blob: d36a9f54f4026145cd4f8e2293ef50358d2846dd [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1018939186200882850">menuko elementua</translation>
<translation id="10623998915015855">aldaketa-botoia</translation>
<translation id="1088086359088493902">Segundoak</translation>
<translation id="1142001580032786438">Erakutsi aste-hautatzailea</translation>
<translation id="1171774979989969504">Idatzi helbide elektronikoa.</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausatu</translation>
<translation id="1188858454923323853">osagarria</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1206693055195146388">graduatzailea</translation>
<translation id="1211441953136645838">amaierako oharra</translation>
<translation id="1281252709823657822">leihoa</translation>
<translation id="1306460908038601864">Desaktibatuta</translation>
<translation id="1335095011850992622">kredituak</translation>
<translation id="1342835525016946179">artikulua</translation>
<translation id="1359897965706325498">iragarki-banda</translation>
<translation id="1589122976691792535">lurraldea</translation>
<translation id="1591562245178063882">Uneko hilabetea</translation>
<translation id="1637811476055996098">Aukeratu fitxategiak</translation>
<translation id="1650423536718072820">aipamena</translation>
<translation id="1727886345390570319">ezkutatu azpitituluen menua</translation>
<translation id="1729654308190250600">Idatzi helbide elektronikoa.</translation>
<translation id="1758486001363313524">Beste batzuk…</translation>
<translation id="1787192514241997742">iraupena, guztira: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="1806710327868736751">alert_dialog</translation>
<translation id="1821985195704844674">zuhaitz-sareta</translation>
<translation id="1822429046913737220">AM//PM</translation>
<translation id="1832974991323546415">erreproduzitu urruneko gailuan</translation>
<translation id="190587075670221089">ezabatzea</translation>
<translation id="1907737156431278478">adibidea</translation>
<translation id="1921819250265091946">dd</translation>
<translation id="1930711995431081526">egoera</translation>
<translation id="1938124657309484470">Balioak <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME" /> edo lehenago izan behar du.</translation>
<translation id="1946271899482435442">Erakutsi data-hautatzailea</translation>
<translation id="1993104285338243655">Islatzeko modura aldatu da</translation>
<translation id="2060505056492490888">"<ph name="DOT" />" posizio okerrean erabili da "<ph name="INVALIDDOMAIN" />" domeinuan.</translation>
<translation id="2148716181193084225">Gaur</translation>
<translation id="2158401438286456825">orrien zerrenda</translation>
<translation id="2226276347425096477">Laburtu testua <ph name="MAX_CHARACTERS" /> karakteretara edo gutxiagora (<ph name="CURRENT_LENGTH" /> erabiltzen ari zara).</translation>
<translation id="2246498165605549352">Gailuko fitxategia</translation>
<translation id="2247351761944213033"><ph name="WEEKNUMBER" />. astea, <ph name="YEAR" /></translation>
<translation id="2277199496770840904"><ph name="NUMBER" />. pista</translation>
<translation id="2291999235780842123">kontrol-laukia</translation>
<translation id="2311842470354187719">orri-jauzia</translation>
<translation id="2335594187091864976">data- eta ordu-hautatzailea</translation>
<translation id="245932805758469625">bideoa amaitzeko geratzen den segundo kopurua</translation>
<translation id="248395913932153421">Eguna</translation>
<translation id="2507943997699731163">Bete eremu hau.</translation>
<translation id="2508569020611168319">fitxen zerrenda</translation>
<translation id="2561842179657104141">erakutsi multimedia-edukia kontrolatzeko aukerak</translation>
<translation id="2572483411312390101">erreproduzitu</translation>
<translation id="2613802280814924224">Idatzi baliozko balioa. Idatzi duzunetik gertuen duzuna <ph name="VALID_VALUE" /> da.</translation>
<translation id="2653659639078652383">Bidali</translation>
<translation id="2657045182931379222">objektu grafikoa</translation>
<translation id="2674318244760992338">orri-oina</translation>
