen</translation>
<translation id="7553242001898162573">Idatzi pasahitza</translation>
<translation id="7553487223484420820">Kokapena erabiltzeko baimena duten aplikazioek, webguneek eta sistemaren zerbitzuek zure kokapena erabil dezakete. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="755472745191515939">Administratzaileak ez du onartzen hizkuntza hori</translation>
<translation id="7554791636758816595">Fitxa berria</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock eginbideak ezin izan du kontua egiaztatu. Idatzi pasahitza sartzeko.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Tamalez, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> programak ezin ditu berreskuratu zure ezarpenak. Errorea konpontzeko, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> programak gailuaren fabrikako ezarpenak berrezarri behar ditu Powerwash erabilita.</translation>
<translation id="7557194624273628371">Linux-en ataka-birbideratzea</translation>
<translation id="7557411183415085169">Toki gutxi geratzen da Linux-en diskoan</translation>
<translation id="7559719679815339381">Itxaron, mesedez… Kiosko-aplikazioa eguneratzen ari da. Ez kendu USB memoria.</translation>
<translation id="7560756177962144929">Sinkronizatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="7561196759112975576">Beti</translation>
<translation id="7561759921596375678">Aktibatu bolumena</translation>
<translation id="7561982940498449837">Itxi menua</translation>
<translation id="756445078718366910">Ireki arakatzailearen leihoa</translation>
<translation id="7564847347806291057">Amaitu prozesua</translation>
<translation id="756503097602602175"><ph name="LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalean kudea ditzakezu saioa hasita daukaten Google-ko kontuak. Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu guztiei aplikatzea. Webguneek eta aplikazioek zure kontuko informazioa atzitzerik nahi ez baduzu, hasi saioa gonbidatu gisa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan edo arakatu sarea <ph name="LINK_2_BEGIN" />ezkutuko moduko leiho<ph name="LINK_2_END" /> bat erabilita.</translation>
<translation id="756583107125124860">Eginbide batzuek irekitako orrietako eta erlazionatutako azken orrien edukia erabil dezakete informazio edo iradokizun erabilgarriagoak emateko</translation>
<translation id="7566118625369982896">Kudeatu Play-ko aplikazioen estekak</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
<translation id="7566969018588966785">Sortu tekla-konbinazio bat</translation>
<translation id="756876171895853918">Pertsonalizatu abatarra</translation>
<translation id="7568790562536448087">Eguneratzen</translation>
<translation id="7569983096843329377">Beltza</translation>
<translation id="7571643774869182231">Ez dago eguneratzeko behar adina toki</translation>
<translation id="7573172247376861652">Bateriaren karga</translation>
<translation id="7573594921350120855">Webguneek bideokamera erabili ohi dute bideodeiak eta antzeko komunikazio-eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="7575272930307342804">Nabigazioa kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="7576690715254076113">Tartekatu</translation>
<translation id="7576976045740938453">Arazo bat izan da demo moduko kontuarekin.</translation>
<translation id="7578137152457315135">Hatz-markaren ezarpenak</translation>
<translation id="7578692661782707876">Idatzi berrespen-kodea.</translation>
<translation id="757941033127302446">Saioa hasita</translation>
<translation id="7581007437437492586">Gidalerroak behar bezala konfiguratu behar dira</translation>
<translation id="7581462281756524039">Garbiketa-tresna</translation>
<translation id="7582582252461552277">Hobetsi sare hau</translation>
<translation id="7582844466922312471">Datu-konexioa</translation>
<translation id="7583948862126372804">Kopurua</translation>
<translation id="7585106857920830898">Zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome-ren aplikazioak irekita dauden bitartean, Chrome-k abian jarraituko du.</translation>
<translation id="7589461650300748890">Ene! Kontuz ibili.</translation>
<translation id="7590883480672980941">Idazketa-metodoaren ezarpenak</translation>
<translation id="7591317506733736159">Zure Chrome-ko profilekoa</translation>
<translation id="7592060599656252486">Batzuk</translation>
<translation id="7593653750169415785">Automatikoki blokeatu dira, behin baino gehiagotan baztertu dituzulako jakinarazpenak</translation>
<translation id="7594725637786616550">Erabili Powerwash fabrikako ezarpenak berrezartzeko, <ph name="DEVICE_TYPE" /> hasierako egoerara lehenera dadin.</translation>
<translation id="7595453277607160340">Android-erako aplikazioak erabili ahal izan ditzazun eta zure <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuak behar bezala funtzionatzen jarrai dezan, hasi saioa berriro eta eguneratu gailuaren enkriptatzea.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (<ph name="ERROR_CODE" /> errore-kodea).</translation>
<translation id="7600054753482800821">&amp;Kudeatu bilatzaileak eta Webgune-bilaketa</translation>
<translation id="7600218158048761260">Google Drive desgaituta dago kontu mota honetarako.</translation>
<translation id="7600965453749440009">Ez itzuli <ph name="LANGUAGE" /> inoiz</translation>
<translation id="760197030861754408">Konektatzeko, joan <ph name="LANDING_PAGE" /> orrira.</translation>
<translation id="7602079150116086782">Ez dago beste gailuetako fitxarik</translation>
<translation id="7602173054665172958">Inprimatze-lanen kudeaketa</translation>
<translation id="7603785829538808504">Behean ageri diren webguneek ezarpen pertsonalizatu bat daukate</translation>
<translation id="7604543761927773395">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 pasahitz ez da inportatu}other{{NUM_PASSWORDS} pasahitz ez dira inportatu}}</translation>
<translation id="7605594153474022051">Sinkronizazioa ez dabil.</translation>
<translation id="7606248551867844312">Berretsi ebaketa</translation>
<translation id="7606560865764296217">Pausatu animazioa</translation>
<translation id="7606639338662398635">Fitxa taldeak</translation>
<translation id="7606992457248886637">Ziurtagiri-emaileak</translation>
<translation id="7607002721634913082">Pausatuta</translation>
<translation id="7608810328871051088">Android-eko hobespenak</translation>
<translation id="7609148976235050828">Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7610337976012700501">Kontaktu hauekin <ph name="FEATURE_NAME" /> erabiltzeko, gehitu haien Google-ko kontuekin lotuta dauden helbide elektronikoak zure kontaktuetan.</translation>
<translation id="7611713099524036757">meta</translation>
<translation id="7612050744024016345">Luzapen guztiak</translation>
<translation id="7612401678989660900">Aktibatu mikrofonoa erabiltzeko baimena halakorik baduten aplikazio eta webguneetan</translation>
<translation id="7612497353238585898">Webgune aktiboa</translation>
<translation id="7612655942094160088">Gaitu konektatutako telefonoaren eginbideak.</translation>
<translation id="7612989789287281429">Saioa hasten…</translation>
<translation id="761530003705945209">Egin babeskopiak Google Drive-n. Leheneratu gailuaren datuak edo aldatu gailua edonoiz. Aplikazioetako datuak sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira, eta Google-ko kontuko pasahitza erabilita enkriptatzen.</translation>
<translation id="7615365294369022248">Errore bat gertatu da kontu bat gehitzean</translation>
<translation id="7616214729753637086">Gailua erregistratzen…</translation>
<translation id="7617263010641145920">Aktibatu Play Store</translation>
<translation id="7617648809369507487">Erabili jakinarazpenak</translation>
<translation id="7619937211696316184">Mantentze-lanak amaitu dira</translation>
<translation id="7620616707541471029">Aurrera egiteko, aukeratu kontu bat</translation>
<translation id="7621382409404463535">Sistemak ezin izan du gorde gailuaren konfigurazioa.</translation>
<translation id="7621480263311228380">Ez dauka zuri buruz gordetako informazioa erabiltzeko baimenik</translation>
<translation id="7621595347123595643">Pasahitza edo PINa ahazten baduzu, ezin izango dituzu berreskuratu gailuko datuak.</translation>
<translation id="7622114377921274169">Kargatzen.</translation>
<translation id="7622768823216805500">Webguneek ordainketa-kudeatzaileak instalatu ohi dituzte ordainketa erraza eta antzeko erosketa-eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="7622966771025050155">Aldatu grabatutako fitxara</translation>
<translation id="7624337243375417909">maiuskulen blokeoa desaktibatuta dago</translation>
<translation id="7625025537587898155">Gehitu profil bat</translation>
<translation id="7625568159987162309">Ikusi webguneetan gordetako baimenak eta datuak</translation>
<translation id="7625823789272218216">Fitxa berria ezkerrean</translation>
<translation id="7628201176665550262">Freskatze-abiadura</translation>
<translation id="7628392600831846024">Ikurren estiloa</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), <ph name="GRADE" />. maila</translation>
<translation id="762917478230183172">Hautatu ekintza bat tekla bakoitzerako</translation>
<translation id="7629827748548208700">Fitxa: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7630426712700473382"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta saioa hasteko eskatzen du hura erabiltzen duzun bakoitzean.</translation>
<translation id="7631014249255418691">Egin dira Linux aplikazioen eta fitxategien babeskopiak</translation>
<translation id="7631887513477658702">Ireki beti &amp;mota honetako fitxategiak</translation>
<translation id="7632437836497571618">Erabili konexio seguruak webguneak bilatzeko</translation>
<translation id="7632948528260659758">Kiosko-aplikazio hauek ezin izan dira eguneratu:</translation>
<translation id="7633724038415831385">Hau da eguneratzeen zain egongo zaren aldi bakarra. Izan ere, atzeko planoan eguneratzen da softwarea Chromebook-etan.</translation>
<translation id="7634337648687970851">Oraingoz ez da onartzen gailuko datuak berreskuratzea.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="7635048370253485243">Administratzaileak ainguratu du</translation>
<translation id="7635711411613274199">Arakatzen duzunean, hainbat faktorek zehazten dute ikusten dituzun iragarkiak pertsonalizatuta dauden ala ez: ezarpen hau, <ph name="BEGIN_LINK1" />Iragarkien gaiak<ph name="LINK_END1" /> ezarpena, <ph name="BEGIN_LINK2" />cookieen ezarpenak<ph name="LINK_END2" /> eta ikusten dituzun webguneek iragarkiak pertsonalizatzen dituzten ala ez</translation>
<translation id="7636346903338549690">Hirugarrenen cookieak erabiltzeko baimena duten webguneak</translation>
<translation id="7636919061354591437">Instalatu gailu honetan</translation>
<translation id="7637253234491814483">Sakatu teklatuaren goiko eskuinaldeko izkinan (etengailuaren ondoan) dagoen hatz-marken sentsorea. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="7637593984496473097">Ez dago nahikoa tokirik memorian</translation>
<translation id="7639914187072011620">Ezin izan da eskuratu SAMLko birbideratze URLa zerbitzaritik</translation>
<translation id="7640256527901510478">Gailuaren IMEIa <ph name="IMEI_NUMBER" /> da, eta serie-zenbakia, <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Zerbitzua aktibatzeko erabil daitezke zenbakiok.</translation>
<translation id="7640308610547854367">ChromeOS-en aurreko bertsio batera itzuli zara. Eguneratzeak lortzeko, itxaron hurrengo bertsioa kaleratu arte.</translation>
<translation id="7641513591566880111">Profilaren izen berria</translation>
<translation id="764178579712141045">Gehitu da <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7642778300616172920">Ezkutatu kontuzko edukia</translation>
<translation id="7643842463591647490">{0,plural, =1{# leiho dago irekita}other{# leiho daude irekita}}</translation>
<translation id="7643932971554933646">Fitxategiak ikusteko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="7644543211198159466">Kolorea eta gaia</translation>
<translation id="7644953783774050577">Ez hautatu bat ere</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (jabea)</translation>
<translation id="7645681574855902035">Linux-eko babeskopia bertan behera uzten</translation>
<translation id="7646772052135772216">Pasahitzen sinkronizazioa ez dabil</translation>
<translation id="7647403192093989392">Ez dago azkenaldiko jarduerarik</translation>
<translation id="7648023614017258011">Chrome instalazio-paketea egiaztatzen ari da</translation>
<translation id="7649070708921625228">Laguntza</translation>
<translation id="7650178491875594325">Leheneratu gailuko datuak</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" luzapenak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kendu nahi du.</translation>
<translation id="7650582458329409456">{COUNT,plural, =1{1 hatz-marka dago konfiguratuta}other{{COUNT} hatz-marka daude konfiguratuta}}</translation>
<translation id="7650677314924139716">Oraingo datu-erabileraren ezarpena "Wifi bidez soilik" da</translation>
<translation id="7650920359639954963">Ez dago gaituta: <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="7651400349472467012">Istanteko wifi-gunea erabilgarri</translation>
<translation id="7651784568388208829">Phone Hub-eko zereginak egiten jarraitzea</translation>
<translation id="765293928828334535">Webgune honetatik ezin da gehitu aplikaziorik, luzapenik edo erabiltzaileen scriptik</translation>
<translation id="7652954539215530680">Sortu PIN bat</translation>
<translation id="7654941827281939388">Kontua ordenagailuan erabiltzen ari da dagoeneko.</translation>
<translation id="7655411746932645568">Webguneek serieko ataketara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="7657090467145778067">Aurrezte txikia</translation>
<translation id="7657218410916651670">Litekeena da <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />beste jarduera batzuk<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> Google-ko kontuan gordetzea saioa hasita daukazun bitartean. Nahi duzunean ezaba ditzakezu.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7658395071164441475">Pasahitz batzuk gailu honetan soilik gordeta daude. Beste gailuetan erabiltzeko, gorde itzazu Google-ko kontuan (<ph name="USER_EMAIL" />).</translation>
<translation id="7659154729610375585">Ezkutuko modutik irten nahi duzu hala ere?</translation>
<translation id="7659336857671800422">Irakurri Pribatutasun-gida</translation>
<translation id="7659584679870740384">Ez duzu gailua erabiltzeko baimenik. Saioa hasteko baimena lortzeko, jarri gailuaren administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7660116474961254898">Jarraitu telefonoko argibideei</translation>
<translation id="7660146600670077843">Egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean eta hautatu "Gehitu fitxa talde berri batean"</translation>
<translation id="7661259717474717992">Baimendu webguneei cookieen datuak gordetzea eta irakurtzea</translation>
<translation id="7661451191293163002">Ezin izan da lortu erregistro-ziurtagiri bat.</translation>
<translation id="7662164944369232556">Ezin izan dira deskargatu testu-hautematearen fitxategiak. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="7662283695561029522">Sakatu konfiguratzeko</translation>
<translation id="7663719505383602579">Hartzailea: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7663774460282684730">Lasterbideak erabil daitezke</translation>
<translation id="7663859337051362114">Gehitu eSIMaren profila</translation>
<translation id="76641554187607347">Ez dago teklaturik konektatuta</translation>
<translation id="7665082356120621510">Gorde tamaina</translation>
<translation id="7665369617277396874">Gehitu kontu bat</translation>
<translation id="7665445336029073980">Deskargen historia osoa</translation>
<translation id="766560638707011986">Erakutsi domeinuak</translation>
<translation id="766635563210446220">Ezin dira inportatu pasahitzak. Egiaztatu <ph name="FILENAME" /> eta ziurtatu formatu egokia duela. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7666531788977935712">Aurrera egiteko botoia gaituta</translation>
<translation id="7668002322287525834">{NUM_WEEKS,plural, =1{Itzuli <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_WEEKS} asteko epean}other{Itzuli <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_WEEKS} asteko epean}}</translation>
<translation id="7668205084604701639">Office-ko fitxategien ezarpenak</translation>
<translation id="7668423670802040666">Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuan (<ph name="ACCOUNT" /> kontuan)</translation>
<translation id="7668648754769651616">Erabilerraztasun-eginbideei esker, errazagoa da gailua erabiltzea. Ezarpen bizkorrak atzitzeko, hautatu ordua pantailaren behealdean.</translation>
<translation id="7669620291129890197">Zure gailuetarako ikusgai</translation>
<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{PINa okerra da. Saiakera bakarra geratzen zaizu.}other{PINa okerra da. # saiakera geratzen zaizkizu.}}</translation>
<translation id="7670434942695515800">Errendimendurik onena lortzeko, berritu azken bertsiora. Fitxategien babeskopiak egitea gomendatzen dugu. Horrela, ez da daturik galduko bertsio-berritzea osatu ezin bada. Bertsio-berritzen hasi ondoren, Linux itzali egingo da. Aurrera egin aurretik, gorde irekita dauden fitxategiak. <ph name="LINK_START" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7670483791111801022">Azpitituluak</translation>
<translation id="7671130400130574146">Erabili sistemaren izenaren barra eta ertzak</translation>
<translation id="767127784612208024">Ukitu berrezarri nahi duzula berresteko</translation>
<translation id="7671472752213333268">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak "<ph name="SCANNER_NAME" />" bidez zerbait eskaneatu nahi du.</translation>
<translation id="7672504401554182757">Aukeratu <ph name="APP_NAME" /> webgunerako sarbide-gakoak dauzkan gailua</translation>
<translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" />, <ph name="PAGE_TITLE" /> orrian.</translation>
<translation id="7672726198839739113">Blokeatuta. <ph name="SUNRISE_TIME" />-<ph name="SUNSET_TIME" /> programazioa ezarrita dago, eta eskuz soilik alda daiteke.</translation>
<translation id="7673313156293624327">ChromeOS Shill-en (konexio-kudeatzailea) erregistroak</translation>
<translation id="7674416868315480713">Desaktibatu Linux-en desbideratzen ari diren ataka guztiak</translation>
<translation id="7674537509496907005"><ph name="APP_COUNT" /> aplikazio</translation>
<translation id="7674542105240814168">Ukatu da kokapena erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="7675175806582227035">Zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="7676119992609591770"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu da "<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketarako</translation>
<translation id="7676867886086876795">Bidali ahotsa Google-ri, testu-eremuetan diktatu ahal izateko.</translation>
<translation id="7678588695732963732">USB bidezko gailuen baimen guztiak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="7679171213002716280">Kudeatutako <ph name="PRINTER_COUNT" /> inprimagailu daude.</translation>
<translation id="7680416688940118410">Ukipen-pantailaren kalibrazioa</translation>
<translation id="7681095912841365527">Webguneak Bluetootha erabil dezake</translation>
<translation id="7681597159868843240">Webguneek gailuko mugimendu-sentsoreak erabili ohi dituzte eginbide batzuk eskaintzeko; adibidez, errealitate birtuala edo fitnessaren jarraipena egiteko aukera</translation>
<translation id="7683373461016844951">Aurrera egiteko, sakatu Ados eta sakatu Gehitu pertsona bat <ph name="DOMAIN" /> domeinuko zure helbide elektronikorako profila sortzeko.</translation>
<translation id="7683834360226457448">Ikusmen-urritasuna duten erabiltzaileentzako pantaila-tresnak</translation>
<translation id="7684212569183643648">Administratzaileak instalatu du</translation>
<translation id="7684559058815332124">Joan saioa hasteko atari gatibuaren orrira</translation>
<translation id="7684718995427157417">Zeure aplikazioak sortu eta probatzeko, gaitu Android Debug Bridge (ADB). Kontuan izan ekintza honekin baimendu egiten dela Google-k egiaztatu ez dituen Android-erako aplikazioak instalatzeko aukera eta, inoiz tresna hori desgaitu nahi izanez gero, jatorrizko datuak berrezarri beharko direla.</translation>
<translation id="7684913007876670600">Orri honen ikuspegi sinplifikatu bat erakusteko, ireki alboko panela eta hautatu Irakurtzeko modua</translation>
<translation id="7685049629764448582">JavaScript memoria</translation>
<translation id="7685087414635069102">PINa behar da</translation>
<translation id="7685351732518564314">Sakatu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuko botoi bat.</translation>
<translation id="7686086654630106285">Webguneek iradokitako iragarkiei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="7686581688229391955">Webgune honetan luzapen guztiak baimentzeko, hautatu hau</translation>
<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
<translation id="7690378713476594306">Aukeratu zerrendatik</translation>
<translation id="7690853182226561458">Gehitu &amp;karpeta…</translation>
<translation id="7691073721729883399">Ezin izan da muntatu aplikazio espezializatuaren cryptohome-a.</translation>
<translation id="7691077781194517083">Ezin da berrezarri segurtasun-giltza. <ph name="ERROR_CODE" /> errorea.</translation>
<translation id="7691163173018300413">"Hey Google"</translation>
<translation id="7691698019618282776">Crostini-ren bertsio-berritzea</translation>
<translation id="7694246789328885917">Nabarmentze-tresna</translation>
<translation id="7694895628076803349">Ez erakutsi Drive</translation>
<translation id="7696063401938172191">"<ph name="PHONE_NAME" />" telefonoan:</translation>
<translation id="7697109152153663933">Sakatu Pasahitzak eta betetze automatikoa</translation>
<translation id="769824636077131955">Dokumentua handiegia da haren segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB-ko dokumentuak inprima ditzakezu.</translation>
<translation id="7698507637739331665">Zenbait elementu blokeatuta daude</translation>
<translation id="7700516433658473670">Inprimagailuak eta eskanerrak</translation>
<translation id="7701040980221191251">Bat ere ez</translation>
<translation id="7701869757853594372">Erabiltzailearen heldulekuak</translation>
<translation id="7702463352133825032">Utzi <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura igortzeari</translation>
<translation id="7702574632857388784">Kendu <ph name="FILE_NAME" /> zerrendatik</translation>
<translation id="7704305437604973648">Zeregina</translation>
<translation id="7704521324619958564">Ireki Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Ezin izan da laster-marken modeloa kargatu.</translation>
<translation id="7705334495398865155">Antolatu ausaz hardware-identifikatzailea (BSSIDa) beste pertsonei gailuaren jarraipena egitea galarazteko.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPNa</translation>
<translation id="7707108266051544351">Webgune honi mugimendu-sentsoreak erabiltzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="7707922173985738739">Erabili datu-konexioa</translation>
<translation id="7708143783728142771">Cookieek sareko hobespenak maila horretan pertsonalizatzeko aukera ematen dute. Webgune bat bisitatzean, webguneak cookie bat gorde dezake gailuko arakatze-biltegian, zure webgune-hobespenak gogoratzeko; adibidez, hitz egiten duzun hizkuntza edo erosketa saskian gorde nahi dituzun elementuak. Geroago, webgunea arakatzaile berarekin bisitatzen baduzu, webguneak gorde zuen cookiea irakur dezake, eta utzi zenuen tokitik jarraitu ahal izango duzu. Cookie mota hauei domeinuaren cookie propio esan ohi zaie, bisitatzen dituzun webguneek ezartzen dituztelako.</translation>
<translation id="770831926727930011">Aurreko pasahitzaren bidez daude babestuta gailuko datuak. Haiek berreskuratzeko, idatzi aurreko pasahitza.</translation>
<translation id="7709152031285164251">Bertan behera - <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7710568461918838723">&amp;Igorri…</translation>
<translation id="7711900714716399411">Telefonoa ordenagailura konektatzeko, erabili USB kable bat. Telefonoa konektatuta badaukazu dagoeneko, deskonekta ezazu. Gero, konekta ezazu berriro.</translation>
<translation id="7711968363685835633">Desgaitu bihurketa eta iradokizun pertsonalizatuak eta erabiltzailearen hiztegia</translation>
<translation id="7712739869553853093">Inprimatze-aurrebistaren leihoa</translation>
<translation id="7713139339518499741">Ahots naturala</translation>
<translation id="7714307061282548371">Gaitu dira <ph name="DOMAIN" /> domeinuaren cookieak</translation>
<translation id="7714464543167945231">Ziurtagiria</translation>
<translation id="7716648931428307506">Hautatu non gorde nahi duzun pasahitza</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape ziurtagiriaren autoritatearen gidalerroen URLa</translation>
<translation id="7717014941119698257">Deskargatzen: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="771721654176725387">Profila kenduz gero, betiko ezabatuko dira gailuko arakatze-datuak. Datuak berreskuratzeko, aktibatu sinkronizazioa kontu honekin:</translation>
<translation id="7717845620320228976">Bilatu eguneratzeak</translation>
<translation id="7718490543420739837">Pantailako teklatua, diktaketa, erabilerraztasun-osagarria eta beste</translation>
<translation id="7719367874908701697">Orriaren zooma</translation>
<translation id="7719588063158526969">Luzeegia da gailuaren izena</translation>
<translation id="7721105961977907890"><ph name="WEBSITE" />, ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="7721179060400456005">Onartu leihoak hainbat pantailatan hedatzeko aukera</translation>
<translation id="7721237513035801311"><ph name="SWITCH" /> (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="7721258531237831532">Zure erakundeak profil bat behar du</translation>
<translation id="7722040605881499779">Eguneratzeko behar dena: <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
<translation id="7723388585204724670">Berrezarri Chrome lehenetsia</translation>
<translation id="7724603315864178912">Ebaki</translation>
<translation id="7726391492136714301">Ikusi telefonoko jakinarazpenak eta aplikazioak</translation>
<translation id="7728465250249629478">Aldatu gailuaren hizkuntza</translation>
<translation id="7728570244950051353">Blokeatu pantaila bateria aurrezteko moduaren bidez</translation>
<translation id="7728668285692163452">Gero aplikatuko da kanalaren aldaketa</translation>
<translation id="7730449930968088409">Egin pantaila-argazkia</translation>
<translation id="7730683939467795481">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak aldaketak egin ditu orrian</translation>
<translation id="7732702411411810416">Ziurtatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro</translation>
<translation id="773511996612364297">Azentu-markak</translation>
<translation id="7737115349420013392">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuarekin parekatzen…</translation>
<translation id="7737203573077018777"><ph name="PROOF_OF_POSSESSION_INSTRUCTION_NAME" /> argibidea jaso da</translation>
<translation id="7737846262459425222">Aukera hori aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Google-ren Laguntzailea &gt; Pantailaren testuingurua atalera.</translation>
<translation id="7737948071472253612">Ezin dute erabili kamera</translation>
<translation id="77381465218432215">Erakutsi azentu-markak eta karaktere bereziak</translation>
<translation id="7740996059027112821">Estandarra</translation>
<translation id="7742706086992565332">Webgune jakin batzuetan webgunea zenbat handitzen edo txikitzen duzun ezartzeko aukera duzu</translation>
<translation id="7742726773290359702">{NUM_SITES,plural, =1{Arriskuan dagoen pasahitz bat aurkitu da}other{Arriskuan dauden {NUM_SITES} pasahitz aurkitu dira}}</translation>
<translation id="7742879569460013116">Partekatu esteka honekin:</translation>
<translation id="774377079771918250">Aukeratu non gorde nahi duzun</translation>
<translation id="7744047395460924128">Ikusi inprimatze-historia</translation>
<translation id="7744192722284567281">Datuen isilpekotasunaren urratze batean aurkitu da</translation>
<translation id="7744649840067671761">Beste esleipen bat egiteko, sakatu beste erabilerraztasun-etengailu edo teklatuko tekla bat.
Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-etengailu edo teklatuko tekla bat.</translation>
<translation id="7745554356330788383">Kargatu berriro orria "<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenerako ezarpen berriak webgune honetan aplikatzeko</translation>
<translation id="7745677556280361868">Passpoint-eko harpidetzaren orritik sare hau kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="7746045113967198252">Handitu edo txikitu pantailako elementuak, testua barne. Ezarpenak &gt; Gailua &gt; Pantailak atalean ere aurki dezakezu aukera hau.</translation>
<translation id="7746739418892731373">Google Argazkiak zerbitzu liburutegiko argazki eta bideo nabarmenak ari zara ikusten. Eduki nabarmentzat jotzen dena kontrolatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />photos.google.com/settings<ph name="END_LINK" /> helbidera.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Txartel honen ezarpenak kudeatzeko, joan txartelaren menura edo ikusi aukera gehiago Pertsonalizatu Chrome atalean.</translation>
<translation id="7750228210027921155">Pantaila txiki gainjarria</translation>
<translation id="7751260505918304024">Erakutsi guztiak</translation>
<translation id="7752832973194460442">Android-erako aplikazioei buruzko informazioa</translation>
<translation id="7753735457098489144">Ezin izan da instalatu ez dagoelako behar adina toki. Tokia egiteko, ezabatu gailuko memorian dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="7754704193130578113">Galdetu fitxategi bakoitza non gorde behar den deskargatu aurretik</translation>
<translation id="7757592200364144203">Aldatu gailuaren izena</translation>
<translation id="7757739382819740102">Inguruko kontaktuek parteka dezakete edukia zurekin. Edukia onartu egin beharko duzu.</translation>
<translation id="7757787379047923882"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik partekatutako testua</translation>
<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
<translation id="7758450972308449809">Doitu ikuspegiaren mugak</translation>
<translation id="7758884017823246335">Gehitu webgune-bilaketa bat</translation>
<translation id="7759809451544302770">Aukerakoa</translation>
<translation id="7762024824096060040">Ezin da erabili kontua</translation>
<translation id="7764225426217299476">Gehitu helbidea</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> (domeinua: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />)</translation>
<translation id="7764527477537408401">Ireki taldea beste leiho batean</translation>
<translation id="7764909446494215916">Kudeatu Google-ko kontua</translation>
<translation id="7765158879357617694">Eraman</translation>
<translation id="7765507180157272835">Bluetootha eta wifia behar dira</translation>
<translation id="7766082757934713382">Sareko datu-erabilera murrizten laguntzen du, aplikazioen eta sistemaren eguneratze automatikoak pausatzen baititu</translation>
<translation id="7766807826975222231">Eman txangoa</translation>
<translation id="7766838926148951335">Eman baimenak</translation>
<translation id="7767554953520855281">Xehetasunak ezkutatu egingo dira pantaila partekatzen duzun bitartean</translation>
<translation id="7767972280546034736">Sortu <ph name="APP_NAME" /> webgunean saioa hasteko sarbide-gakoa</translation>
<translation id="7768507955883790804">Webguneetan sartzen zarenean, webguneek automatikoki jarraitzen diote ezarpen honi</translation>
<translation id="7768526219335215384"><ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak ikusteko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="7768770796815395237">Aldatu</translation>
<translation id="7768784765476638775">Hautatu ozen irakurtzeko</translation>
<translation id="7769748505895274502">Tolestu berriki itxitakoak</translation>
<translation id="7770072242481632881">Alboko paneleko hautatzailea</translation>
<translation id="7770450735129978837">Saguaren eskuineko botoia</translation>
<translation id="7770612696274572992">Beste gailu batetik kopiatu da irudia</translation>
<translation id="7770827449915784217">Firmwarea eguneratuta dago</translation>
<translation id="7771452384635174008">Diseinua</translation>
<translation id="7772032839648071052">Berretsi pasaesaldia</translation>
<translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME" />-ri buruz</translation>
<translation id="7773726648746946405">Saioaren biltegiratzea</translation>
<translation id="7774365994322694683">Txoria</translation>
<translation id="7774581652827321413">Lortu orri honen laburpena, erlazionatutako bilaketak eta bestelako informazio erabilgarria</translation>
<translation id="7774792847912242537">Eskaera gehiegi daude.</translation>
<translation id="7775694664330414886">Talde izengabe batera eraman da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="7776156998370251340"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak ikusteko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="777637629667389858">Saioa hasita daukazunean, Google-ren zerbitzu guztietan babesten zaitu.</translation>
<translation id="7776701556330691704">Ez da aurkitu ahotsik</translation>
<translation id="7776950606649732730">Saiatu berriro fitxategia sinkronizatzen amaitu ostean.</translation>
<translation id="7777624210360383048"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenaren <ph name="SHORTCUT" /> lasterbidea</translation>
<translation id="7779840061887151693">pantaila</translation>
<translation id="7781335840981796660">Erabiltzaile-kontu guztiak eta gailuko datuak kendu egingo dira.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Google-k ez du iradokizun gehiagorik</translation>
<translation id="7782717250816686129">Gorde datu iraunkorrak saio-hasierako pantailan eta idatzi kredentzialak saioa hasteko.</translation>
<translation id="778330624322499012">Ezin izan da kargatu <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="7784067724422331729">Fitxategia blokeatu da ordenagailuan dituzun segurtasun-ezarpenen ondorioz</translation>
<translation id="7784796923038949829">Ezin dira irakurri edo aldatu webguneko datuak</translation>
<translation id="778480864305029524">Konexioa bizkor partekatzeko, aktibatu Google Play Services-en jakinarazpenak.</translation>
<translation id="7785471469930192436">Behar izanez gero, joan bilatzailearen argibideetara bilaketa-historia ezabatzeari buruzko informazio gehiago lortzeko</translation>
<translation id="77855763949601045">Ireki gonbidatu-profila</translation>
<translation id="7786663536153819505">Jarraitu telefonoko argibideei QR kodea eskaneatzeko. Ziurtatu telefonoaren Bluetootha aktibatuta dagoela.
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="QUICK_START_DEVICE_DISPLAY_NAME" /> gisa dago ikusgai inguruko gailuetarako…</translation>
<translation id="7786889348652477777">Kar&amp;gatu berriro aplikazioa</translation>
<translation id="7787308148023287649">Erakutsi beste pantaila batean</translation>
<translation id="7788298548579301890">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen aplikazio bat gehitu du.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7788948939674438635">Ez eman baimena webguneei teklatua blokeatzeko</translation>
<translation id="7789963078219276159"><ph name="CATEGORY" /> jarri dira orri nagusiko atzeko planoan.</translation>
<translation id="7790689625219600437">PDF OCR</translation>
<translation id="7791269138074599214">Idazketa-metodoa</translation>
<translation id="7791429245559955092">Aplikazio hau orain darabilzun Chrome-ko profilean instalatuko da</translation>
<translation id="7791436592012979144">Gaituta dago gora edo behera alderantziz egiteko aukera</translation>
<translation id="7791543448312431591">Gehitu</translation>
<translation id="7792012425874949788">Arazo bat izan da saioa hastean</translation>
<translation id="7792336732117553384">Kudeatu Chrome-ko profilak</translation>
<translation id="7792388396321542707">Utzi partekatzeari</translation>
<translation id="779308894558717334">Berde argia</translation>
<translation id="7793098747275782155">Urdin iluna</translation>
<translation id="7796453472368605346">Zeinu diakritikoak</translation>
<translation id="7797571222998226653">Desaktibatuta</translation>
<translation id="7798504574384119986">Ikusi web-baimenak</translation>
<translation id="7798844538707273832"><ph name="PERMISSION" /> automatikoki blokeatu da</translation>
<translation id="7799650166313181433"><ph name="USER_EMAIL" /> kontuan saioa hasita daukaten gailuek soilik parteka dezakete edukia gailu honekin. Ez duzu onartu beharko zure gailuek euren artean edukia partekatzea.</translation>
<translation id="7800485561443537737"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren datu-konexioa erabiltzen du. Baliteke zerbait ordaindu behar izatea. Agian bateria gehiago erabiliko du. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7800518121066352902">Biratu &amp;erlojuaren orratzen aurka</translation>
<translation id="780301667611848630">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="7803657407897251194">Android-eko gailuarekin konfiguratzen jarraitzeko, konektatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua sare batera</translation>
<translation id="7804072833593604762">Itxi da fitxa</translation>
<translation id="7805371082115476536">Arina</translation>
<translation id="7805768142964895445">Egoera</translation>
<translation id="7805906048382884326">Itxi aholkua</translation>
<translation id="7806722269368320106">Aplikazio bat, instalatzen</translation>
<translation id="7807067443225230855">Bilaketa eta Laguntzailea</translation>
<translation id="7807117920154132308"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak beste gailu batean konfiguratu du Google-ren Laguntzailea. <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak etekin handiagoa atera diezaioke Laguntzailea zerbitzuari gailu honetan Pantailaren testuingurua aktibatuta.</translation>
<translation id="7807711621188256451">Eman beti zure kamera erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="7810202088502699111">Orri honetako popup-mezuak blokeatu dira.</translation>
<translation id="7810367892333449285">Kodeak formatu hau eduki behar du: <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />SM-DP+ helbidea<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />bat datorren aukerako identifikatzaile bat<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="7811263553491007091">Saiatu berriro edo hautatu lehendik sortutako gaietako bat behean.</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopiatu</translation>
<translation id="7814857791038398352">Microsoft OneDrive</translation>
<translation id="7815583197273433531">Editatu <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenaren <ph name="SHORTCUT" /> lasterbidea</translation>
<translation id="7815680994978050279">Deskarga arriskutsu bat blokeatu da</translation>
<translation id="7817361223956157679">Pantailako teklatua ezin da erabili Linux-erako aplikazioetan oraindik</translation>
<translation id="7818135753970109980">Gai berria gehitu da (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819087895293765164">Berrabiarazi ondoren, jarraitu utzi zenuen tokitik aplikazio, webgune eta leiho irekietan</translation>
<translation id="7819605256207059717">Zure erakundeak blokeatu du</translation>
<translation id="7820400255539998692">Ezabatu <ph name="FILENAME" />, gailua darabilten beste pertsonek zure pasahitzak ikus ez ditzaten</translation>
<translation id="7820561748632634942">Erabilerraztasun-etengailu gehiago esleitu nahi dizkiozu?</translation>
<translation id="782057141565633384">K&amp;opiatu bideoaren helbidea</translation>
<translation id="7824665136384946951">Erakundeak Arakatze segurua desaktibatu du</translation>
<translation id="7824864914877854148">Ezin izan da osatu babeskopia errore bat gertatu delako</translation>
<translation id="782590969421016895">Erabili oraingo orriak</translation>
<translation id="7825973332242257878">Fitxa taldeak</translation>
<translation id="7826039927887234077">Azkenaldiko AA bidez sortutako <ph name="INDEX" />garren gaia, <ph name="SUBJECT" /> erakusten duena, <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="7826174860695147464">Arakatzaile zaharrekiko bateragarritasuna (LBS) - Barnekoak</translation>
<translation id="7826249772873145665">Desgaitu da ADB arazketa</translation>
<translation id="7826254698725248775">Gailu-identifikatzailea gatazkatsua da.</translation>
<translation id="7828642077514646543">Errorea: ezin da deskodetu ziurtagiria</translation>
<translation id="7829877209233347340">Eskatu guraso bati saioa hasteko, ikastetxeko kontu bat gehitzeko baimena eman diezazun</translation>
<translation id="7830833461614351956"><ph name="NUM_OF_FILES" /> fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n kopiatu nahi dituzu ireki ahal izateko?</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="783229689197954457">Google-k deskontu bat aurkitzen badu, orri honetan ikusiko duzu</translation>
<translation id="7833720883933317473">Hemen agertuko dira gordetako hitz pertsonalizatuak</translation>
<translation id="7835178595033117206">Kendu da laster-marka</translation>
<translation id="7836577093182643605">Blokeatu dituzun eta webguneekin partekatu nahi ez dituzun gaien zerrenda</translation>
<translation id="7836850009646241041">Ukitu berriro segurtasun-giltza</translation>
<translation id="7838838951812478896">Ezin izan da gorde <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik hartutako "<ph name="NETWORK_NAME" />" sarea</translation>
<translation id="7838971600045234625">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> bidali da <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> bidali dira <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura}}</translation>
<translation id="7839051173341654115">Ikusi baliabideak eta egin baliabideen babeskopiak</translation>
<translation id="7839192898639727867">Ziurtagiriaren gaiaren gako-identifikatzailea</translation>
<translation id="7839696104613959439">Errendatu sarearen hautapena</translation>
<translation id="7842062217214609161">Ez dago lasterbiderik</translation>
<translation id="7842692330619197998">Kontu bat sortu behar baduzu, joan g.co/ChromeEnterpriseAccount helbidera.</translation>
<translation id="784273751836026224">Desinstalatu Linux</translation>
<translation id="784475655832336580">Teklatuan fokua jarrita elementuak nabarmentzeko aukera ez dago erabilgarri ChromeVox aktibatuta dagoenean</translation>
<translation id="7844992432319478437">Aldea eguneratzen</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teklatua</translation>
<translation id="7847212883280406910"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sistema eragilera aldatzeko, sakatu Ktrl + Alt + S</translation>
<translation id="7848244988854036372">Ireki guztiak (<ph name="URL_COUNT" />) beste fitxa talde batean</translation>
<translation id="7848892492535275379"><ph name="CREDENTIAL_TYPE" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="7849264908733290972">I&amp;reki irudia beste fitxa batean</translation>
<translation id="784934925303690534">Denbora tartea</translation>
<translation id="7850320739366109486">Ez molestatu</translation>
<translation id="7850717413915978159"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Chrome OS-ko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, Chrome OS-n zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan hauek sar daitezke, bestek beste: Chrome OS-k noiz huts egin duen, erabili dituzun eginbideak, zenbat memoria erabili ohi duzun, eta Android-erako aplikazioen diagnostiko- eta erabilera-datuak. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei).<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan Chrome OS-ko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Google-ko kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduerak ezarpena aktibatuta badago, baliteke Android-eko datuak Google-ko kontuan gordetzea. Datuak ikusteko edo ezabatzeko, edo kontuaren ezarpenak aldatzeko, joan account.google.com helbidera.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="7851021205959621355"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra<ph name="END_BOLD" />: baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita zure emaitza pertsonalak edo Laguntzailea atzitu ahal izatea. Bateria aurrezteko, hautatu "Hey Google" gailu hau energia-iturri batera konektatuta dagoenean soilik aktibatzeko aukera Laguntzailea zerbitzuaren ezarpenetan.</translation>
<translation id="7851457902707056880">Jabearen kontuarekin soilik has daiteke saioa. Berrabiarazi eta hasi saioa jabearen kontuarekin. Makina automatikoki berrabiaraziko da 30 segundo barru.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Blokeatu beti kamerarako eta mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="7851720427268294554">IPP analizatzailea</translation>
<translation id="78526636422538552">Google-ko kontuak gehitzeko aukera desgaituta dago</translation>
<translation id="7853747251428735">&amp;Tresna gehiago</translation>
<translation id="7853999103056713222">Erabili pasahitz seguruago bat</translation>
<translation id="7855678561139483478">Eraman fitxa leiho berri batera</translation>
<translation id="7857004848504343806">Ordenagailuak segurtasun-modulu bat du; ChromeOS Flex-en ezinbesteko segurtasun-eginbide asko inplementatzeko erabiltzen da modulu hori. Informazio gehiago lortzeko, joan Chromebook-en laguntza-zentrora: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="7857093393627376423">Testuzko iradokizunak</translation>
<translation id="7858120906780498731">ChromeOS-eko gailu batera konektatutako sarrera-gailuak</translation>
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
<translation id="7859560813397128941">Kendu <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapena</translation>
<translation id="786073089922909430">Zerbitzua: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Deskargak</translation>
<translation id="7861846108263890455">Google-ko kontuaren hizkuntza</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desgaitu Bluetootha</translation>
<translation id="7864825798076155402">Google-ko kontuan gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="7865127013871431856">Itzultzeko aukerak</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - Parekatu da</translation>
<translation id="7869655448736341731">Edozein</translation>
<translation id="787069710204604994">Esaterako, webgune batera joaten bazara distantzia luzeetan korrika egiteko oinetakoak erostera, baliteke webgune horrek maratoiak interesatzen zaizkizula ondorioztatzea. Beranduago, beste webgune batera joaten bazara, litekeena da webgune horrek korrika egiteko oinetakoekin erlazionatutako iragarki bat erakustea, aurreko webguneak iradokita.</translation>
<translation id="7870730066603611552">Berrikusi sinkronizazio-aukerak konfigurazioaren ondoren</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ez da aurkitu kiosko-aplikazio berriagorik. Ez dago ezer eguneratzeko. Kendu USB memoria.</translation>
<translation id="7871109039747854576">Erabili <ph name="COMMA" /> eta <ph name="PERIOD" /> teklak aukeren zerrenda erakusteko</translation>
<translation id="7871277686245037315">Bilaketa + ezkerrera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="7871691770940645922">Braille-bistaratze birtuala</translation>
<translation id="787268756490971083">Desaktibatuta</translation>
<translation id="7872758299142009420">Habiaratutako talde gehiegi daude: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="7873386145597434863">Chromebook-erako Steam</translation>
<translation id="7874257161694977650">Chrome atzeko-planoak</translation>
<translation id="7876027585589532670">Ezin da editatu lasterbidea</translation>
<translation id="7876243839304621966">Kendu guztiak</translation>
<translation id="7877126887274043657">Konpondu sinkronizazio-arazoa</translation>
<translation id="7877451762676714207">Zerbitzariko errore ezezaguna. Saiatu berriro edo jarri harremanetan zerbitzariaren administratzailearekin.</translation>
<translation id="7879172417209159252">Ezin duzu erabili luzapena</translation>
<translation id="7879478708475862060">Jarraitu idazketa moduari</translation>
<translation id="7879631849810108578">Ezarri da lasterbidea: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
<translation id="7880823633812189969">Gailuan dituzun datuak ezabatu egingo dira gailua berrabiarazten duzunean</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNSa</translation>
<translation id="7881483672146086348">Ikusi kontua</translation>
<translation id="7883792253546618164">Edonoiz ken dezakezu harpidetza.</translation>
<translation id="7884372232153418877">{NUM_SITES,plural, =1{Berrikusi jakinarazpen asko bidali dituen webgune bat}other{Berrikusi jakinarazpen asko bidali dituzten {NUM_SITES} webgune}}</translation>
<translation id="788453346724465748">Kontuari buruzko informazioa kargatzen…</translation>
<translation id="7886279613512920452">{COUNT,plural, =1{elementu bat}other{# elementu}}</translation>
<translation id="7886605625338676841">eSIM sareak</translation>
<translation id="7887174313503389866">Egin pribatutasuna eta segurtasuna kontrolatzeko aukera garrantzitsuenei buruzko txango gidatu bat. Aukera gehiago ikusteko, joan ezarpen bakoitzera.</translation>
<translation id="7887334752153342268">Bikoiztu</translation>
<translation id="7887864092952184874">Bluetooth sagua parekatuta dago</translation>
<translation id="7889371445710865055">Aldatu diktaketaren hizkuntza</translation>
<translation id="7890147169288018054">Ikusi sarearen informazioa, hala nola IP helbidea edo MAC helbidea</translation>
<translation id="7892005672811746207">Aktibatu "Gorde taldea"</translation>
<translation id="7892384782944609022">Ezin izan da parekatu. Berriro saiatzeko, hautatu gailu bat.</translation>
<translation id="7893008570150657497">Atzitu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="7893153962594818789">Bluetootha desaktibatuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. Idatzi pasahitza eta aktibatu Bluetootha.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (lehenetsia)</translation>
<translation id="7896292361319775586"><ph name="FILE" /> gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="789722939441020330">Ez eman hainbat fitxategi automatikoki deskargatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="7897900149154324287">Aurrerantzean, gailu aldagarria desentxufatu aurretik, egiaztatu Fitxategiak aplikaziotik kanporatzen duzula. Bestela, baliteke datuak galtzea.</translation>
<translation id="7898725031477653577">Itzuli beti</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7903290522161827520">Arakatzailearen osagaien bila zabiltza? Joan helbide honetara:</translation>
<translation id="7903429136755645827">Jokoak kontrolatzeko aukerak pertsonalizatzeko, egin klik hemen</translation>
<translation id="7903481341948453971">Erabili pantailaren blokeoa pasahitzen eremuak betetzean</translation>
<translation id="7903742244674067440">Ziurtagiri-emaile hauek identifikatzen dituzten ziurtagiriak dituzu erregistratuta</translation>
<translation id="7903925330883316394">Zerbitzu-aplikazioaren prozesua: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
<translation id="7904526211178107182">Ezarri Linux-eko atakak sareko beste gailu batzuentzat erabilgarri.</translation>
<translation id="7906440585529721295">Gailuko datuak ezabatuko dira</translation>
<translation id="7907031113280708129">Fitxa taldeen iradokizunak ez daude erabilgarri une honetan. Hau egin dezakezu:</translation>
<translation id="7907837847548254634">Erakutsi puntu argi bizkor bat fokuratutako objektuan</translation>
<translation id="7908378463497120834">Ezin izan da muntatu kanpoko biltegiratze-gailuaren partizio bat edo gehiago.</translation>
<translation id="7908835530772972485">Ezabatu datuak leiho guztiak ixtean</translation>
<translation id="7909324225945368569">Aldatu profilaren izena</translation>
<translation id="7909969815743704077">Ezkutuko moduan deskargatu da</translation>
<translation id="7909986151924474987">Baliteke profila berriro instalatu ezin izatea</translation>
<translation id="7910725946105920830">Erabili Google-ko kontu pertsonala</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Karpeta berria</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7912080627461681647">Pasahitza aldatu egin da zerbitzarian. Amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="791247712619243506">Utzi konfiguratzeari</translation>
<translation id="7912974581251770345">Itzulpena</translation>
<translation id="7914399737746719723">Instalatu da aplikazioa</translation>
<translation id="7915457674565721553">Konektatu Internetera guraso-murriztapenak konfiguratzeko</translation>
<translation id="7916364730877325865">Erakundeak ez dizu eman baimenik kontu honekin sinkronizazioa aktibatzeko</translation>
<translation id="7918257978052780342">Erregistratu</translation>
<translation id="7919123827536834358">Itzuli automatikoki hizkuntza hauek</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> ikus dezake</translation>
<translation id="7920482456679570420">Gehitu zer hitz nahi duzun ortografia-zuzentzaileak saltatzea</translation>
<translation id="7920715534283810633">Ezin da ireki <ph name="FILE_NAMES" /></translation>
<translation id="7921347341284348270">Ezin dituzu kontu kudeatu honetan ikusi telefonoan jasotzen dituzun jakinarazpenak. Saiatu berriro beste kontu bat erabilita. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7921901223958867679">Luzapen honek <ph name="HOST" /> irakurri eta alda dezake</translation>
<translation id="7922606348470480702">Luzapen bat</translation>
<translation id="7923564237306226146">Bertsio-berritu da Linux</translation>
<translation id="7924075559900107275">epe luzean bateragarria izateko hautagaia</translation>
<translation id="7924358170328001543">Errore bat gertatu da ataka desbideratzean</translation>
<translation id="7925108652071887026">Bete datuak automatikoki</translation>
<translation id="792514962475806987">Ainguratzearen zoom-maila:</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> ostalariaren erantzunaren zain…</translation>
<translation id="7926423016278357561">Ez naiz ni izan.</translation>
<translation id="7926975587469166629">Txartelaren goitizena</translation>
<translation id="7928175190925744466">Aldatu al duzu pasahitza?</translation>
<translation id="7929962904089429003">Ireki menua</translation>
<translation id="7930294771522048157">Hemen agertuko dira gordetako ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> zure pantaila eta audioa partekatzen ari da.</translation>
<translation id="793293630927785390">"Wifi-sare berria" leihoa</translation>
<translation id="7932969338829957666">Karpeta partekatuak Linux-eko direktorio honetan daude: <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Aktibatu webguneko audioa}other{Aktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="7933486544522242079">Gorde eta partekatu</translation>
<translation id="7933518760693751884">Orri bat gerorako gordetzeko, sakatu laster-markaren ikonoa</translation>
<translation id="7933634003144813719">Kudeatu karpeta partekatuak</translation>
<translation id="793474285422359265">Utzi sakatuz gero, baliteke arakatze-datuei eragitea, eta agian jatorrizko datuak berrezarri beharko dituzu.</translation>
<translation id="793531125873261495">Errore bat gertatu da makina birtuala deskargatzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="7935451262452051102"><ph name="PERCENT" /> osatuta</translation>
<translation id="7937809006412909895">Diagnostiko-datuak biltzen</translation>
<translation id="7938881824185772026">Labs</translation>
<translation id="7939062555109487992">Aukera aurreratuak</translation>
<translation id="793923212791838">Gailua ezin da erabili webgune honetan</translation>
<translation id="7939328347457537652">Kudeatu gailuen ziurtagiriak</translation>
<translation id="7939412583708276221">Gorde hala ere</translation>
<translation id="7940087892955752820">Ezin izan zaio partekatzeari utzi, aplikazio bat ari delako karpeta hau erabiltzen. <ph name="SPECIFIC_NAME" /> ixten den hurrengoan utziko zaio karpeta partekatzeari.</translation>
<translation id="7940265372707990269">Ordenatzeko irizpidea: <ph name="SORT_TYPE" /></translation>
<translation id="7941179291434537290">Konexioa partekatzeko aukeraren erabilgarritasuna:</translation>
<translation id="7942349550061667556">Gorria</translation>
<translation id="7942846369224063421">Aurrez kargatutako erabiltzaile-interfazearen errendatzailea</translation>
<translation id="7943349879009553083">Ez dago erabilgarri gonbidatu moduan</translation>
<translation id="7943368935008348579">Deskargatu PDFak</translation>
<translation id="7943837619101191061">Gehitu kokapena…</translation>
<translation id="79446453817422139">Baliteke fitxategia arriskutsua izatea</translation>
<translation id="7944772052836377867">Sinkronizazioak zure identitatea egiaztatu behar du</translation>
<translation id="7944847494038629732">Berriro saiatzeko, deskonektatu eskanerraren USB kablea eta konekta ezazu berriro</translation>
<translation id="7945703887991230167">Ahots hobetsia</translation>
<translation id="7946586320617670168">Jatorriak segurua izan behar du</translation>
<translation id="794676567536738329">Berretsi baimenak</translation>
<translation id="7947962633355574091">K&amp;opiatu bideoaren helbidea</translation>
<translation id="7947964080535614577">Edukiak edo zerbitzuak erabiltzaileek ezer ordaindu gabe eskaini ahal izateko erakutsi ohi dituzte webguneek iragarkiak. Alabaina, badaude iragarki oztopatzaileak edo iruzurrezkoak erakusten dituzten webguneak ere.</translation>
<translation id="7948407723851303488"><ph name="DOMAIN_NAME" /> domeinuko orri guztiak</translation>
<translation id="7950629216186736592">Arrazoia: http://, https:// eta file:// daukaten URLekin soilik da bateragarria LBS.</translation>
<translation id="7951265006188088697">Google Pay-ko ordainketa-metodoak gehitzeko edo kudeatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />Google Kontua<ph name="END_LINK" /> atalera</translation>
<translation id="795130320946928025">Desaktibatu txartel birtuala</translation>
<translation id="795240231873601803">Erabili enpresako erregistroa laneko eta ikastetxeko kontuetarako</translation>
<translation id="7952708427581814389">Webguneek arbeleko testua eta irudiak ikustea eska dezakete</translation>
<translation id="795282463722894016">Leheneratu da</translation>
<translation id="7952904276017482715">"<ph name="EXPECTED_ID" />"identifikatzaileaespero zen, baina "<ph name="NEW_ID" />" da identifikatzailea</translation>
