| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="eu"> |
| <translation id="1012876632442809908">USB-C gailua (aurrealdeko ataka)</translation> |
| <translation id="1013598600051641573"><ph name="RESOLUTION" />-ko bereizmenera (<ph name="REFRESH_RATE" /> Hz) aldatu da <ph name="DISPLAY_NAME" /> pantaila. Aldaketak gordetzeko, sakatu berresteko botoia. <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> barru aurreko ezarpenak leheneratuko dira.</translation> |
| <translation id="1013923882670373915">Bluetooth bidezko "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuak parekatzeko baimena nahi du. Idatzi PIN kode hau gailuan: <ph name="PINCODE" /></translation> |
| <translation id="1032891413405719768">Pila agortzen ari zaio arkatzari</translation> |
| <translation id="1036672894875463507">Google-ren Laguntzailea naiz eta egunean zehar gauzak egiteko laguntza eskainiko dizut. |
| Hona hemen hasteko egin ditzakezun gauza batzuk.</translation> |
| <translation id="1037492556044956303"><ph name="DEVICE_NAME" /> gehitu da</translation> |
| <translation id="1047773237499189053">Eginbide berri bat eskuragarri dago. Erabili gora egiteko gezi-tekla informazio gehiago lortzeko.</translation> |
| <translation id="1056775291175587022">Sarerik ez</translation> |
| <translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation> |
| <translation id="108486256082349153">Gailu mugikorra: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1087110696012418426">Arratsalde on, <ph name="GIVEN_NAME" />:</translation> |
| <translation id="109942774857561566">Aspertuta nago</translation> |
| <translation id="1104084341931202936">Erakutsi erabilerraztasun-ezarpenak</translation> |
| <translation id="1104621072296271835">Gailuek are hobeto funtzionatzen dute batera</translation> |
| <translation id="1119348796022671382">Gaikako kolore moduak horma-paperetik ateratako koloreak erabiltzen ditu interfazea pixka bat koloreztatzeko.</translation> |
| <translation id="112308213915226829">Ezkutatu apala automatikoki</translation> |
| <translation id="1153356358378277386">Parekatutako gailuak</translation> |
| <translation id="1165712434476988950">Gailua berrabiarazi egin behar da eguneratzea aplikatzeko.</translation> |
| <translation id="1175572348579024023">Egin gora edo behera</translation> |
| <translation id="1178581264944972037">Pausatu</translation> |
| <translation id="118532027333893379">Sakatu pantailako edozein puntu pantaila osoaren argazkia ateratzeko</translation> |
| <translation id="1190609913194133056">Jakinarazpen-zentroa</translation> |
| <translation id="1195412055398077112">bistaratzen ez den eremua</translation> |
| <translation id="119944043368869598">Garbitu guztiak</translation> |
| <translation id="1199716647557067911">Ziur erabilerraztasun-osagarria desaktibatu nahi duzula?</translation> |
| <translation id="121097972571826261">Joan hurrengo hitzera</translation> |
| <translation id="1225748608451425081">Chromebook-a blokeatuta dago arazo ezagun bat dela eta. <ph name="TIME_LEFT" /> barru hasi ahalko duzu saioa.</translation> |
| <translation id="1229194443904279055">Utzi hautatzeari</translation> |
| <translation id="1239161794459865856"><ph name="FEATURE_NAME" /> konektatuta dago.</translation> |
| <translation id="1247372569136754018">Mikrofonoa (barnekoa)</translation> |
| <translation id="1252999807265626933"><ph name="POWER_SOURCE" /> gailutik kargatzen</translation> |
| <translation id="1255033239764210633">Zer eguraldi dago?</translation> |
| <translation id="1267032506238418139">Aldatu egin da lasterbidea</translation> |
| <translation id="1270290102613614947">Pantailako teklatua desgaitu egin da</translation> |
| <translation id="1272079795634619415">Gelditu</translation> |
| <translation id="1275285675049378717"><ph name="POWER_SOURCE" /> gailuari energia ematen</translation> |
| <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation> |
| <translation id="1285992161347843613">Aurkitu telefonoa</translation> |
| <translation id="1289185460362160437">Itzuli egun honetan: <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" /> (<ph name="COME_BACK_TIME" />).</translation> |
| <translation id="1290331692326790741">Seinale ahula</translation> |
| <translation id="1293264513303784526">USB-C gailua (ezkerraldeko ataka)</translation> |
| <translation id="1294929383540927798">Aldatu pantaila blokeatuaren jakinarazpen-ezarpenak</translation> |
| <translation id="1301069673413256657">GSM</translation> |
| <translation id="1302880136325416935">Erakutsi Bluetooth-aren ezarpenak. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1312604459020188865">Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="1316069254387866896">Erakutsi beti biltegia</translation> |
| <translation id="1316811122439383437">Tote: azken pantaila-argazkiak, deskargak eta ainguratutako fitxategiak</translation> |
| <translation id="1333308631814936910"><ph name="DISPLAY_NAME" /> konektatuta</translation> |
| <translation id="1341651618736211726">Luzapena</translation> |
| <translation id="1346748346194534595">Eskuinera</translation> |
| <translation id="1351937230027495976">Tolestu menua</translation> |
| <translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation> |
| <translation id="1391102559483454063">Aktibatuta</translation> |
| <translation id="1407069428457324124">Gai iluna</translation> |
| <translation id="1419738280318246476">Desblokeatu gailua jakinarazpen-ekintza gauzatzeko</translation> |
| <translation id="1420408895951708260">Aktibatu/Desaktibatu Gaueko argia. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1420527829902822813">Atera da pantaila-argazkia, eta arbelean gorde</translation> |
| <translation id="1426410128494586442">Bai</translation> |
| <translation id="144853431011121127">Jaso telefonoko jakinarazpenak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation> |
| <translation id="1455242230282523554">Erakutsi hizkuntza-ezarpenak</translation> |
| <translation id="1460620680449458626">Bolumena desaktibatuta dago.</translation> |
| <translation id="1467432559032391204">Ezkerrera</translation> |
| <translation id="147310119694673958">Telefonoaren bateria: % <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation> |
| <translation id="1479909375538722835">Erabilerraztasun-menu gainerakorra</translation> |
| <translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation> |
| <translation id="1503394326855300303">Saio anitzeko saioetan, jabeak hasi behar du kontua lehendabizi.</translation> |
| <translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation> |
| <translation id="1516740043221086139">Aktibatuta dago ez molestatzeko modua.</translation> |
| <translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Erakutsi jakinarazpen-ezarpenak. Aplikazio batean desaktibatuta daude jakinarazpenak.}other{Erakutsi jakinarazpen-ezarpenak. # aplikaziotan desaktibatuta daude jakinarazpenak.}}</translation> |
| <translation id="1525508553941733066">BAZTERTU</translation> |
| <translation id="15373452373711364">Saguaren kurtsore handia</translation> |
| <translation id="1546492247443594934">2. lan-eremua</translation> |
| <translation id="1550523713251050646">Aukera gehiago ikusteko, egin klik hemen</translation> |
| <translation id="1570871743947603115">Gaitu/Desgaitu Bluetooth-a. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1589090746204042747">Atzitu saio honetan egin dituzun jarduera guztiak</translation> |
| <translation id="1611993646327628135">Aktibatuta</translation> |
| <translation id="1632985212731562677">Ezarpenak > Erabilerraztasuna atalean desgai dezakezu erabilerraztasun-osagarria.</translation> |
| <translation id="1654477262762802994">Sortu ahozko kontsulta bat</translation> |
| <translation id="1667964833127753507">Kolore neutroaren moduak ez ditu erabiltzen horma-paperetik ateratako koloreak, baizik eta tonu neutroko ñabardura argien edo ilunen multzo batekin ordezkatzen.</translation> |
| <translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> geratzen dira</translation> |
| <translation id="1677507110654891115"><ph name="FEATURE_NAME" /> ez dago konektatuta.</translation> |
| <translation id="1698080062160024910">Tenporizadorea: <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation> |
