blob: 622f3670f707602772bbf757308c8f2bbd9b3c07 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uk">
<translation id="1028699632127661925">Надсилання на пристрій "<ph name="DEVICE_NAME" />"…</translation>
<translation id="111910763555783249">Налаштування сповіщень</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 день тому}one{# день тому}few{# дні тому}many{# днів тому}other{# дня тому}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 хвилину тому}one{# хвилину тому}few{# хвилини тому}many{# хвилин тому}other{# хвилини тому}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1 хв}one{# хв}few{# хв}many{# хв}other{# хв}}</translation>
<translation id="1181037720776840403">Видалити</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далі</translation>
<translation id="1218444235442067213"><ph name="APP_NAME" />, додаток із Play Маркету</translation>
<translation id="1243314992276662751">Завантажити</translation>
<translation id="1266864766717917324">Не вдалося надіслати: <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1290982764014248209">Перемістити додаток <ph name="DRAGGED_APP" /> у папку "<ph name="FOLDER_NAME" />".</translation>
<translation id="1291104554099683393">Спробуйте надіслати його меншими частинами.</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1306549533752902673">РЕКОМЕНДОВАНІ ПРОГРАМИ</translation>
<translation id="1368832886055348810">Зліва направо</translation>
<translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
<translation id="1398853756734560583">Збільшити</translation>
<translation id="1414271762428216854"><ph name="APP_NAME" />, установлений додаток</translation>
<translation id="1450753235335490080">Не вдалося надіслати: <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="1498028757988366001">Ви раніше це шукали. Якщо видалити запит "<ph name="QUERY" />" з історії, він назавжди зникне з вашого облікового запису на всіх пристроях.</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 хвилина та }one{# хвилина та }few{# хвилини та }many{# хвилин і }other{# хвилини та }}</translation>
<translation id="1643823602425662293">Сповіщення</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1710340000377843106">зараз</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 хвилина}one{# хвилина}few{# хвилини}many{# хвилин}other{# хвилини}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> б</translation>
<translation id="1801827354178857021">Крапка</translation>
<translation id="1803208670097017349">{MONTHS,plural, =1{1 місяць}one{# місяць}few{# місяці}many{# місяців}other{# місяця}}</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> МБ/сек.</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 година та }one{# година та }few{# години та }many{# годин і }other{# години та }}</translation>
<translation id="1830308660060964064"><ph name="ITEM_TITLE" />: відкріплено</translation>
<translation id="1842960171412779397">вибрати</translation>
<translation id="1859234291848436338">Напрямок письма</translation>
<translation id="1860796786778352021">Закрити сповіщення</translation>
<translation id="1871244248791675517">Ins</translation>
<translation id="1884435127456172652"><ph name="NUMBER" />%</translation>
<translation id="1901303067676059328">Вибрати &amp;всі</translation>
<translation id="1938451708255335766">Щоб налаштувати щільність показу вікон, перезапустіть додаток.</translation>
<translation id="2006524834898217237">Перевірте, чи пристрій підключено до Інтернету.</translation>
<translation id="208586643495776849">Повторіть спробу</translation>
<translation id="2090963878406559571">Щоб надіслати номер із сайту <ph name="ORIGIN" /> на телефон Android, <ph name="TROUBLESHOOT_LINK" /> для обох пристроїв у налаштуваннях.</translation>
<translation id="2141853158323869627">{DAYS,plural, =1{1 д.}one{# д.}few{# дн.}many{# дн.}other{# дн.}}</translation>
<translation id="2148716181193084225">Сьогодні</translation>
<translation id="2161656808144014275">Текст</translation>
<translation id="2168039046890040389">Сторінка вгору</translation>
<translation id="2190355936436201913">(пусто)</translation>
<translation id="2192232475740621500">Використовувати низьку щільність</translation>
<translation id="219905428774326614">Панель запуску, усі додатки</translation>
<translation id="2267918077332197517">Блокувати всі сповіщення від цього сайту</translation>
<translation id="2289052229480071835">Торкніться елементів для дотику на екрані.</translation>
<translation id="2295140143284145483">Опитування</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> ТБ/сек.</translation>
<translation id="2353636109065292463">Перевірка інтернет-з’єднання</translation>
<translation id="2388990488038464401">Здійснювати виклики на цей номер із вашого телефона?</translation>
<translation id="24452542372838207">Розгорнути сповіщення</translation>
<translation id="2445449901874883781">Використовувати високу щільність</translation>
<translation id="2482878487686419369">Сповіщення</translation>
<translation id="2497284189126895209">Усі файли</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2522350507219695259">Калібрування завершено</translation>
<translation id="252373100621549798">Невідомий дисплей</translation>
<translation id="2545651323591713692">Відкласти</translation>
