blob: 41f5086dfdde7f7fc39f08d7cfb461691f4f40f2 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ja">
<translation id="111910763555783249">通知設定</translation>
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 日前}other{# 日前}}</translation>
<translation id="1190609913194133056">通知センター</translation>
<translation id="1243314992276662751">アップロード</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1398853756734560583">最大化</translation>
<translation id="1413622004203049571"><ph name="NOTIFIER_NAME" /> からの通知を無効にする</translation>
<translation id="1591184457164800433">{MINUTES,plural, =1{1 分 }other{# 分 }}</translation>
<translation id="1685967565548146460">Hats</translation>
<translation id="1752946267035950200">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="1761785978543082658"><ph name="QUANTITY" /> B</translation>
<translation id="1801827354178857021">期間</translation>
<translation id="1809410197924942083"><ph name="QUANTITY" /> MB/秒</translation>
<translation id="1830179671306812954">{HOURS,plural, =1{1 時間 }other{# 時間 }}</translation>
<translation id="1842960171412779397">選択</translation>
<translation id="1860796786778352021">通知を閉じる</translation>
<translation id="1871244248791675517">Insert</translation>
<translation id="1901303067676059328">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="2148716181193084225">今日</translation>
<translation id="2168039046890040389">前のページへ</translation>
<translation id="2190355936436201913">(なし)</translation>
<translation id="2289052229480071835">画面に表示されるタップ ターゲットをタップします。</translation>
<translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/秒</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2497284189126895209">すべてのファイル</translation>
<translation id="2522350507219695259">キャリブレーションが完了しました</translation>
<translation id="252373100621549798">不明なディスプレイ</translation>
<translation id="2583543531130364912">タッチスクリーンのキャリブレーション</translation>
<translation id="2666092431469916601">一番上</translation>
<translation id="2743387203779672305">クリップボードにコピー</translation>
<translation id="2803313416453193357">フォルダを開く</translation>
<translation id="2931838996092594335">クリック</translation>
<translation id="2983818520079887040">設定...</translation>
<translation id="3036649622769666520">ファイルを開く</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3087734570205094154"></translation>
<translation id="3157931365184549694">復元</translation>
<translation id="3183922693828471536">ここまでスクロール</translation>
<translation id="3234408098842461169">下矢印キー</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 日}other{# 日}}</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{残り 1 日}other{残り # 日}}</translation>
<translation id="364720409959344976">アップロードするフォルダを選択</translation>
<translation id="3660179305079774227">上矢印キー</translation>
<translation id="3740362395218339114"><ph name="QUANTITY" /> GB/秒</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="385051799172605136">戻る</translation>
<translation id="3889424535448813030">右矢印キー</translation>
<translation id="3892641579809465218">内蔵ディスプレイ</translation>
<translation id="3909791450649380159">切り取り(&amp;T)</translation>
<translation id="3990502903496589789">右端</translation>
<translation id="4202807286478387388">ジャンプ</translation>
<translation id="4250229828105606438">スクリーンショット</translation>
<translation id="4320177379694898372">インターネットに接続されていません</translation>
<translation id="4588090240171750605">右にスクロール</translation>
<translation id="459417155289402299">ロックのクイック解除機能</translation>
<translation id="4820616160060340806">Command+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">メディアの前のトラック</translation>
<translation id="4999762576397546063">Ctrl+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="5046499563572181734">ここをタップしてください</translation>
<translation id="5076340679995252485">貼り付け(&amp;P)</translation>
<translation id="5120799197269191491">検索+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="528468243742722775">End</translation>
<translation id="5329858601952122676">削除(&amp;D)</translation>
<translation id="5476505524087279545">チェックを外す</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5613020302032141669">左矢印キー</translation>
<translation id="5754277640426581776">{MINUTES,plural, =1{1 分}other{# 分}}</translation>
<translation id="5768079895599174203">{DAYS,plural, =1{1 日と }other{# 日と }}</translation>
<translation id="5906667377645263094">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="5941711191222866238">最小化</translation>
<translation id="5943826764092288734">{HOURS,plural, =1{1 時間}other{# 時間}}</translation>
<translation id="5948410903763073882">Alt+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="598033046487663418">すべてのアプリ</translation>
<translation id="6040143037577758943">閉じる</translation>
<translation id="6119846243427417423">アクティブにする</translation>
<translation id="6129953537138746214">スペース</translation>
<translation id="6135826906199951471">Delete</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY" /> B/秒</translation>
<translation id="6203030746557259519">仮想ディスプレイ</translation>
<translation id="6264365405983206840">すべて選択(&amp;A)</translation>
<translation id="6364916375976753737">左にスクロール</translation>
<translation id="6394627529324717982">カンマ</translation>
<translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="6528179044667508675">通知を一時的にミュート</translation>
<translation id="6612467943526193239">キャリブレーションを終了するには Esc キーを押します。</translation>
<translation id="6620110761915583480">ファイルを保存</translation>
<translation id="6699343763173986273">メディアの次のトラック</translation>
<translation id="6786750046913594791">フォルダを閉じる</translation>
<translation id="6808150112686056157">メディアの停止</translation>
<translation id="6845383723252244143">フォルダを選択</translation>
<translation id="6845533974506654842">押す</translation>
<translation id="6863590663815976734">{HOURS,plural, =1{残り 1 時間}other{残り # 時間}}</translation>
<translation id="688711909580084195">無題のウェブページ</translation>
<translation id="6907759265145635167"><ph name="QUANTITY" /> PB/秒</translation>
<translation id="6918245111648057970">ユーザーごとに次の通知を許可:</translation>
<translation id="6945221475159498467">選択</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="7135556860107312402">次の通知を許可:</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7238427729722629793">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7365057348334984696">{MINUTES,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="7410957453383678442">{MINUTES,plural, =1{残り 1 分}other{残り # 分}}</translation>
<translation id="7457942297256758195">すべて消去</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7647488630410863958">デバイスのロックを解除して通知を確認してください</translation>
<translation id="7658239707568436148">キャンセル</translation>
<translation id="7781829728241885113">昨日</translation>
<translation id="7814458197256864873">コピー(&amp;C)</translation>
<translation id="7850320739366109486">通知を一時的にミュート</translation>
<translation id="7907591526440419938">ファイルを開く</translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 時間前}other{# 時間前}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
<translation id="815598010540052116">下にスクロール</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">次のページへ</translation>
<translation id="8245914219290430011">タブ</translation>
<translation id="8328145009876646418">左端</translation>
<translation id="8331626408530291785">上にスクロール</translation>
<translation id="8371695176452482769">お話しください</translation>
<translation id="838869780401515933">チェックを付ける</translation>
<translation id="8392688371657486010">通知はありません</translation>
<translation id="8394908167088220973">メディアの再生/一時停止</translation>
<translation id="8400147561352026160">Shift+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">設定</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/秒</translation>
<translation id="8806053966018712535">フォルダ <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="883911313571074303">画像に注釈を付ける</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="9002566407876343676">開く</translation>
<translation id="9038489124413477075">名前のないフォルダ</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="9150735707954472829">タブ</translation>
<translation id="9170848237812810038">取消(&amp;U)</translation>
<translation id="932327136139879170">ホーム</translation>
</translationbundle>