| <translation id="1698760176351776263">IPv6 helbidea: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1708345662127501511">Lan-eremua: <ph name="DESK_NAME" /></translation> |
| <translation id="1709762881904163296">Sarearen ezarpenak</translation> |
| <translation id="1719094688023114093">Istanteko azpitituluak aktibatuta daude.</translation> |
| <translation id="1743570585616704562">Ez da ezagutu</translation> |
| <translation id="1746730358044914197">Administratzaileak konfiguratzen ditu idazketa-metodoak.</translation> |
| <translation id="1747827819627189109">Pantailako teklatua gaitu egin da</translation> |
| <translation id="1761222317188459878">Gaitu/Desgaitu sareko konexioa. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="1771761307086386028">Egin eskuinera</translation> |
| <translation id="1782199038061388045">itzulpena</translation> |
| <translation id="1787955149152357925">Desaktibatuta</translation> |
| <translation id="1804572139604454141">Utzi egin zaio grabatzeari, oso toki gutxi dagoelako memorian</translation> |
| <translation id="181103072419391116">Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />. Administratzaileak kudeatua.</translation> |
| <translation id="1812997170047690955">Zer dago pantailan?</translation> |
| <translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="1836215606488044471">Laguntzailea (kargatzen…)</translation> |
| <translation id="1838895407229022812">Gaueko argia itzalita dago.</translation> |
| <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi konexioa desaktibatuta dago.</translation> |
| <translation id="1864454756846565995">USB-C gailua (atzealdeko ataka)</translation> |
| <translation id="1882814835921407042">Ez dago sare mugikorrik</translation> |
| <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> pantailan islatzen</translation> |
| <translation id="1885785240814121742">Desblokeatu hatz-marka bidez</translation> |
| <translation id="1888656773939766144"><ph name="DISPLAY_NAME" /> pantailak ez du onartzen <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> bereizmena (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Hz). <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> bereizmena ezarri da pantailaren bereizmen gisa (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" />). Aldaketak gordetzeko, sakatu berresteko botoia. <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> barru leheneratuko dira aurreko ezarpenak.</translation> |
| <translation id="1919743966458266018">Aldatu egin da ataza-kudeatzailea irekitzeko lasterbidea. Erabili <ph name="NEW_SHORTCUT" />, eta ez <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="1923539912171292317">Klik automatikoak</translation> |
| <translation id="1928739107511554905">Eguneratzea eskuratzeko, erabili ukipen-pantaila Chromebook-a berrabiarazteko teklatua konektatuta daukala.</translation> |
| <translation id="1951012854035635156">Laguntzailea</translation> |
| <translation id="1957803754585243749">0°</translation> |
| <translation id="1957958912175573503">Zehaztu hizkuntza</translation> |
| <translation id="1962969542251276847">Pantaila blokeatua</translation> |
| <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation> |
| <translation id="1972950159383891558">Kaixo, <ph name="USERNAME" />:</translation> |
| <translation id="1978498689038657292">Testu-idazketa</translation> |
| <translation id="1993072747612765854">Lortu informazio gehiago <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /> aplikazioaren azken eguneratzeari buruz</translation> |
| <translation id="1995660704900986789">Itzali</translation> |
| <translation id="1998100899771863792">Uneko lan-eremua</translation> |
| <translation id="2012624427112548395">Ktrl + Bilatu + H</translation> |
| <translation id="2016340657076538683">Idatzi mezu bat</translation> |
| <translation id="2018630726571919839">Kontatu txiste bat</translation> |
| <translation id="2049240716062114887"><ph name="DESK_NAME" /> izena jarri zaio lan-eremuari</translation> |
| <translation id="2050339315714019657">Bertikala</translation> |
| <translation id="2067602449040652523">Teklatuaren distira</translation> |
| <translation id="2078034614700056995">Hurrengo lan-eremura joateko, pasatu lau hatz eskuinera</translation> |
| <translation id="2079504693865562705">Ezkutatu aplikazioak apaletik</translation> |
| <translation id="2083190527011054446">Gabon, <ph name="GIVEN_NAME" />:</translation> |
| <translation id="209965399369889474">Ez zaude sarera konektatuta</translation> |
| <translation id="2126242104232412123">Lan-eremu berria</translation> |
| <translation id="2127372758936585790">Potentzia txikiko kargagailua</translation> |
| <translation id="2132302418721800944">Grabatu pantaila osoa</translation> |
| <translation id="2135456203358955318">Lupa ainguratua</translation> |
| <translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Saiatu berriro</translation> |
| <translation id="2170530631236737939">Pasatu hiru hatz behera ikuspegi orokorretik irteteko</translation> |
| <translation id="2208323208084708176">Mahaigain bateratuko modua</translation> |
| <translation id="2220572644011485463">PIN kodea edo pasahitza</translation> |
| <translation id="2222338659135520253">Saioa hasi egin behar da</translation> |
| <translation id="2222841058024245321">7. lan-eremua</translation> |
| <translation id="225680501294068881">Gailuak bilatzen…</translation> |
| <translation id="2268130516524549846">Bluetooth-a desgaituta dago</translation> |
| <translation id="2268813581635650749">Amaitu guztien saioa</translation> |
| <translation id="2277103315734023688">Aurreratu</translation> |
| <translation id="2292698582925480719">Pantailaren eskala</translation> |
| <translation id="229397294990920565">Datu-konexioa desaktibatzen…</translation> |
| <translation id="2295777434187870477">Mikrofonoa aktibatuta dago. Aldatzen baduzu, audioa desaktibatuko da.</translation> |
| <translation id="2298170939937364391">Gaitu da pantaila osoko lupa. Desaktibatzeko, sakatu berriro Ktrl + Bilatu + M.</translation> |
| <translation id="2301480084224169662"><ph name="DESC_TEXT" />; sakatu leihoa Laguntzailea aplikazioan emaitza ikusteko.</translation> |
| <translation id="2302092602801625023">Kontua Family Link bidez kudeatzen da</translation> |
| <translation id="2303600792989757991">Aldatu leihoen ikuspegi orokorra</translation> |
| <translation id="2322173485024759474">Joan aurreko hizkira</translation> |
| <translation id="2339073806695260576">Sakatu apaleko arkatzaren botoia oharrak idazteko, pantaila-argazkiak ateratzeko edo laser-erakuslea nahiz lupa erabiltzeko.</translation> |
| <translation id="2341729377289034582">Modu bertikalean blokeatuta</translation> |
| <translation id="2352467521400612932">Arkatzaren ezarpenak</translation> |
| <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME" /> aktibatzen</translation> |
| <translation id="2359808026110333948">Jarraitu</translation> |
| <translation id="2365393535144473978">Datu-konexioa aktibatzen baduzu, Bluetooth-a ere aktibatuko da.</translation> |
| <translation id="2369165858548251131">Nola esaten da "Kaixo" txineraz</translation> |
| <translation id="2390318262976603432">Lurraldeko ezarpenak</translation> |
| <translation id="2391579633712104609">180°</translation> |
| <translation id="240006516586367791">Multimedia-edukia kontrolatzeko aukerak</translation> |
| <translation id="2405664212338326887">Konektatu gabe</translation> |
| <translation id="2408955596600435184">Idatzi PIN kodea</translation> |
| <translation id="2412593942846481727">Eguneratu egin daiteke</translation> |
| <translation id="2427507373259914951">Egin klik ezkerreko botoiarekin</translation> |
| <translation id="2429753432712299108">Bluetooth bidezko "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuak parekatzeko baimena nahi du. Onartu aurretik, berretsi gailu horretan pasakode hau agertzen dela: <ph name="PASSKEY" /></translation> |
| <translation id="2435457462613246316">Erakutsi pasahitza</translation> |
| <translation id="2473177541599297363">Berretsi bereizmena</translation> |
| <translation id="2475982808118771221">Errore bat gertatu da</translation> |