<translation id="2709516037105925701">Betetze automatikoa</translation>
<translation id="2723001399770238859">audioa</translation>
<translation id="2746543609216772311">Balioak <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" /> edo geroago izan behar du.</translation>
<translation id="2759744352195237655">leihoa ateratzeko botoia</translation>
<translation id="2761667185364618470">Jarraitu nahi baduzu, hautatu kontrol-lauki hau.</translation>
<translation id="2844350028562914727">xehetasunak</translation>
<translation id="2896972712917208084">aukera-botoi sorta</translation>
<translation id="2908441821576996758">Idatzi helbide elektronikoak komaz bereizita.</translation>
<translation id="2940813599313844715">objektua</translation>
<translation id="3040011195152428237">esteka</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3075154866155599887">Idatzi balio duen balio bat. Eremua ez dago osorik edo balio ez duen data dauka.</translation>
<translation id="3078740164268491126">taula</translation>
<translation id="3086746722712840547">oharra</translation>
<translation id="310520048233152454">Idatzi URLa.</translation>
<translation id="3175736971608411871">tenporizadorea</translation>
<translation id="3199563858620722075">koadro konbinatua</translation>
<translation id="3450233048674729344">Balioak <ph name="MAXIMUM" /> edo gutxiago izan behar du.</translation>
<translation id="3486220673238053218">definizioa</translation>
<translation id="3557673793733683882"><ph name="HEADING_LEVEL" />. goiburua</translation>
<translation id="3670698553867754311">aste-hautatzailea</translation>
<translation id="3685101356851116974">Etiketatu gabeko irudia</translation>
<translation id="3706100364254443312">aldatu</translation>
<translation id="3732799496749320381">hh</translation>
<translation id="3754210790023674521">Irten pantaila txikiko modutik</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3808586225841795776">hitza</translation>
<translation id="3822383571486410024">Luzatu testua <ph name="MIN_CHARACTERS" /> karaktere izan ditzan gutxienez (<ph name="CURRENT_LENGTH" /> karaktere erabiltzen ari zara).</translation>
<translation id="383465348367842624">"<ph name="ATSIGN" />" ikurraren ondoren ezin da "<ph name="INVALIDCHARACTER" />" idatzi.</translation>
<translation id="3846214748874656680">Irten pantaila osotik</translation>
<translation id="3920932319529768807">ondorioa</translation>
<translation id="3924558731517983934">aplikazioa</translation>
<translation id="3944740393230681990">hitzaurrea</translation>
<translation id="3960700977367013758">korritze-barra</translation>
<translation id="4103419683916926126">Milisegundo</translation>
<translation id="4151657705144244502">grafikoa</translation>
<translation id="4160057747563657758">telefonoa</translation>
<translation id="4193965531860883258">aitzinsolasa</translation>
<translation id="4201051445878709314">Erakutsi aurreko hilabetea</translation>
<translation id="421884353938374759">kolore-hautatzailea</translation>
<translation id="4248100235867064564">menu-barra</translation>
<translation id="4360991593054037559">Idatzi balio egoki bat. <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> eta <ph name="VALID_VALUE_HIGHER" /> dira gertuen dauden bi balio egokiak.</translation>
<translation id="4384583879834880242">Galde-erantzunak</translation>
<translation id="4413860115965805769">menu-botoia</translation>
<translation id="4444765639179266822">Badirudi hau dioela: <ph name="OCR_TEXT" /></translation>
<translation id="4446524499724042288">glosarioaren erreferentzia</translation>
<translation id="4522570452068850558">Xehetasunak</translation>
<translation id="4597532268155981612">inprimakia</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4664250907885839816">"<ph name="ATSIGN" />" ikurraren ondoren ezin da "<ph name="INVALIDCHARACTER" />" ikurra ezarri.</translation>
<translation id="4668956016107839909">gehigarria</translation>
<translation id="4698212723196775569">kodea</translation>
<translation id="4718048029184481307">Pantaila txikian erreproduzitzen</translation>