<translation id="7953236668995583915">Kargatu berriro orria ezarpen berriak webgune honetan aplikatzeko</translation>
<translation id="7953669802889559161">Idazketa-metodoak</translation>
<translation id="7953955868932471628">Kudeatu lasterbideak</translation>
<translation id="7955105108888461311">Eska iezadazu zuzenean</translation>
<translation id="7955177647836564772">Smart Lock aktibatuta badago eta telefonoa, berriz, desblokeatuta, ez duzu pasahitzik edo PINik idatzi behar</translation>
<translation id="7956373551960864128">Gordetako inprimagailuak</translation>
<translation id="7957074856830851026">Ikusi gailuaren informazioa, hala nola serie-zenbakia edo baliabide-identifikatzailea</translation>
<translation id="7958157896921135832">Handitu letra-tamaina</translation>
<translation id="7958828865373988933"><ph name="APP_NAME" /> aplikaziorako sarbide-gako bat sortu nahi baduzu USB bidezko segurtasun-giltza batean, sartu eta saka ezazu</translation>
<translation id="7959074893852789871">Fitxategiak ziurtagiri bat baino gehiago ditu eta horietako batzuk inportatu dira:</translation>
<translation id="7959665254555683862">Ezkutuko moduko beste fitxa bat</translation>
<translation id="7961015016161918242">Inoiz ez</translation>
<translation id="7963001036288347286">Ukipen-panelaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="7963608432878156675">Beste gailu batzuek Bluetooth bidezko edo sareko konexioak ezartzeko ikus dezakete izen hau</translation>
<translation id="7963826112438303517">Laguntzailea zerbitzuak grabaketa hauek eta ahozko eskaerak erabiliko ditu ahots-eredua sortzeko eta eguneratzeko, eta eredu hori Voice Match gaitu duzun gailuetan gordeko da. Ikusi edo trebatu berriro ahozko jarduerak Laguntzailea zerbitzuaren ezarpenetan.</translation>
<translation id="7964458523224581615">Biridianoa</translation>
<translation id="7965946703747956421">Ezabatu <ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaile-izenari dagokion <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="7966241909927244760">K&amp;opiatu irudiaren helbidea</translation>
<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 elementu dago laster-marken zerrendan}other{{COUNT} elementu daude laster-marken zerrendan}}</translation>
<translation id="7967776604158229756">Sareko aplikazioaren ezarpen eta baimen gehiago</translation>
<translation id="7968072247663421402">Hornitzaileen aukerak</translation>
<translation id="7968742106503422125">Irakurri eta aldatu kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="7968833647796919681">Gaitu errendimenduari buruzko datuak biltzeko aukera</translation>
<translation id="7968982339740310781">Ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="7970673414865679092">Ethernet-sarearen xehetasunak</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="7973149423217802477">"Ez zait gustatu" sakatuta, hau gustatu ez zaizula esaten duen ohar bat bidaliko da.</translation>
<translation id="7973776233567882054">Hauetako zeinek azaltzen du ongien zure sarea?</translation>
<translation id="797394244396603170">Hautatu zein gailurekin partekatu nahi dituzun fitxategiak</translation>
<translation id="7974566588408714340">Saiatu berriro <ph name="EXTENSIONNAME" /> erabilita</translation>
<translation id="7974713334845253259">Kolore lehenetsia</translation>
<translation id="7974936243149753750">Bilatu gainetik</translation>
<translation id="7975504106303186033">Chrome Education-eko gailu hau G Suite for Education-eko kontu batekin erregistratu behar duzu. Beste kontu bat erregistratzeko, joan g.co/workspace/edusignup helbidera.</translation>
<translation id="7977451675950311423">Datuen isilpekotasunaren urratze batean arriskuan jarri den pasahitz bat badarabilzu, horren berri emango dizu.</translation>
<translation id="7978412674231730200">Gako pribatua</translation>
<translation id="7978450511781612192">Zure Google-ko kontuetako saioa amaituko da. Aurrerantzean, ez dira sinkronizatuko laster-markak, historia, pasahitzak eta beste.</translation>
<translation id="7980084013673500153">Erreproduzigai-identifikatzailea: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
<translation id="7981662863948574132">Erakutsi gailuaren EID zenbakiaren eta QR kodearen leiho gainerakorra</translation>
<translation id="7981670705071137488">Aurrerantzean, softwarea atzeko planoan eguneratuko da. Ezarpenak atalean berrikus ditzakezu softwarea eguneratzeko aukeraren inguruko hobespenak.</translation>
<translation id="7982083145464587921">Errorea konpontzeko, berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Sarea</translation>
<translation id="7982878511129296052">Desaktibatzen…</translation>
<translation id="7984068253310542383">Islatu <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7985528042147759910">Kanpoko osagarriei memoria atzitzeko baimena eman nahi diezu?</translation>
<translation id="7986295104073916105">Irakurri eta aldatu gordetako pasahitzen ezarpenak</translation>
<translation id="7987814697832569482">Konektatu beti VPN honen bidez</translation>
<translation id="7988355189918024273">Gaitu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="7988805580376093356">Mantendu sistema eragilea eta exekutatu <ph name="DEVICE_OS" /> USB bidezko flash unitate baten bidez.</translation>
<translation id="7988876720343145286">Android-en ezarpen eta baimen gehiago</translation>
<translation id="7990863024647916394"><ph name="DISPLAY_NAME" /> <ph name="COUNT" />. ahotsa</translation>
<translation id="7990958035181555539">Transferitu wifia Android-eko telefonotik automatikoki</translation>
<translation id="7991296728590311172">Erabilerraztasun-osagarriaren ezarpenak</translation>
<translation id="7992203134935383159">Hizketaren sintesia</translation>
<translation id="7994515119120860317">Itzuli irudiko testua <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> erabilita</translation>
<translation id="799570308305997052">WebView</translation>
<translation id="7997826902155442747">Prozesuaren lehentasuna</translation>
<translation id="7998701048266085837">URLak</translation>
<translation id="7999229196265990314">Fitxategi hauek sortu dira:
Luzapena: <ph name="EXTENSION_FILE" />
Gakoen fitxategia: <ph name="KEY_FILE" />
Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sortzeko beharko duzu.</translation>
<translation id="8002274832045662704">Inprimagailuaren konfigurazio aurreratua</translation>
<translation id="8002670234429879764"><ph name="PRINTER_NAME" /> ez dago jada erabilgarri</translation>
<translation id="8004092996156083991">Pasahitzak arriskuan badaude, horren berri emango dizugu.</translation>
<translation id="8004507136466386272">Hitzak</translation>
<translation id="8004582292198964060">Arakatzailea</translation>
<translation id="8005600846065423578">Eman beti arbela ikusteko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="8006630792898017994">Zuriune-barra edo tabuladorea</translation>
<translation id="8006906484704059308">Jarraitu webguneari zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko aukera blokeatzen</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet deskonektatuta dago. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela.</translation>
<translation id="8008704580256716350">Fitxategi susmagarri bat blokeatu da</translation>
<translation id="8009225694047762179">Kudeatu pasahitzak</translation>
<translation id="8011372169388649948">Mugitu da <ph name="BOOKMARK_TITLE" />.</translation>
<translation id="8012188750847319132">blok maius</translation>
<translation id="8013993649590906847">Irudiren batek ez badu azalpen lagungarririk, halako bat lortzen ahaleginduko da Chrome. Azalpen horiek sortzeko, irudiak Google-ri bidaltzen zaizkio.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Abian da eguneratzailea. Freskatu minutu bat barru eta begiratu berriro.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ezin da aurretik instalatutako bertsiora itzuli. Saiatu Powerwash bidez fabrikako ezarpenak berrezartzen.</translation>
<translation id="8015565302826764056">{NUM_OF_FILES,plural, =1{1 fitxategi kopiatu da}other{{NUM_OF_FILES} fitxategi kopiatu dira}}</translation>
<translation id="8017176852978888182">Linux-eko direktorio partekatuak</translation>
<translation id="8017679124341497925">Editatu da lasterbidea</translation>
<translation id="8018298733481692628">Profila ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="8018313076035239964">Kontrolatu webguneek zer informazio erabil dezaketen eta zer eduki erakuts diezazuketen</translation>
<translation id="8022466874160067884">Idatzi Google-ko kontua eta pasahitza</translation>
<translation id="8023133589013344428">Kudeatu hizkuntzak ChromeOS Flex-en ezarpenetan</translation>
<translation id="8023801379949507775">Eguneratu luzapenak</translation>
<translation id="8025151549289123443">Pantaila blokeatua eta saio-hasiera</translation>
<translation id="8025291188699172126">Eguneratzeei buruz</translation>
<translation id="8026471514777758216">Gailu guztiak</translation>
<translation id="8027581147000338959">Ireki beste leiho batean</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft-en gakoak berreskuratzeko zerbitzua</translation>
<translation id="8028803902702117856"><ph name="SIZE" /> deskargatzen. Fitxategiaren izena: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8028993641010258682">Tamaina</translation>
<translation id="8029492516535178472"><ph name="WINDOW_TITLE" />. Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu ⌘, Aukera eta gora egiteko gezi-tekla.</translation>
<translation id="8030169304546394654">Deskonektatuta</translation>
<translation id="8030852056903932865">Onartu</translation>
<translation id="8032244173881942855">Ezin da igorri fitxa.</translation>
<translation id="8032569120109842252">Jarraitzen</translation>
<translation id="8033827949643255796">hautatuta</translation>
<translation id="8033958968890501070">Gainditu egin da denbora-muga</translation>
<translation id="8035059678007243127">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako ezkutuko moduko orria: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="8036193484521570992">Lagundu betetze automatikoa hobetzen</translation>
<translation id="8036504271468642248">Aurreko esaldia</translation>
<translation id="8037117027592400564">Irakurri testu idatzi guztiak ahots sintetizatua erabilita</translation>
<translation id="8037357227543935929">Galdetu (lehenetsia)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxategia</translation>
<translation id="8037801708772278989">Oraintxe bertan egiaztatu da</translation>
<translation id="8039151841428107077">{NUM_OF_FILES,plural, =1{1 fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n kopiatzen}other{{NUM_OF_FILES} fitxategi <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-n kopiatzen}}</translation>
<translation id="8041089156583427627">Bidali oharrak</translation>
<translation id="8041267120753677077">Igorri zuzenean telefonoko aplikazioak</translation>
<translation id="8042142357103597104">Testuaren opakutasuna</translation>
<translation id="8042331986490021244">Pasahitzak gailuan bertan enkriptatzen dira Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzuan gorde aurretik</translation>
<translation id="8044262338717486897"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> aplikazioak ez du erantzuten.</translation>
<translation id="8044899503464538266">Motela</translation>
<translation id="8045253504249021590">Sinkronizazioa gelditu egin da Google-ren Panela atalean.</translation>
<translation id="8045923671629973368">Idatzi aplikazio-identifikatzailea edo sareko dendaren URLa</translation>
<translation id="804786196054284061">Azken erabiltzailearen lizentzia-kontratua</translation>
<translation id="8048728378294435881">Egin zure gauzen babeskopiak, edozein gailutan erabil ditzazun</translation>
<translation id="8048977114738515028">Profil hau zuzenean atzitzeko, sortu mahaigaineko lasterbide bat gailuan</translation>
<translation id="8049029041626250638">Konektatu teklatu edo sagu bat. Bluetooth bidezko gailuak erabiltzen ari bazara, ziurtatu parekatzeko prest daudela.</translation>
<translation id="8049122382261047457">Bilatu irudiak Google Lens-ekin</translation>
<translation id="8049705080247101012">Google-k "<ph name="EXTENSION_NAME" />" asmo txarreko programa dela salatu du, eta hura instalatzea ekidin da</translation>
<translation id="8049948037269924837">Ukipen-panelarekin gora eta behera alderantziz egiteko aukera</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsoft kode komertzialen sinadurak</translation>
<translation id="8050191834453426339">Egiaztatu berriro</translation>
<translation id="8051193500142930381">Kamera bat behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="8052218774860457016">Kudeatu arakatzailearen sinkronizazioa</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 fitxategiak</translation>
<translation id="8053390638574070785">Kargatu orria berriro</translation>
<translation id="8053629544194355894">Aktibatu sinkronizazioa Chrome-ri fitxa taldeak iradokitzeko baimena emateko</translation>
<translation id="8054517699425078995">Fitxategi mota honek gailuari kalte egin diezaioke. <ph name="FILE_NAME" /> mantendu nahi duzu halere?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Idatzi balio duen helbide elektroniko bat</translation>
<translation id="8054609631325628928">Zerbitzua aktibatzeko erabil daitezke zenbakiok</translation>
<translation id="8054883179223321715">Bideoen webgune zehatz batzuetarako eskuragarri</translation>
<translation id="8054921503121346576">USB teklatua konektatu da</translation>
<translation id="8057414620575339583">Alboko bilaketa</translation>
<translation id="8058655154417507695">Iraungitze-urtea</translation>
<translation id="8058986560951482265">Behin eta berriro mozten da</translation>
<translation id="8059417245945632445">&amp;Aztertu gailuak</translation>
<translation id="8059456211585183827">Ez dago inprimagailurik gordetzeko.</translation>
<translation id="8061091456562007989">Leheneratu</translation>
<translation id="8061244502316511332">Fitxa hau mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="8061970399284390013">Ortografia- eta gramatika-zuzentzailea</translation>
<translation id="8061991877177392872">Voice Match konfiguratuta daukazu beste gailu batean Laguntzailea zerbitzuaren bidez. Lehendik zeneuzkan grabaketa horiekin ahots-eredu bat sortu da gailu honetan.</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 orri}other{{COUNT} orri}}</translation>
<translation id="8063235345342641131">Abatar berde lehenetsia</translation>
<translation id="8063535366119089408">Ikusi fitxategia</translation>
<translation id="8064015041956107954">Laster-markak, irakurtzeko modua eta abar goiko eskuineko izkinan dagoen Chrome-ko menutik ireki ditzakezu</translation>
<translation id="8064015586118426197">ChromeOS Flex</translation>
<translation id="8064279191081105977"><ph name="GROUP_NAME" /> taldea. <ph name="GROUP_CONTENTS" />. <ph name="COLLAPSED_STATE" />.</translation>
<translation id="8065144531309810062">Erabili Google-ren AA sormena eta produktibitatea areagotzeko</translation>
<translation id="8066444921260601116">Konexioaren leihoa</translation>
<translation id="8070572887926783747"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren kokapena erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="8070662218171013510">Interakzio haptikoa</translation>
<translation id="8071432093239591881">Inprimatu irudi gisa</translation>
<translation id="8073499153683482226"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Babeskopiek ez dute hartzen tokirik zure haurraren Drive-n.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8076492880354921740">Fitxak</translation>
<translation id="8076835018653442223">Administratzaileak zure gailuko fitxategi lokaletarako sarbidea blokeatu du</translation>
<translation id="8077120325605624147">Bisitatzen dituzun webgune guztiek edozein iragarki erakusteko aukera dute</translation>
<translation id="8077579734294125741">Chrome-ko beste profilak</translation>
<translation id="8077749280021225629">Ezabatu arakatze-datuak ere (<ph name="URL" />); hala, <ph name="DOMAIN" /> webguneko saioa amaituko da. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="80790299200510644">Irudi-bilaketa</translation>
<translation id="80798452873915119">Webguneek leihoak pantaila guztietan kudeatzea eska dezakete</translation>
<translation id="8080028325999236607">Itxi fitxa guztiak</translation>
<translation id="808089508890593134">Google</translation>
<translation id="8081623398548615289"><ph name="MANAGER_NAME" /> bidez kudeatzen da saioa. Administratzaileek zure profila ezaba dezakete, eta sareko trafikoa gainbegiratu.</translation>
<translation id="8081989000209387414">ADB arazketa desgaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="8082106343289440791">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuarekin parekatu?</translation>
<translation id="8082390128630131497">ADB arazketa desgaitzen baduzu, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira. Erabiltzaile-kontu guztiak eta gailuko datuak ezabatu egingo dira.</translation>
<translation id="8084114998886531721">Gordetako pasahitza</translation>
<translation id="8084225986310167317">Denentzat blokeatuta</translation>
<translation id="8084429490152575036">APN mugikorraren ezarpenak</translation>
<translation id="8084510406207562688">&amp;Leheneratu fitxa guztiak</translation>
<translation id="8084628902026812045">Webgune honen konexioa ez da segurua, eta agian fitxategia manipulatu da</translation>
<translation id="8086015605808120405"><ph name="PRINTER_NAME" /> konfiguratzen…</translation>
<translation id="8086121155774250556">Fitxa hau pantaila partekatzen ari da</translation>
<translation id="8086610718778464681">Ezin izan dira egin Linux-eko aplikazio eta fitxategien babeskopiak</translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{Fitxategia enkriptatuta dago. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.}other{Fitxategi hauetako batzuk enkriptatuta daude. Eskatu jabeari haiek desenkriptatzeko.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="8089547136368562137">Google-ren teknologia hoberenekin babestua</translation>
<translation id="8090234456044969073">Irakurri gehien bisitatzen dituzun webguneen zerrenda</translation>
<translation id="8090513782447872344">Geroago itzul zaitezke beste begiratu bat emateko</translation>
<translation id="8090579562279016251">Errendimendua gutxitzen du, baina V8 erasoen aurrean indartzen du</translation>
<translation id="8090686009202681725">Sortu gai bat AA bidez</translation>
<translation id="8093359998839330381"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak ez du erantzuten</translation>
<translation id="8094536695728193970">Abrikota</translation>
<translation id="8095105960962832018"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Egin babeskopiak Google Drive-n; horrela, errazagoa izango da datuak leheneratzea edo beste gailu batera eramatea. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira Google-ko kontuko pasahitza erabilita.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Babeskopiek ez dute hartzen tokirik Drive-n.<ph name="END_PARAGRAPH4" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH5" />Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.<ph name="END_PARAGRAPH5" /></translation>
<translation id="8095439028686936591">ChromeOS eguneratuta dago</translation>
<translation id="8096740438774030488">Inaktibo bateria erabili bitartean</translation>
<translation id="80974698889265265">PIN kodeak ez datoz bat</translation>
<translation id="809792523045608178">Luzapen baten proxy-ezarpenak ari da erabiltzen <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="8097959162767603171">Administratzaileak Zerbitzu-baldintzak onartu behar ditu administrazio-kontsolaren Chrome-ko gailuen zerrendan.</translation>
<translation id="8098156986344908134"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatu nahi duzu, eta disko gogorreko eduki guztia ezabatu?</translation>
<translation id="8098616321286360457">Sarera konektatuta egon behar duzu</translation>
<translation id="8100230553590752325">Erabili gordetako pasahitzak edozein gailutan</translation>
<translation id="810068641062493918"><ph name="LANGUAGE" /> hautatu duzu. Desautatzeko, sakatu Bilaketa eta, gero, zuriune-barra.</translation>
<translation id="8101409298456377967">Sortu, gorde eta kudeatu pasahitzak, webgune eta aplikazioetan erraz hasteko saioa. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="810185532889603849">Kolore pertsonalizatua</translation>
<translation id="8101987792947961127">Fabrikako ezarpenak berrezarri behar dira Powerwash bidez hurrengo aldiz berrabiaraztean</translation>
<translation id="8102139037507939978">Kendu jendea pertsonalki identifikatzeko balio duen informazioa system_logs.txt dokumentutik.</translation>
<translation id="810362914482827094">Bilatu sarbide-gakoak</translation>
<translation id="8104088837833760645">Deskargatu eSIMaren profila</translation>
<translation id="8105273883928376822">Hasi saioa aurrera egin ahal izateko.</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play Store <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan instalatzen ari gara. Minutu batzuk beharko ditugu.</translation>
<translation id="810728361871746125">Pantailaren bereizmena</translation>
<translation id="8109109153262930486">Abatar lehenetsia</translation>
<translation id="8109991406044913868">AA bidez sortutako gaia</translation>
<translation id="8110393529211831722">Gailu honetan soilik dago instalatuta harpidetza, eta ez dago sinkronizatuta kontuarekin lotutako beste gailuekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8110489095782891123">Kontaktuen zerrenda deskargatzen…</translation>
<translation id="8114925369073821854"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren mikrofonoa erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="8115139559594092084">Zure Google Drive-tik</translation>
<translation id="8116972784401310538">&amp;Laster-marken kudeatzailea</translation>
<translation id="8118276691321086429"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> zerbitzuak saioa hasteko modua gogoratzen du eta, ahal denean, automatikoki hasten du saioa. Desaktibatuta dagoenean, berresteko eskatuko zaizu beti.</translation>
<translation id="8118362518458010043">Chrome-k desgaitu du. Baliteke luzapena segurua ez izatea.</translation>
<translation id="8118488170956489476">Zure erakundeak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8118515372935001629">Pantailaren freskatze-abiadura</translation>
<translation id="8118860139461251237">Kudeatu deskargak</translation>
<translation id="8119438628456698432">Erregistro-fitxategiak sortzen…</translation>
<translation id="811994229154425014">Zuriune bikoitza puntua idazteko</translation>
<translation id="8120505434908124087">Instalatu eSIMaren profila</translation>
<translation id="8121750884985440809">Pantaila igortzen ari zara</translation>
<translation id="8122898034710982882">Phone Hub, <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="81238879832906896">Lore hori eta zuria</translation>
<translation id="8123975449645947908">Egin atzera</translation>
<translation id="8124313775439841391">Kudeatutako ONC propietateak</translation>
<translation id="8125651784723647184">Pasahitzen partekatzea zure administratzaileak kudeatzen du</translation>
<translation id="8129265306888404830">Zure erakundeko helbide elektronikoa erabiltzeko (<ph name="EMAIL_DOMAIN" />), enpresan erregistratu behar zara. Gailua erabilera pertsonalerako behar baduzu, hasi saioa Google-ko kontuarekin.</translation>
<translation id="8130476996317833777">Ez eman webguneei V8 optimizatzailea erabiltzeko baimenik</translation>
<translation id="813082847718468539">Ikusi webgunearen informazioa</translation>
<translation id="8131740175452115882">Berretsi</translation>
<translation id="8133297578569873332">Onargarria: FM</translation>
<translation id="8133676275609324831">&amp;Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K</translation>
<translation id="8136269678443988272">Idatzi dituzun PIN kodeak ez datoz bat</translation>
<translation id="8137559199583651773">Kudeatu luzapenak</translation>
<translation id="8137711267692884979">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Berrikusi agian segurua ez den luzapen bat}other{Berrikusi agian seguruak ez diren {NUM_EXTENSIONS} luzapen}}</translation>
<translation id="8138217203226449454">Bilaketa-hornitzailea aldatu nahi al zenuen?</translation>
<translation id="8138997515734480534"><ph name="VM_NAME" /> makina birtualaren egoera</translation>
<translation id="8139440916039659819">Kurtsorearen azelerazioa</translation>
<translation id="8139447493436036221">Google Drive-ko fitxategiak</translation>
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
<translation id="8140108728130537923"><ph name="BROWSER_DOMAIN" /> domeinuak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" />, eta <ph name="BEGIN_LINK" />zure profila<ph name="END_LINK" />, aldiz, <ph name="PROFILE_DOMAIN" /> domeinuak</translation>
<translation id="8140869601171867148">Gmail, YouTube, Chrome eta Google-ren beste zerbitzuetan erabiltzen duzun kontua da Google-ko kontua.
Erabili kontu hori zure laster-marka, fitxategi eta bestelako eduki guztiak erraz asko atzitzeko.</translation>
<translation id="8141418916163800697">Eginbide gehiago konfiguratzeko, joan Phone Hub-en ezarpenetara</translation>
<translation id="8141584439523427891">Beste arakatzaile batean irekitzen</translation>
<translation id="8141725884565838206">Kudeatu pasahitzak</translation>
<translation id="814204052173971714">{COUNT,plural, =1{bideo bat}other{# bideo}}</translation>
<translation id="8143442547342702591">Aplikazioak ez du balio</translation>
<translation id="8144429778087524791">Markatu egindako gisa eta ezkutatu</translation>
<translation id="8145170459658034418">Memoria-aurreztailea</translation>
<translation id="8146177459103116374">Dagoeneko gailu honetan erregistratu bazara, <ph name="LINK2_START" />lehendik zegoen erabiltzaile gisa has dezakezu saioa<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8146287226035613638">Gehitu eta sailkatu gogoko dituzun hizkuntzak. Hizkuntza hobetsietan agertuko dira webguneak, ahal denean. Arakatzailearen ezarpenekin sinkronizatuta daude hobespen horiek. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8146793085009540321">Ezin izan da hasi saioa. Jarri harremanetan administratzailearekin edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="8147346945017130012">Lagundu Chrome eta ChromeOS-ren eginbideak eta funtzionamendua hobetzen Google-ri hutsegite-txostenak, diagnostiko- eta erabilera-datuak automatikoki bidalita.</translation>
<translation id="8147900440966275470"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu da</translation>
<translation id="814870937590541483">Google Drive-ko fitxategietarako ekintza gehiago</translation>
<translation id="8148760431881541277">Mugatu saioa hasteko aukera</translation>
<translation id="8149564499626272569">Egiaztatu telefonoaren bidez USB kable bat erabilita</translation>
<translation id="8149870652370242480">Gordetako pasahitzak telefonoan erabiltzeko, deskargatu iOS-erako Chrome eta hasi saioa Google-ko kontuan.</translation>
<translation id="8151057139207656239">Kopiatu dira konpilazioaren xehetasunak</translation>
<translation id="815114315010033526">Erabili QR kodea</translation>
<translation id="8151638057146502721">Konfiguratu</translation>
<translation id="8154790740888707867">Ez dago fitxategirik</translation>
<translation id="815491593104042026">Autentifikazioak huts egin du segurua ez den URL bat (<ph name="BLOCKED_URL" />) erabiltzeko konfiguratu delako. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Ez da aurkitu arriskuan dagoen pasahitzik}=1{{COUNT} pasahitz arriskuan}other{{COUNT} pasahitz arriskuan}}</translation>
<translation id="8157248655669507702">eSIMaren profil bat instalatzeko, gaitu datu-konexioa</translation>
<translation id="8157704005178149728">Gainbegiratzea konfiguratzen</translation>
<translation id="8158117992543756526">Data honetan utzi zitzaion softwarea eta segurtasun-eguneratzeak automatikoki jasotzeari: <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8159652640256729753">Pantaila zatitzen, lan-eremuz aldatzen eta antzeko ekintzak egiten dituzunean, jaso berrespena dardara baten bidez. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="816055135686411707">Errore bat gertatu da ziurtagiriaren konfiantza-maila editatzean</translation>
<translation id="8160775796528709999">Audioaren eta bideoen azpitituluak lortzeko, gaitu Istanteko azpitituluak ezarpenetan</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="8161095570253161196">Berrekin arakatzeari</translation>
<translation id="8161604891089629425">Letra ingeradaduna</translation>
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa leiho berri batera}other{Eraman fitxak leiho berri batera}}</translation>
<translation id="8163152278172770963">Ez eman pantaila txiki gainjarria automatikoki irekitzeko baimenik webguneei</translation>
<translation id="8163708146810922598">zaharrenak</translation>
<translation id="8165997195302308593">Crostini-ren ataka-birbideratzea</translation>
<translation id="816704878106051517">{COUNT,plural, =1{telefono-zenbaki bat}other{# telefono-zenbaki}}</translation>
<translation id="8168435359814927499">Edukia</translation>
<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa irakurketa-zerrendan}other{Gehitu fitxak irakurketa-zerrendan}}</translation>
<translation id="8171334254070436367">Ezkutatu txartel guztiak</translation>
<translation id="8174047975335711832">Gailuaren informazioa</translation>
<translation id="8174876712881364124">Egin babeskopiak Google Drive-n; horrela, errazagoa izango da datuak leheneratzea edo beste gailu batera eramatea. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira haurraren Google-ko kontuko pasahitza erabilita. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8176332201990304395">Arrosa eta zuria</translation>
<translation id="8176529144855282213">Mikrofonoa erabiltzeko baimena emateko, aktibatu gailuko mikrofonoaren etengailu fisikoa</translation>
<translation id="8177196903785554304">Sarearen xehetasunak</translation>
<translation id="8177318697334260664">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa leiho berri batera}other{Eraman fitxak leiho berri batera}}</translation>