| <translation id="2482878487686419369">Jakinarazpenak</translation> |
| <translation id="2484513351006226581">Teklatuaren diseinua aldatzeko, sakatu <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="2501920221385095727">Tekla itsaskorrak</translation> |
| <translation id="2509468283778169019">BLOK MAIUS aktibatuta dago</translation> |
| <translation id="2536159006530886390">Ezin da konektatu Internetera.</translation> |
| <translation id="2542089167727451762">Sakatu profileko irudia</translation> |
| <translation id="255671100581129685">Google-ren Laguntzailea ez dago erabilgarri saio publikoetan.</translation> |
| <translation id="256712445991462162">ainguratutako lupa</translation> |
| <translation id="2575685495496069081">Desgaitu egin da saio-hasiera anitza</translation> |
| <translation id="2582112259361606227">Eguneratzeko, berrabiarazi</translation> |
| <translation id="2595239820337756193">Zenbat da 5 km miliatan</translation> |
| <translation id="2596078834055697711">Atera leihoaren pantaila-argazkia</translation> |
| <translation id="2617342710774726426">Blokeatuta dago SIM txartela</translation> |
| <translation id="2621713457727696555">Babestuta</translation> |
| <translation id="2633643784040308254">Ertaina</translation> |
| <translation id="2653659639078652383">Bidali</translation> |
| <translation id="2658778018866295321">Sakatu eta arrastatu</translation> |
| <translation id="2678852583403169292">Hautatu ozen irakurtzeko eginbidearen menua</translation> |
| <translation id="2689613560355655046">8. lan-eremua</translation> |
| <translation id="2700493154570097719">Zehaztu teklatua</translation> |
| <translation id="2704781753052663061">Konektatu beste wifi-sare batzuetara</translation> |
| <translation id="2705001408393684014">Aktibatu/Desaktibatu mikrofonoa. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="2706462751667573066">Gora</translation> |
| <translation id="2718395828230677721">Gaueko argia</translation> |
| <translation id="2726420622004325180">Telefonoak datu-konexioa erabili behar du wifi-gune bat sortzeko</translation> |
| <translation id="2727175239389218057">Erantzun</translation> |
| <translation id="2727977024730340865">Potentzia txikiko kargagailu bat entxufatu duzu. Agian bateria kargatzeko prozesua ez da fidagarria izango.</translation> |
| <translation id="2778650143428714839"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation> |
| <translation id="2792498699870441125">Alt + Bilaketa</translation> |
| <translation id="2819276065543622893">Saioa amaituko zaizu.</translation> |
| <translation id="28232023175184696">Ezin da konektatu Internetera. Berriro saiatzeko, sakatu hau.</translation> |
| <translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> pantailak ez du onartzen <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> bereizmena. <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> ezarri da bereizmen gisa.</translation> |
| <translation id="2825619548187458965">Apala</translation> |
| <translation id="2841907151129139818">Tableta modura aldatu da</translation> |
| <translation id="2844169650293029770">USB-C gailua (ezkerraldeko aurreko ataka)</translation> |
| <translation id="2865888419503095837">Sarearen informazioa</translation> |
| <translation id="2872961005593481000">Itzali</translation> |
| <translation id="2878884018241093801">Ez dago azken elementurik</translation> |
| <translation id="2903844815300039659"><ph name="NAME" /> sarera konektatuta, <ph name="STRENGTH" /></translation> |
| <translation id="2914580577416829331">Pantaila-argazkiak</translation> |
| <translation id="2941112035454246133">Txikia</translation> |
| <translation id="2942350706960889382">Lupa ainguratua</translation> |
| <translation id="2942516765047364088">Apalaren posizioa</translation> |
| <translation id="2946119680249604491">Gehitu konexioa</translation> |
| <translation id="2961963223658824723">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro segundo batzuk barru.</translation> |
| <translation id="2963773877003373896">mod3</translation> |
| <translation id="2970920913501714344">Instalatu aplikazioak, luzapenak eta gaiak</translation> |
| <translation id="2977598380246111477">Hurrengo zenbakia</translation> |
| <translation id="2995447421581609334">Erakutsi igorpen-gailuak.</translation> |
| <translation id="2996462380875591307">Gaituta dago lupa ainguratua. Desaktibatzeko, sakatu berriro Ktrl + Bilatu + D.</translation> |
| <translation id="3000461861112256445">Audio monofonikoa</translation> |
| <translation id="3009178788565917040">Irteera</translation> |
| <translation id="3033545621352269033">Aktibatuta</translation> |
| <translation id="3036649622769666520">Ireki fitxategiak</translation> |
| <translation id="3038571455154067151">Saioa hasteko, idatzi Family Link-eko gurasoen sarbide-kodea</translation> |
| <translation id="3045488863354895414">Arratsalde on:</translation> |
| <translation id="3051128274746680507">Laster kenduko da erabiltzaile gainbegiratu gisa duzun profila. Hasi saioa informazio gehiago lortzeko.</translation> |
| <translation id="3055162170959710888">Gailua erabiltzen emandako denbora, gaur: <ph name="USED_TIME" /></translation> |
| <translation id="3077734595579995578">maius</translation> |
| <translation id="3081696990447829002">Zabaldu menua</translation> |
| <translation id="3087734570205094154">Behekoa</translation> |
| <translation id="3090989381251959936">Aldatu <ph name="FEATURE_NAME" /> eginbidearen egoera. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="309749186376891736">Mugitu kurtsorea</translation> |
| <translation id="3098580329624789136">Lortu "<ph name="QUERY" />" kontsultaren <ph name="INTENT" /></translation> |
| <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth-a)</translation> |
| <translation id="3126069444801937830">Eguneratzeko, berrabiarazi</translation> |
| <translation id="3139942575505304791">1. lan-eremua</translation> |
| <translation id="3147157020428159854">Pantaila grabatzeari utzi zaio</translation> |
| <translation id="315116470104423982">Datu-konexioa</translation> |
| <translation id="3151786313568798007">Orientazioa</translation> |
| <translation id="3153444934357957346">Gehienez ere, <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" /> kontu izan ditzakezu saio-hasiera anitza erabiltzen duzunean.</translation> |
| <translation id="3154351730702813399">Gailuaren administratzaileak arakatze-jarduerak kontrola ditzake.</translation> |
| <translation id="3181441307743005334">Baliteke berrabiarazteko prozesua zertxobait luzatzea</translation> |
| <translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Gailu batera konektatuta}other{# gailutara konektatuta}}</translation> |
| <translation id="320207200541803018">Ezarri tenporizadore bat</translation> |
| <translation id="3203405173652969239">Erabilerraztasun-osagarria gaitu da</translation> |
| <translation id="3207953481422525583">Erabiltzaile-ezarpenak</translation> |
| <translation id="3217205077783620295">Bolumena aktibatuta dago. Aldatzen baduzu, audioa isilaraziko da.</translation> |
| <translation id="3226991577105957773">eta beste <ph name="COUNT" /></translation> |
| <translation id="3236488194889173876">Ez dago sare mugikor erabilgarririk</translation> |
| <translation id="3249513730522716925"><ph name="WINDOW_TITLE" /> leihoa <ph name="ACTIVE_DESK" /> lan-eremutik <ph name="TARGET_DESK" /> lan-eremura eraman da</translation> |
| <translation id="3252068179161473151"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />, seinalearen indarra: % <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />.</translation> |
| <translation id="3255483164551725916">Zer egin dezakezu?</translation> |
| <translation id="3269597722229482060">Egin klik eskuineko botoiarekin</translation> |
| <translation id="3289674678944039601">Egokigailu bidez kargatzen</translation> |
| <translation id="3290356915286466215">Babestu gabe</translation> |
| <translation id="3294437725009624529">Gonbidatua</translation> |
| <translation id="3307642347673023554">Ordenagailu eramangarriaren modura aldatu da</translation> |
| <translation id="3308453408813785101">Geroago ere has dezake saioa <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> erabiltzaileak.</translation> |