<translation id="2573731672208488250">{HOURS,plural, =1{через 1 год}one{через # год}few{через # год}many{через # год}other{через # год}}</translation>
<translation id="2583543531130364912">Відкалібруйте сенсорний екран</translation>
<translation id="2666092431469916601">Верх</translation>
<translation id="2701330563083355633">Надіслано з пристрою "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="2743387203779672305">Копіювати в буфер</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2803313416453193357">Відкрити папку</translation>
<translation id="2824719307700604149">{YEARS,plural, =1{1 рік тому}one{# рік тому}few{# роки тому}many{# років тому}other{# року тому}}</translation>
<translation id="2907671656515444832">{DAYS,plural, =1{через 1 дн.}one{через # дн.}few{через # дн.}many{через # дн.}other{через # дн.}}</translation>
<translation id="2931838996092594335">натиснути</translation>
<translation id="2981684127883932071">Показано пропозиції</translation>
<translation id="3036649622769666520">Відкрити файли</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> МБ</translation>
<translation id="3068711042108640621">Полицю розташовано ліворуч</translation>
<translation id="3087734570205094154">Низ</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3157931365184549694">Відновити</translation>
<translation id="3183922693828471536">Прокрутка до цього місця</translation>
<translation id="3234408098842461169">Курсор униз</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 день}one{# день}few{# дні}many{# днів}other{# дня}}</translation>
<translation id="3295886253693811851">Зателефонувати через</translation>
<translation id="335581015389089642">Speech</translation>
<translation id="3389286852084373014">SMS-повідомлення завелике</translation>
<translation id="3479552764303398839">Не зараз</translation>
<translation id="348799646910989694">Автоматичне ховання полиці</translation>
<translation id="3554637740840164787"><ph name="ITEM_TITLE" />: закріплено</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{Залишився 1 день}one{Залишився # день}few{Залишилося # дні}many{Залишилося # днів}other{Залишилося # дня}}</translation>
<translation id="3600969208114796418">Файл <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /></translation>
<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />+</translation>
<translation id="3618849550573277856">Шукати "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="364720409959344976">Виберіть папку для завантаження</translation>
<translation id="3660179305079774227">Курсор угору</translation>
<translation id="3670030362669914947">Номер</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> ГБ/сек.</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> ГБ</translation>
<translation id="3842239759367498783">Продовжити читати з мобільного пристрою <ph name="TITLE" /></translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="3889424535448813030">Курсор праворуч</translation>
<translation id="3892641579809465218">Внутрішній екран</translation>
<translation id="3897092660631435901">Меню</translation>
<translation id="3909791450649380159">Вирізат&amp;и</translation>
<translation id="3990502903496589789">Правий край</translation>
<translation id="40579289237549812">{UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 непрочитане сповіщення}one{# непрочитане сповіщення}few{# непрочитані сповіщення}many{# непрочитаних сповіщень}other{# непрочитаного сповіщення}}</translation>
<translation id="4202807286478387388">перейти</translation>
<translation id="4250229828105606438">Знімок екрана</translation>
<translation id="4266252015790371705">{MONTHS,plural, =1{1 місяць тому}one{# місяць тому}few{# місяці тому}many{# місяців тому}other{# місяця тому}}</translation>
<translation id="4289300219472526559">Start Speaking</translation>
<translation id="430191667033048642">Додаток <ph name="MOVED_APP_NAME" /> переміщено в папку "<ph name="FOLDER_NAME" />".</translation>
<translation id="4316910396681052118">УСІ ДОДАТКИ</translation>
<translation id="4588090240171750605">Прокрутка вправо</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, оцінка – <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />, рекомендований додаток</translation>
<translation id="4690510401873698237">Полицю розміщено внизу</translation>
<translation id="4724120544754982507">Центр сповіщень, непрочитаних сповіщень: <ph name="UNREAD_NOTIFICATION_COUNT" /></translation>
<translation id="4730374152663651037">ЧАСТО ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{Залишився 1 місяць}one{Залишився # місяць}few{Залишилося # місяці}many{Залишилося # місяців}other{Залишилося # місяця}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">Зателефонувати</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 секунда}one{# секунда}few{# секунди}many{# секунд}other{# секунди}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">Попередня композиція</translation>
<translation id="5046499563572181734">Торкніться тут</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;Вставити</translation>
<translation id="5198715732953550718">Щоб створити нову папку, об'єднано додатки <ph name="MOVED_APP_NAME" /> і <ph name="IN_PLACE_APP" />.</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> Пб</translation>
<translation id="5266161281976477809">Трикутник відкривання</translation>