<translation id="8179188928355984576">Ez da erabiltzen Android-erako aplikazioekin</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8180295062887074137"><ph name="PRINTER_NAME" /> <ph name="PRINTER_STATUS" />. <ph name="NUM_PRINTERS" /> inprimagailutatik <ph name="ITEM_POSITION" />garrena.</translation>
<translation id="8180785270975217276">Aktibatu egin da energia-aurreztailea</translation>
<translation id="8180786512391440389">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenak markatutako kokapenetako irudiak, bideoak eta soinu-fitxategiak irakur eta ezaba ditzake.</translation>
<translation id="8182105986296479640">Aplikazioak ez du erantzuten.</translation>
<translation id="8182412589359523143"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik datu guztiak ezabatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />sakatu hau<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8183703640399301650">Gailuaren EIDa <ph name="EID_NUMBER" /> da, eta IMEIa, <ph name="IMEI_NUMBER" />. Zerbitzua aktibatzeko erabil daitezke zenbakiok.</translation>
<translation id="8184288427634747179">Aldatu <ph name="AVATAR_NAME" /> profilera</translation>
<translation id="8184318863960255706">Informazio gehiago</translation>
<translation id="8184472985242519288">Uniformea</translation>
<translation id="8186047833733689201">Azentuen menua ireki da. Nabigatzeko, sakatu ezkerrera edo eskuinera egiteko teklak, edo zenbakien teklak. Txertatzeko, sakatu Sartu.</translation>
<translation id="8186609076106987817">Zerbitzariak ezin izan du fitxategia aurkitu.</translation>
<translation id="8188389033983459049">Aurrera egiteko, egiaztatu gailuaren ezarpenak eta aktibatu giltza</translation>
<translation id="8188742492803591566">Pantaila igortzen hasteko, idatzi Chromecast-ean edo telebistan agertu zaizun sarbide-kodea.</translation>
<translation id="8189306097519446565">Ikastetxeko kontuak</translation>
<translation id="8189750580333936930">Privacy Sandbox</translation>
<translation id="8191230140820435481">Kudeatu aplikazioak, luzapenak eta gaiak</translation>
<translation id="8192944472786724289"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak pantailan duzun edukia partekatu nahi du.</translation>
<translation id="8193195501228940758">Kendu <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="8193953846147532858"><ph name="BEGIN_LINK" />Zure gailuak<ph name="END_LINK" /> · <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="8195265224453131880">Intentsitatea</translation>
<translation id="8195854162863398249">Desgaitu <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8197673340773315084">Gehitu izen edo etiketa bat; adibidez, "Lana" edo "Pertsonala"</translation>
<translation id="8198456017687137612">Edukia igortzen ari den fitxa</translation>
<translation id="8198457270656084773">Sistemaren "Gailuaren erregistroa" orriaren bila zabiltza? Joan helbide honetara: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="OS_DEVICE_LOG_LINK" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8199300056570174101">Sarearen mantentze-zerbitzua eta gailuaren propietateak</translation>
<translation id="8200772114523450471">Berrekin</translation>
<translation id="8200789660596905522">Ziurtatu igortzeko eskaera onartzen duzula <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="8202160505685531999">Idatzi berriro pasahitza <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko profila eguneratzeko.</translation>
<translation id="8202827109322349110">Ireki oinarrizko editorean</translation>
<translation id="8203152941016626022">Nearby Share-ko gailuaren izena</translation>
<translation id="8203732864715032075">Jaso jakinarazpenak eta ezarri ordenagailua lehenetsi gisa Mezuak aplikazioan gogoratzeko. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8203795194971602413">Egin klik eskuineko botoiarekin</translation>
<translation id="8205432712228803050">Pantailak eta gailu periferikoak une batez berrabiarazi egingo dira agian. Aldaketak eragina izan dezan, deskonektatu eta konektatu berriro gailu periferikoak.</translation>
<translation id="8205478243727418828">Exekutatzeko tresnaren tekla + behera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="820568752112382238">Gehien bisitatutako webguneak</translation>
<translation id="8206267832882844324">Editatu oharra</translation>
<translation id="8206745257863499010">Blues-zalea</translation>
<translation id="8206859287963243715">Konexio mugikorra</translation>
<translation id="8207204763121565309">"Ez zait gustatu" sakatuta, iradokitako fitxa talde hau gustatu ez zaizula esaten duen ohar bat bidaliko da</translation>
<translation id="8207404892907560325">Aukeratu sarbide-gako bat</translation>
<translation id="8207794858944505786">"<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />" makina birtuala badago, baina ez da balio duen <ph name="VM_TYPE" /> makina birtual bat. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="8208188204689616705"><ph name="FPS_OWNER" /> domeinuak definitu duen talde batean daude webguneak. Taldean egiten dituzun jarduerak ikus ditzakete talde horretako webguneek.</translation>
<translation id="8208216423136871611">Ez gorde</translation>
<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Jakinarazpen berria}other{# jakinarazpen berri}}</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Deskarga abian da}other{Deskargak abian dira}}</translation>
<translation id="8212601853154459483"><ph name="PROFILE_MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> konturako beste profil bat sortzea eskatzen du</translation>
<translation id="8212792694174629011">Ez da aurkitu profilik. Eskaneatu QR kodea gailuaren kamera erabiliz edo idatzi operadoreak emandako aktibazio-kodea.</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ireki fitxategia…</translation>
<translation id="8215129063232901118">Atzitu telefonoaren gaitasunak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik</translation>
<translation id="8217212468862726597">Erakuslea nabarmentzeko eginbidea</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jarraitu blokeatzen fitxategi bat baino gehiagoren deskarga automatikoa</translation>
<translation id="822050276545350872">Une honetatik aurrera, ez duzu itxaron beharko</translation>
<translation id="8221491193165283816">Jakinarazpenak blokeatu ohi dituzu. Webgune honen jakinarazpenak jasotzeko, egin klik hemen.</translation>
<translation id="8222674561049363989">Fitxategia ez da balio duen dokumentu bat</translation>
<translation id="822347941086490485">HID gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="8224427620313426549"><ph name="DOMAIN_LINK" /> domeinuko kontua ez da ezabatuko</translation>
<translation id="8225046344534779393">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela</translation>
<translation id="8225265270453771718">Partekatu aplikazio baten leihoa</translation>
<translation id="8225516926291976401">Sistemaren zerbitzuek soilik erabil dezakete kokapena. Hala ere, baliteke aplikazioek eta webguneek kokapena ikustea IP helbidearen bidez. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8226222018808695353">Debekatuta</translation>
<translation id="8226619461731305576">Ezarri ilaran</translation>
<translation id="8227119283605456246">Erantsi fitxategia</translation>
<translation id="8228783756378591900">Dokumentua zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…</translation>
<translation id="8230134520748321204"><ph name="ORIGIN" /> webguneko pasahitza gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="8230326817897075865">Ezabatu <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="8230446983261649357">Ez eman irudiak erakusteko baimena webguneei</translation>
<translation id="8233028084277069927">Ireki</translation>
<translation id="8234795456569844941">Lagundu arazoa konpontzen gure ingeniariei. Esan iezaguzu zer gertatu den profileko errore-mezua jaso baino lehen:</translation>
<translation id="8235418492073272647"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez partekatu da orria</translation>
<translation id="8236911020904880539">irteteko</translation>
<translation id="8236917170563564587">Bestela, partekatu fitxa hau</translation>
<translation id="8237647586961940482">Arrosa iluna eta gorria</translation>
<translation id="8239032431519548577">Osatu da enpresaren erregistroa</translation>
<translation id="8239932336306009582">Ezin dute bidali jakinarazpenik</translation>
<translation id="8241040075392580210">Iluna</translation>
<translation id="8241806945692107836">Gailuaren konfigurazioa zehazten…</translation>
<translation id="8241868517363889229">Irakurri eta aldatu laster-markak</translation>
<translation id="8242273718576931540">Gailua ezin da konektatu sare honetara. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8242370300221559051">Gaitu Play Store</translation>
<translation id="8242426110754782860">Egin aurrera</translation>
<translation id="8243948765190375130">Litekeena da multimedia-edukiaren kalitatea gutxitzea</translation>
<translation id="8244201515061746038">Zuzentzaile automatikoari buruzko informazio gehiago lortzeko botoia. Joan zuzentzaile automatikoaren ezarpenen orrira. Sakatu Sartu tekla aktibatzeko edo Ihes tekla baztertzeko.</translation>
<translation id="8244514732452879619">Laster itzali behar duzu argia</translation>
<translation id="8246776524656196770">Babestu segurtasun-giltza PIN (identifikazio-zenbaki pertsonal) batekin</translation>
<translation id="8247795734638043885">Deskargatu fitxategi ez-segurua</translation>
<translation id="8248050856337841185">&amp;Itsatsi</translation>
<translation id="8248381369318572865">Atzitu mikrofonoa eta aztertu zure ahotsa</translation>
<translation id="8248887045858762645">Chrome-ri buruzko aholkua</translation>
<translation id="8249048954461686687">OEM karpeta</translation>
<translation id="8249239468199142122">Bateria-aurreztailea</translation>
<translation id="8250210000648910632">Ez dago biltegiratzeko tokirik</translation>
<translation id="8251441930213048644">Freskatu</translation>
<translation id="8251509999076836464"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuarekin parekatzen</translation>
<translation id="8251578425305135684">Irudi txikia kendu egin da.</translation>
<translation id="825238165904109940">Erakutsi beti URL osoak</translation>
<translation id="8252569384384439529">Kargatzen…</translation>
<translation id="8253198102038551905">Sakatu "+" sarearen propietateak ikusteko</translation>
<translation id="8255212965098517578">Azken argazkiak, jakinarazpenak eta aplikazioak</translation>
<translation id="8256319818471787266">Tximista</translation>
<translation id="8257796129973882597">Laster-markak, irakurtzeko modua eta abar Chrome-ko menutik ireki ditzakezu</translation>
<translation id="8257950718085972371">Jarraitu kamerarako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="8258027225380843424">Inportatu dira!</translation>
<translation id="8259048637628995340">Gailuak erosoago erabiltzeko, konektatu Android-eko telefonoa</translation>
<translation id="8260177673299865994">Hobetu deskargen babesa</translation>
<translation id="8260864402787962391">Sagua</translation>
<translation id="8261378640211443080">Luzapen hau ez dago <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dendan, eta agian zuk jakin gabe gehitu da.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Ezabatu</translation>
<translation id="8261625296061301062">Instalatu da eskanerraren softwarea</translation>
<translation id="8262971894813353037">WebUI-rako mahaigainaren diseinu berria gaitzen du. Chrome Refresh 2023 ere gaitu behar da.</translation>
<translation id="8263336784344783289">Eman izena taldeari</translation>
<translation id="8264024885325823677">Administratzaileak kudeatzen du ezarpen hau.</translation>
<translation id="826511437356419340">Leihoen ikuspegi orokorraren moduan sartu zara. Pasatu hatza nabigatzeko edo, teklatu bat erabiltzen ari bazara, sakatu tabuladorea.</translation>
<translation id="8265671588726449108">{COUNT,plural, =1{Berriro exekutatu ondoren, ezkutuko moduko leihoa ez da irekiko}other{Berriro exekutatu ondoren, ezkutuko moduko {COUNT} leihoak ez dira irekiko}}</translation>
<translation id="8266947622852630193">Idazketa-metodo guztiak</translation>
<translation id="8267539814046467575">Gehitu inprimagailu bat</translation>
<translation id="8267961145111171918"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuari eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Eginbidea desaktibatuta ere, gailuak beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasun-neurriak.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Jabeak kontrolatu nahi badu, atal honetara joan beharko du: Ezarpenak &gt; Aurreratuak &gt; Bidali Google-ri diagnostiko- eta erabilera-datuak automatikoki.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago haurrarentzat, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. Lortu informazio gehiago ezarpenei eta haiek doitzeko moduari buruz families.google.com helbidean.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="826905130698769948">Bezero-ziurtagiriak ez du balio</translation>
<translation id="8270320981823560179">Drive</translation>
<translation id="82706708334564640">Azken deskargen historia</translation>
<translation id="8270946420566049889">Nahi duzun bezala pertsonaliza dezakezu Chrome:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;Google-ren onena&lt;/em&gt;, nahi dutenentzat. Adibidez, Google Bilaketa Chome-ren bilatzaile lehenetsi gisa ezar dezakezu, eta Google-ren Pasahitz-kudeatzailea erabili zure pasahitz guztiak edozein gailutan eskuratzeko. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;Aukera esanguratsua&lt;/em&gt;: Chrome-k ezarpenak aukeratzeko eta kontrolatzeko ahalmena eskaintzen dizu, baita erabaki esanguratsuak hartzeko informazioa ere.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;Luzapenak&lt;/em&gt;: Chrome-ren funtzioak hedatu egin ditzakezu, <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store-ko<ph name="END_LINK" /> 100.000 luzapenekin baino gehiagorekin.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</translation>
<translation id="827097179112817503">Erakutsi Hasiera botoia</translation>
<translation id="8271268254812352141">Eskuratu definizioak, itzulpenak edo unitate-bihurketak testua eskuineko botoiarekin sakatzean edo sakatuta edukitzean. Aldatu xede-hizkuntzak <ph name="LINK_BEGIN" />Webguneen hizkuntzak<ph name="LINK_END" /> atalean.</translation>
<translation id="8271379370373330993">Hurrengo pausoak gurasoek egin behar dituzte. Kontua konfiguratzen amaitutakoan itzuli ahalko diozu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua haurrari.</translation>
<translation id="8272194309885535896">Deskargatu irudia</translation>
<translation id="8272443605911821513">Luzapenak kudeatzeko, sakatu "Tresna gehiago" menuaren Luzapenak aukera.</translation>
<translation id="8272786333453048167">Eman baimenak berriro</translation>
<translation id="8273905181216423293">Deskargatu</translation>
<translation id="827488840488530039">Bisitatu nahi duzun orriak ezin izan ditu egiaztatu zure Kerberos-eko txartelak</translation>
<translation id="8274921654076766238">Teklatuan fokuratutakoari jarraitzen dio lupak</translation>
<translation id="8274924778568117936">Eguneratzen amaitu arte, ez itzali edo itxi <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Instalatzen amaitutakoan, berrabiarazi egingo da <ph name="DEVICE_TYPE" />-a.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Inportatu</translation>
<translation id="8275080796245127762">Deitu zure gailutik</translation>
<translation id="8275339871947079271">Eraman pasahitza Google-ko kontura, modu seguruan sartu ahal izateko saioa hasita daukazunean</translation>
<translation id="8276242035951017580">Aplikazio batek ere ez du baimenik kamera erabiltzeko</translation>
<translation id="8276560076771292512">Hustu cachea eta kargatu berriro cachea erabili gabe</translation>
<translation id="8276850948802942358">Lortu informazio gehiago webgune bati aldi baterako hirugarrenen cookieak erabiltzeko baimena emateko aukerari buruz</translation>
<translation id="8280267190418431666">Webguneak zure hizkuntzetan</translation>
<translation id="828180235270931531">Erabilgarri dauden beste inprimagailu batzuk</translation>
<translation id="8281886186245836920">Saltatu</translation>
<translation id="8284279544186306258"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak</translation>
<translation id="8284326494547611709">Azpitituluak</translation>
<translation id="8286036467436129157">Hasi saioa</translation>
<translation id="8286227656784970313">Erabili sistemaren hiztegia</translation>
<translation id="828642162569365647">Pasahitzak edo PINak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko datuak babesten ditu, telefonotik atzitzen duzun informazio guztia barne. Inaktibo egotetik aktibatzen den bakoitzean desblokeatu beharko duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="8287902281644548111">Bilatu APIa abiarazteko eskaeraren edo URLaren arabera</translation>
<translation id="8288032458496410887">Desinstalatu <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8288553158681886528">Atera testua PDFtik</translation>
<translation id="8289128870594824098">Diskoaren tamaina</translation>
<translation id="8289509909262565712">Ongi etorri <ph name="DEVICE_OS" /> sistemara</translation>
<translation id="8291415872436043161">Deskargatu Chrome</translation>
<translation id="8291942417224950075">Erabilera pertsonalerako</translation>
<translation id="8293206222192510085">Gehitu laster-marka</translation>
<translation id="8294431847097064396">Iturburua</translation>
<translation id="8294476140219241086">Fitxa-antolatzailea</translation>
<translation id="8294895455164415895">Ireki ezarpenak Chrome-ri fitxa taldeak iradokitzeko baimena emateko</translation>
<translation id="8295449579927246485">Istanteko itzulpena</translation>
<translation id="8295450130892483256">Instalatu Microsoft 365</translation>
<translation id="8297292446125062288">Giza interfazeko gailuen ezarpenak</translation>
<translation id="8298429963694909221">Telefonoko jakinarazpenak jaso ditzakezu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan jakinarazpenak baztertzen badituzu, telefonoan ere baztertu egingo dituzu. Ziurtatu telefonoa hurbil dagoela, eta Bluetootha eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="829923460755755423">Gehitu Google-ren Pasahitz-kudeatzailea zerbitzurako lasterbide bat</translation>
<translation id="8299319456683969623">Ez duzu konexiorik.</translation>
<translation id="829937697336000302">Izan produktiboagoa</translation>
<translation id="8299951061833867575">Wifia, datu-konexioa</translation>
<translation id="8300011035382349091">Editatu fitxa honen laster-marka</translation>
<translation id="8300374739238450534">Gau-urdina</translation>
<translation id="8301242268274839723">Sakatu teklatuaren beheko ezkerraldeko izkinan dagoen hatz-marken sentsorea. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="8303616404642252802">{COUNT,plural, =1{Helbidea}other{# helbide}}</translation>
<translation id="8304383784961451596">Ez duzu baimenik gailu hau erabiltzeko. Jarri harremanetan administratzailearekin saioa hasteko baimena lortzeko, edo hasi saioa Family Link-ek gainbegiratutako Google-ko kontu batean.</translation>
<translation id="8306063480506363120">Kendu Drive-rako sarbidea</translation>
<translation id="8306430106790753902">ChromeOS-eko sareen bideak</translation>
<translation id="8306885873692337975">Lortu azken eginbideak eta segurtasun-hobekuntzak.</translation>
<translation id="8308016398665340540">Gailu honen beste erabiltzaile batzuekin ari zara partekatzen sarea</translation>
<translation id="8308179586020895837">Galdetu <ph name="HOST" /> ostalariak zure kamera atzitu nahi duenean</translation>
<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
<translation id="8309458809024885768">Ziurtagiria badago lehendik</translation>
<translation id="8310409247509201074"><ph name="NUM" /> fitxa</translation>
<translation id="831207808878314375">Definizioa</translation>
<translation id="8313633095526505614">Erreproduzitzeko lasterbidea: k</translation>
<translation id="8314089908545021657">Parekatu beste telefono batekin</translation>
<translation id="8314381333424235892">Luzapena ez dago edo instalatu gabe dago</translation>
<translation id="831440797644402910">Ezin da ireki karpeta</translation>
<translation id="8314835274931377415">Erabilerraztasun-osagarriak konfiguratzen hasi nahi duzu?</translation>
<translation id="8315018673856831477">Memoria-aurreztailearen aukerak</translation>
<translation id="8315044115695361734">iCloud Keychain-ekoa</translation>
<translation id="8315514906653279104">Aktibatzen…</translation>
<translation id="8317671367883557781">Gehitu sareko konexioa</translation>
<translation id="8317965619823678157">pasahitzak kopiatu behar ditu</translation>
<translation id="8318266828739827371">Erabili pantaila zatituaren ikuspegia pantailaren handitutako eremua ikusteko. Erabili Bilaketa + Ktrl + D lupa ainguratua aktibatu eta desaktibatzeko.</translation>
<translation id="8319414634934645341">Teklen erabilera hedatua</translation>
<translation id="8321476692217554900">jakinarazpenak</translation>
<translation id="8321837372750396788"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="8322814362483282060">Orriari zure kamera atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Idatzi URLa</translation>
<translation id="8323317289166663449">Ordenagailuan eta edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu</translation>
<translation id="8323518750352551353">Arakatze-jarduerak bereizi nahi dituzu?</translation>
<translation id="8324158725704657629">Ez galdetu berriro</translation>
<translation id="8324784016256120271">Webguneek cookieak erabil ditzakete beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, hala nola iragarkiak pertsonalizatzeko.</translation>
<translation id="8325413836429495820">Ezin dute ikusi arbela</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, ziurtagiri-katea</translation>
<translation id="8327386430364625757">Letra matematikoa</translation>
<translation id="8327538105740918488">Geroago ere alda dezakezu pasahitza. <ph name="EMAIL" /> kontuari dagokion <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> zerbitzuan gordeko da.</translation>
<translation id="8327676037044516220">Baimenak eta edukiaren ezarpenak</translation>
<translation id="8330617762701840933">Ordezko arakatzailera birbideratzen duten webguneen zerrenda.</translation>
<translation id="8330689128072902965">Inguruan dituzun kontaktuek edukia parteka dezakete zurekin. Sakatu hau aldatzeko.</translation>
<translation id="8331323939220256760">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Onartutako fitxategi mota: <ph name="FILE_TYPE1" />}=2{Onartutako fitxategi motak: <ph name="FILE_TYPE1" /> eta <ph name="FILE_TYPE2" />}=3{Onartutako fitxategi motak: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" /> eta <ph name="FILE_TYPE3" />}=4{Onartutako fitxategi motak: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" /> eta <ph name="FILE_TYPE4" />}other{Onartutako fitxategi motak: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> <ph name="LINK" />eta beste {OVERFLOW_COUNT} <ph name="END_LINK" />}}</translation>
<translation id="8331822764922665615">Eman izen bat taldeari, aukeratu kolore bat eta sakatu Ihes</translation>
<translation id="833256022891467078">Crostini-ko karpeta partekatuak</translation>
<translation id="833262891116910667">Nabarmenduta</translation>
<translation id="8335587457941836791">Desainguratu apaletik</translation>
<translation id="8336407002559723354">Data honetan amaituko dira eguneratzeak: <ph name="MONTH_AND_YEAR" /></translation>
<translation id="8336739000755212683">Aldatu gailuko kontuaren irudia</translation>
<translation id="8337020675372081178">{HOURS,plural, =1{Gailua ordubetez gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}other{Gailua {HOURS} orduz gordeko da; hurrengoan, koderik erabili gabe konektatu ahal izango zara. Administratzaileak ezarri du arau hori.}}</translation>
<translation id="8337399713761067085">Ez duzu konexiorik</translation>
<translation id="8338952601723052325">Garatzaileen webgunea</translation>
<translation id="8339288417038613756">Pantailaren eta testuaren tamaina</translation>
<translation id="833986336429795709">Esteka hau irekitzeko, aukeratu aplikazio bat</translation>
<translation id="8340547030807793004"><ph name="DEVICE" /> gailuarekin egin daitezkeen ekintza gehiago</translation>
<translation id="8341557223534936723">{NUM_SITES,plural, =1{Berrikusi duela gutxi jakinarazpen asko bidali dituen <ph name="BEGIN_BOLD" />gune bat<ph name="END_BOLD" />}other{Berrikusi duela gutxi jakinarazpen asko bidali dituzten <ph name="BEGIN_BOLD" />{NUM_SITES} gune<ph name="END_BOLD" />}}</translation>
<translation id="8342221978608739536">Ez naiz saiatu</translation>
<translation id="8342861492835240085">Hautatu bilduma bat</translation>
<translation id="8345848587667658367">Orain, telefonoko azken argazki, multimedia-eduki, jakinarazpen eta aplikazioak ikus ditzakezu</translation>
<translation id="8347227221149377169">Inprimatze-lanak</translation>
<translation id="8348430946834215779">Erabili HTTPS ahal den guztietan eta jaso abisuak hura onartzen ez duten webguneak kargatu baino lehen</translation>
<translation id="8348896480272971199">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="8349325309815489209">Webgune hauetan luzapenak erabil daitezke</translation>
<translation id="8349826889576450703">abiarazlea</translation>
<translation id="8350789879725387295">Arkatzaren tresnak oinarrian</translation>
<translation id="8351316842353540018">Erakutsi beti erabilerraztasun-aukerak</translation>
<translation id="8351419472474436977">Luzapen honek zure proxy-ezarpenen kontrola hartu du; alegia, sarean egiten duzun edozer alda, honda edo zelata dezake. Aldaketa zergatik gertatu den ziur ez badakizu, baliteke aldaketa nahi ez izatea.</translation>
<translation id="8351630282875799764">Bateria ez da ari kargatzen</translation>
<translation id="8352287103893778223">Fitxa taldearen izena</translation>
<translation id="835238322900896202">Errore bat gertatu da desinstalatu bitartean. Desinstalatu terminala erabilita.</translation>
<translation id="8353420862507374944">Igorri, gorde eta partekatu</translation>
<translation id="8353683614194668312">Hau egin dezake:</translation>
<translation id="8354034204605718473">Gehitu da haurraren PINa</translation>
<translation id="8356197132883132838"><ph name="TITLE" /> - <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8356409598322585307">Dagoeneko erregistratu duzu gailua. Ez duzu berriro erregistratu behar.</translation>
<translation id="8357388086258943206">Errore bat gertatu da Linux instalatzean</translation>
<translation id="8358685469073206162">Orriak leheneratu nahi dituzu?</translation>
<translation id="8358912028636606457">Edukia igortzen ari den fitxako audioa ez da bateragarria gailu honekin.</translation>
<translation id="835951711479681002">Gorde Google-ko kontuan</translation>
<translation id="8360140320636871023">Pertsonalizatu gailuaren gaia</translation>
<translation id="8360267485906769442">Oharrak bidaltzeko botoia</translation>
<translation id="8362914115861174987">Itzuli hizkuntza honetara:</translation>
<translation id="8363095875018065315">egonkorra</translation>
<translation id="8363142353806532503">Mikrofonoa blokeatua dago</translation>
<translation id="8366396658833131068">Sareko konexioa leheneratu da. Hautatu beste sare bat edo sakatu hemen behean dagoen "Jarraitu" botoia kiosko-aplikazioa exekutatzeko.</translation>
<translation id="8366694425498033255">Hautatze-teklak</translation>
<translation id="8368859634510605990">I&amp;reki laster-marka guztiak</translation>
<translation id="8370294614544004647">Ixtean, ezarri ordenagailu eramangarria inaktibo</translation>
<translation id="8370419414641876532">Sakatu Pasahitzak eta betetze automatikoa</translation>
<translation id="8371695176452482769">Hitz egin</translation>
<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Desaktibatu webguneko audioa}other{Desaktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="8372441176515901959">Baztertu eskaera</translation>
<translation id="8373652277231415614">Crostini-ko direktorio partekatuak</translation>
<translation id="8374243500935816406">Ez eman leihoak pantaila guztietan kudeatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="8376137163494131156">Esan iezaguzu zer moduz dabilen Google Cast.</translation>
<translation id="8376384591331888629">Webgune honetako hirugarrenen cookieak barne</translation>
<translation id="8376451933628734023">Sareko aplikazio hau beste aplikazio baten plantak egiten ari bada, desinstala ezazu.</translation>
<translation id="8376532149031784008"><ph name="DOMAIN" /> berriro kargatzen…</translation>
<translation id="8376610503048439696">Hala ere, administratzaileak instalatutako luzapenek webgune hau irakurri eta alda dezakete</translation>
<translation id="8376752431516546391">Google Bilaketa zerbitzuaren alboko panela</translation>
<translation id="8377625247046155446">Sarbide-gakoa gailu honetan soilik gordeko da. Gailuan jarraituko du ezkutuko moduko leiho guztiak itxi ondoren.</translation>
<translation id="8378714024927312812">Erakundeak kudeatzen du</translation>
<translation id="8379988659465232385">Izena ezin da egon hutsik</translation>
<translation id="8379991678458444070">Hona bizkor itzuli ahal izateko, egin fitxa honen laster-marka</translation>
<translation id="8380266723152870797">Leihoaren izena</translation>
<translation id="8380941800586852976">Arriskutsua</translation>
<translation id="8381630473947706877">Aktibatu <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8382197851871630452">Tokiko eguraldia</translation>
<translation id="8382677870544805359">Gailuaren jatorrizko datuak berrezarri beharko dituzu enpresetarako eginbideak erabiltzeko.</translation>
<translation id="8382715499079447151">Ikusteko babesa</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopiatu &amp;helbide elektronikoa</translation>
<translation id="8383266303049437646"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Probatu urrats hauek egiten arazoa konpontzeko:
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Ziurtatu gailuak ongi funtzionatzen duen barneko memoria bat duela (adibidez, HDD, SSD edo eMMC bat).
<ph name="LIST_ITEM" />Egiaztatu gailuaren barneko memoriak gutxienez 16 GB dituela.
<ph name="LIST_ITEM" />Egiaztatu barneko memoriarako konexioa behar bezala dabilela, hura fisikoki atzitzen ahal bada.