| <translation id="3321628682574733415">Gurasoen kodea ez da zuzena</translation> |
| <translation id="332587331255250389">Ordeztu bateria</translation> |
| <translation id="334252345105450327">Atera pantaila-argazki bat</translation> |
| <translation id="3351879221545518001">Pantailako edukia igortzen ari zara.</translation> |
| <translation id="3364721542077212959">Arkatzaren tresnak</translation> |
| <translation id="3368922792935385530">Konektatuta</translation> |
| <translation id="3371140690572404006">USB-C gailua (eskuinaldeko aurreko ataka)</translation> |
| <translation id="3375634426936648815">Konektatuta</translation> |
| <translation id="3386978599540877378">pantaila osoko lupa</translation> |
| <translation id="3400357268283240774">Ezarpen gehigarriak</translation> |
| <translation id="3410336247007142655">Erakutsi gai ilunaren ezarpenak</translation> |
| <translation id="3413817803639110246">Hutsik dago, momentuz</translation> |
| <translation id="3428447136709161042"><ph name="NETWORK_NAME" /> saretik deskonektatu nahi duzu?</translation> |
| <translation id="3430396595145920809">Atzera egiteko, pasatu hatza eskuinetik ezkerrera</translation> |
| <translation id="343571671045587506">Editatu abisua</translation> |
| <translation id="3435967511775410570">Ezagutu da hatz-marka</translation> |
| <translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation> |
| <translation id="3445925074670675829">USB-C gailua</translation> |
| <translation id="3454224730401036106">Sare seguruago batera konektatu zaude orain</translation> |
| <translation id="3465223694362104965">Beste teklatu bat konektatu da gailu honetara saioa hasi zenuen azken alditik. Teklatua erabili aurretik, ziurtatu fidagarria dela.</translation> |
| <translation id="3465356146291925647">Administratzaileak kudeatua</translation> |
| <translation id="3477079411857374384">Kontrol + Maius + zuriunea</translation> |
| <translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />. <ph name="CONNECTION_STATUS" />. Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />.</translation> |
| <translation id="3486220673238053218">definizioa</translation> |
| <translation id="3510164367642747937">Nabarmendu saguaren kurtsorea</translation> |
| <translation id="3513798432020909783"><ph name="MANAGER_EMAIL" /> kontuaren bidez kudeatzen da kontu hau</translation> |
| <translation id="3563775809269155755">Gaitu wifi-gunea</translation> |
| <translation id="3571734092741541777">Konfiguratu</translation> |
| <translation id="3573179567135747900">Itzuli "<ph name="FROM_LOCALE" />" ezarpenera (berrabiarazi egin behar da)</translation> |
| <translation id="3576141592585647168">Aldatu ordu-zona</translation> |
| <translation id="3593646411856133110">Pasatu hatza gora eta eduki sakatuta irekitako aplikazioak ikusteko</translation> |
| <translation id="3595596368722241419">Bateria beteta dago</translation> |
| <translation id="3604801046548457007"><ph name="DESK_TITILE" /> lan-eremua sortu da</translation> |
| <translation id="3606978283550408104">Braille-pantaila konektatu da.</translation> |
| <translation id="3616883743181209306">Pantailaren goiko eskuineko izkinara eraman da menua.</translation> |
| <translation id="3621202678540785336">Idazketa</translation> |
| <translation id="3621712662352432595">Audio-ezarpenak</translation> |
| <translation id="3626281679859535460">Distira</translation> |
| <translation id="3631369015426612114">Onartu hauen jakinarazpenak</translation> |
| <translation id="3638400994746983214">Aktibatu/Desaktibatu pribatutasun-pantaila. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation> |
| <translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, erabiltzaile kudeatua</translation> |
| <translation id="3702846122927433391">Zenbat biztanle ditu Nigeriak</translation> |
| <translation id="3705722231355495246">-</translation> |
| <translation id="370665806235115550">Kargatzen…</translation> |
| <translation id="3712407551474845318">Egin eremuaren argazkia</translation> |
| <translation id="371370241367527062">Aurreko mikrofonoa</translation> |
| <translation id="3771549900096082774">Kontraste handiko modua</translation> |
| <translation id="3773700760453577392">Administratzaile batek <ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaileari saio-hasiera anitza desgaitu dio. |
| Jarraitu ahal izateko, erabiltzaile guztiek saioa amaitu behar dute.</translation> |
| <translation id="3783640748446814672">alt</translation> |
| <translation id="3784455785234192852">Blokeatu</translation> |
| <translation id="3798670284305777884">Bozgorailua (barnekoa)</translation> |
| <translation id="3799080171973636491">Pantaila osoko luparen lasterbidea sakatu duzu. Aktibatu egin nahi duzu?</translation> |
| <translation id="380165613292957338">Kaixo! Zertan lagun zaitzaket?</translation> |
| <translation id="3826099427150913765">Aldatu pasahitzera</translation> |
| <translation id="383058930331066723">Bateria-aurrezlea aktibatuta dago</translation> |
| <translation id="383629559565718788">Erakutsi teklatuaren ezarpenak</translation> |
| <translation id="3846214748874656680">Irten pantaila osotik</translation> |
| <translation id="3846575436967432996">Ez dago sare-informazio erabilgarririk</translation> |
| <translation id="385051799172605136">Atzera</translation> |
| <translation id="385300504083504382">Hasiera</translation> |
| <translation id="3891340733213178823">Saioa amaitzeko, sakatu Ktrl + Maius + Q bi aldiz.</translation> |
| <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (ahozko argibideak)</translation> |
| <translation id="3897533311200664389">Sortu idatzizko kontsulta</translation> |
| <translation id="3899995891769452915">Ahozko idazketa</translation> |
| <translation id="3900355044994618856"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> barru amaituko da saioa</translation> |
| <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> sarera konektatzen</translation> |
| <translation id="3943857333388298514">Itsatsi</translation> |
| <translation id="394485226368336402">Audio-ezarpenak</translation> |
| <translation id="3945867833895287237">Wifi-gunera konektatzen…</translation> |
| <translation id="3962859241508114581">Aurreko pista</translation> |
| <translation id="3969043077941541451">Desaktibatuta</translation> |
| <translation id="397105322502079400">Kalkulatzen…</translation> |
| <translation id="3977512764614765090">% <ph name="PERCENTAGE" /> geratzen zaio bateriari, eta kargatzen ari da.</translation> |
| <translation id="3995138139523574647">USB-C gailua (eskuinaldeko atzeko ataka)</translation> |
| <translation id="40062176907008878">Eskuzko idazketa</translation> |
| <translation id="4017989525502048489">Laser-erakuslea</translation> |
| <translation id="4021716437419160885">Egin behera</translation> |
| <translation id="4028481283645788203">Pasahitza behar da gailua babestuago edukitzeko</translation> |
| <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation> |
| <translation id="4042660782729322247">Pantaila partekatzen ari zara</translation> |
| <translation id="4057003836560082631">Arakatzailearen fitxa: <ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL_COUNT" />. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation> |
| <translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{1 apl. desakt.}other{# apl. desakt.}}</translation> |
| <translation id="4066027111132117168"><ph name="REMAINING_TIME" /> barru desaktibatuko da</translation> |
| <translation id="4072264167173457037">Tarteko seinalea</translation> |
| <translation id="4112140312785995938">Atzeratu</translation> |
| <translation id="4114315158543974537">Aktibatu Phone Hub</translation> |
| <translation id="4121728057981832179">Makina birtual bat mikrofonoa erabiltzen ari da</translation> |
| <translation id="4129129681837227511">Pantaila blokeatuan jakinarazpenak ikusteko, desblokeatu gailua eta aldatu ezarpena</translation> |
| <translation id="4146833061457621061">Erreproduzitu musika</translation> |
| <translation id="415719264485676252">Pantaila-argazkiak ateratzeko aukera blokeatuta dago</translation> |
| <translation id="4157822100366708405">Gai ilunaren ezarpenak</translation> |