<translation id="4742539557769756338">azala</translation>
<translation id="4748357248530471599">aldatu moztutako pantailatik pantaila osora</translation>
<translation id="4757246831282535685">fitxen panela</translation>
<translation id="4763480195061959176">video</translation>
<translation id="479989351350248267">bilaketa</translation>
<translation id="4812940957355064477">Idatzi zenbaki bat.</translation>
<translation id="4912536737030637138">bibliografia-sarrera</translation>
<translation id="4915360478455618802">Erakutsi ordu-hautatzailea</translation>
<translation id="492244087561876220">iruzkina</translation>
<translation id="4950364064308314478">Erakutsi tokiko data- eta ordu-hautatzailea</translation>
<translation id="4971739861736909480"><ph name="ACCNAME" /> hautatuta</translation>
<translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT" /> hautatuta</translation>
<translation id="4992066212339426712">Aktibatu audioa</translation>
<translation id="49969490063480558">Idatzi testua "<ph name="ATSIGN" />" ikurraren ondoren. "<ph name="INVALIDADDRESS" />" ez dago osorik.</translation>
<translation id="5022314756875057021">errenkada taldea</translation>
<translation id="5034860022980953847">egoera-adierazlea</translation>
<translation id="5090250355906949916">bideoaren erreprodukzio-denboraren graduatzailea</translation>
<translation id="5093189678851173835">epigrafea</translation>
<translation id="5117590920725113268">Erakutsi hurrengo hilabetea</translation>
<translation id="512758898067543763">errenkadaren goiburua</translation>
<translation id="5143125788380636750">epilogoa</translation>
<translation id="5164977714490026579">Balioak <ph name="MINIMUM" /> edo gehiago izan behar du.</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5307600278924710095">Idatzi zati bat eta, ondoren, "<ph name="ATSIGN" />". "<ph name="INVALIDADDRESS" />" ez dago osorik.</translation>
<translation id="5334352251556557839">Ezin da erreproduzitu multimedia-edukia.</translation>
<translation id="537648784377940524">Gutxieneko datak (<ph name="MIN_DATE_OR_TIME" />) gehienekoaren aurrekoa izan behar du (<ph name="MAX_DATE_OR_TIME" />).</translation>
<translation id="5406322316791861025">zenbakia</translation>
<translation id="5453733299334684579">zuhaitzeko elementua</translation>
<translation id="5466621249238537318">Hautatu fitxategi bat gutxienez.</translation>
<translation id="5468998798572797635">irten pantaila osotik</translation>
<translation id="5516424706154626233">data-hautatzailea</translation>
<translation id="5537725057119320332">Igorri</translation>
<translation id="5546461542133609677">aktibatu audioa</translation>
<translation id="5608153257855394627">nabarmendutakoa</translation>
<translation id="561939826962581046">ordua</translation>
<translation id="5630795885300617244">Sakatu birritan ezkerreko edo eskuineko aldea 10 s saltatzeko</translation>
<translation id="5631759159893697722">laburpena</translation>
<translation id="5643186887447432888">botoia</translation>
<translation id="5677946354068040947">aukera gehiago</translation>
<translation id="576709008726043716">sarrera</translation>
<translation id="57838592816432529">Desaktibatu audioa</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantaila osoa</translation>
<translation id="5888666972993069672"><ph name="DEVICE_FRIENDLY_NAME" /> gailura igortzen</translation>
<translation id="591047860372322273">bilaketa-koadroa</translation>
<translation id="5939518447894949180">Berrezarri</translation>
<translation id="5966707198760109579">Astea</translation>
<translation id="5987525920412732405">biratze-botoia</translation>
<translation id="6011459053400940133">bolumen-graduatzailea</translation>
<translation id="6015796118275082299">Urtea</translation>
<translation id="6023896073578205740">zerrenda-koadroa</translation>
<translation id="6150588977291308318">bibliografia</translation>
<translation id="6164829606128959761">neurgailua</translation>
<translation id="6166809985690652833">hitzatzea</translation>