<ph name="LIST_ITEM" />Egiaztatu modelo ziurtatu bat darabilzula eta irakurri instalazio-oharrak.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Informazio gehiago lortzeko, joan g.co/flex/InstallErrors helbidera.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="8386091599636877289">Ez da aurkitu gidalerroa.</translation>
<translation id="8387361103813440603">Ezin dute ikusi zure kokapena</translation>
<translation id="8388770971141403598">Ez dira onartzen bigarren mailako profilak</translation>
<translation id="8389492867173948260">Bisitatzen dituzun webguneetan dituzun datu guztiak irakurri eta aldatzeko, baimendu luzapen hau:</translation>
<translation id="8390392581097975659">Eskanerraren softwarea instalatzen</translation>
<translation id="8390449457866780408">Zerbitzaria ez dago erabilgarri.</translation>
<translation id="8391218455464584335">Biniloa</translation>
<translation id="8392726714909453725">"Hautatu ozen irakurtzeko" eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="8393511274964623038">Gelditu plugina</translation>
<translation id="839363317075970734">Bluetooth bidezko gailuaren xehetasunak</translation>
<translation id="8393700583063109961">Bidali mezua</translation>
<translation id="8394212467245680403">Alfanumerikoa</translation>
<translation id="8394908167088220973">Erreproduzitu/Pausatu multimedia-elementua</translation>
<translation id="8396098434728053815">Partekatu fitxaren audioa ere</translation>
<translation id="8397825320644530257">Deskonektatu konektatutako telefonoa</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jarraitu, hala ere</translation>
<translation id="8399282673057829204">Ikusi pasahitza</translation>
<translation id="839949601275221554">Gailuak errore bat izan du. Berrabiarazi gailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="8401432541486058167">Eman txartel adimendunarekin lotutako PINa.</translation>
<translation id="8403807918453631441">Gordetako pasahitzak egiaztatzeko gai da <ph name="BRAND" /></translation>
<translation id="8405046151008197676">Irakurri azken eguneratzeari buruzko datu aipagarriak</translation>
<translation id="8405118833120731611">{0,plural, =1{Itxi profil hau}other{Itxi profil hau (# leiho)}}</translation>
<translation id="8407199357649073301">Erregistro-maila:</translation>
<translation id="8408270600235826886">Google-rekin zer datu partekatzen diren kontrola dezakezu. Ezarpenetan alda dezakezu aukera hori. Google-ren <ph name="BEGIN_LINK" />Pribatutasun-gidalerroen<ph name="END_LINK" /> arabera erabiliko dira datuak.</translation>
<translation id="84098433273647700">Instalatuta daukazun gaia.</translation>
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
<translation id="8411043186249152291">pantaila osoa</translation>
<translation id="8412136526970428322">Baimendutako <ph name="PERMISSION" /> eta beste <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8412682423093430245">Aktibatu historiaren sinkronizazioa ezarpenetan Chrome-ri fitxa taldeak iradokitzeko eta fitxak antolatzeko baimena emateko</translation>
<translation id="8413795581997394485">Arriskutsuak direla dakigun webgune, deskarga eta luzapenen aurka babesten du. Webgune bat bisitatzen duzunean, Chrome-k URLaren zati nahasi bat bidaltzen dio Google-ri, zure IP helbidea ezkutatzen duen pribatutasun-zerbitzari baten bidez. Webgune batek susmagarria den zerbait egiten badu, URL osoak eta orriaren edukiaren zati batzuk ere bidaltzen dira.</translation>
<translation id="8413956290606243087">ChromeVox (Chrome OS-ren pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="8414249071344507766">Datozen bi egunetan ez da erakutsiko oroitzapenik</translation>
<translation id="8414396119627470038">Hasi saioa <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> webgunean <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearekin</translation>
<translation id="8414685983518053656">Oharrak</translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> (kutxa)</translation>
<translation id="8417065541337558100">Kameraren aurrebista</translation>
<translation id="8417548266957501132">Gurasoaren pasahitza</translation>
<translation id="8418445294933751433">&amp;Erakutsi fitxa gisa</translation>
<translation id="8418675848396538775">Gehitu <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="8419098111404128271">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketaren emaitzak</translation>
<translation id="8419144699778179708">Historia ezabatzen du, bilaketa-koadroarena barne</translation>
<translation id="8420308167132684745">Editatu hiztegiko sarrerak</translation>
<translation id="8421361468937925547">Istanteko azpitituluak (ingelesez bakarrik daude erabilgarri)</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEIa</translation>
<translation id="8422787418163030046">Erretilua falta da</translation>
<translation id="8424250197845498070">Babes aurreratua programak blokeatu du</translation>
<translation id="842501938276307467">Probatu AA bidezko eginbide esperimentalak</translation>
<translation id="8425213833346101688">Aldatu</translation>
<translation id="8425492902634685834">Ainguratu zereginen barran</translation>
<translation id="8425768983279799676">Gailua desblokeatzeko erabil dezakezu PINa.</translation>
<translation id="8426111352542548860">Gorde taldea</translation>
<translation id="8427213022735114808">Diktaketak ahotsa bidaltzen dio Google-ri, testu-eremuetan diktatu ahal izateko.</translation>
<translation id="8427292751741042100">edozein ostalaritan kapsulatuta</translation>
<translation id="8428213095426709021">Ezarpenak</translation>
<translation id="8428271547607112339">Gehitu ikastetxeko kontua</translation>
<translation id="84297032718407999">Saioa amaituko egingo da <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> igarotakoan</translation>
<translation id="8431190899827883166">Erakutsi sakatutakoa</translation>
<translation id="843173223122814223">Sortu atzeko planoak AA bidez</translation>
<translation id="8433186206711564395">Sarearen ezarpenak</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl arazketa-ataka</translation>
<translation id="8436054240208929121">Hasi saioa eta aktibatu sinkronizazioa Chrome-ri fitxa taldeak iradokitzeko eta fitxak antolatzeko baimena emateko</translation>
<translation id="8437209419043462667">US</translation>
<translation id="8438566539970814960">Hobetu bilaketak eta arakatze-jarduerak</translation>
<translation id="8439506636278576865">Eskaini hizkuntza honetako orriak itzultzea</translation>
<translation id="8440004142066757254">Hasi gailuko bideo-fitxategiak beste pantaila batera igortzen</translation>
<translation id="8440630305826533614">Linux aplikazioak</translation>
<translation id="844063558976952706">Beti webgune honetan</translation>
<translation id="8441313165929432954">Gaitu/desgaitu konexioa partekatzeko aukera</translation>
<translation id="8443986842926457191">URLak 2048 karaktere baino gehiago ditu</translation>
<translation id="8445281870900174108">Fitxa hau kamera erabiltzen ari da</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="8447409163267621480">Erabili Ktrl edo Alt</translation>
<translation id="8448729345478502352">Handitu edo txikitu pantailako elementuak</translation>
<translation id="8449008133205184768">Itsatsi eta bat etorrarazi estiloarekin</translation>
<translation id="8449036207308062757">Kudeatu memoria</translation>
<translation id="8449347986464073209">Ezabatu datuak eta amaitu saioa</translation>
<translation id="8449836157089738489">Ireki guztiak beste fitxa talde batean</translation>
<translation id="8449869326050867919">Partekatu da pasahitza</translation>
<translation id="8451512073679317615">laguntzailea</translation>
<translation id="8452105022015742247">Android-eko telefonotik Google-ko kontuaren informazioa transferitzen</translation>
<translation id="8455775311562941553"><ph name="HOST_DEVICE_NAME" /> gailura konektatuta</translation>
<translation id="8456067150616457342">Ezarri arakatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="845702320058262034">Ezin da konektatu. Ziurtatu telefonoaren Bluetootha aktibatuta dagoela.</translation>
<translation id="8457251154056341970">Utzi egingo diozu orri honetan <ph name="MODULE_NAME" /> ikusteari</translation>
<translation id="8457451314607652708">Inportatu laster-markak</translation>
<translation id="8458341576712814616">Lasterbidea</translation>
<translation id="8458627787104127436">Ireki guztiak (<ph name="URL_COUNT" />) beste leiho batean</translation>
<translation id="8459023460357294721">Ireki <ph name="FILE_NAME" /> halere</translation>
<translation id="8459333762072051247">Saio-hasieraren egoera</translation>
<translation id="8460448946170646641">Berrikusi pribatutasuna eta segurtasuna kontrolatzeko aukera garrantzitsuenak</translation>
<translation id="8460490661223303637">Memoria aurrezteko, Chrome-k eduki batzuk kendu ditu</translation>
<translation id="8460932807646981183">Kudeatu bilatzaileak eta webgune-bilaketa</translation>
<translation id="84613761564611563">Sarea konfiguratzeko erabiltzaile-interfazea behar da. Itxaron, mesedez…</translation>
<translation id="8461914792118322307">Proxya</translation>
<translation id="8461973047386722744">Ez da aurkitu pasahitzik</translation>
<translation id="8463001014623882202">Ezin izan da eman baimena</translation>
<translation id="8463348458784127076">Kudeatu sarbide-gakoak Chrome-ko profilean</translation>
<translation id="846374874681391779">Deskargen barra</translation>
<translation id="8463955938112983119"><ph name="PLUGIN_NAME" /> desgaituta dago.</translation>
<translation id="846399539692727039">Egin ChromeOS Flex-en proba diagnostikoak</translation>
<translation id="8464132254133862871">Ezin da erabiltzaile-kontu honekin zerbitzua erabili.</translation>
<translation id="8465252176946159372">Ez du balio</translation>
<translation id="8465444703385715657"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak zure baimena behar du exekutatzeko</translation>
<translation id="8466052016039127321">Ezin zaio berrekin aurreko saioari</translation>
<translation id="8467326454809944210">Aukeratu beste hizkuntza bat</translation>
<translation id="8468087214092422866">Bluetooth bidezko gailuak bilatzeko baimenik ez dutenak</translation>
<translation id="8470513973197838199"><ph name="ORIGIN" /> webgunean gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="8471525937465764768">Webguneak USB bidezko gailuetara konektatu ohi dira dokumentu bat inprimatzeko edo biltegiratze-gailu batean gordetzeko, eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="8471959340398751476">Deskontuak aurkitzeko eginbidea desaktibatuta dago. Aktiba ezazu Pertsonalizatu menuan.</translation>
<translation id="8472563193954285009">{COUNT,plural, =0{Pasahitz guztiak esklusiboak dira}=1{{COUNT} pasahitz erabili da beste nonbait}other{{COUNT} pasahitz erabili dira beste nonbait}}</translation>
<translation id="8472623782143987204">hardwarean gordeak</translation>
<translation id="8473540203671727883">Irakurri ozen saguaren kurtsorearen azpiko testua</translation>
<translation id="8473863474539038330">Helbideak eta beste</translation>
<translation id="8474378002946546633">Eman jakinarazpenak bidaltzeko baimena</translation>
<translation id="8475313423285172237">Ordenagailuan duzun beste programa batek Chrome-ren funtzionamendua alda dezakeen luzapen bat gehitu du.</translation>
<translation id="8476408756881832830">Pausatu erreprodukzioa ChromeVox hitz egiten ari bada</translation>
<translation id="8476491056950015181"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan hauek sar daitezke, bestek beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zer eginbide erabiltzen diren, zenbat memoria erabili ohi den, eta Android-erako aplikazioen diagnostiko- eta erabilera-datuak. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei).<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan haurraren ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Haurraren Google-ko kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduerak ezarpena aktibatuta badago, baliteke haurraren datuak haren Google-ko kontuan gordetzea. Lortu ezarpen horiei buruzko informazio gehiago eta ikasi haiek doitzen families.google.com helbidean.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="8476630458761527665">Idatzi fitxategiaren pasahitza</translation>
<translation id="8476942730579767658">Leihoak eta lan-eremuak</translation>
<translation id="8477178913400731244">Ezabatu datuak</translation>
<translation id="8477241577829954800">Ordeztua</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Orokorra</translation>
<translation id="8479176401914456949">Kodeak ez du balio. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8480082892550707549">Aurretik webgune honetatik fitxategiak deskargatu badituzu ere, baliteke webgunea aldi baterako segurtasunik ez izatea (hackeatuta egotea). Saiatu geroago deskargatzen fitxategia.</translation>
<translation id="8480869669560681089"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen identifikatu ezin den gailua</translation>
<translation id="8481187309597259238">Berretsi USB gailuak erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP helbidea</translation>
<translation id="8486666913807228950">Arrazoia: <ph name="REVERT_RULE" /> alderantzizko araua "Behartu hemen irekitzera:" zerrendan aurkitu da.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Handitu</translation>
<translation id="8487699605742506766">Wifi-gunea</translation>
<translation id="8489156414266187072">Iradokizun pertsonalak zure kontuan soilik agertzen dira</translation>
<translation id="8490896350101740396">"<ph name="UPDATED_APPS" />" kiosko-aplikazioak eguneratu egin dira. Berrabiarazi gailua eguneratze-prozesua osatzeko.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Webguneek leiho gainerakorrak bidali, eta birbideratzeak erabil ditzakete</translation>
<translation id="8492960370534528742">Google Cast-i buruzko oharrak</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofonoa:</translation>
<translation id="8494147475618188843">Android-en ezarpenak</translation>
<translation id="849488240089599592">Itzuli azken deskargetara</translation>
<translation id="8496717697661868878">Abiarazi plugin hau</translation>
<translation id="8497136774043290050">Zer dira hirugarrenen cookieak? Bisitatzen dituzun webguneek beste webgune edo zerbitzu batzuetako edukia kapsula dezakete; adibidez, irudiak, iragarkiak, sare-sozialetako edukia eta testua. Webgune horietakoren batek zuri buruzko informazioa gordetzeko erabiltzen dituen cookieei deitzen zaie hirugarrenen cookieak. Iturburu bereko kapsulatutako edukia (iragarki-sare batekoa, esaterako) daukaten webgune bat baino gehiago bisitatzen badituzu, publizitate-helburuetarako eta arakatzen ari zaren bitartean zure jarraipena egiteko erabil daitezke hirugarrenen cookieak.</translation>
<translation id="8497219075884839166">Windows-en zerbitzu-aplikazioak</translation>
<translation id="8498214519255567734">Ez zaizu egingo horren nekagarria argi gutxiko inguruetan pantailari begira egotea</translation>
<translation id="8499083585497694743">Aktibatu mikrofonoa</translation>
<translation id="8500044868721690197">Webgune honi blokeatu egin zaio zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko aukera</translation>
<translation id="8502536196501630039">Google Play-ko aplikazioak erabiltzeko, zure aplikazioak leheneratu behar dituzu. Baliteke datu batzuk galdu izatea.</translation>
<translation id="8503813439785031346">Erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="850382998924680137">Gaur ikusia</translation>
<translation id="8505669004895429027">Aurrezte txikia</translation>
<translation id="8507227974644337342">Pantailaren bereizmena</translation>
<translation id="8509177919508253835">Berrezarri segurtasun-giltzak eta sortu PIN kodeak</translation>
<translation id="8509646642152301857">Ezin izan da deskargatu ortografia-zuzenketarako hiztegia.</translation>
<translation id="8509967119010808787">Fitxak bilatzeko, sakatu hau</translation>
<translation id="8512476990829870887">Amaitu prozesua</translation>
<translation id="851263357009351303">Eman beti irudiak erakusteko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="8513108775083588393">Biratu auto.</translation>
<translation id="8513357934662532537"><ph name="USER_EMAIL" /> kontuko pasahitzak <ph name="BRAND" /> zerbitzura inportatzeko, hautatu CSV fitxategi bat.</translation>
<translation id="8513683386591916542"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />ChromeOS-eko gailuei txosten automatikoak bidaltzeko baimena emanez gero, ChromeOS-en zer konpondu eta hobetu behar den lehenesten lagunduko diguzu. Txosten horietan honako hauek sar daitezke, besteak beste: ChromeOS-en gertatzen diren hutsegiteak, zein eginbide erabili diren eta zenbat memoria erabili ohi den. Aplikazioen sinkronizazioa ere aktibatzen bada, beste aplikazioen diagnostiko- eta erabilera-datuak bilduko dira, Android-eko eta sareko aplikazioenak barne.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Txosten horiek bidaltzeko baimena emateko edo ukatzeko, joan haurraren ChromeOS-eko gailuaren ezarpenetara. Domeinuaren administratzailea bazara, administrazio-kontsolan alda dezakezu ezarpen hori.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="8514746246728959655">Erabili beste segurtasun-giltza bat</translation>
<translation id="8514955299594277296">Ez eman gailuan datuak gordetzeko baimena webguneei (ez da gomendatzen)</translation>
<translation id="8515580632187889788">Aurrera eginez gero, gailuaren sareko identifikazio-informazioa egiaztatzeko baimena emango diezu hirugarrenei. Hirugarrenek gailuaren informazioa atzitzea nahi ez baduzu, konfiguratu eSIMaren profil bat <ph name="BEGIN_LINK" />eskuz<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8516472100141530292">Egin klik eskuineko botoiarekin taldean</translation>
<translation id="8517759303731677493">Editatu…</translation>
<translation id="8518942514525208851">Ezkutatu biraoak</translation>
<translation id="8519895319663397036">Ezin dira inportatu pasahitzak. Fitxategiak 150 KB baino gutxiago izan behar ditu.</translation>
<translation id="851991974800416566">Erabili pasahitz konplexu bat bizkor</translation>
<translation id="8523493869875972733">Mantendu aldaketak</translation>
<translation id="8523849605371521713">Gidalerroei jarraikiz gehitu da</translation>
<translation id="8524594273111932386">Bilaketa + behera egiteko gezi-tekla</translation>
<translation id="8524783101666974011">Gorde txartelak Google-ko kontuan</translation>
<translation id="8524817717332153865">Kamera eta mikrofonoa erabiltzeko baimenak desaktibatuta daude Mac sistemaren ezarpenetan</translation>
<translation id="8524841856047224176">Pertsonalizatu kameraren atzeko planoak bideodeietarako eta beste</translation>
<translation id="8525306231823319788">Pantaila osoa</translation>
<translation id="8525461909394569609">Aplikazio honek hauetako sareko edukia dauka:</translation>
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
<translation id="8527228059738193856">Bozgorailuak</translation>
<translation id="8527257351549797148">Aplikazioak, luzapenak eta bestelakoak erabiltzeko, agian erregistratzeko eskatuko dizu erakundeak. Segurtasuna eta gailuaren ezarpenak kudeatzeko aukera ematen dio horrek erakundeari.</translation>
<translation id="8527869672961320915"><ph name="VM_NAME" /> aplikazioak</translation>
<translation id="8528074251912154910">Gehitu hizkuntzak</translation>
<translation id="8528479410903501741">Gorde IBANa</translation>
<translation id="8528962588711550376">Saioa hasten.</translation>
<translation id="8529925957403338845">Ezin izan da konektatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidearekin</translation>
<translation id="8531367864749403520">Taldea fitxen zintatik kentzeko, hautatu "Ezkutatu taldea"</translation>
<translation id="8531701051932785007">Arakatze seguru hobetua desaktibatuta dago</translation>
<translation id="8533670235862049797">Arakatze segurua aktibatuta dago</translation>
<translation id="8535005006684281994">Netscape ziurtagiria berritzeko URLa</translation>
<translation id="8536810348276651776">Webgune gehienetako saioa amaitzen du. Google-ko kontuan saioa hasita jarraituko duzu; beraz, Family Link-en Chrome-rako ezarpenak aplikatuko dira.</translation>
<translation id="8536956381488731905">Aktibatu soinua teklak sakatzean</translation>
<translation id="8539727552378197395">Ez (Http soilik)</translation>
<translation id="8539766201049804895">Bertsio-berritu</translation>
<translation id="8540136935098276800">Idatzi formatu egokia duen URL bat</translation>
<translation id="8540503336857689453">Segurtasuna bermatzeko, ez da gomendatzen sare ezkutu bat erabiltzea.</translation>
<translation id="854071720451629801">Markatu irakurritako gisa</translation>
<translation id="8540942859441851323">Hornitzaileak ibiltaritza behar du</translation>
<translation id="8541462173655894684">Ez da aurkitu inprimagailurik inprimatze-zerbitzarian</translation>
<translation id="8541838361296720865">Sakatu erabilerraztasun-etengailu bat edo teklatuko tekla bat hura "<ph name="ACTION" />" ekintzari esleitzeko</translation>
<translation id="8546186510985480118">Toki gutxi dago gailuan</translation>
<translation id="8546306075665861288">Irudien cachea</translation>
<translation id="8546930481464505581">Pertsonalizatu ukipen-barra</translation>
<translation id="8547821378890700958"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" /><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="USER_EMAIL" />. Ezin duzu gehitu helbide elektroniko hori kontu gehigarri gisa.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" /><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzeko, amaitu saioa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. Gero, saioa hasteko pantailaren behealdean, hautatu Gehitu pertsona bat.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="85486688517848470">Goiko errenkadako teklen portaera aldatzeko, eduki sakatuta Bilaketa tekla</translation>
<translation id="8549316893834449916">Chromebook-en saioa hasteko Google-ko kontua erabiliko duzu; hots, Gmail, Drive, YouTube eta zerbitzu gehiagotan erabiltzen duzun kontu bera.</translation>
<translation id="8550239873869577759">Fitxategi susmagarri bat deskargatu da</translation>
<translation id="8551388862522347954">Lizentziak</translation>
<translation id="8551588720239073785">Data- eta ordu-ezarpenak</translation>
<translation id="8551647092888540776">Konexiorik gabe, ezinezkoa da <ph name="FILE_NAMES" /> irekitzea</translation>
<translation id="8552102814346875916">Gorde mantendu beti webgune hauek aktibo zerrendan</translation>
<translation id="8553342806078037065">Kudeatu beste pertsona batzuk</translation>
<translation id="8554899698005018844">Ez da zehaztu hizkuntzarik</translation>
<translation id="8555444629041783356">Argi-ordu automatikoak</translation>
<translation id="855604308879080518">Eman USB bidezko gailuak erabiltzeko baimena Android-erako aplikazioei Chromebook honetan. USB bidezko gailu bat konektatzen duzun bakoitzean eskatuko da baimena. Android-erako aplikazio bakoitzak baimen gehigarriak eskatuko ditu.</translation>
<translation id="8557022314818157177">Jarraitu segurtasun-giltza sakatzen, hatz-marka hauteman arte</translation>
<translation id="8557180006508471423">Aktibatu "Google Chrome" Mac-eko Kokapen-zerbitzuak ezarpenean</translation>
<translation id="8557856025359704738">Hurrengo deskargaren ordua: <ph name="NEXT_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="8558281414737757274">Google-ko kontuko pasahitza</translation>
<translation id="8559858985063901027">Sarbide-gakoak</translation>
<translation id="8559961053328923750">Chrome-k mugatu egiten du webguneek arakatzailearen bidez iragarkien errendimendua neurtzeko parteka dezaketen datu kopurua.</translation>
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;beste leiho batean}=1{Ireki &amp;beste leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;beste leiho batean}}</translation>
<translation id="8561206103590473338">Elefantea</translation>
<translation id="8561565784790166472">Kontuz ibili</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8562115322675481339">Sortu fitxa talde bat</translation>
<translation id="8563043098557365232">Sistemaren zerbitzuek soilik erabil dezakete</translation>
<translation id="8564220755011656606">Ezin da erabili mikrofonoa</translation>
<translation id="8565650234829130278">Aplikazioaren aurreko bertsio bat instalatzen saiatu zara.</translation>
<translation id="8566916288687510520">Pasahitz berria jaso da</translation>
<translation id="8569673829373920831"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="8569682776816196752">Ez da aurkitu inprimagailurik</translation>
<translation id="8571213806525832805">Azken lau asteetakoak</translation>
<translation id="8571687764447439720">Gehitu Kerberos-eko txartel bat</translation>
<translation id="8572052284359771939">Bisitatzen dituzun webguneen URLak eta orrien edukiaren, deskargen, luzapenen jardueren eta sistemaren informazioaren lagin txiki bat bidaltzen dizkio Google-ren Arakatze segurua eginbideari, kaltegarriak diren egiaztatzeko.</translation>
<translation id="8573111744706778015">"ươ" lortzeko, idatzi "uo7"</translation>
<translation id="8574990355410201600">Eman beti soinua <ph name="HOST" /> webgunean erreproduzitzeko baimena</translation>
<translation id="8575286410928791436">Irteteko, eduki sakatuta <ph name="KEY_EQUIVALENT" /></translation>
<translation id="8575608435630445689">Hobetu kokapen-zehaztasuna (Android soilik)</translation>
<translation id="8576359558126669548">Ezkutuko moduan hirugarrenen cookieak blokeatzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="8576885347118332789">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa irakurketa-zerrendan}other{Gehitu fitxak irakurketa-zerrendan}}</translation>
<translation id="8577052309681449949">Klik automatikoak, kurtsorearen tamaina, kurtsorearen kolorea eta beste</translation>
<translation id="8578639784464423491">Gehienez 99 hizki izan ditzake</translation>
<translation id="8581809080475256101">Sakatu aurrera egiteko, laster-menua historia ikusteko</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ireki bideoa fitxa berrian</translation>
<translation id="858451212965845553">Bidali zure gailuetara</translation>
<translation id="8584843865238667486"><ph name="USAGE_PAGE" /> erabilera-orriko <ph name="USAGE" /> erabilera duten HID bidezko gailuak</translation>
<translation id="8585480574870650651">Kendu Crostini</translation>
<translation id="8585841788766257444">Behean aipatutako webguneek ezarpen pertsonalizatuei jarraitzen diete, eta ez lehenetsitakoei</translation>
<translation id="8587660243683137365">Instalatu orri hau aplikazio gisa</translation>
<translation id="8588866096426746242">Erakutsi profilaren estatistikak</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" />: errealitate birtuala erakusten ikustailean</translation>
<translation id="8590375307970699841">Konfiguratu eguneratze automatikoak</translation>
<translation id="8591783563402255548">1 segundo</translation>
<translation id="8592141010104017453">Ez erakutsi jakinarazpenik</translation>
<translation id="859246725979739260">Webgune honi blokeatu egin zaio kokapena atzitzeko aukera.</translation>
<translation id="8593121833493516339">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8593450223647418235">Konfigurazioa osatu arte ezingo duzu ireki fitxategirik Microsoft 365-en.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fitxategi pertsonalizatuak</translation>
<translation id="8597845839771543242">Propietatearen formatua:</translation>
<translation id="8598249292448297523">inprimatu</translation>
<translation id="8599681327221583254">Gidalerro bat edo gehiago ez dira behar bezala konfiguratu. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="8599864823732014237">Enpresen erregistratze-prozesua saltatu nahi duzu?</translation>
<translation id="8601206103050338563">TLS WWW bezero-autentifikazioa</translation>
<translation id="8602674530529411098">Aplikazioak (beta-bertsioa)</translation>
<translation id="8602851771975208551">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen aplikazio bat gehitu du.</translation>
<translation id="8604513817270995005">Sareko eduki laburra idazten laguntzen dizu; adibidez, iritziak. Iradokitako edukia zure eskaera-mezuetan eta web-orrien edukian oinarritzen da. Eginbidea erabiltzeko, egin klik eskuineko botoiarekin testu-koadro batean.</translation>
<translation id="8605428685123651449">SQLite memoria</translation>
<translation id="8607171490667464784">Inaktibo dagoen eta bateria erabiltzen ari den bitartean</translation>
<translation id="8607828412110648570">Ziurtatu Bluetooth bidezko gailua gertu eta parekatzeko moduan dagoela. Parekatu gailu fidagarriekin soilik. Chromebook honetako kontu guztiek ikus ditzakete gailu parekatuak. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8608618451198398104">Gehitu Kerberos-eko txartel bat</translation>
<translation id="8609465669617005112">Eraman gora</translation>
<translation id="8612252270453580753">Bilatu bideo-fotograma <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="8613164732773110792">Minuskulak, digituak, azpimarrak edo marratxoak bakarrik</translation>
<translation id="8613504115484579584">Saioa hasteko metodoak</translation>
<translation id="8613645710357126807">Luzapenak exekutatzeko baimenik ez dutenak</translation>
<translation id="8613786722548417558"><ph name="FILE_NAME" /> handiegia da segurtasun-egiaztapena egiteko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak ireki ditzakezu.</translation>
<translation id="8615618338313291042">Ezkutuko aplikazioa: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8616441548384109662">Gehitu <ph name="CONTACT_NAME" /> kontaktuetan</translation>
<translation id="8617601976406256334"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko datuak eta baimenak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="8617748779076050570">Konexio seguruaren identifikatzailea: <ph name="CONNECTION_ID" /></translation>
<translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation>
<translation id="8619803522055190423">Itzal paraleloa</translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8621979332865976405">Partekatu pantaila osoa</translation>
<translation id="8624315169751085215">Kopiatu arbelean</translation>
<translation id="8624354461147303341">Lortu deskontuak</translation>
<translation id="8624944202475729958"><ph name="PROFILE_NAME" />: <ph name="ERROR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="8625124982056504555">Irakurri ChromeOS-eko gailuaren eta osagaien serie-zenbakiak</translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Luzapenak</translation>
<translation id="8625663000550647058">Ezin dute erabili mikrofonoa</translation>
<translation id="8625916342247441948">Ez eman HID gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="862727964348362408">Inaktibo</translation>
<translation id="862750493060684461">CSS cachea</translation>
<translation id="8627795981664801467">Konexio seguruak soilik</translation>
<translation id="8627804903623428808">Berrikusi baldintza hauek eta kontrolatu haurraren datuak</translation>
<translation id="8630338733867813168">Ezarri gailua inaktibo kargatzen ari denean</translation>
<translation id="8631032106121706562">Petaloak</translation>
<translation id="8632104508818855045"><ph name="ORIGIN" /> orrian ezein luzapen gaitzea aukeratu zenuen aurrez</translation>
<translation id="8633025649649592204">Azkenaldiko jarduerak</translation>
<translation id="8633979878370972178">2022ko abendutik aurrera, Chrome-ren aplikazioen bertsio zaharrak ez dira irekiko Linux darabilten gailuetan. Bertsio berririk dagoen ikus dezakezu.</translation>
<translation id="8634348081024879304">Aurrerantzean, ezingo duzu erabili txartel birtuala Google Pay-rekin. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu txartel birtualei buruzko informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8634703204743010992">ChromeOS-eko teklatu birtuala</translation>
<translation id="8635628933471165173">Berriro kargatzen…</translation>
<translation id="8636284842992792762">Luzapenak hasieratzen…</translation>
<translation id="8636323803535540285">Hona bizkorrago iristeko, gehitu lasterbide bat <ph name="BRAND" /> zerbitzuan</translation>