<translation id="5278860589123563674">Не вдалося надіслати</translation>
<translation id="528468243742722775">Завершити</translation>
<translation id="5327567770033251652">увімкніть синхронізацію</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Видалити</translation>
<translation id="5395308026110844773"><ph name="DRAGGED_APP_NAME" /> перетягнено на додаток <ph name="IN_PLACE_APP" />. Відпустіть, щоб створити папку.</translation>
<translation id="5463830097259460683">Смайли та символи</translation>
<translation id="5476505524087279545">зняти прапорець</translation>
<translation id="547979256943495781">Полицю розташовано праворуч</translation>
<translation id="5574202486608032840">Система <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">Курсор ліворуч</translation>
<translation id="5675363643668471212">Елемент полиці</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 хв}one{# хв}few{# хв}many{# хв}other{# хв}}</translation>
<translation id="5763338081255973061">{DAYS,plural, =0{Остання активність: сьогодні}=1{Остання активність: 1 день тому}one{Остання активність: # день тому}few{Остання активність: # дні тому}many{Остання активність: # днів тому}other{Остання активність: # дня тому}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 день і }one{# день і }few{# дні та }many{# днів і }other{# дня та }}</translation>
<translation id="5866104238061687188">{YEARS,plural, =1{через 1 р.}one{через # р.}few{через # р.}many{через # р.}other{через # р.}}</translation>
<translation id="5895138241574237353">Перезапустити</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{Залишилась 1 секунда}one{Залишилася # секунда}few{Залишилося # секунди}many{Залишилося # секунд}other{Залишилося # секунди}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">Зменшити</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 година}one{# година}few{# години}many{# годин}other{# години}}</translation>
<translation id="6012623610530968780">Сторінка <ph name="SELECTED_PAGE" /> з <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="6022924867608035986">Очистити вікно пошуку</translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрити</translation>
<translation id="6119846243427417423">активувати</translation>
<translation id="6129953537138746214">Пробіл</translation>
<translation id="6135826906199951471">Del</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> б/сек.</translation>
<translation id="6156262341071374681">Розгорнути всі додатки</translation>
<translation id="6165508094623778733">Докладніше</translation>
<translation id="6264365405983206840">Вибрати &amp;всі</translation>
<translation id="6351032674660237738">ПРОПОЗИЦІЇ ДОДАТКІВ</translation>
<translation id="6364916375976753737">Прокрутка вліво</translation>
<translation id="6394627529324717982">Кома</translation>
<translation id="6397363302884558537">Stop Speaking</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 с тому}one{# с тому}few{# с тому}many{# с тому}other{# с тому}}</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Асистент</translation>
<translation id="6430678249303439055">Блокувати всі сповіщення від цього додатка</translation>
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 секунду тому}one{# секунду тому}few{# секунди тому}many{# секунд тому}other{# секунди тому}}</translation>
<translation id="6539092367496845964">Сталася помилка. Спробуйте пізніше.</translation>
<translation id="654149438358937226">Блокувати всі сповіщення</translation>
<translation id="6567071839949112727">натиснути предок</translation>
<translation id="6578407462441924264">Без назви</translation>
<translation id="6612467943526193239">Натисніть клавішу Esc, щоб вийти з режиму калібрування.</translation>
<translation id="6620110761915583480">Зберегти файл</translation>
<translation id="6656912866303152668">Переконайтеся, що на пристрої<ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> увімкнено синхронізацію в Chrome, а потім спробуйте надіслати знову.</translation>
<translation id="6699343763173986273">Наступна композиція</translation>
<translation id="6710213216561001401">Попереднє</translation>
<translation id="6779314412797872738">Щоб надіслати номер на телефон Android, <ph name="TROUBLESHOOT_LINK" /> для обох пристроїв у налаштуваннях.</translation>
<translation id="6786750046913594791">Закрити папку</translation>
<translation id="6808150112686056157">Зупинити</translation>
<translation id="6845383723252244143">Вибір папки</translation>
<translation id="6845533974506654842">натиснути</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{Залишилась 1 година}one{Залишилася # година}few{Залишилося # години}many{Залишилося # годин}other{Залишилося # години}}</translation>
<translation id="688711909580084195">Веб-сторінка без назви</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> Пб/сек.</translation>
<translation id="6917971086528278418">{YEARS,plural, =1{Залишився 1 рік}one{Залишився # рік}few{Залишилося # роки}many{Залишилося # років}other{Залишилося # року}}</translation>
<translation id="6945221475159498467">Вибрати</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6974053822202609517">Справа наліво</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7130207228079676353">НАЙІМОВІРНІШЕ</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{Залишилась 1 хв}one{Залишилася # хв}few{Залишилося # хв}many{Залишилося # хв}other{Залишилося # хв}}</translation>