<translation id="6209276755895393898">Badirudi hau dela: <ph name="DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="6213469881011901533">glosarioa</translation>
<translation id="6281763101136022427">urla</translation>
<translation id="6310801910862476708">Irten pantaila txikiko modutik</translation>
<translation id="6398862346408813489">Erakutsi hilabetearen hautapenaren panela</translation>
<translation id="6404546809543547843">audioaren erreprodukzio-denboraren arrastatze-kontrola</translation>
<translation id="6443871981718447451">erakutsi azpitituluen menua</translation>
<translation id="6453774872122745852">esker-emateak</translation>
<translation id="648732519525291180">ordu-hautatzailea</translation>
<translation id="6550675742724504774">Aukerak</translation>
<translation id="6572309429103589720">Gramatika-akatsa</translation>
<translation id="658823671542763450">sartu pantaila osoko moduan</translation>
<translation id="663493177488814956">jarioa</translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6643016212128521049">Garbitu</translation>
<translation id="668171684555832681">Beste bat…</translation>
<translation id="6692633176391053278">sekuentzia-hautatzailea</translation>
<translation id="6709570249143506788">Erreprodukzio-kalitate txarra</translation>
<translation id="6755330956360078551">argibidea</translation>
<translation id="6790428901817661496">Erreproduzitu</translation>
<translation id="6820355525329141109">Ezin izan da kargatu plugina.</translation>
<translation id="6820615603175220800">bibliografia-erreferentzia</translation>
<translation id="6843725295806269523">desaktibatu audioa</translation>
<translation id="6885760532393684712">direktorioa</translation>
<translation id="689129560213475294">azken oharra</translation>
<translation id="6934078000481955284">aipamena</translation>
<translation id="693476918119313863">goiburua</translation>
<translation id="6941933287844615239">deskargatu multimedia-edukia</translation>
<translation id="6981594929165378967">txertatzea</translation>
<translation id="6989848892321993519">Luzatu testua <ph name="MIN_CHARACTERS" /> karaktere izan ditzan gutxienez (1 karaktere erabiltzen ari zara).</translation>
<translation id="7034405885550056553">iradokizuna</translation>
<translation id="709897737746224366">Erabili eskatutako formatua.</translation>
<translation id="7118469954320184356">Ez dago azalpenik erabilgarri.</translation>
<translation id="7139483182332611405">atarikoa</translation>
<translation id="7214187073215825913">edukiari buruzko informazioa</translation>
<translation id="7238347055216017155">nabarmentzea</translation>
<translation id="7263440858009898357">Hautatu zerrendako elementu bat.</translation>
<translation id="727747134524199931">zutabearen goiburua</translation>
<translation id="7320576522385648310">bufferrean gordetzen</translation>
<translation id="7353453495576941748">adierazpena</translation>
<translation id="7364796246159120393">Aukeratu fitxategia</translation>
<translation id="739024184232394898">Beste bat…</translation>
<translation id="7405738980073107433">amaierako oharrak</translation>
<translation id="7410239719251593705">Helduentzako edukia daukala dirudi. Ez dago azalpenik erabilgarri.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7514365320538308">Deskargatu</translation>
<translation id="7529102961911894712">webgunerako esteka</translation>
<translation id="7533959249147584474">Etiketarik gabeko grafikoa</translation>
<translation id="7647456547678091388">aholkua</translation>
<translation id="7661956066982048809">dokumentu grafikoa</translation>
<translation id="7673697353781729403">Orduak</translation>
<translation id="7681220483256441252">indizea</translation>
<translation id="7740050170769002709">HTML edukia</translation>
<translation id="7745230546936012372">Irudiei falta zaizkien azalpenak lortzeko, ireki laster-menua.</translation>
<translation id="7750228210027921155">Pantaila txikia</translation>
<translation id="775297008183122718">Idatzitakoak ez du balio</translation>
<translation id="7789962463072032349">pausatu</translation>