<translation id="8636500887554457830">Ez eman leiho gainerakorrak bidaltzeko edo birbideratzeak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="8636514272606969031">Ainguratu da alboko panela</translation>
<translation id="8637688295594795546">Sistemaren eguneratzea erabilgarri duzu. Deskargatzeko prestatzen…</translation>
<translation id="8638719155236856752">ChromeOS-eko gailuaren sarearen egoera</translation>
<translation id="8639635302972078117">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="8640575194957831802">Azken irekitze-data</translation>
<translation id="8641946446576357115">Erabili zure pasahitzak iOS-eko gailuetan</translation>
<translation id="8642577642520207435"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren kamera erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="8642900771896232685">2 segundo</translation>
<translation id="8642947597466641025">Handitu testua</translation>
<translation id="8643403533759285912">Ezabatu taldea</translation>
<translation id="8643443571868262066">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ren Babes aurreratua programara bidali nahi duzu aztertzeko?</translation>
<translation id="864423554496711319">Kontuan gordetako gailuak</translation>
<translation id="8644655801811752511">Ezin da berrezarri segurtasun-giltza. Saiatu giltza sartu eta berehala berrezartzen.</translation>
<translation id="8645354835496065562">Jarraitu sentsoreetarako sarbidea baimentzen</translation>
<translation id="8645920082661222035">Gertaera arriskutsuak iragartzen ditu eta haien berri ematen dizu gertatu aurretik.</translation>
<translation id="8646209145740351125">Desgaitu sinkronizazioa</translation>
<translation id="864637694230589560">Webguneek jakinarazpenak bidali ohi dituzte azken orduko albiste edo txat-mezuen berri emateko</translation>
<translation id="8647385344110255847">Zure baimenarekin, haurrak Google Play erabil dezake aplikazioak instalatzeko</translation>
<translation id="8647834505253004544">Web-helbide horrek ez du balio</translation>
<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> edo <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
<translation id="8648408795949963811">Gaueko argiaren koloreen tenperatura</translation>
<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak hauetarako baimena nahi du: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" />, etab.</translation>
<translation id="864892689521194669">Lagundu ChromeOS Flex-en eginbideak eta errendimendua hobetzen</translation>
<translation id="8649026945479135076">Bisitatzen dituzun webguneek interesatzen zaizkizun gauzak gogoratu ohi dituzte zerbitzua pertsonalizatzeko. Webguneek zure interesei buruzko informazioa ere gorde dezakete Chrome-n.</translation>
<translation id="8650543407998814195">Ezin duzu atzitu jada profil zaharra, baina baduzu hura kentzeko aukera.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Behartu orria berriro kargatzera.</translation>
<translation id="8652400352452647993">Paketearen luzapenaren errorea</translation>
<translation id="8654151524613148204">Fitxategia handiegia da ordenagailuak kudeatu ahal izateko.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanala</translation>
<translation id="8655972064210167941">Ezin izan da hasi saioa, ezin izan delako egiaztatu pasahitza. Jarri administratzailearekin harremanetan edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="8656888282555543604">Gaitu braille-teklatua erregistratzeko aukera</translation>
<translation id="8657393004602556571">Oharrak baztertu nahi dituzu?</translation>
<translation id="8657542881463614516">Erabili hatza pasatzeko keinua orrietan zehar nabigatzeko</translation>
<translation id="8659608856364348875"><ph name="FEATURE_NAME" /> eginbiderako kontaktuak</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ireki esteka &amp;ezkutuko moduko leihoan</translation>
<translation id="8662671328352114214">Sartu <ph name="TYPE" /> sarean</translation>
<translation id="8662733268723715832">Ohi baino gehiago ari da luzatzen prozesua. Salta ezazu edo itxaron amaitu arte.</translation>
<translation id="8662795692588422978">Jendea</translation>
<translation id="8662911384982557515">Aldatu orri nagusia hau izan dadin: <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662978096466608964">Chrome-k ezin du horma-papera ezarri.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> ostalariko deskarga automatiko anitzak</translation>
<translation id="8664389313780386848">&amp;Ikusi orriaren iturburua</translation>
<translation id="8665110742939124773">Okerreko sarbide-kode bat idatzi duzu. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8665180165765946056">Egin dira babeskopiak</translation>
<translation id="866611985033792019">Jo fidagarritzat posta elektronikoaren erabiltzaileak identifikatzeko ziurtagiri hau</translation>
<translation id="8666268818656583275">Orain, funtzio-teklek sistemaren goiko errenkadako teklen portaera izango dute</translation>
<translation id="8666321716757704924">Eman zaizkio baimenak berriro <ph name="WEBSITE" /> webguneari</translation>
<translation id="8667261224612332309">Hobe daitezkeen pasahitzak dituzu</translation>
<translation id="8667760277771450375">Webguneei spama eta iruzurrak saihesteko aukera gaitu bitartean webgunearteko jarraipenak mugatzeko moduak arakatzen ari gara.</translation>
<translation id="8668378421690365723">Baliteke gailuak behar bezala funtzionatzeari uztea eta segurtasun- eta errendimendu-arazoak izatea.</translation>
<translation id="8669284339312441707">Beroagoa</translation>
<translation id="8670537393737592796">Hona bizkor itzuli ahal izateko, instalatu <ph name="APP_NAME" /> instalatzeko botoia sakatuta</translation>
<translation id="867085395664725367">Aldi baterako errore bat gertatu da zerbitzarian.</translation>
<translation id="86716700541305908">Pertsonalizatu horma-papera, gai iluna eta beste</translation>
<translation id="8673026256276578048">Bilatu Interneten…</translation>
<translation id="867329473311423817">Leihoak pantaila guztietan kudeatzeko baimena dutenak</translation>
<translation id="8673383193459449849">Zerbitzariaren arazoa</translation>
<translation id="8674903726754070732">Ordenagailua formatu okerreko hardware-identifikatzaile batekin konfiguratuta dago. Ondorioz, ezin da eguneratu Chrome OS azken segurtasun-konponketekin, eta baliteke ordenagailuak <ph name="BEGIN_BOLD" />asmo txarreko erasoak jasotzea<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8675657007450883866">Webguneek eginbide hau erabiltzen dute pantaila osoko moduan automatikoki sartzeko. Normalean, pantaila osoan sartzeko erabiltzailearen interakzio osoa behar da.</translation>
<translation id="8675704450909805533">Instalatzaileak ezin izan du aurkitu <ph name="DEVICE_OS" /> instalatzeko balio duen helmugarik.</translation>
<translation id="8676152597179121671">{COUNT,plural, =1{Bideoa}other{# bideo}}</translation>
<translation id="8676276370198826499">Erregistratu <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> webgunean <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> hornitzailearekin</translation>
<translation id="8676313779986170923">Eskerrik asko oharrak bidaltzeagatik.</translation>
<translation id="8676374126336081632">Garbitu idatzitakoa</translation>
<translation id="8676770494376880701">Potentzia txikiko kargagailua konektatu da</translation>
<translation id="8676985325915861058">Saltatu eta konfiguratu beste profil bat</translation>
<translation id="8677212948402625567">Tolestu guztiak…</translation>
<translation id="8678192320753081984">Google-ren kontuaren segurtasun sendoena eskaintzen du, eraso bideratuak jasotzeko arriskuan dauden pertsonentzat</translation>
<translation id="8678378565142776698">Berrezarri eta jaso eguneratze automatikoak</translation>
<translation id="8678538439778360739">Sinkronizazio-pasaesaldiarekin enkriptatu dira datuak (<ph name="TIME" />). Kanpoan utzi dira Google Pay-ko ordainketa-metodoak eta helbideak.</translation>
<translation id="8678582529642151449">Fitxak ez dira txikitzen</translation>
<translation id="867882552362231068">Chrome-k mugatu egiten du arakatzen duzun bitartean webguneek zure jarraipena egiteko erabil dezaketen informazio mota. Nahi duzun babes-maila aukeratzeko, ezarpenak alda ditzakezu.</translation>
<translation id="8678933587484842200">Nola exekutatu behar da aplikazio hau?</translation>
<translation id="8679054765393461130">Sare-hautapenaren zerrenda bat errendatzen bada, wifiak analisiak egingo ditu maiz. Baliteke horrek wifi-sarearen errendimenduari eragitea.</translation>
<translation id="8680251145628383637">Hasi saioa laster-markak, historia eta bestelako ezarpenak gailu guztietan sinkronizatuta izateko. Google-ren zerbitzuetan ere automatikoki hasiko duzu saioa.</translation>
<translation id="8681886425883659911">Iragarki oztopatzaileak edo engainagarriak erakusten dituzten webguneak blokeatzen dira</translation>
<translation id="8682730193597992579">Konektatu da eta prest dago <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="8684471948980641888">Eman sare neurtuen bidez sinkronizatzeko baimena</translation>
<translation id="8685540043423825702">Zure Chrome-ko profila</translation>
<translation id="8686142379631285985"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> gisa hasi duzu saioa</translation>
<translation id="8687103160920393343">Utzi <ph name="FILE_NAME" /> deskargatzeari</translation>
<translation id="8688672835843460752">Erabilgarri</translation>
<translation id="8689811383248488428">Baztertu eta itxi profila</translation>
<translation id="8689998525144040851">100</translation>
<translation id="8690129572193755009">Webguneek protokoloak kudeatzea eska dezakete</translation>
<translation id="869144235543261764">Fitxa honetan, bideo bat pantaila txiki gainjarriko moduan erreproduzitzen ari da</translation>
<translation id="869167754614449887">Ezabatu <ph name="FILE_NAME" /> deskargen historiatik</translation>
<translation id="8692107307702113268">Pasahitzak 1.000 karaktere baino gehiago ditu</translation>
<translation id="8693639060656817812">Lortu jarraipenaren aurkako babesari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="8694596275649352090">Blokeatu inaktibo dagoenean edo estalkia itxita dagoenean</translation>
<translation id="8695139659682234808">Gehitu guraso-murriztapenak konfiguratzen amaitzen duzunean</translation>
<translation id="8695825812785969222">Ireki &amp;kokapena…</translation>
<translation id="8698269656364382265">Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza ezkerraldeko albotik erdialdera.</translation>
<translation id="869884720829132584">Aplikazioen menua</translation>
<translation id="869891660844655955">Iraungitze-data</translation>
<translation id="8699188901396699995"><ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuaren PPDa</translation>
<translation id="8700066369485012242">Esan iezaguzu zergatik eman duzun webgune honetan hirugarrenen cookieak erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="8700416429250425628">Exekutatzeko tresnaren tekla + Atzera tekla</translation>
<translation id="8702278591052316269">Gordetako fitxa talde ezkutuak dauzkan menua</translation>
<translation id="8702825062053163569"><ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeatu egin da.</translation>
<translation id="8703346390800944767">Saltatu iragarkia</translation>
<translation id="8704662571571150811">Domeinuak</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serie-zenbakia</translation>
<translation id="8705580154597116082">Telefonoaren bidez erabil dezakezu wifi-konexioa</translation>
<translation id="8705629851992224300">Ezin izan da irakurri segurtasun-giltza</translation>
<translation id="8706111173576263877">Eskaneatu da QR kodea.</translation>
<translation id="8707318721234217615">Hizkien arteko tartea</translation>
<translation id="8708000541097332489">Garbitu irteterakoan</translation>
<translation id="870805141700401153">Microsoft-en kode-sinadura esklusiboak</translation>
<translation id="8708671767545720562">Infor&amp;mazio gehiago</translation>
<translation id="8709368517685334931">Kolore zaharrak aukeratzeko, joan Chrome Web Store-ra</translation>
<translation id="8710550057342691420">Antolatu antzeko fitxak</translation>
<translation id="8711402221661888347">Hanburgesa</translation>
<translation id="8711538096655725662">Automatikoki exekutatzen da bisitatzen dituzun webgune guztietan</translation>
<translation id="8712637175834984815">Ados</translation>
<translation id="8713110120305151436">Erakutsi erabilerraztasuna kontrolatzeko aukerak Ezarpen bizkorrak menuan</translation>
<translation id="8713570323158206935">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemaren informazioa<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8714731224866194981">Telefonoko argazkiak, eta aplikazioak ikusi. Mezuen jakinarazpenei bizkor erantzun.</translation>
<translation id="8714838604780058252">Atzeko planoko grafikoak</translation>
<translation id="871515167518607670">Aukeratu gailu bat. Ondoren, orria ikusteko, ireki Chrome gailu horretan.</translation>
<translation id="8715480913140015283">Atzeko planoko fitxa bat kamera erabiltzen ari da</translation>
<translation id="8716931980467311658">Linux aplikazio guztiak eta Linux-eko fitxategien karpetako datu guztiak ezabatu nahi dituzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik?</translation>
<translation id="8717864919010420084">Kopiatu esteka</translation>
<translation id="8718994464069323380">Ukipen-pantaila bat hauteman da</translation>
<translation id="8719472795285728850">Luzapenaren jarduerarik dagoen entzuten…</translation>
<translation id="8720200012906404956">Sare mugikorraren bila. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8720816553731218127">Instalazio-denboraren atributuak hasieratzeko denbora-muga gainditu da.</translation>
<translation id="8721093493695533465">Bistaratutako webguneek eta instalatutako aplikazioek gordetako datuen <ph name="TOTAL_USAGE" /> ezabatuko dira</translation>
<translation id="8722912030556880711">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="8724405322205516354">Ikono hau ikusten duzunean, erabili hatz-marka zeure burua identifikatzeko edo erosketak onartzeko.</translation>
<translation id="8724409975248965964">Gehitu da hatz-marka</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="8725066075913043281">Saiatu berriro</translation>
<translation id="8725178340343806893">Gogokoak/Laster-markak</translation>
<translation id="87254326763805752">Berretsi sarbide-gakoa</translation>
<translation id="8726206820263995930">Errore bat gertatu da gidalerroen ezarpenak zerbitzaritik eskuratzean: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8727043961453758442">Atera ahalik eta etekin handiena Chrome-ri</translation>
<translation id="8727333994464775697">Pertsonalizatu orrian ikusten duzuna</translation>
<translation id="8727751378406387165">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />betetze automatikoaren metadatuak<ph name="END_LINK1" />
<ph name="LINE_BREAK" />
(betetze automatikoaren datuak ez dira partekatuko)</translation>
<translation id="8729133765463465108">Erabili kamera QR kodea eskaneatzeko</translation>
<translation id="8730621377337864115">Eginda</translation>
<translation id="8731029916209785242">Baimenak (<ph name="FORMATTED_ORIGIN" />)</translation>
<translation id="8731268612289859741">Segurtasun-kodea</translation>
<translation id="8731629443331803108"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak honetarako baimena nahi du: <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8731787661154643562">Ataka-zenbakia</translation>
<translation id="8732030010853991079">Luzapena erabiltzeko, sakatu ikonoa.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Irakurri eta aldatu saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia</translation>
<translation id="8732844209475700754">Pribatutasunarekin, segurtasunarekin eta datu-bilketarekin erlazionatutako ezarpen gehiago</translation>
<translation id="8733779588180110397">⌥+Klik</translation>
<translation id="8734073480934656039">Ezarpen hori gaituz gero, aplikazio espezializatuak automatikoki exekuta daitezke gailua piztean.</translation>
<translation id="8734755021067981851">Ez dago USB bidezko gailurik erantsita.</translation>
<translation id="8736288397686080465">Webgunea atzeko planoan eguneratu da.</translation>
<translation id="8737709691285775803">Bateragarritasun-zuzenketa</translation>
<translation id="8737914367566358838">Aukeratu zer hizkuntzatara itzuli nahi duzun orria</translation>
<translation id="8738418093147087440">Bilatu hizkuntzen, herrialdeen edo idazketa-metodoen arabera</translation>
<translation id="8740086188450289493">Erabili Google-ko kontuko pasahitza</translation>
<translation id="8740247629089392745">Eman Chromebook-a <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileari. Ia amaitu duzue konfiguratzen. Arakatzen hasteko moduan izango zara laster.</translation>
<translation id="8740672167979365981">ChromeOS Flex eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="8741944563400125534">Erabilerraztasun-osagarria konfiguratzeko gida</translation>
<translation id="8742395827132970586">Instalazioak huts egin du, garbitzen</translation>
<translation id="8742998548129056176">Gailuari eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da hau (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, datu bateratu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android-en garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.</translation>
<translation id="8743357966416354615">Garapen-ingurune kudeatua (<ph name="GENERAL_NAME" />)</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8745034592125932220">Ez du gailu honetan datuak gordetzeko baimenik</translation>
<translation id="8746654918629346731">Eskatu duzu "<ph name="EXTENSION_NAME" />" dagoeneko</translation>
<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Fitxategi bat kargatu nahi duzu webgune honetara?}other{# fitxategi kargatu nahi dituzu webgune honetara?}}</translation>
<translation id="8748916845823567967">Ezabatu egingo dira <ph name="SITE" /> webguneak gordetako datu eta cookie guztiak.</translation>
<translation id="8749805710397399240">Ezin da igorri pantaila. Egiaztatu pantaila grabatzeko baimena sistemaren hobespenetan.</translation>
<translation id="8749826920799243530">Gailua ez dago erregistratuta</translation>
<translation id="8749863574775030885">Atzitu saltzaile ezezagunaren USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> webguneak serieko ataka batera konektatu nahi du</translation>
<translation id="8750346984209549530">APN mugikorra</translation>
<translation id="8750786237117206586">Kudeatu ChromeOS Flex-en audio-ezarpenak</translation>
<translation id="8751034568832412184">Ikastetxea</translation>
<translation id="8752451679755290210">Mugitu automatikoki elementu batetik bestera</translation>
<translation id="8753948258138515839">Fitxategiak aplikazioarekin, azkar atzituko dituzu Google Drive-n, kanpoko memorian edo Chrome OS Flex-eko gailuan gordeta dituzun fitxategiak.</translation>
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Ordenagailu-ingurune bateragarri batean <ph name="PRODUCT_NAME" /> abiarazten duzunean, sistemaren proxy-ezarpenak erabiliko dira. Dena den, zure sistema ez da bateragarria edo arazo bat izan da sistemaren konfigurazioa kargatzean.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hala ere, agindu-lerroaren bidez konfigura dezakezu. Etengailuei eta ingurune-aldagaiei buruzko informazio gehiago lortzeko, ikusi &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755175579224030324">Gauzatu segurtasunari lotutako zereginak erakundean, hala nola gailuan gordetako ziurtagirien eta gakoen kudeaketa</translation>
<translation id="875532100880844232"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan, hautatu tekla bakoitzaren ekintza</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Handiagoa</translation>
<translation id="8755584192133371929">Hautatu partekatu nahi duzun fitxa</translation>
<translation id="875604634276263540">Irudiaren URLak ez du balio</translation>
<translation id="8756969031206844760">Pasahitza eguneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Kendu da <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8759753423332885148">Lortu informazio gehiago.</translation>
<translation id="876161309768861172">Ezin izan da hasi saioa. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8761945298804995673">Erabiltzaile hau badago jada</translation>
<translation id="8762886931014513155"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="8763927697961133303">USB bidezko gailua</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767069439158587614">Erakutsi "<ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" />" daukaten bilaketa guztiak</translation>
<translation id="8767621466733104912">Eguneratu Chrome automatikoki erabiltzaile guztiei</translation>
<translation id="876956356450740926">Abiarazi garatzaileentzako tresnak, IDEak eta editoreak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8770406935328356739">Luzapenaren erroko direktorioa</translation>
<translation id="8771300903067484968">Atzeko plano lehenetsia berrezarri da orri nagusian.</translation>
<translation id="8774379074441005279">Berretsi leheneratu nahi duzula</translation>
<translation id="8774934320277480003">Goiko marjina</translation>
<translation id="8775144690796719618">URLak ez du balio</translation>
<translation id="8775653927968399786">{0,plural, =1{<ph name="DEVICE_TYPE" /> # segundo barru blokeatuko da automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}other{<ph name="DEVICE_TYPE" /> # segundo barru blokeatuko da automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}}</translation>
<translation id="8776294611668764629">Zure erakundeak fitxategia blokeatu du handiegia delako hari segurtasun-egiaztapena egiteko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak ireki ditzakezu.</translation>
<translation id="8777509665768981163">Gehitu edo kokatu botoiak tabletan</translation>
<translation id="8777628254805677039">erroko pasahitza</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8779944680596936487">Webguneek haietan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko soilik erabil ditzakete cookieak</translation>
<translation id="8780123805589053431">Lortu Google-ren irudi-azalpenak</translation>
<translation id="8780443667474968681">Desaktibatuta dago ahozko bilaketa.</translation>
<translation id="8781834595282316166">Gehitu fitxa bat taldean</translation>
<translation id="8781980678064919987">Itzali estalkia itxiz gero</translation>
<translation id="8782565991310229362">Aplikazio espezializatua exekutatzeari utzi zaio.</translation>
<translation id="8783834180813871000">Idatzi Bluetooth bidez konektatzeko parekatze-kodea eta sakatu Itzuli edo Sartu.</translation>
<translation id="8783955532752528811">Eginbideen testuinguruaren araberako laguntza</translation>
<translation id="8784626084144195648">Denbora-tartetan adierazitako batezbestekoa</translation>
<translation id="8785622406424941542">Arkatza</translation>
<translation id="8786824282808281903">Haurrak ikono hau ikusten duenean, hatz-marka bat erabil daiteke identitatea identifikatzeko edo erosketak onartzeko.</translation>
<translation id="8787575090331305835">{NUM_TABS,plural, =1{Talde izengabea: 1 fitxa}other{Talde izengabea: # fitxa}}</translation>
<translation id="8787752878731558379">Lagun iezaguzu Chrome hobetzen: esan iezaguzu zergatik eman duzun hirugarrenen cookieak erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="8789898473175677810">Webgunearteko jarraipena murrizteko eta hirugarrenen cookieen erabilera gutxitzeko <ph name="LINK_BEGIN" />ahalegin bateratu<ph name="LINK_END" /> batean hartzen du parte Chrome-k. Hala eta guztiz ere, erantzukizunez jokatu nahi dugu; izan ere, webgune askok, oraindik ere, hirugarrenen cookieak erabili behar dituzte behar bezala funtzionatzeko. Adibidez, webgune askok hirugarrenen cookieak erabiltzen dituzte saio-hasiera sinplifikatzeko, kapsulatutako txat- eta iruzkin-sistemak erabiltzeko aukera emateko eta ordainpeko zerbitzuetarako. Iragarleek maiz erabiltzen dituzte hirugarrenen cookieak iragarkiak hobeto pertsonalizatzeko. Hori garrantzitsua da, webguneek askotan iragarkiak behar dituztelako gastuak ordaintzeko eta sareko edukia gasturik gabe guztientzat erabilgarri mantentzeko.</translation>
<translation id="8791157330927639737">Lortu eguneratzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="8791534160414513928">Arakatze-trafikoari buruzko informazioarekin batera, bidali "Do Not Track" eskaera</translation>
<translation id="8793390639824829328">Fitxa partekatuetan gora/behera egiteko eta zooma erabiltzeko erabiltzen dute eginbide hau webguneek</translation>
<translation id="879413103056696865">Wifi-gunea aktibatuta dagoen bitartean, <ph name="PHONE_NAME" /> telefonoak hau egingo du:</translation>
<translation id="8795916974678578410">Leiho berria</translation>
<translation id="8796919761992612392">Pertsonalizatu Chrome</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ez itzuli inoiz webgune hau</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation>
<translation id="8800034312320686233">Ez al du funtzionatzen webguneak?</translation>
<translation id="8803526663383843427">Aktibatuta dagoenean</translation>
<translation id="8803953437405899238">Ireki fitxa berri bat klik bakarrarekin</translation>
<translation id="8804419452060773146">Hemen irekitzen da:</translation>
<translation id="8804999695258552249">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa beste leiho batera}other{Eraman fitxak beste leiho batera}}</translation>
<translation id="8805140816472474147">Sinkronizatzen hasteko, berretsi sinkronizazio-ezarpenak.</translation>
<translation id="8805255531353778052">Aurrezte oso handia</translation>
<translation id="8805385115381080995">Bizkorrago arakatuko duzu, probabilitate gutxiago egongo baita webguneek benetako pertsona bat zarela egiaztatzea eskatzeko</translation>
<translation id="8807588541160250261">Gailurik konektatuta ez dagoenean</translation>
<translation id="8807632654848257479">Egonkorra</translation>
<translation id="880812391407122701">Eman fitxak antolatzeko baimena Chrome-ri</translation>
<translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
<translation id="8808686172382650546">Katua</translation>
<translation id="8809147117840417135">Anil argia</translation>
<translation id="8811862054141704416">Crostini-ren mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="8811923271770626905">Baliteke luzapena atzeko planoan exekutatzea</translation>
<translation id="8813199641941291474">Blokeatu da MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko aukera</translation>
<translation id="8813698869395535039">Ezin da hasi saioa <ph name="USERNAME" /> kontuan</translation>
<translation id="8813872945700551674">Eskatu guraso bati "<ph name="EXTENSION_NAME" />" onartzeko</translation>
<translation id="8813937837706331325">Aurrezte ertaina</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wifi-konexioa</translation>
<translation id="8814319344131658221">Hobetsitako hizkuntzan oinarritzen dira ortografia-zuzentzailea erabil dezaketen hizkuntzak</translation>
<translation id="8814644416678422095">Disko gogorra</translation>
<translation id="881782782501875829">Gehitu ataka-zenbakia</translation>
<translation id="881799181680267069">Ezkutatu besteak</translation>
<translation id="8818152010000655963">Horma-papera</translation>
<translation id="8818958672113348984">Egiaztatu telefonoaren bidez</translation>
<translation id="8819510664278523111">Gailuaren EIDa <ph name="EID_NUMBER" /> da; IMEIa <ph name="IMEI_NUMBER" /> da, eta serie-zenbakia, <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Zerbitzua aktibatzeko erabil daitezke zenbakiok.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Laster-markak</translation>
<translation id="8821045908425223359">Konfiguratu automatikoki IP helbidea</translation>
<translation id="8821268776955756404"><ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko prest dago.</translation>
<translation id="8821647731831124007">Ez dago wifi-gunerik erabilgarri</translation>
<translation id="882204272221080310">Segurtasun handiagoa izateko, eguneratu firmwarea.</translation>
<translation id="8823514049557262177">Kopiatu estekaren te&amp;stua</translation>
<translation id="8823704566850948458">Iradoki pasahitza…</translation>
<translation id="8823963789776061136">Bestela, hautatu inprimagailuaren PPDa. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8824701697284169214">Gehitu &amp;orria…</translation>
<translation id="88265931742956713">Pertsonalizatu tabletaren botoiak</translation>
<translation id="8827125715368568315">Blokeatutako <ph name="PERMISSION" /> eta beste <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8827289157496676362">Ainguratu luzapena</translation>
<translation id="8828933418460119530">DNS izena</translation>
<translation id="883062543841130884">Ordezkapenak</translation>
<translation id="8830779999439981481">Gailua berrabiarazten, eguneratzeak aplikatzeko</translation>
<translation id="8830796635868321089">Ezin izan da egiaztatu eguneratzerik dagoen oraingo proxy-ezarpenak erabilita. Doitu <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxy-ezarpenak<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8830863983385452402">Webguneak fitxa honetan agertzen dena ikusi ahal izango du</translation>
<translation id="8831769650322069887">Ireki <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8832781841902333794">Zure profilak</translation>
<translation id="8834039744648160717"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaileak kontrolatzen du sarearen konfigurazioa.</translation>
<translation id="8835786707922974220">Izan beti gordetako pasahitzetarako sarbidea</translation>
<translation id="8836360711089151515">Astebeteko epean datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Ikusi xehetasunak<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8836782447513334597">aurrera egiteko</translation>
<translation id="8838234842677265403"><ph name="WEB_DRIVE_MESSAGE" /> (<ph name="SUPPORT_INFO" />)</translation>
<translation id="8838601485495657486">Opakua</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hanburgesa</translation>
<translation id="8838778928843281408">Kudeatu telefonoak</translation>
<translation id="8838841425230629509">Kendu aingura taldeari laster-marken barratik</translation>
<translation id="883924185304953854">Bilatu irudi bat erabilita</translation>
<translation id="8841786407272321022">Gailu honetan soilik dago gordeta pasahitza. Pasahitz berriak Google-ko kontuan gordetzeko, eguneratu Google Play Services.</translation>
<translation id="8841843049738266382">Ikusi eta aldatu onartutakoen zerrendako erabiltzaileak</translation>
<translation id="8842594465773264717">Ezabatu hatz-marka</translation>
<translation id="8845001906332463065">Lortu laguntza</translation>
<translation id="8846132060409673887">Irakurri ordenagailuaren fabrikatzaileari eta modeloari buruzko informazioa</translation>
<translation id="8846163936679269230">Berrezarri eSIMaren profilak</translation>
<translation id="8846239054091760429">Audio monofonikoa, abiaraztea, Istanteko azpitituluak eta beste</translation>
<translation id="8847459600640933659">Publizitatearen diru-sarrerek Google-ren doako produktu askori laguntzen diete, hala nola Chrome, Gmail, Maps eta YouTube-ri.</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8849001918648564819">Ezkutatuta</translation>
<translation id="8849219423513870962">Utzi <ph name="PROFILE_NAME" /> izeneko eSIMaren profila kentzeari</translation>
<translation id="8849262417389398097"><ph name="CHECKED" />/<ph name="CHECKING" /></translation>
<translation id="8849541329228110748">Zure Interneteko trafikorako sarbidea daukaten pertsonek bisitatzen dituzun web-orriak ikus ditzakete</translation>
<translation id="8850251000316748990">Ikusi gehiago…</translation>
<translation id="885246833287407341">API funtzioaren argumentuak</translation>
<translation id="8853586775156634952">Gailu honetan soilik gordeko da txartela</translation>
<translation id="8854745870658584490">Hautapen-lasterbidea</translation>
<translation id="8855242995793521265">Ez du nabarmen moteltzen arakatzailea, ezta gailua ere.</translation>