<translation id="7319740667687257810">Панель запуску, частковий перегляд</translation>
<translation id="7352651011704765696">Виникли проблеми</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 хв тому}one{# хв тому}few{# хв тому}many{# хв тому}other{# хв тому}}</translation>
<translation id="7389409599945284130"><ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{Залишилась 1 хвилина}one{Залишилася # хвилина}few{Залишилося # хвилини}many{Залишилося # хвилин}other{Залишилося # хвилини}}</translation>
<translation id="7430878839542012341">Видалити цей пошуковий запит з історії?</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> ТБ</translation>
<translation id="7507604095951736240">Смайли</translation>
<translation id="7658239707568436148">Скасувати</translation>
<translation id="7781829728241885113">Учора</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Копіювати</translation>
<translation id="7848989271541991537">Переміщено на сторінку <ph name="PAGE_NUMBER" />, рядок <ph name="ROW_NUMBER" />, стовпець <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="7879499977785298635">Не блокувати</translation>
<translation id="7907591526440419938">Відкрити файл</translation>
<translation id="7969046989155602842">Клавіша Command</translation>
<translation id="8074552109918343525">{MAX_UNREAD_NOTIFICATIONS,plural, =1{Понад 1 непрочитане сповіщення}one{Понад # непрочитане сповіщення}few{Понад # непрочитані сповіщення}many{Понад # непрочитаних сповіщень}other{Понад # непрочитаного сповіщення}}</translation>
<translation id="8086866675552927481">{MINUTES,plural, =1{через 1 хв}one{через # хв}few{через # хв}many{через # хв}other{через # хв}}</translation>
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" /> + <ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8090736967111090568">Номер із сайту <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 годину тому}one{# годину тому}few{# години тому}many{# годин тому}other{# години тому}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{Залишилась 1 с}one{Залишилася # с}few{Залишилося # с}many{Залишилося # с}other{Залишилося # с}}</translation>
<translation id="8134065097954893699">Оновити цю сторінку</translation>
<translation id="8144660977431427332">Ваші пошукові запити виконуються за технологією Google Асистента. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />: автозавершення</translation>
<translation id="815598010540052116">Прокрутка вниз</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">Сторінка вниз</translation>
<translation id="8245914219290430011">Tab</translation>
<translation id="8247998213073982446"><ph name="APP_NAME" />, додаток</translation>
<translation id="8259556432390118667">Шістнадцятковий код кольору</translation>
<translation id="8328145009876646418">Лівий край</translation>
<translation id="8331626408530291785">Прокрутка вгору</translation>
<translation id="8352146631962686268">{YEARS,plural, =1{1 рік}one{# рік}few{# роки}many{# років}other{# року}}</translation>
<translation id="838869780401515933">установити прапорець</translation>
<translation id="8393700583063109961">Надіслати повідомлення</translation>
<translation id="8394908167088220973">Відтворити чи призупинити</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1 р.}one{# р.}few{# р.}many{# р.}other{# р.}}</translation>
<translation id="8602707065186045623">файл <ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8649597172973390955">Полицю завжди видно</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> КБ/сек.</translation>
<translation id="8725488761726303204">і ще <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8772073294905169192">{HOURS,plural, =1{1 год}one{# год}few{# год}many{# год}other{# год}}</translation>
<translation id="8798099450830957504">За умовчанням</translation>
<translation id="8806053966018712535">Папка <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="883911313571074303">Додати нотатку до зображення</translation>
<translation id="8841375032071747811">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="8867568208303837180">Надсилання...</translation>
<translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> КБ</translation>
<translation id="8926951137623668982">Полицю завжди сховано</translation>
<translation id="8996630695507351249">Переконайтеся, що пристрій <ph name="TARGET_DEVICE_NAME" /> підключено до Інтернету.</translation>
<translation id="9002566407876343676">відкрити</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 с}one{# с}few{# с}many{# с}other{# с}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">Згорнути сповіщення</translation>
<translation id="9150735707954472829">Вкладка</translation>
<translation id="9161053988251441839">ПРОПОНОВАНІ ДОДАТКИ</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Скасувати</translation>
<translation id="9178475906033259337">Показано 1 результат для запиту "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="932327136139879170">Домашня сторінка</translation>
<translation id="944069440740578670">Непрочитані сповіщення</translation>
<translation id="974545358917229949">Показано результати (<ph name="RESULT_COUNT" />) для запиту "<ph name="QUERY" />"</translation>
</translationbundle>