<translation id="7802800022689234070">zabaltze-triangelua</translation>
<translation id="7888071071722539607">Sartu "<ph name="ATSIGN" />" ikurra helbide elektronikoan. "<ph name="INVALIDADDRESS" />" helbideari "<ph name="ATSIGN" />" ikurra falta zaio.</translation>
<translation id="7891486169920085145">banatzailea</translation>
<translation id="795667975304826397">Ez da fitxategirik aukeratu</translation>
<translation id="7962328325860248200"><ph name="ACCNAME" /> hautatu gabe</translation>
<translation id="8034303206267677282">garrantzitsua</translation>
<translation id="8053789581856978548">testua bilatzeko eremua</translation>
<translation id="8057695513531652401">oharra</translation>
<translation id="8105797009065549151">oharraren erreferentzia</translation>
<translation id="811583516810654505">Azalpena eskuratzen…</translation>
<translation id="8117451130807776954">Aste hau</translation>
<translation id="8199524924445686405">uuuu</translation>
<translation id="8208673686607688524">tokiko data- eta ordu-hautatzailea</translation>
<translation id="8261464734335370856">Ortografia-akatsa</translation>
<translation id="8284326494547611709">Azpitituluak</translation>
<translation id="8346634859695247203">atala</translation>
<translation id="835897206747267392">Balioa ez da egokia.</translation>
<translation id="839593075537728968">Balioak <ph name="MINIMUM_TIME" /> eta <ph name="MAXIMUM_TIME" /> artekoa izan behar du.</translation>
<translation id="8403857369060869934">igarotako denbora: <ph name="ELAPSED_TIME" /></translation>
<translation id="8415319359811155763">zatia</translation>
<translation id="8433900881053900389">tresna-barra</translation>
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> fitxategi</translation>
<translation id="8451268428117625855">Hautatu fitxategi bat.</translation>
<translation id="8461852803063341183">aukera-botoia</translation>
<translation id="8474886197722836894">eskaintza</translation>
<translation id="8531739829932800271">akatsa</translation>
<translation id="8534579021159131403">Minutuak</translation>
<translation id="8541249477527128034">multimedia-kontrola</translation>
<translation id="8550857728288566671">ikur grafikoa</translation>
<translation id="8583702881314752957">definizio-zerrenda</translation>
<translation id="8597182159515967513">goiburua</translation>
<translation id="860475260694818407">aurkibidea</translation>
<translation id="8613126697340063924">kontrolatu urruneko erreprodukzioa</translation>
<translation id="862370744433916922">azpititulua</translation>
<translation id="8634971699417195529">Erakutsi hilabete-hautatzailea</translation>
<translation id="8711688047404765493">irteera</translation>
<translation id="8750798805984357768">Hautatu aukera hauetako batzuk.</translation>
<translation id="8808573423886751634">atala</translation>
<translation id="8845239796550121995">Telebistara ari da igortzen edukia</translation>
<translation id="8851136666856101339">nagusia</translation>
<translation id="8875657656876809964">Bideoaren erreprodukzio-errorea</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8987927404178983737">Hilabetea</translation>
<translation id="901493112792887934">uneko denbora segundotan</translation>
<translation id="901834265349196618">helbide elektronikoa</translation>
<translation id="9048119486235211610">nabigazioa</translation>
<translation id="9062295712474918030">dokumentua</translation>
<translation id="9093215626363556771">irten pantaila txikiko modutik</translation>
<translation id="9108370397979208512">matematika</translation>
<translation id="9132465097189459683">Beste batzuk…</translation>
<translation id="9138385573473225930">alerta</translation>
<translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />, <ph name="WEEK_START_DATE" />(e)etik aurrera</translation>
<translation id="916607977885256133">Pantaila txikia</translation>
<translation id="9168329111483466115">oin-oharra</translation>
<translation id="954003015749068518">sartu pantaila txikiko moduan</translation>
<translation id="966787709310836684">menua</translation>
</translationbundle>