<translation id="8855977033756560989">Chromebook Enterprise-ko gailuak Chrome Enterprise Upgrade dakar. Enpresaren eginbideak erabiltzeko, erregistratu gailua Google-ren administratzaile-kontu batekin.</translation>
<translation id="8856028055086294840">Leheneratu aplikazioak eta orriak</translation>
<translation id="885701979325669005">Biltegia</translation>
<translation id="885746075120788020">Gordetako hobespenak eta jarduerak prest egongo dira Chrome OS-ko gailuetan Google-ko kontuarekin saioa hasten duzunean. Zer sinkronizatu nahi duzun aukeratzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="8858010757866773958">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Aplikazioa instalatu nahi al duzu?}other{Aplikazioak instalatu nahi al dituzu?}}</translation>
<translation id="8858369206579825206">Pribatutasun-ezarpenak</translation>
<translation id="8859174528519900719">Azpimarkoa: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8859402192569844210">Ezin izan dira kargatu Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="8859662783913000679">Guraso-kontua</translation>
<translation id="8860973272057162405">{COUNT,plural, =1{{COUNT} kontu}other{{COUNT} kontu}}</translation>
<translation id="8861568709166518036">Erabili pantailako botoiak orri nagusira joateko, atzera egiteko eta aplikazioz aldatzeko. Ezarpena automatikoki aktibatzen da ChromeVox edo klik automatikoak aktibatuta daudenean.</translation>
<translation id="8863753581171631212">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazio berrian</translation>
<translation id="8864055848767439877"><ph name="TAB_NAME" /> fitxa <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin dago partekatuta</translation>
<translation id="8864104359314908853">Gorde da pasahitza</translation>
<translation id="8864458770072227512">Kendu da <ph name="EMAIL" /> gailu honetatik</translation>
<translation id="8865112428068029930">Ordenagailua jende gehiagok erabiltzen du? Erabili ezkutuko moduko leihoak.</translation>
<translation id="8867102760244540173">Bilatu fitxetan…</translation>
<translation id="8867228703146808825">Kopiatu konpilazioaren xehetasunak arbelean</translation>
<translation id="8868333925931032127">Demo modua abiarazten</translation>
<translation id="8868626022555786497">Erabilita</translation>
<translation id="8868838761037459823">Sare mugikorraren xehetasunak</translation>
<translation id="8870413625673593573">Itxitako azkenak</translation>
<translation id="8871043459130124414">Luzapena sakatu ondoren soilik exekutatzen da</translation>
<translation id="8871551568777368300">Administratzaileak ainguratu du</translation>
<translation id="8871696467337989339">Agindu-lerroko etengailu ez-onartu bat erabiltzen ari zara: <ph name="BAD_FLAG" />. Egonkortasunak eta segurtasunak okerrera egingo dute.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Edukiaren ezarpenak</translation>
<translation id="8872155268274985541">Kiosk kanpoko eguneratze-manifestuaren fitxategi baliogabea aurkitu da. Ezin izan da eguneratu kiosko-aplikazioa. Kendu USB memoria.</translation>
<translation id="8872506776304248286">Ireki aplikazioan</translation>
<translation id="8872774989979382243">Desaktibatuta dago bolumena. Aktibatu bolumena.</translation>
<translation id="887292602123626481">Lortu bilatzaile lehenetsiei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="8874341931345877644">Igorri gailu batera:</translation>
<translation id="8874790741333031443">Eman hirugarrenen cookieak erabiltzeko baimena aldi baterako. Babes txikiagoa izango duzu arakatzean, baina webgunearen eginbideek espero bezala funtzionatzeko probabilitate handiagoa izango dute.</translation>
<translation id="8875520811099717934">Linux-en bertsio-berritzea</translation>
<translation id="8875736897340638404">Aukeratu ikusgaitasuna</translation>
<translation id="8876307312329369159">Ezarpen hau ezin da aldatu demo saioetan.</translation>
<translation id="8876965259056847565"><ph name="FEATURE_NAME" /> eginbideak Bluetooth bidezko bilaketa erabiltzen du inguruko gailuak aurkitzeko.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[direktorio nagusia]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Erakutsi fitxa gisa</translation>
<translation id="8879921471468674457">Gogoratu saioa hasteko informazioa</translation>
<translation id="8880009256105053174">Bilatu orri honetan Google-rekin…</translation>
<translation id="8880054210564666174">Ezin da deskargatu kontaktuen zerrenda. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta <ph name="LINK_BEGIN" />saiatu berriro<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8881020143150461183">Saiatu berriro. Laguntza teknikoa behar baduzu, jarri <ph name="CARRIER_NAME" /> operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="888256071122006425">Saguaren eta ukipen-panelaren ezarpenak</translation>
<translation id="8883273463630735858">Gaitu ukipen-panelaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="8884023684057697730"><ph name="BEGIN_BOLD" />Nola kudea ditzakezu datuak?<ph name="END_BOLD" /> Zure pribatutasuna babesteko, lau aste baino gehiago dituzten webguneak automatikoki ezabatzen ditugu. Baliteke beste behin bisitatzen duzun webgune bat berriro ere zerrendan agertzea. Bestela, webguneren batek zure interesak definitzerik nahi ez baduzu, webgune hori kendu egin dezakezu.</translation>
<translation id="8884570509232205463">Aurrerantzean, ordu honetan blokeatuko da gailua: <ph name="UNLOCK_TIME" />.</translation>
<translation id="8885449336974696155">Lagundu ChromeOS hobetzen <ph name="BEGIN_LINK" />oraingo ezarpenen<ph name="END_LINK" /> berri emanda</translation>
<translation id="8888253246822647887">Bertsio-berritzen amaitzen denean irekiko da aplikazioa. Agian minutu batzuk beharko dira bertsioa berritzeko.</translation>
<translation id="8888459276890791557">Errazago atzitzeko, ainguratu alboko panela</translation>
<translation id="8889294078294184559">Arakatzen jarraitu ahala, beste webgune batzuek Chrome-ren informazioa ikus dezakete, eta aurrez bisitatu duzun webgune batek benetako pertsonatzat hartu zaituela egiaztatu.</translation>
<translation id="8889651696183044030"><ph name="ORIGIN" /> webguneak fitxategi eta karpeta hauek edita ditzake</translation>
<translation id="8890170499370378450">Baliteke datu-erabilera ordaindu behar izatea</translation>
<translation id="8890516388109605451">Iturburuak</translation>
<translation id="8890529496706615641">Ezin izan da aldatu profilaren izena. Saiatu berriro edo jarri operadorearekin harremanetan laguntza teknikoa lortzeko.</translation>
<translation id="8892168913673237979">Dena prest!</translation>
<translation id="8892246501904593980">Ikusi laster-marka guztiak Laster-markak eta zerrendak atalean</translation>
<translation id="8893801527741465188">Desinstalatu da</translation>
<translation id="8893928184421379330">Ezin izan da ezagutu <ph name="DEVICE_LABEL" /> gailua.</translation>
<translation id="8894761918470382415">Periferikoen aurreko datu-sarbidearen babesa</translation>
<translation id="8895454554629927345">Laster-marken zerrenda</translation>
<translation id="8896830132794747524">Sagua bizkorrago mugitzen baduzu, urrunago joango da kurtsorea</translation>
<translation id="8898140163781851592">Saguaren botoi nagusia</translation>
<translation id="8898786835233784856">Hautatu hurrengo fitxa</translation>
<translation id="8898790559170352647">Gehitu Microsoft-eko kontua</translation>
<translation id="8898822736010347272">Erabiltzen dituzun orri batzuen URLak, sistemari buruzko informazio mugatua eta orrietako eduki batzuk bidaltzen dizkio Google-ri mehatxuak aurkitzeko eta sarearen erabiltzaile guztiak babesteko.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Ireki esteka &amp;leiho berrian</translation>
<translation id="8900413463156971200">Gaitu sare mugikorra</translation>
<translation id="8902059453911237649">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak.}other{Epemuga baino lehen datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak.}}</translation>
<translation id="8902667442496790482">Ireki "Hautatu ozen irakurtzeko" eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="8903733144777177139">Mikrofonoa erabiltzeko baimena blokeatu da</translation>
<translation id="890616557918890486">Aldatu iturburua</translation>
<translation id="8907701755790961703">Hautatu herrialde bat</translation>
<translation id="8908420399006197927">Kendu hautatutako fitxa iradokitako taldetik</translation>
<translation id="8909298138148012791">Desinstalatu da <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8909833622202089127">Webgunea zure kokapenaren jarraipena egiten ari da</translation>
<translation id="8910222113987937043">Aurrerantzean, ez dira sinkronizatuko Google-ko kontuarekin laster-marketan, historian, pasahitzetan eta bestelako ezarpenetan egindako aldaketak. Hala ere, Google-ko kontuan biltegiratuko dira lehendik dauden datuak, eta <ph name="BEGIN_LINK" />Google-ren Panela<ph name="END_LINK" /> atalaren bidez kudea daitezke.</translation>
<translation id="8910987510378294980">Ezkutatu gailuen zerrenda</translation>
<translation id="8912362522468806198">Google-ko kontua</translation>
<translation id="8912810933860534797">Gaitu pantailan automatikoki mugitzeko eginbidea</translation>
<translation id="8914504000324227558">Berrabiarazi Chrome</translation>
<translation id="8915307125957890427">Egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean, hautatu "Gehitu fitxa taldean" eta, ondoren, hautatu Talde berria</translation>
<translation id="8915370057835397490">Iradokizuna kargatzen</translation>
<translation id="8916476537757519021">Ezkutuko moduko azpimarkoa: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8917490105272468696">Bai, ados</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="GIVEN_NAME" /> erabiltzailearen <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="8918900204934259333">Aplikazioa instalatzen…</translation>
<translation id="891931289445130855">Ezabatu datuak eta baimenak</translation>
<translation id="8920133120839850939">Hautatu "Keinu gehiago" fitxa. Gero, aktibatu "Orri batetik bestera aldatzeko hatza pasatzea" aukera, atzera eta aurrera nabigatzeko.</translation>
<translation id="8922624386829239660">Mugitu pantaila sagua pantailaren ertzera iristen denean</translation>
<translation id="8923880975836399332">Anil iluna</translation>
<translation id="8925124370124776087">Izenaren barra ezkutatuta dago orain</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Ezarpenak</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ez galdetu berriro</translation>
<translation id="892706138619340876">Ezarpen batzuk berrezarri dira</translation>
<translation id="8927438609932588163">Eman gailuan datuak gordetzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="8929696694736010839">Oraingo ezkutuko moduko saioan soilik</translation>
<translation id="8929738682246584251">Aktibatu/Desaktibatu lupa</translation>
<translation id="8930622219860340959">Hari gabekoa</translation>
<translation id="8931076093143205651">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki darabiltzazun Android-en zerbitzuak hobetzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Gailu honen diagnostiko- eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="8931475688782629595">Kudeatu zer sinkronizatzen duzun</translation>
<translation id="8931479761457920281">Erakuslea blokea dezakete</translation>
<translation id="8931713990831679796">Inprimagailu hauek konektatuta eta erabiltzeko prest daude. Gorde itzazu profilean, errazago atzitzeko.</translation>
<translation id="8932654652795262306">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidearen xehetasunak</translation>
<translation id="893298445929867520">Ezkutatu dira saskiak. Aldaketak egiten dituzunean agertuko dira berriro.</translation>
<translation id="8933314208895863334">Cookieek sarearen erabilera aberats dezakete, eta eginbide erabilgarriak eskaintzeko baimena ematen diete webguneei</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Erakutsi Finder-en</translation>
<translation id="8934585454328207858">{NUM_EXTENSION,plural, =1{<ph name="EXTENSION1" /> USB bidezko gailu batzuk erabiltzen ari da}=2{Gailuak erabiltzen ari diren luzapenak: <ph name="EXTENSION1" /> eta <ph name="EXTENSION2" />}other{Gailuak erabiltzen ari diren luzapenak: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> eta beste {3}}}</translation>
<translation id="8934732568177537184">Egin aurrera</translation>
<translation id="8938800817013097409">USB-C gailua (eskuinaldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="8940081510938872932">Ordenagailua gauza gehiegi egiten ari da. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="8940381019874223173">Google Argazkiak zerbitzukoak</translation>
<translation id="8940888110818450052">Saioa hasteko aukerak</translation>
<translation id="8941173171815156065">Baliogabetu "<ph name="PERMISSION" />" baimena</translation>
<translation id="8941688920560496412"><ph name="DEVICE_NAME" /> desaktibatuta dago</translation>
<translation id="894191600409472540">Sortu pasahitz konplexuak</translation>
<translation id="8942714513622077633">Bertan behera utzi nahi duzu Microsoft 365 konfiguratzeko prozesua?</translation>
<translation id="894360074127026135">Nazioarteko Netscape Step-Up ziurtagiria</translation>
<translation id="8944099748578356325">Bateria gehiago kontsumitu (% <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaizu)</translation>
<translation id="8944485226638699751">Mugatuak</translation>
<translation id="8944725102565796255">Kontu hau behin bakarrik erabili nahi baduzu, <ph name="GUEST_LINK_BEGIN" />erabili gailua gonbidatu gisa<ph name="GUEST_LINK_END" />. Kontu bat beste norbaitentzat gehitu nahi baduzu, <ph name="LINK_BEGIN" />gehitu beste pertsona bat<ph name="LINK_END" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.
Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. Google-ko kontuak kudeatzeko, joan <ph name="SETTINGS_LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="SETTINGS_LINK_END" /> atalera.</translation>
<translation id="8945274638472141382">Ikonoaren tamaina</translation>
<translation id="8946359700442089734">Arazketa-eginbideak ez dira guztiz gaitu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailu honetan.</translation>
<translation id="8946954897220903437">Tolestu helbide-barrako eskaera guztiak</translation>
<translation id="894763922177556086">ona</translation>
<translation id="8948939328578167195"><ph name="WEBSITE" /> webguneak zure segurtasun-giltzaren marka eta modeloa ikusi nahi ditu</translation>
<translation id="8949304443659090542">Kudeatu Chrome arakatzailearen sinkronizazioa</translation>
<translation id="895054485242522631">Webguneek mugimendu-sentsoreak erabil ditzakete</translation>
<translation id="8951256747718668828">Ezin izan da leheneratu errore bat gertatu delako</translation>
<translation id="8951465597020890363">Gonbidatu modutik irten nahi duzu hala ere?</translation>
<translation id="8952831374766033534">Konfigurazio-aukera ez da onartzen: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8953476467359856141">Kargatzen ari denean</translation>
<translation id="895347679606913382">Hasten…</translation>
<translation id="8954796993367253220">Gonbidatu moduko historia ezabatzeko, itxi gonbidatu moduko leiho guztiak.</translation>
<translation id="8955174612586215829">Bilatu gaiak</translation>
<translation id="8957757410289731985">Pertsonalizatu profila</translation>
<translation id="8959144235813727886">Webguneak eta aplikazioak</translation>
<translation id="895944840846194039">JavaScript memoria</translation>
<translation id="8960208913905765425">Erantzun bizkorrak, unitate-bihurketa</translation>
<translation id="8960638196855923532">Orain, telefonoko jakinarazpen eta aplikazioak ikus ditzakezu</translation>
<translation id="8962051932294470566">Fitxategi bakarra parteka dezakezu aldiko. Saiatu berriro oraingo transferentzia osatu denean.</translation>
<translation id="8962083179518285172">Ezkutatu xehetasunak</translation>
<translation id="8962863356073277855">URLak https://www.example.com formatuan egon behar du</translation>
<translation id="8962918469425892674">Mugimenduaren edo argiaren sentsoreak erabiltzen ari da webgune hau.</translation>
<translation id="8963117664422609631">Joan webgunearen ezarpenetara</translation>
<translation id="8965037249707889821">Idatzi aurreko pasahitza</translation>
<translation id="8966809848145604011">Beste profil batzuk</translation>
<translation id="8967427617812342790">Gehitu zerrendan</translation>
<translation id="8967548289042494261">Kendu <ph name="VM_NAME" /></translation>
<translation id="8968527460726243404">ChromeOS sistemako irudi-idazlea</translation>
<translation id="8968766641738584599">Gorde txartela</translation>
<translation id="8968906873893164556">Aukeratu konfiguratzeko erabili nahi duzun kontua</translation>
<translation id="8970887620466824814">Arazo bat izan da.</translation>
<translation id="89720367119469899">Ihes-tekla</translation>
<translation id="8972513834460200407">Galdetu sarearen administratzaileari suebakia Google-ren zerbitzariaren deskargak blokeatzen ari den.</translation>
<translation id="8973263196882835828">&amp;Gaitu Istanteko azpitituluak</translation>
<translation id="8973557916016709913">Kendu zooma</translation>
<translation id="8973596347849323817">Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu erabilerraztasun-eginbideak.</translation>
<translation id="897414447285476047">Helmugako fitxategia ez dago osorik konexio-arazo bat izan delako.</translation>
<translation id="897525204902889653">Berrogeialdi-zerbitzua</translation>
<translation id="8975396729541388937">Harpidetza kentzeko, sakatu horretarako esteka jasotzen dituzun mezu elektronikoetan.</translation>
<translation id="8975562453115131273">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste fitxa bat}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="8977811652087512276">Pasahitza okerra da edo fitxategia hondatuta dago</translation>
<translation id="8978154919215542464">Aktibatuta: sinkronizatu guztia</translation>
<translation id="8978670037548431647">Freskatu konexioa partekatzeko aukeraren gaitasunak</translation>
<translation id="8978939272793553320"><ph name="DEVICE_NAME" /> deskonektatu da</translation>
<translation id="897939795688207351"><ph name="ORIGIN" /> webgunean</translation>
<translation id="8980345560318123814">Oharren txostenak</translation>
<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Huts eginda</translation>
<translation id="8981038076986775523">Lortu mikrofonoak erabiltzeari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="8981825781894055334">Paper gutxi dago</translation>
<translation id="8982043802480025357">Word, Excel eta PowerPoint-eko fitxategiak irekitzean, fitxategiak Microsoft OneDrive-ra eramango dira Microsoft 365-en ireki aurretik</translation>
<translation id="8983018820925880511">Zure erakundeak (<ph name="DOMAIN" />) kudeatuko du profil berria. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8983632908660087688"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> edita dezake</translation>
<translation id="8984694057134206124">Guztientzat egongo zara ikusgai <ph name="MINUTES" /> minutuz. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8985191021574400965">Ongi etorri Chromebook-erako Steam-era</translation>
<translation id="8985264973231822211">Aktibo duela <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> egun</translation>
<translation id="8985661493893822002">Konektatu Internetera <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan saioa hasteko.</translation>
<translation id="8985661571449404298">Fitxategi ez-seguru bat deskargatu da</translation>
<translation id="8986362086234534611">Ahaztu</translation>
<translation id="8986494364107987395">Bidali automatikoki erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak Google-ra</translation>
<translation id="8987305927843254629">Bakoitzak bere erabilera pertsonaliza dezake, eta datuak pribatu mantendu.</translation>
<translation id="8987321822984361516">Arakatzailea erakunde batek kudeatzen du; profila, berriz, <ph name="PROFILE_DOMAIN" /> domeinuak</translation>
<translation id="8987927404178983737">Hilabetea</translation>
<translation id="8988539543012086784"><ph name="BOOKMARK_FOLDER" /> karpetan dago gordeta orria</translation>
<translation id="8989034257029389285">Adibidez, galdetu "Hey Google, zer abesti da hau?"</translation>
<translation id="8989359959810288806">Freskatu konexioa partekatzeko aukeraren egoera</translation>
<translation id="8991520179165052608">Webguneak mikrofonoa erabil dezake</translation>
<translation id="8991694323904646277">Ez dago kamerarik</translation>
<translation id="8991766915726096402">Gailuko datuak berreskuratzea</translation>
<translation id="8992671062738341478"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Memoriaren erabilera - <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="8993059306046735527"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren pasahitza ahazten baduzu ere, gailuko datuak lehenera ditzakezu. Horretarako, Google-ko kontuan saioa hasi beharko duzu, edo kontua berreskuratzeko eginbidea erabili.</translation>
<translation id="8993737615451556423">Kontrolatzeko aukerak eskaintzen ditu hauek egite aldera: irakurketa-ahotsa pausatu eta haren abiadura bizkortu eta moteldu</translation>
<translation id="899384117894244799">Kendu murriztapenak dituen erabiltzaile bat</translation>
<translation id="8993853206419610596">Zabaldu eskaera guztiak</translation>
<translation id="8993945059918628059">Sakatu hatz-marken sentsorea. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape ziurtagiriaren oinarrizko URLa</translation>
<translation id="899657321862108550">Zeure Chrome, edonon</translation>
<translation id="899671834467367922">Orri honetan oharrak ikusi eta idazteko, hasi saioa beste erabiltzaile baten kontuarekin.</translation>
<translation id="8998078711690114234">Baliteke fitxategi mota hau arriskutsua izatea. Gorde fitxategia <ph name="ORIGIN" /> fidagarritzat jotzen baduzu soilik.</translation>
<translation id="8999027165951679951">Fitxa inaktiboa: <ph name="MEMORY_SAVINGS" /> libre utzi dira</translation>
<translation id="8999560016882908256">Sintaxi-errore bat dago atal honetan: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="9000185763019430629">Sakatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren eskuinaldean dagoen hatz-marken sentsorea. Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="9003185744423389627">Data honetan, gailuak kudeatzeko zerbitzariarekiko konexioak huts egin du: <ph name="FAILURE_TIME" />. Egoera: <ph name="STATUS_TEXT" />.</translation>
<translation id="90033698482696970">Erabilgarri dauden eSIMen profilak automatikoki bilatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="9003647077635673607">Baimendu webgune guztietan</translation>
<translation id="9007688236643268728">Hasi saioa berriro</translation>
<translation id="9008201768610948239">Egin ez ikusi</translation>
<translation id="9008201858626224558"><ph name="SUBPAGE_TITLE" /> orriaren xehetasunetara itzultzeko botoia</translation>
<translation id="9008828754342192581"><ph name="ORIGIN" /> orrian luzapen guztiak gaitzea aukeratu zenuen aurrez</translation>
<translation id="9009369504041480176">Kargatzen (% <ph name="PROGRESS_PERCENT" />)…</translation>
<translation id="9009708085379296446">Aldaketak egin nahi zenizkion orriari?</translation>
<translation id="9010845741772269259">Gehitu ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="9011163749350026987">Erakutsi beti ikonoa</translation>
<translation id="9011262023858991985">Fitxa hau igortzen</translation>
<translation id="9011393886518328654">Bertsioaren oharrak</translation>
<translation id="9012122671773859802">Mugitu pantaila saguari jarraikiz</translation>
<translation id="9012157139067635194">Garbitu</translation>
<translation id="9012585441087414258">Arriskutsuak direla dakigun webgune, deskarga eta luzapenen aurka babesten du. Orri batek susmagarria den zerbait egiten badu, URLak eta orriaren edukiaren zati batzuk Google-ren Arakatze segurua eginbidera bidaltzen dira.</translation>
<translation id="9013037634206938463"><ph name="INSTALL_SIZE" /> eduki behar dira libre Linux instalatzeko. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="9014206344398081366">ChromeVox-en tutoriala</translation>
<translation id="9014674417732091912"><ph name="ROW_NUMBER" />. errenkadara mugitu da</translation>
<translation id="901668144954885282">Egin babeskopia Google Drive-n</translation>
<translation id="9016827136585652292">pribatutasun-pantaila aldatzeko etengailua</translation>
<translation id="90181708067259747">Iraungitze-data: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="9018218886431812662">Instalatu da</translation>
<translation id="901876615920222131">Taldea berriro irekitzeko, saka ezazu</translation>
<translation id="9019062154811256702">Irakurri eta aldatu betetze automatikoaren ezarpenak</translation>
<translation id="9019956081903586892">Ezin izan da deskargatu ortografia-zuzentzailearen hiztegia</translation>
<translation id="9020300839812600209">Idatzi URL bat, LBS-k harekin zer egingo lukeen ikusteko.</translation>
<translation id="9020362265352758658">4x</translation>
<translation id="9021662811137657072">Birus bat hauteman da</translation>
<translation id="902236149563113779">Webguneek kameraren posizioaren jarraipena egin ohi dute errealitate areagotua darabilten eginbideak eskaintzeko, hala nola jokoak edo errealitate areagotuko jarraibideak</translation>
<translation id="9022847679183471841"><ph name="AVATAR_NAME" /> ari da dagoeneko kontu hau erabiltzen ordenagailuan.</translation>
<translation id="9022871169049522985">Webguneek eta iragarleek beren iragarkien errendimendua neur dezakete</translation>
<translation id="9023015617655685412">Egin fitxa honen laster-marka…</translation>
<translation id="902319268551617004">Eskaneatu QR kode bat gailuaren kamera erabiliz edo idatzi operadoreak emandako aktibazio-kodea.</translation>
<translation id="9023909777842748145">Eginbidea desaktibatuta ere, gailuak beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasuna.</translation>
<translation id="9024127637873500333">&amp;Ireki fitxa berri batean</translation>
<translation id="9024158959543687197">Errore bat gertatu da partekatzea muntatzean. Egiaztatu fitxategiak partekatzeko biltegiaren URLa eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="9024692527554990034">Webgune zehatz batean bilatzeko edo beste bilatzaile bat erabiltzeko erabil ditzakezu helbide-barrako lasterbideak</translation>
<translation id="902638246363752736">Teklatuaren ezarpenak</translation>
<translation id="9026393603776578602">diktaketa</translation>
<translation id="9026731007018893674">deskargatu</translation>
<translation id="9026852570893462412">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Makina birtuala deskargatzen.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ireki esteka &amp;fitxa berri batean</translation>
<translation id="9030515284705930323">Zure erakundeak ez dizu gaitu kontuan Google Play Store erabiltzeko aukera. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="9030754204056345429">Bizkorragoa</translation>
<translation id="9030785788945687215">Gmail</translation>
<translation id="9030855135435061269"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ez da onartzen jada</translation>
<translation id="9031549947500880805">Egin babeskopiak Google Drive-n. Leheneratu gailuaren datuak edo aldatu gailua edonoiz. Aplikazioetako datuak sartzen dira babeskopietan.</translation>
<translation id="9031811691986152304">berriro saiatzeko</translation>
<translation id="9032004780329249150">Erabili zure pasahitzak iOS-eko gailuetan</translation>
<translation id="9032097289595078011">Desgaitu Parekatze bizkorra</translation>
<translation id="9033765790910064284">Jarraitu, halere</translation>
<translation id="9033857511263905942">It&amp;satsi</translation>
<translation id="9034408118624208974">Chromebook-a erabiltzen hasi berri zara? Aktibatu sinkronizazioa, hobespenen babeskopiak egiteko.</translation>
<translation id="903480517321259405">Idatzi berriro PINa</translation>
<translation id="9036484080057916082">Sinatutako ziurtagiriaren denbora-zigiluen zerrenda</translation>
<translation id="9037054491984310631"><ph name="DEVICE" /> izeneko Bluetooth bidezko gailura konektatuta</translation>
<translation id="9037640663275993951">Ez da onartzen gailua</translation>
<translation id="9037706442425692248">Eman USB gailuak atzitzeko baimena Android-erako aplikazioei Chromebook honetan</translation>
<translation id="9037818663270399707">Konexioa ez da pribatua sareko trafiko guztirako</translation>
<translation id="9037965129289936994">Ikusi jatorrizkoa</translation>
<translation id="9038489124413477075">Izenik gabeko karpeta</translation>
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Saiakera bakarra geratzen zaizu.}other{# saiakera geratzen zaizkizu.}}</translation>
<translation id="9040473193163777637">ChromeVox (Chrome OS-ren pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu? Hala bada, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak bost segundoz.</translation>
<translation id="9040661932550800571"><ph name="ORIGIN" /> webguneko pasahitza eguneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="9041692268811217999">Administratzaileak ordenagailuko fitxategi lokaletarako sarbidea desgaitu du</translation>
<translation id="904224458472510106">Ezin da desegin eragiketa</translation>
<translation id="9042827002460091668">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro</translation>
<translation id="9042893549633094279">Pribatutasuna eta segurtasuna</translation>
<translation id="9043264199499366189">Harpidetu ChromeOS Flex-eko sistemaren gertaeretara</translation>
<translation id="9044646465488564462">Ezin izan da sarera konektatu: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="9045160989383249058">Irakurketa-zerrenda alboko panel berrira eraman da. Proba ezazu hemen.</translation>
<translation id="9045430190527754450">Atzitu nahi duzun orriaren web-helbidea bidaltzen dio Google-ri</translation>
<translation id="9048745018038487540">Hautatu letra guztiak</translation>
<translation id="9050666287014529139">Pasaesaldia</translation>
<translation id="9052404922357793350">Jarraitu blokeatzen</translation>
<translation id="90528604757378587">Baliteke atzeko planoko jarduerak eta efektu bisual batzuk (adibidez, korritze leuna) mugatuta egotea.</translation>
<translation id="9053563360605707198">Inprimatu bi aldeetatik</translation>
<translation id="9056788090206401048">Sarbide-gakoa beste gailu batean erabiltzeko, Bluetootha aktibatuta egon behar da. Hori kudeatzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="9056810968620647706">Ez da emaitzarik aurkitu.</translation>
<translation id="9057007989365783744"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak eduki hau atzitu nahi du:</translation>
<translation id="9057354806206861646">Eguneratu programazioa</translation>
<translation id="9058070466596314168">{NUM_NOTIFICATION,plural, =1{1 jakinarazpen inguru egunero}other{{NUM_NOTIFICATION} jakinarazpen inguru egunero}}</translation>
<translation id="9058760336383947367">Ikusi inprimagailuaren PPDa</translation>
<translation id="9061694916020926968">Chromebook-erako Steam (beta-bertsioa) erabiltzeko, Google-ko kontuan saioa hasi behar duzu. Hasi saioa eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="9062468308252555888">14x</translation>
<translation id="9063208415146866933">Errore bat gertatu da <ph name="ERROR_LINE_START" />. eta <ph name="ERROR_LINE_END" />. lerroen artean</translation>
<translation id="9064275926664971810">Gaitu betetze automatikoa inprimakiak klik bakarrarekin betetzeko</translation>
<translation id="9065203028668620118">Editatu</translation>
<translation id="9066394310994446814">Google-ren zerbitzuak erabiltzean egin dituzun jardueretan oinarrituta ari gara erakusten produktua. Jarduera horiei buruzko datuak ikusi eta ezabatu nahi badituzu edo haiei buruzko ezarpenak aldatu, joan <ph name="BEGIN_LINK1" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK1" /> webgunera.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Google-k zer datu eta zergatik biltzen dituen jakin nahi baduzu, berriz, joan <ph name="BEGIN_LINK2" />policies.google.com<ph name="END_LINK2" /> webgunera.</translation>