| <translation id="4181841719683918333">Hizkuntzak</translation> |
| <translation id="4195877955194704651">Klik automatikoen botoia</translation> |
| <translation id="4197790712631116042">Desaktibatuta</translation> |
| <translation id="4201033867194214117"><ph name="FEATURE_NAME" /> ez dago erabilgarri.</translation> |
| <translation id="4212472694152630271">Aldatu PIN kodera</translation> |
| <translation id="4215497585250573029">VPN ezarpenak</translation> |
| <translation id="4217571870635786043">Diktaketa</translation> |
| <translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, instalatutako aplikazioa, pausatuta</translation> |
| <translation id="4239069858505860023">GPRS</translation> |
| <translation id="4250229828105606438">Pantaila-argazkia</translation> |
| <translation id="425364040945105958">Ez dago SIM txartelik</translation> |
| <translation id="4261870227682513959">Erakutsi jakinarazpen-ezarpenak. Desaktibatuta daude jakinarazpenak.</translation> |
| <translation id="4267383818855338811">Makina birtual bat kamera erabiltzen ari da</translation> |
| <translation id="4269883910223712419">Gailuaren administratzaileak honako hauek egin ditzake:</translation> |
| <translation id="4279490309300973883">Islatzen</translation> |
| <translation id="4285498937028063278">Desainguratu</translation> |
| <translation id="4294319844246081198">Egun on, <ph name="GIVEN_NAME" />:</translation> |
| <translation id="4296136865091727875">Garbitu <ph name="COUNT" /> jakinarazpenak</translation> |
| <translation id="4302592941791324970">Ez dago erabilgarri</translation> |
| <translation id="4303223480529385476">Zabaldu egoeraren eremua</translation> |
| <translation id="4315586716182276649">Zabaldu telefonoaren Interneteko konexioa, kontrolatu ez molestatzeko modua eta aurkitu gailua. <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan, ikusi telefonoan aktibo dituzun Chrome-ko fitxak.</translation> |
| <translation id="4321179778687042513">ktrl</translation> |
| <translation id="4321776623976362024">Kontraste handiaren lasterbidea sakatu duzu. Aktibatu egin nahi duzu?</translation> |
| <translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation> |
| <translation id="4338109981321384717">Lupa</translation> |
| <translation id="4351433414020964307">Laguntzailea kargatzen ari da…</translation> |
| <translation id="4356930093361201197">kontraste handiko modua</translation> |
| <translation id="4371348193907997655">Igortzeko eginbidearen ezarpenak</translation> |
| <translation id="4378551569595875038">Konektatzen…</translation> |
| <translation id="4379531060876907730">Hauek dira arkatzaren tresnak</translation> |
| <translation id="4389184120735010762">Lupa ainguratuaren lasterbidea sakatu duzu. Aktibatu egin nahi duzu?</translation> |
| <translation id="4412944820643904175">Desaktibatuta dago <ph name="FEATURE_NAME" />.</translation> |
| <translation id="4421231901400348175">Urruneko laguntzaren bidez <ph name="HELPER_NAME" /> laguntzailearekin pantailaren kontrola partekatzen.</translation> |
| <translation id="4424159417645388645">5. lan-eremua</translation> |
| <translation id="4430019312045809116">Bolumena</translation> |
| <translation id="4450893287417543264">Ez erakutsi berriro</translation> |
| <translation id="445864333228800152">Arratsalde on:</translation> |
| <translation id="4458688154122353284">Utzi pantaila grabatzeari</translation> |
| <translation id="4472575034687746823">Hasi erabiltzen</translation> |
| <translation id="4477350412780666475">Hurrengo pista</translation> |
| <translation id="4477892968187500306">Baliteke Google-k egiaztatu ez dituen aplikazioak egotea gailuan.</translation> |
| <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> |
| <translation id="4481530544597605423">Desparekatutako gailuak</translation> |
| <translation id="4485060137115666462">Eskuineko botoiarekin edo luze sakatuz gero, hautatu duzunari buruzko informazioa erakutsiko dizu Laguntzailea eginbideak, hala nola definizioa, itzulpena edo unitateen bihurketa.</translation> |
| <translation id="4505050298327493054">Mahaigain aktiboa.</translation> |
| <translation id="4513946894732546136">Iritzia</translation> |
| <translation id="4527045527269911712">Bluetooth bidezko "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuak parekatzeko baimena nahi du.</translation> |
| <translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> geratzen dira guztiz kargatu arte</translation> |
| <translation id="4538824937723742295">Atera pantaila osoaren argazkia</translation> |
| <translation id="4544483149666270818">Hautatu grabatu nahi duzun leihoa</translation> |
| <translation id="4560576029703263363">Aktibatuta</translation> |
| <translation id="4561267230861221837">3G</translation> |
| <translation id="4565377596337484307">Ezkutatu pasahitza</translation> |
| <translation id="4570957409596482333">"Hautatu ozen irakurtzeko" botoia</translation> |
| <translation id="4577274620589681794">Agortu egin da denbora · <ph name="LABEL" /></translation> |
| <translation id="4577990005084629481">Erakutsi aurrebistak</translation> |
| <translation id="4585337515783392668">Utzi hargailu ezezagun batera igortzeari</translation> |
| <translation id="4596144739579517758">Desaktibatuta dago gai iluna.</translation> |
| <translation id="4623167406982293031">Egiaztatu kontua</translation> |
| <translation id="4628757576491864469">Gailuak</translation> |
| <translation id="4642092649622328492">Atera eremu baten pantaila-argazkia</translation> |
| <translation id="4659419629803378708">Gaitu da ChromeVox</translation> |
| <translation id="4665114317261903604">Gaitu/Desgaitu ez molestatzeko modua. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="4696813013609194136">Desblokeatu gailua gurasoen kodearekin</translation> |
| <translation id="4702647871202761252">Desaktibatuta dago pribatutasun-pantaila</translation> |
| <translation id="4705716602320768426">Bidali oharrak</translation> |
| <translation id="4730232680256276456">Altua</translation> |
| <translation id="4731797938093519117">Gurasoen sarbidea</translation> |
| <translation id="4734965478015604180">Horizontala</translation> |
| <translation id="4744944742468440486">Zure hautapenarekin erlazionatutako informazioa</translation> |
| <translation id="4759238208242260848">Deskargak</translation> |
| <translation id="4774338217796918551">Itzuli bihar ordu honetan: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation> |
| <translation id="4776917500594043016"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> erabiltzaile-kontuaren pasahitza</translation> |
| <translation id="4778095205580009397">Google-ren Laguntzailea ez dago erabilgarri demo saioetan.</translation> |
| <translation id="479989351350248267">bilaketa</translation> |
| <translation id="4804818685124855865">Deskonektatu</translation> |
| <translation id="4814539958450445987">Saioa hasteko pantaila</translation> |
| <translation id="4831034276697007977">Ziur klik automatikoak desaktibatu nahi dituzula?</translation> |
| <translation id="4849058404725798627">Nabarmendu teklatuaren fokua duen objektua</translation> |
| <translation id="485592688953820832">Ekintzarik ez (pausatuta)</translation> |
| <translation id="4868492592575313542">aktibatuta</translation> |
| <translation id="4872237917498892622">Alt + Bilaketa edo Maius</translation> |
| <translation id="4890187583552566966">Administratzaileak desgaitu egin du Google-ren Laguntzailea.</translation> |
| <translation id="4890408602550914571">Ziurtatu telefonoa hurbil dagoela eta Bluetooth-a aktibatuta daukala.</translation> |
| <translation id="4895488851634969361">Bateria beteta dago.</translation> |
| <translation id="490375751687810070">Bertikala</translation> |
| <translation id="4905614135390995787">Aldatu egin da kontraste handiko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko lasterbidea. Hemendik aurrera, erabili <ph name="NEW_SHORTCUT" />, eta ez <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="490788395437447240">Bateria: % <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation> |
| <translation id="4917385247580444890">Sendoa</translation> |
| <translation id="4918086044614829423">Onartu</translation> |
| <translation id="4924411785043111640">Berrabiarazi eta berrezarri</translation> |
| <translation id="4925542575807923399">Saio-hasiera anitzeko saioetan, saioa hasten duen lehen kontua hau izatea eskatzen du kontu honen administratzaileak.</translation> |
| <translation id="4942878304446937978">Egoera-erretilua. Ordua: <ph name="TIME" />, |
| <ph name="BATTERY" /> |
| <ph name="NETWORK" />, |
| <ph name="MIC" />, |
| <ph name="CAMERA" />, |
| <ph name="NOTIFICATION" />, |
| <ph name="IME" /> |
| <ph name="LOCALE" /></translation> |
| <translation id="4946376291507881335">Atera argazkia</translation> |
| <translation id="495046168593986294">Egin gora</translation> |
| <translation id="4952936045814352993">Telefonoa aurkitzeko aukera ez dago erabilgarri alarmen soinuak desgaituta daudenean</translation> |
| <translation id="4961318399572185831">Igorri pantaila</translation> |
| <translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> h <ph name="MINUTES" /> min <ph name="SECONDS" /> s</translation> |
| <translation id="4975771730019223894">Aplikazio-multzokatzea</translation> |
| <translation id="5003993274120026347">Hurrengo esaldia</translation> |
| <translation id="5030687792513154421">Amaitu egin da denbora</translation> |
| <translation id="5033299697334913360">Egin klik edonon pantaila osoaren argazkia ateratzeko</translation> |
| <translation id="5035236842988137213"><ph name="DEVICE_NAME" /> beste telefono batekin konektatu da</translation> |
| <translation id="5035389544768382859">Berretsi pantailaren konfigurazioa</translation> |
| <translation id="504465286040788597">Aurreko paragrafoa</translation> |
| <translation id="5078796286268621944">Okerreko PIN kodea</translation> |
| <translation id="5083553833479578423">Lortu Laguntzailea eginbidearen aukera gehiago.</translation> |
| <translation id="5136175204352732067">Beste teklatu bat konektatu duzu</translation> |
| <translation id="5155897006997040331">Irakurketa-abiadura</translation> |
| <translation id="5168181903108465623">Igorpen-gailuak erabilgarri</translation> |
| <translation id="5170568018924773124">Erakutsi karpetan</translation> |
| <translation id="5176318573511391780">Grabatu pantailaren zati bat</translation> |
| <translation id="5207949376430453814">Nabarmendu testu-kurtsorea</translation> |
| <translation id="5208059991603368177">Aktibatuta</translation> |
| <translation id="5222676887888702881">Amaitu saioa</translation> |
| <translation id="5234764350956374838">Baztertu</translation> |
| <translation id="523505283826916779">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation> |
| <translation id="5260676007519551770">4. lan-eremua</translation> |
| <translation id="5283198616748585639">Gehitu 1 minutu</translation> |
| <translation id="528468243742722775">Amaitu</translation> |
| <translation id="5286194356314741248">Bilatzen</translation> |
| <translation id="5297704307811127955">Desaktibatuta</translation> |
| <translation id="5302048478445481009">Hizkuntza</translation> |
| <translation id="5313326810920013265">Bluetooth-aren ezarpenak</translation> |
| <translation id="5314219114274263156">Grabatu da pantaila</translation> |
| <translation id="5322611492012084517">Ezin da aurkitu telefonoa</translation> |
| <translation id="5329548388331921293">Konektatzen…</translation> |
| <translation id="5331975486040154427">USB-C gailua (ezkerraldeko atzeko ataka)</translation> |
| <translation id="5352250171825660495">Aktibatuta dago gai iluna.</translation> |
| <translation id="5379115545237091094">Saiakera gehiegi egin dira</translation> |
| <translation id="5397578532367286026">Kudeatzaileak (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) erabiltzaile honen erabilera-datuak eta historia ikus ditzake manager chrome.com webgunean.</translation> |
| <translation id="5400461572260843123">Ezarpen bizkorrak: sakatu "Bilatu" + Ezkerrera gezia jakinarazpen-zentrora joateko.</translation> |
| <translation id="5428899915242071344">Hasi hautatzen</translation> |
| <translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation> |
| <translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation> |
| <translation id="544691375626129091">Erabilgarri dauden erabiltzaile guztiak dagoeneko gehitu dira saioan.</translation> |
| <translation id="54609108002486618">Kudeatua</translation> |
| <translation id="5465662442746197494">Laguntza behar duzu?</translation> |
| <translation id="5496819745535887422">Administratzailea gailua leheneratzen ari da. Datu guztiak ezabatuko dira gailua berrabiarazten denean.</translation> |
| <translation id="5516420770350073386">Administratzaileak pantaila-grabaketa geldiarazi du pantailan agertu den edukia dela eta.</translation> |
| <translation id="5519195206574732858">LTE</translation> |
| <translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> konektatzen ari da.</translation> |
| <translation id="5532994612895037630">Sakatu edozein toki pantaila osoko moduan grabatzeko</translation> |
| <translation id="553675580533261935">Saiotik irteten</translation> |
| <translation id="5537725057119320332">Igorri</translation> |
| <translation id="554893713779400387">Aktibatu/Desaktibatu diktaketa</translation> |
| <translation id="556042886152191864">Botoia</translation> |
| <translation id="5571066253365925590">Bluetooth-a gaitu da</translation> |
| <translation id="557563299383177668">Hurrengo paragrafoa</translation> |
| <translation id="55808498489107691">Administratzaileak pausatu egin du pantaila-kaptura, pantailan agertu den edukia dela eta.</translation> |
| <translation id="558849140439112033">Arrastatu argazkian agertzea nahi duzun eremua hautatzeko</translation> |
| <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation> |
| <translation id="5600837773213129531">Ahozko argibideak desgaitzeko, sakatu Ktrl + Alt + Z.</translation> |
| <translation id="5601503069213153581">PIN kodea</translation> |
| <translation id="5625955975703555628">LTE+</translation> |
| <translation id="5648021990716966815">Mikrofonoaren konektorea</translation> |
| <translation id="5669267381087807207">Aktibatzen</translation> |
| <translation id="5673434351075758678">Ezarpenak sinkronizatu ondoren, "<ph name="FROM_LOCALE" />" ordez, "<ph name="TO_LOCALE" />" ezarri da hizkuntza gisa.</translation> |
| <translation id="5677928146339483299">Blokeatuta</translation> |
| <translation id="5679050765726761783">Potentzia txikiko egokigailua konektatuta dago</translation> |
| <translation id="5682642926269496722">Google-ren Laguntzailea ez dago erabilgarri uneko erabiltzaile-kontuan.</translation> |
| <translation id="5689633613396158040">Gaueko argia eginbideari esker, ez zaizu egingo horren nekagarria argi gutxiko inguruetan pantailari begira egotea. Sakatu hau Gaueko argia aktibatzeko ordua aldatzeko, edo aukera hori erabat desaktibatzeko.</translation> |
| <translation id="5691772641933328258">Ez da ezagutu hatz-marka</translation> |
| <translation id="5710450975648804523">Aktibatuta dago ez molestatzeko modua</translation> |
| <translation id="573413375004481890">Ezin dira zure pantaila guztiak konektatu gailu honetara; beraz, haietako bat deskonektatu da</translation> |
| <translation id="574392208103952083">Ertaina</translation> |
| <translation id="5744083938413354016">Sakatze bidezko arrastatzea</translation> |
| <translation id="5745612484876805746">Iluntzean, automatikoki aktibatzen da gaueko argia</translation> |
| <translation id="5750765938512549687">Desaktibatuta dago Bluetooth-a</translation> |
| <translation id="576453121877257266">Gaueko argia aktibatuta dago.</translation> |
| <translation id="5769373120130404283">Pribatutasun-pantaila</translation> |
| <translation id="5777841717266010279">Pantaila-partekatzea gelditu nahi duzu?</translation> |
| <translation id="5779721926447984944">Ainguratutako fitxategiak</translation> |
| <translation id="5790085346892983794">Behar bezala egin da</translation> |
| <translation id="5820394555380036790">Chromium OS</translation> |
| <translation id="5825969630400862129">Konektatutako gailuen ezarpenak</translation> |
| <translation id="5837036133683224804">Utzi <ph name="ROUTE_TITLE" /> (<ph name="RECEIVER_NAME" />) hargailura igortzeari</translation> |