<translation id="9066782832737749352">Testua ahots bihurtzeko eginbidea</translation>
<translation id="9068298336633421551">Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapena erabiltzeko baimena duten Android-erako aplikazio eta zerbitzuei. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko.</translation>
<translation id="9068598199622656904">Lasterbideak erabiltzeko, sakatu tekla bakar bat aldiko, teklak aldi berean sakatuta eduki beharrean</translation>
<translation id="9068878141610261315">Fitxategi mota hau ez da onartzen</translation>
<translation id="9069417381769492963">Ez dago bilaketarekin bat datorren laster-markarik</translation>
<translation id="9069665781180028115">Hautatutako elementuak Chromebook honetan erabilgarri egongo dira. Chromebook-a erabiltzen hasi berri bazara, sinkronizatu elementu guztiak zure hobespenen babeskopiak egin daitezen. Nahi duzunean aldaketak egiteko, joan Ezarpenak &gt; Kontuak atalera.</translation>
<translation id="9070231741075992882"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioari ematen dizkiozun baimenak hark instalatzen eta zuzenean igortzen dituen aplikazioei ere emango zaizkie.</translation>
<translation id="9070342919388027491">Ezkerrera eraman da fitxa</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetootha</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB sagua konektatu da</translation>
<translation id="9075413375877487220">"Arakatze seguru hobetua" eginbideak ez du jotzen fidagarritzat luzapena.</translation>
<translation id="9076523132036239772">Ezin izan da helbide elektronikoa edo pasahitza egiaztatu. Saiatu sare batera konektatzen lehendabizi.</translation>
<translation id="9076821103818989526">Alboko panela</translation>
<translation id="9076977315710973122">SMB bidez partekatzea</translation>
<translation id="907779190626433918">Erabili pasahitz esklusibo bat webgune edo aplikazio bakoitzean; izan ere, norbaitek beste nonbait erabilitako pasahitz bat lortzen badu, beste kontuak atzitzeko gai izango da.</translation>
<translation id="9078193189520575214">Aldaketak aplikatzen…</translation>
<translation id="9078316009970372699">Desgaitu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="9078546160009814724">Erabiltzaile-izena: <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="9079267182985899251">Laster ez da onartuko aukera hau. Fitxa bat bistaratzeko, erabili <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="9080175821499742274">Memoria-aurreztaileak tokia egiten du fitxa inaktiboen memorian, fitxa aktiboek eta beste aplikazio batzuek erabili ahal izan dezaten.</translation>
<translation id="9080971985541434310">interesak estimatzen ditu - Chrome-k zure interesak estima ditzake</translation>
<translation id="9081543426177426948">Bisitatzen dituzun webguneak ez dira gordetzen ezkutuko moduan</translation>
<translation id="9082750838489080452">Aplikazioa: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="9084064520949870008">Ireki leiho gisa</translation>
<translation id="9085256200913095638">Bikoiztu hautatutako fitxa</translation>
<translation id="9085446486797400519">Kamera erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="9085776959277692427"><ph name="LANGUAGE" /> ez da hautatu. Hautatzeko, sakatu Bilaketa eta, gero, zuriune-barra.</translation>
<translation id="9087183943157874068">Edonoiz begira ditzakezu fitxa taldeen iradokizunak</translation>
<translation id="9087949559523851360">Gehitu murriztapenak dituen erabiltzaile bat</translation>
<translation id="9088234649737575428"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeatuta dago enpresaren gidalerroengatik</translation>
<translation id="9088446193279799727">Ezin izan da konfiguratu Linux. Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="90885733430013283">Wifiaren SSIDa</translation>
<translation id="9089416786594320554">Idazketa-metodoak</translation>
<translation id="9089959054554410481">Aldatu ukipen-panelaren korritze-norabidea</translation>
<translation id="9090044809052745245">Besteek zure gailua nola ikusten duten</translation>
<translation id="9090295708045818045">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ezin da eraman fitxategia <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra}other{Ezin dira eraman fitxategiak <ph name="CLOUD_PROVIDER" />-ra}}</translation>
<translation id="9093470422440389061">Wifiaren errendimendu-neurketak</translation>
<translation id="9094033019050270033">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="9094038138851891550">Erabiltzaile-izenak ez du balio</translation>
<translation id="9094742965093882613">Txikitu letra-tamaina</translation>
<translation id="9094781502270610394">ChromeOS-en plataformaren erregistro gehigarriak</translation>
<translation id="9094859731829297286">Ziur tamaina finkoko disko bat erreserbatu nahi duzula Linux-erako?</translation>
<translation id="9095364055741191097">Ezin izan dira berreskuratu gailuko datuak</translation>
<translation id="909554839118732438">Itxi ezkutuko moduko leiho guztiak</translation>
<translation id="9095819602391364796">Ez eman zure MIDI gailuak kontrolatzeko eta berriro programatzeko baimenik webguneei</translation>
<translation id="9096053102600371572">Gora/behera egiteko modu kontrolatua. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="9096776523567481218">ez dago instalatuta gailuan</translation>
<translation id="9098860402274800697">Kendu Google Play eta Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="9099220545925418560">Arakatze-historian oinarrituta. Desaktibatuta dago ezarpena.</translation>
<translation id="9100416672768993722">Erabili duzun azken idazketa-metodora itzultzeko, sakatu <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ktrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="BEGIN_SPACE" />zuriune-barra<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="9100765901046053179">Ezarpen aurreratuak</translation>
<translation id="9101691533782776290">Exekutatu aplikazioa</translation>
<translation id="9102610709270966160">Gaitu luzapena</translation>
<translation id="9102864637938129124">Webguneek eta iragarleek iragarkien errendimendua uler dezakete. Aktibatuta dago ezarpena.</translation>
<translation id="9103868373786083162">Sakatu itzultzeko, laster-menua historia ikusteko</translation>
<translation id="9107096627210171112">Itzuli…</translation>
<translation id="9108035152087032312">Eman izena &amp;leihoari…</translation>
<translation id="9108072915170399168">Oraingo datu-erabileraren ezarpena "Internetera konektatu gabe" da</translation>
<translation id="9108294543511800041">Orain, telefonoko azken argazki, multimedia-eduki eta jakinarazpenak ikus ditzakezu</translation>
<translation id="9108674852930645435">Arakatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren berritasunak</translation>
<translation id="9109122242323516435">Tokia egiteko, ezabatu gailuko memorian dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="9109283579179481106">Konektatu sare mugikor batera</translation>
<translation id="9110739391922513676">Konfiguratu Microsoft 365 fitxategiak irekitzeko</translation>
<translation id="9111102763498581341">Desblokeatu</translation>
<translation id="9111305600911828693">Ez dago konfiguratuta lizentzia</translation>
<translation id="9111330022786356709">Gehitu edo kokatu botoiak saguan</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111519254489533373">Joan arakatze seguruaren ezarpenetara</translation>
<translation id="9111668656364922873">Ongi etorri profil berrira</translation>
<translation id="9112517757103905964">Zure erakundeak fitxategia ezabatzea gomendatzen du kontuzko edukia daukalako</translation>
<translation id="9112748030372401671">Aldatu horma-papera</translation>
<translation id="9112786533191410418">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ra bidali nahi duzu aztertzeko?</translation>
<translation id="9112987648460918699">Bilatu…</translation>
<translation id="9113240369465613386">Orri bakoitiak bakarrik</translation>
<translation id="9113469270512809735">Zabaldu/Tolestu itxitako azken elementuak</translation>
<translation id="9114663181201435112">Hasi saioa erraz</translation>
<translation id="9115675100829699941">&amp;Laster-markak</translation>
<translation id="9115932142612197835">Ezarpen honek ez du aldatzen Google Translate-ren edo Lens-en erabilgarritasuna.</translation>
<translation id="9116366756388192417">Aukeratu gai bat</translation>
<translation id="9116799625073598554">Oharrak idazteko aplikazioa</translation>
<translation id="9117030152748022724">Kudeatu aplikazioak</translation>
<translation id="9119587891086680311">Eginbideek AA darabilte, garapen-zikloaren fase goiztiar batean daude eta ez dute beti dena ongi egingo.</translation>
<translation id="9120362425083889527">Ezin izan da osatu instalazioa. Saiatu berriro edo itxi leiho hau.</translation>
<translation id="9120693811286642342"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Zerbitzurik onena izateko, instalatu <ph name="DEVICE_OS" /> barneko diskoan. Saioa hasteko pantailan ere instala dezakezu geroago.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Alabaina, instalatzeko prest ez bazaude, USB bidezko flash unitate baten bidez exekuta dezakezu, probatu ahal izateko. Aukera hori hautatuz gero, lehendik dauden sistema eragilea eta datuak mantenduko dira, baina baliteke memoria eta errendimendua murriztea.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="9121814364785106365">Ireki fitxa ainguratu gisa</translation>
<translation id="9123287046453017203">Gailua ez dago eguneratuta</translation>
<translation id="9125910124977405374">Kendu <ph name="LANGUAGE_NAME" /> automatikoki itzultzen diren hizkuntzetatik</translation>
<translation id="9126149354162942022">Kurtsorearen kolorea</translation>
<translation id="9128317794749765148">Ezin izan da osatu konfigurazioa</translation>
<translation id="9128335130883257666">Ireki <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /> idazketa-metodoaren ezarpenen orria</translation>
<translation id="9128870381267983090">Konektatu sarera</translation>
<translation id="9130015405878219958">Sartutako moduak ez du balio.</translation>
<translation id="9130208109420587135">Editatu <ph name="NAME" /> taldearen izena</translation>
<translation id="9130364135697530260">Webgune honetako eduki kapsulatuan zuri buruz gordetako informazioa erabil daiteke</translation>
<translation id="9131209053278896908">Blokeatutako webguneak hemen agertzen dira</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bidali mezuak Bluetooth bidezko gailuetara eta jaso haien mezuak.</translation>
<translation id="9133568201369135151">Amaitu da diagnostiko-datuen bilketa. Datu horietako batzuk zure informazio pertsonala dira.</translation>
<translation id="9133985615769429248">Gailua besteekin partekatzen baduzu, gordetako pasahitz bat erabiltzen duzun bakoitzean zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu pantailaren blokeoa</translation>
<translation id="9134066738478820307">Webguneek identifikatzaileak erabil ditzakete eduki babestua erreproduzitzeko</translation>
<translation id="913411432238655354">Leheneratu aplikazioak abiaraztean</translation>
<translation id="9137013805542155359">Ikusi jatorrizkoa</translation>
<translation id="9137157311132182254">Bilatzaile hobetsia</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ireki esteka <ph name="USER" /> gisa</translation>
<translation id="9138978632494473300">Gehitu toki hauetarako lasterbideak:</translation>
<translation id="9139988741193276691">Linux konfiguratzen</translation>
<translation id="9140067245205650184">Onartzen ez den gaitasun-etengailu bat darabilzu: <ph name="BAD_FLAG" />. Egonkortasunak eta segurtasunak okerrera egingo dute.</translation>
<translation id="914031120300235526">Ezin da desblokeatu profila</translation>
<translation id="9142637293078737510">Irudiaren aliasa</translation>
<translation id="9143298529634201539">Kendu egin nahi duzu iradokizuna?</translation>
<translation id="9143922477019434797">Babestu pasahitzak</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Aukerak</translation>
<translation id="9148058034647219655">Irten</translation>
<translation id="9148126808321036104">Hasi saioa berriro</translation>
<translation id="9148963623915467028">Webgune honek zure kokapena atzi dezake.</translation>
<translation id="9149866541089851383">Editatu…</translation>
<translation id="9150045010208374699">Erabili zure kamera</translation>
<translation id="9150079578948279438">Ezin izan da kendu profila. Saiatu berriro edo jarri operadorearekin harremanetan laguntza teknikoa lortzeko.</translation>
<translation id="9150860646299915960">Bertsio-berritu Linux-en edukiontzia</translation>
<translation id="915112772806845021">Webguneek eginbide hau erabiltzen dute pantaila txiki gainjarria automatikoki irekitzeko. Horrela bideoak ikusten jarrai dezakezu, eta, aldi berean, zure pantaila beste zeregin batzuetarako libre geratzen da.</translation>
<translation id="9151249085738989067">Aldatu automatikoki ChromeVox-eko ahotsa, hizkuntzaren arabera</translation>
<translation id="9151906066336345901">amaiera tekla</translation>
<translation id="9153274276370926498">Lacros-en sistemaren informazioa</translation>
<translation id="9153367754133725216">Ikusi aplikazio eta sareko eduki berrien iradokizunak exekutatzeko tresnan eta bilaketa-emaitzetan. Hutsegite-txostenak, eta diagnostiko- eta erabilera-datuak ChromeOS-era bidaltzea aukeratu baduzu soilik bidaliko dira iradokizunak hobetzeko balio duten estatistikak.</translation>
<translation id="9154194610265714752">Eguneratuta</translation>
<translation id="915485121129452731">Arkatza duen tableta</translation>
<translation id="9155344700756733162">Desautatu kolorea</translation>
<translation id="9157096865782046368">0,8 segundo</translation>
<translation id="9157697743260533322">Ezin izan dira konfiguratu eguneratze automatikoak erabiltzaile guztientzat (hasierako proba-eskaeraren exekuzio-errorea: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9157915340203975005">Inprimagailuaren estalkia irekita dago</translation>
<translation id="9158715103698450907">Sareko komunikazioko arazo bat gertatu da autentifikatzean. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="9159458465299853289">Sinkronizazioa aktibatuta dago</translation>
<translation id="9159643062839240276">Hona hemen egin ditzakezun gauza batzuk:
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Sareko kableak, modema eta bideratzailea ikusi.
<ph name="LIST_ITEM" />Wifi-sarera berriro konektatu.
<ph name="LIST_ITEM" />Chrome-ren Konexioen diagnostikoak exekutatu.
<ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="916607977885256133">Pantaila txiki gainjarria</translation>
<translation id="9166253503936244008">Eskaneatu QR kodea <ph name="APP_NAME" /> webgunerako erabili nahi duzun sarbide-gakoa daukan gailuarekin</translation>
<translation id="9167063903968449027">Erakutsi irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="9167450455589251456">Ez da onartzen profila</translation>
<translation id="9167813284871066981"><ph name="NUM_ACCOUNTS" /> kontu</translation>
<translation id="9168436347345867845">Geroago</translation>
<translation id="9169496697824289689">Ikusi laster-teklak</translation>
<translation id="916964310188958970">Zergatik jaso dut iradokizun hau?</translation>
<translation id="9170048603158555829">Thunderbolt</translation>
<translation id="9170061643796692986">Oraingo ikusgaitasun-ezarpena: Kontaktu guztiak</translation>
<translation id="9170766151357647548">Gailuaren EIDa <ph name="EID_NUMBER" /> da. Zerbitzua aktibatzeko erabil daiteke zenbaki hori.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Desegin</translation>
<translation id="9170884462774788842">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen gai bat gehitu du.</translation>
<translation id="9173063514323762371">Ezkutatu laster-marken barra</translation>
<translation id="917350715406657904">Iritsi zara gurasoak <ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko ezarritako denbora-mugara. Bihar, <ph name="TIME_LIMIT" /> izango dituzu hura erabiltzeko.</translation>
<translation id="9174401638287877180">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki haurrak Android-en darabiltzan zerbitzuak hobetzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="9176476835295860688">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Bluetooth bidezko gailu bat konektatu da</translation>
<translation id="9178061802301856367">Ezabatu saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="9179243438030184085">Erabili txartelaren behealdeko Partekatu botoia zure pasahitzaren kopia bat familia-taldeko norbaitekin partekatzeko</translation>
<translation id="9179524979050048593">Saioa hasteko pantailako erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="9180281769944411366">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Linux edukiontzia abiarazten.</translation>
<translation id="9180380851667544951">Webguneak pantaila parteka dezake</translation>
<translation id="9180847522826713506">Pasahitza ikusteko edo hari buruzko ohar bat gehitzeko, sakatu giltzaren ikonoa</translation>
<translation id="9182556968660520230">Ez eman eduki babestua erreproduzitzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="9183302530794969518">Google Dokumentuak</translation>
<translation id="918352324374649435">{COUNT,plural, =1{Aplikazioa}other{# aplikazio}}</translation>
<translation id="9186963452600581158">Hasi saioa haurraren Google-ko kontuan</translation>
<translation id="9187967020623675250">Teklak ez datoz bat. Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="9188732951356337132">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9191638749941292185">Bidali azpitituluak Google-ri, automatikoki itzul ditzan</translation>
<translation id="9192019773545828776">Entzun ahozko argibideak gailua pantailari begiratu gabe erabili ahal izateko. Braillea erabilita ematen diren argibideak konektatutako gailuekin erabilgarri daude. Erabili Ktrl + Alt + Z ChromeVox aktibatu eta desaktibatzeko. Nabigatzeko, berriz, erabili Bilaketa + ezkerrera edo eskuinera egiteko gezi-tekla. Azkenik, hautatzeko (aktibatzeko), erabili Bilaketa + zuriune-barra.</translation>
<translation id="919686179725692564">Lortu aplikazioen babeskopiak egiteari buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="9199503643457729322">Egin klik hemen pribatutasun-gidatik irteteko.</translation>
<translation id="9199695835892108985">Serieko ataken baimen guztiak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="9200339982498053969"><ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak editatzeko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="920045321358709304">Bilatu <ph name="SEARCH_ENGINE" /> zerbitzuaren bidez</translation>
<translation id="9201117361710210082">Aurrez ikusi duzu</translation>
<translation id="9201220332032049474">Pantaila blokeatzeko aukerak</translation>
<translation id="9201842707396338580">Arazo bat izan da. Jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="9203296457393252944">Gorri-berdea, berde ahula (deuteranomalia)</translation>
<translation id="9203398526606335860">&amp;Profilen sorrera gaituta</translation>
<translation id="9203904171912129171">Hautatu gailua</translation>
<translation id="920410963177453528">Sakatu goitibeherako menua beste panel bat aukeratzeko</translation>
<translation id="9206889157914079472">Pantaila blokeatuan arkatzarekin oharrak idazteko aukera</translation>
<translation id="9207669213427469593">Pantaila zatitua erabiltzeko leiho bat alde batera eramaten baduzu, beste alderako iradokitako leihoak ikusiko dituzu</translation>
<translation id="9209563766569767417">Linux-en edukiontziaren konfigurazioa egiaztatzen</translation>
<translation id="9214520840402538427">Instalazioko atributuak abiarazteko denbora-muga gainditu da. Jarri harremanetan laguntza emateko ordezkariarekin.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Pasteltxoa</translation>
<translation id="9215293857209265904">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" gehitu da</translation>
<translation id="9215742531438648683">Desinstalatu Google Play Store</translation>
<translation id="9218430445555521422">Ezarri lehenetsi gisa</translation>
<translation id="9218842937876577955"><ph name="APP_NAME" /> (aplikazio bateraezina)</translation>
<translation id="9219582468404818260">Lagun iezaguzu sare hobeagoa sortzen</translation>
<translation id="9219741625496141320">Arakatze-datuak automatikoki ezabatu dira</translation>
<translation id="9220525904950070496">Kendu kontua</translation>
<translation id="9220723036554088545">kargatu fitxategi bat</translation>
<translation id="9220820413868316583">Jaso hatza eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="922152298093051471">Pertsonalizatu Chrome</translation>
<translation id="923467487918828349">Erakutsi guztiak</translation>
<translation id="923900195646492191">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Hura kudeatzeko, ireki Luzapenak}other{Haiek kudeatzeko, ireki Luzapenak}}</translation>
<translation id="924818813611903184">Kudeatu hizkuntzak Chrome OS-ren ezarpenetan</translation>
<translation id="925270020047573546">Edukia igortzen ari den mahaigaineko ordenagailuko audioa ez da onartzen gailu honetan.</translation>
<translation id="925575170771547168">Webguneek gordetako datuen <ph name="TOTAL_USAGE" /> ezabatuko dira</translation>
<translation id="930193457234051160">Chrome WebUI Refresh 2023</translation>
<translation id="930268624053534560">Denbora-zigilu xehatua</translation>
<translation id="930551443325541578">Teklak errepikatzea eta azentuak</translation>
<translation id="930893132043726269">Ibiltaritza erabiltzen ari zara</translation>
<translation id="930991362911221750"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioari fitxa hau ikusteko baimena eman nahi diozu?</translation>
<translation id="931273044114601262">Webgune honetan erabil daiteke</translation>
<translation id="93140074055951850">Android-erako aplikazioek funtzionatzeari utzi diote</translation>
<translation id="932327136139879170">Hasiera</translation>
<translation id="932508678520956232">Ezin izan da hasi inprimatzen.</translation>
<translation id="933427034780221291">{NUM_FILES,plural, =1{Fitxategia handiegia da haren segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak karga ditzakezu.}other{Fitxategi batzuk handiegiak dira haien segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak karga ditzakezu.}}</translation>
<translation id="93343527085570547">Legezko arrazoiak direla-eta edukian aldaketak eskatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK1" />legezko laguntzari buruzko orrira<ph name="END_LINK1" />. Baliteke kontuari eta sistemari buruzko datu batzuk bidaltzea Google-ri. Arazo teknikoei ekiteko eta gure zerbitzuak hobetzeko erabiliko dugu ematen diguzun informazioa, <ph name="BEGIN_LINK2" />Pribatutasun-gidalerroetan<ph name="END_LINK2" /> eta <ph name="BEGIN_LINK3" />Zerbitzu-baldintzetan<ph name="END_LINK3" /> zehaztutakoari jarraikiz.</translation>
<translation id="93393615658292258">Pasahitza bakarrik</translation>
<translation id="934244546219308557">Eman izena taldeari</translation>
<translation id="93480724622239549">Akatsa edo errorea</translation>
<translation id="936646668635477464">Kamera eta mikrofonoa</translation>
<translation id="936801553271523408">Sistemaren diagnostikoaren datuak</translation>
<translation id="93766956588638423">Konpondu luzapena</translation>
<translation id="938623846785894166">Ezohiko fitxategia</translation>
<translation id="939401694733344652">Kontu hauek ez dira erabiltzen ari Android-erako aplikazioekin. Kontu bat hautatzen baduzu Android-erako aplikazio honekin erabiltzeko, Android-erako beste aplikazio batzuekin ere erabili ahalko duzu. Android-erako aplikazioetarako sarbidea aldatzeko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Ezarpenak &gt; Kontuak<ph name="LINK_END" /> atalera.</translation>
<translation id="939598580284253335">Idatzi pasaesaldia</translation>
<translation id="939736085109172342">Karpeta berria</translation>
<translation id="940212040923880623">&amp;Aurkitu eta editatu</translation>
<translation id="942296794412775122">Aktibatu/Desaktibatu mikrofonoa</translation>
<translation id="942488123151518958">Pausatu (k)</translation>
<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> Chrome-ko fitxa bat eta audioa partekatzen ari da.</translation>
<translation id="943673863723789781">Konfiguratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> erraz telefonoarekin. Google-ko kontua zure pasahitza eskuz idatzi gabe gehi dezakezu.
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="DEVICE_TYPE" /> gisa ikusgai…</translation>
<translation id="945522503751344254">Bidali oharrak</translation>
<translation id="947156494302904893">Bisitatzen dituzun webguneek benetako pertsona bat zarela eta robot bat ez zarela egiazta dezakete</translation>
<translation id="947329552760389097">&amp;Aztertu elementuak</translation>
<translation id="947526284350604411">Zure erantzuna</translation>
<translation id="947667444780368238"><ph name="ORIGIN" /> webguneak ezin ditu ireki karpeta honetako fitxategiak, sistemaren fitxategiak daudelako bertan</translation>
<translation id="947974362755924771">{COUNT,plural, =0{Gaur mugatuko ditu cookieak berriro Chrome-k}=1{Bihar mugatuko ditu cookieak berriro Chrome-k}other{# egun barru mugatuko ditu cookieak berriro Chrome-k}}</translation>
<translation id="949807244219288032">Fitxa hau giza interfazeko gailu batekin konektatuta dago</translation>
<translation id="950079950995628542">"<ph name="PHONE_NAME" />" telefonokoak</translation>
<translation id="950307215746360464">Konfigurazio-gida</translation>
<translation id="951273949038779544"><ph name="SITE_ACCESS" />. Administratzaileak instalatu du.</translation>
<translation id="951991426597076286">Baztertu</translation>
<translation id="952471655966876828">Gailua automatikoki konektatuko da piztuz gero edo norbaitek erabiltzen badu</translation>
<translation id="953434574221655299">Gailua noiz erabiltzen ari zaren jakin dezakete</translation>
<translation id="954749761428814584">Hizkuntza eta idazketa-metodoa</translation>
<translation id="956500788634395331">Luzapen kaltegarrien aurka babestuta zaude</translation>
<translation id="957179356621191750">6 puntu</translation>
<translation id="957960681186851048">Hainbat fitxategi automatikoki deskargatzen saiatu da webgunea</translation>
<translation id="958571289841636277">Nabigatu atzera eta aurrera hatza pasatzeko keinua erabilita</translation>
<translation id="960987915827980018">Gutxi gorabehera, ordubete falta da</translation>
<translation id="961856697154696964">Ezabatu arakatze-datuak</translation>
<translation id="962802172452141067">Laster-marken karpetaren zuhaitza</translation>
<translation id="963000966785016697">Bilatu irudia <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="964286338916298286">IKT saileko administratzaileak desgaitu egin ditu zure gailurako osagarriak.</translation>
<translation id="964439421054175458">{NUM_APLLICATIONS,plural, =1{Aplikazioa}other{Aplikazioak}}</translation>
<translation id="964790508619473209">Pantailaren antolaketa</translation>
<translation id="96535553604365597">Eman Google Cast-en arazo baten berri</translation>
<translation id="965470117154635268">{NUM_SITES,plural, =1{Berrikusi duela gutxi jakinarazpen asko bidali dituen webgune bat}other{Berrikusi duela gutxi jakinarazpen asko bidali dituzten {NUM_SITES} webgune}}</translation>
<translation id="966588271015727539">Hautatu Bluetooth bidezko braille-pantaila bat</translation>
<translation id="966624321292940409">{NUM_PROFILES,plural, =1{Itxi profil hau}other{Itxi profil hau (# leiho)}}</translation>
<translation id="967398046773905967">Ez eman HID gailuak erabiltzeko baimena inongo webguneri</translation>
<translation id="96756691973639907"><ph name="MODULE_NAME" /> moduluarekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="967624055006145463">Gordetako datuak</translation>
<translation id="96774243435178359">Kudeatutako inprimagailuak</translation>
<translation id="968000525894980488">Aktibatu Google Play Services.</translation>
<translation id="968037381421390582">It&amp;satsi eta bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />"</translation>
<translation id="969096075394517431">Aldatu hizkuntza</translation>
<translation id="969574218206797926">Memoria-aurreztaileak tokia egiten du fitxa inaktiboen memorian, fitxa aktiboek eta beste aplikazio batzuek erabili ahal izan dezaten</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{Fitxa bat}other{# fitxa}}</translation>
<translation id="971774202801778802">Laster-markaren URLa</translation>
<translation id="973473557718930265">Irten</translation>
<translation id="973558314812359997">Sagu-kurtsorearen tamaina</translation>
<translation id="975893173032473675">Itzulpenaren xede-hizkuntza</translation>
<translation id="976499800099896273">Zuzenketa automatikoa desegiteko leihoa ageri da, "<ph name="TYPED_WORD" />" hitzaren ordez "<ph name="CORRECTED_WORD" />" idatzi delako. Sakatu Gora gezi-tekla hura atzitzeko edo Ihes tekla hari ez ikusi egiteko.</translation>
<translation id="976572010712028687">Egiaztatu guraso bat zarela</translation>
<translation id="978146274692397928">Hasiera puntuazioaren zabalera osoa da</translation>
<translation id="978978324795544535">Elementu bat mugitzeko, sakatu birritan, eduki sakatuta bigarren aldiz sakatzean, eta arrasta ezazu</translation>
<translation id="97905529126098460">Bertan behera uzteko prozesua amaitzen denean itxiko da leihoa.</translation>
<translation id="979345485590886759">Saguaren erakuslea blokeatzeko eska dezakete webguneek</translation>
<translation id="980731642137034229">Ekintza-menuaren botoia</translation>
<translation id="981121421437150478">Konexiorik gabekoak</translation>
<translation id="983192555821071799">Itxi fitxa guztiak</translation>
<translation id="983531994960412650"><ph name="WINDOW_TITLE" />: kamera eta mikrofonoa grabatzen</translation>
<translation id="984275831282074731">Ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="984705303330760860">Gehitu hizkuntzak ortografia-zuzentzailean</translation>
<translation id="98515147261107953">Horizontala</translation>
<translation id="987068745968718743">Parallels Desktop: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
<translation id="987264212798334818">Orokorra</translation>
<translation id="987475089238841621">Hizkuntza-paketeak istanteko azpitituluetarako erabiltzen dira, eta gailuan biltegiratuta daude</translation>
<translation id="988320949174893488">Noizbehinka moztu egiten da</translation>
<translation id="988978206646512040">Pasaesaldia ezin da hutsik utzi</translation>
<translation id="992032470292211616">Luzapenek, aplikazioek eta gaiek gailua kalte diezazukete. Ziur aurrera jarraitu nahi duzula?</translation>
<translation id="992256792861109788">Arrosa</translation>
<translation id="992592832486024913">Desgaitu ChromeVox (ahozko argibideak)</translation>
<translation id="992653586748191655"><ph name="NUM" /> fitxa talde iradoki dira</translation>
<translation id="992778845837390402">Linux-en edukiontziaren babeskopia egiten</translation>
<translation id="993540765962421562">Instalatzen</translation>
<translation id="994289308992179865">&amp;Errepikatu behin eta berriz</translation>
<translation id="995755448277384931">Gehitu IBANa</translation>
<translation id="995782501881226248">YouTube</translation>
<translation id="996250603853062861">Konexio segurua ezartzen…</translation>
<translation id="996803490569799917">Ikusi gogoko dituzun pertsonei buruzko oroitzapenak eta beste gauza batzuk</translation>
<translation id="997143476478634194">Webguneetan sartzen zarenean, webguneek automatikoki jarraitzen diote ezarpen honi. Webguneek jakinarazpenak bidali ohi dituzte azken orduko albiste edo txat-mezuen berri emateko.</translation>
<translation id="99731366405731005">Aktibatu <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-ren Sinkronizazioa<ph name="LINK1_END" /> Wifi-sinkronizazioa erabiltzeko. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="998747458861718449">I&amp;kuskatu</translation>
</translationbundle>