| <translation id="5860033963881614850">Desaktibatuta</translation> |
| <translation id="5876666360658629066">Idatzi gurasoen sarbide-kodea</translation> |
| <translation id="5881540930187678962">Konfiguratu Phone Hub geroago</translation> |
| <translation id="5895138241574237353">Berrabiarazi</translation> |
| <translation id="589817443623831496">Puntu bidezko bilaketa</translation> |
| <translation id="5901316534475909376">Maius + Ihes</translation> |
| <translation id="5909862606227538307">Lan-eremu inaktiboa.</translation> |
| <translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation> |
| <translation id="5916664084637901428">Aktibatuta</translation> |
| <translation id="5920710855273935292">Mikrofonoa desaktibatuta dago.</translation> |
| <translation id="5946788582095584774">Aktibatuta dago <ph name="FEATURE_NAME" />.</translation> |
| <translation id="5947494881799873997">Leheneratu</translation> |
| <translation id="595202126637698455">Errendimenduaren jarraipena egiteko aukera gaitu da</translation> |
| <translation id="5957083217255311415">Desaktibatuta dago datu-konexioa.</translation> |
| <translation id="5958529069007801266">Erabiltzaile gainbegiratua</translation> |
| <translation id="5960825221082587934">Laguntzailea eginbideak erakutsiko dizu zure hautapenari buruzko informazioa, hala nola definizioa, itzulpena edo bihurketa-unitatea.</translation> |
| <translation id="5977415296283489383">Entzungailua</translation> |
| <translation id="5978382165065462689">Urruneko laguntzaren bidez pantailaren kontrola partekatzen.</translation> |
| <translation id="5980301590375426705">Irten gonb. saiotik</translation> |
| <translation id="598882571027504733">Eguneratzea eskuratzeko, berrabiarazi Chromebook-a teklatua konektatuta daukala.</translation> |
| <translation id="5992218262414051481">Gaituta dago kontraste handiko modua. Desaktibatzeko, sakatu berriro Ktrl + Bilatu + H.</translation> |
| <translation id="6018164090099858612">Ispilu modutik irteten</translation> |
| <translation id="602001110135236999">Egin ezkerrera</translation> |
| <translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />. <ph name="CONNECTION_STATUS" />. Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />. Administratzaileak kudeatua.</translation> |
| <translation id="6030495522958826102">Pantailaren beheko ezkerreko izkinara eraman da menua.</translation> |
| <translation id="6032620807120418574">Egin klik edonon pantaila osoko moduan grabatzeko</translation> |
| <translation id="6040143037577758943">Itxi</translation> |
| <translation id="6043212731627905357">Monitore honek arazoak ditu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuarekin (ez da bateragarria).</translation> |
| <translation id="6043994281159824495">Amaitu saioa</translation> |
| <translation id="6047696787498798094">Pantaila-partekatzea gelditu egingo da beste erabiltzaile batera aldatzen zarenean. Jarraitu nahi duzu?</translation> |
| <translation id="6054305421211936131">Hasi saioa txartel adimendunarekin</translation> |
| <translation id="6059276912018042191">Azkenaldian erabilitako Chrome-ko fitxak</translation> |
| <translation id="6062360702481658777">Saioa automatikoki amaituko da <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> igarotakoan.</translation> |
| <translation id="607652042414456612">Ordenagailua ikusgai dago inguruko Bluetooth bidezko gailuetarako, eta "<ph name="NAME" />" izenarekin eta <ph name="ADDRESS" /> helbidearekin agertuko da</translation> |
| <translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" /></translation> |
| <translation id="612734058257491180">Google-ren Laguntzailea ez dago erabilgarri gonbidatuentzako saioetan.</translation> |
| <translation id="6137566720514957455">Ireki <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> erabiltzailearen leihoa kentzeko aukera</translation> |
| <translation id="615957422585914272">Erakutsi pantailako teklatua</translation> |
| <translation id="6164005077879661055">Erabiltzaile gainbegiratuarekin erlazionatutako fitxategi eta datu lokal guztiak betiko ezabatuko dira erabiltzaile gainbegiratua kentzean. Hala ere, erabiltzaile gainbegiratuak bisitatu dituen webguneak eta bere ezarpenak ikusten jarraitu ahal izango du kudeatzaileak <ph name="MANAGEMENT_URL" /> webgunean.</translation> |
| <translation id="6165508094623778733">Lortu informazio gehiago</translation> |
| <translation id="6179832488876878285">Hemen aingura ditzakezu fitxategi garrantzitsuak. Hasteko, erabili Fitxategiak aplikazioa.</translation> |
| <translation id="622484624075952240">Behera</translation> |
| <translation id="6236290670123303279">Kudeatu ezarpenak</translation> |
| <translation id="6237231532760393653">1X</translation> |
| <translation id="6254629735336163724">Modu horizontalean blokeatuta</translation> |
| <translation id="6259254695169772643">Hautatzeko, erabili arkatza</translation> |
| <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: aktibatzen…</translation> |
| <translation id="6283712521836204486">Ez molestatzeko modua desaktibatuta dago.</translation> |
| <translation id="6284232397434400372">Aldatu egin da bereizmena</translation> |
| <translation id="6288235558961782912">Geroago gehi daiteke <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> guraso baten baimenarekin.</translation> |
| <translation id="6291221004442998378">Ez da ari kargatzen</translation> |
| <translation id="6297287540776456956">Erabili arkatza eremu bat hautatzeko</translation> |
| <translation id="6310121235600822547">Biraketa <ph name="ROTATION" /> ezarri da <ph name="DISPLAY_NAME" /> pantailan</translation> |
| <translation id="6315170314923504164">Ahotsa</translation> |
| <translation id="6338485349199627913"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatutako saio kudeatua da <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation> |
| <translation id="6376931439017688372">Aktibatuta dago Bluetooth-a</translation> |
| <translation id="6381109794406942707">Gailua desblokeatzeko, idatzi PIN kodea.</translation> |
| <translation id="639644700271529076">BLOK MAIUS desaktibatuta dago</translation> |
| <translation id="6406704438230478924">altgr</translation> |
| <translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />. Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />.</translation> |
| <translation id="642644398083277086">Garbitu jakinarazpen guztiak</translation> |
| <translation id="643147933154517414">Ez dago jakinarazpenik</translation> |
| <translation id="6431865393913628856">Pantaila-grabaketa</translation> |
| <translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> (<ph name="RECEIVER_NAME" />) hargailura</translation> |
| <translation id="6452181791372256707">Baztertu</translation> |
| <translation id="6453179446719226835">Hizkuntza aldatu da</translation> |
| <translation id="6459472438155181876">Pantaila <ph name="DISPLAY_NAME" /> gailura zabaltzen</translation> |
| <translation id="6482559668224714696">Pantaila osoko lupa</translation> |
| <translation id="6490471652906364588">USB-C gailua (eskuinaldeko ataka)</translation> |
| <translation id="649452524636452238">Txartel adimendunaren PIN kodea</translation> |
| <translation id="6501401484702599040">Pantaila <ph name="RECEIVER_NAME" /> gailura igortzen ari da</translation> |
| <translation id="6520517963145875092">Hautatu argazkian agertzea nahi duzun leihoa</translation> |
| <translation id="652139407789908527">Eguneratu bitartean, pantaila ohi baino denbora gehiago egongo da hutsik (minutu bat gehienez ere). Eguneratu bitartean, ez sakatu etengailua.</translation> |
| <translation id="6528179044667508675">Ez molestatu</translation> |
| <translation id="65320610082834431">Emojiak</translation> |
| <translation id="6537270692134705506">Egin pantaila-argazkia</translation> |
| <translation id="6537924328260219877">Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />. Telefonoaren bateria: <ph name="BATTERY_STATUS" />.</translation> |
| <translation id="6542521951477560771"><ph name="RECEIVER_NAME" /> gailura igortzen</translation> |
| <translation id="6559976592393364813">Eskatu administratzaileari</translation> |
| <translation id="6570902864550063460">USB bidez kargatzen</translation> |
| <translation id="6585808820553845416">Saioa <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> barru amaituko da.</translation> |
| <translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />. Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />. Administratzaileak kudeatua.</translation> |
| <translation id="6614169507485700968">Aktibatuta dago pribatutasun-pantaila</translation> |
| <translation id="6627638273713273709">Bilatu + Maius + K</translation> |
| <translation id="6637729079642709226">Aldatu ordua</translation> |
| <translation id="6641720045729354415">Aldatu Istanteko azpitituluak eginbidearen egoera. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> webguneak zeu zarela berretsi nahi du</translation> |
| <translation id="6650933572246256093">Bluetooth bidezko "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuak parekatzeko baimena nahi du. Idatzi pasakode hau gailu horretan: <ph name="PASSKEY" /></translation> |
| <translation id="6657585470893396449">Pasahitza</translation> |
| <translation id="6665545700722362599">Eman webgune, aplikazio eta luzapenei kokapen-zerbitzuak edota gailuaren mikrofonoa, kamera edo beste eginbide batzuk erabiltzeko baimena</translation> |
| <translation id="6670153871843998651">3. lan-eremua</translation> |
| <translation id="6671495933530132209">Kopiatu irudia</translation> |
| <translation id="6691659475504239918">Bilatu + Maius + H</translation> |
| <translation id="6692996468359469499">Lortu hautatutakoari buruzko informazioa</translation> |
| <translation id="6696025732084565524">Bereiz daitekeen teklatuak ezinbesteko eguneratze bat behar du</translation> |
| <translation id="6700713906295497288">IME menu-botoia</translation> |
| <translation id="6713285437468012787">Bluetooth bidezko "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailua parekatu egin da eta, beraz, erabiltzaile guztientzat erabilgarri dago. Parekatzea kentzeko, erabili Ezarpenak.</translation> |
| <translation id="6715542151869432661">Ez da aurkitu gailu mugikorrik.</translation> |
| <translation id="6723839937902243910">Bateria</translation> |
| <translation id="6727969043791803658">Konektatuta; bateria: % <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation> |
| <translation id="6751052314767925245">Administratzaileak ezarri du</translation> |
| <translation id="6751826523481687655">Aktibatuta dago funtzionamenduaren jarraipena egiteko aukera</translation> |
| <translation id="6752912906630585008"><ph name="REMOVED_DESK" /> lan-eremua kendu egin da, eta <ph name="RECEIVE_DESK" /> lan-eremuarekin bateratu</translation> |
| <translation id="6757237461819837179">Ez da ari ezer erreproduzitzen</translation> |
| <translation id="6777216307882431711">Konektatutako USB-C gailuei energia ematen</translation> |
| <translation id="6790428901817661496">Erreproduzitu</translation> |
| <translation id="6803622936009808957">Ezin izan dira islatu pantailan ez delako onartutako bereizmenik aurkitu. Horren ordez, mahaigain hedatuan sartu zara.</translation> |
| <translation id="6816797338148849397">Eskuragarri dago zure hautapenari buruzko informazioa. Erabili gora egiteko gezi-tekla informazioa atzitzeko.</translation> |
| <translation id="6818242057446442178">Joan aurreko hitzera</translation> |
| <translation id="6820676911989879663">Hartu atseden</translation> |
| <translation id="6850010208275816200">Pantaila osoko moduan dago uneko aplikazioa. Aplikazioak pasahitza eskatzen badizu, lehenik atera pantaila osoko modutik.</translation> |
| <translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation> |
| <translation id="6857811139397017780">Aktibatu <ph name="NETWORKSERVICE" /></translation> |
| <translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{1 zenbaki geratzen da}other{# zenbaki geratzen dira}}</translation> |
| <translation id="6878400149835617132">Lasterbidea desaktibatu da</translation> |
| <translation id="6886172995547742638">Baliteke <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren errendimendua txikiagoa izatea. Erabili <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> W-ko edo gehiagoko USB-C egokigailu bat.</translation> |
| <translation id="6896758677409633944">Kopiatu</translation> |
| <translation id="6910714959251846841">Eguneratu ahal izateko, gailuaren fabrikako ezarpenak berrezarri behar dira. Lortu informazio gehiago <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /> aplikazioaren azken eguneratzeari buruz.</translation> |
| <translation id="6919251195245069855">Ezin izan da hauteman txartel adimenduna. Saiatu berriro.</translation> |
| <translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation> |
| <translation id="6961121602502368900">Telefonoa isilarazteko aukera ez dago erabilgarri laneko profilean</translation> |
| <translation id="6965382102122355670">Ados</translation> |
| <translation id="6972754398087986839">Hasi erabiltzen</translation> |
| <translation id="6981982820502123353">Erabilerraztasuna</translation> |
| <translation id="698231206551913481">Erabiltzailea kentzen denean, harekin erlazionatutako fitxategi eta gailuko datu guztiak betiko ezabatuko dira.</translation> |
| <translation id="7007983414944123363">Ezin izan da egiaztatu PIN kodea edo pasahitza. Saiatu berriro.</translation> |
| <translation id="7015766095477679451">Itzuli ordu honetan: <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation> |
| <translation id="70168403932084660">6. lan-eremua</translation> |
| <translation id="7025533177575372252">Konektatu <ph name="DEVICE_NAME" /> telefonoarekin</translation> |
| <translation id="7026338066939101231">Gutxitzea</translation> |
| <translation id="7029814467594812963">Irten saiotik</translation> |
| <translation id="703425375924687388">Google-ren Laguntzailea (<ph name="QUERY_NAME" />)</translation> |
| <translation id="7042322267639375032">Tolestu egoeraren eremua</translation> |
| <translation id="7066646422045619941">Administratzaileak desgaitu du sare hau.</translation> |
| <translation id="7067196344162293536">Biratu automatikoki</translation> |
| <translation id="7068360136237591149">Ireki fitxategiak</translation> |
| <translation id="7076293881109082629">Saioa hasten</translation> |
| <translation id="7088960765736518739">Etengailu bidezko sarbidea</translation> |
| <translation id="7098389117866926363">USB-C gailua (ezkerraldeko atzeko ataka)</translation> |
| <translation id="7131634465328662194">Automatikoki amaituko da saioa.</translation> |
| <translation id="7143207342074048698">Konektatzen</translation> |
| <translation id="7144878232160441200">Saiatu berriro</translation> |
| <translation id="7165278925115064263">Alt + Maius + K</translation> |
| <translation id="7168224885072002358">Aurreko bereizmenera leheneratuko da <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> ondoren</translation> |
| <translation id="7180611975245234373">Freskatu</translation> |
| <translation id="7188494361780961876">Pantailaren goiko ezkerreko izkinara eraman da menua.</translation> |
| <translation id="7189412385142492784">Zer distantziatara dago Artizarra</translation> |
| <translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Chromebook hau berrabiarazi egin behar da eguneratzea aplikatzeko. Baliteke minutu bat behar izatea.</translation> |
| <translation id="7256634071279256947">Atzeko mikrofonoa</translation> |
| <translation id="726276584504105859">Arrastatu hona pantaila zatitzeko</translation> |
| <translation id="7262906531272962081">Sortu abisua</translation> |
| <translation id="7302889331339392448">Istanteko azpitituluak desaktibatuta daude.</translation> |
| <translation id="7303365578352795231">Beste gailu batean erantzuten.</translation> |
| <translation id="7305884605064981971">EDGE</translation> |
| <translation id="7346909386216857016">Ados, ulertu dut</translation> |
| <translation id="7348093485538360975">Pantailako teklatua</translation> |
| <translation id="735745346212279324">VPN deskonektatu da</translation> |
| <translation id="7371404428569700291">Grabatu leihoa</translation> |
| <translation id="7377169924702866686">Maiuskula-blokeoa aktibatuta dago.</translation> |
| <translation id="7378203170292176219">Arrastatu grabatu nahi duzun eremua hautatzeko</translation> |
| <translation id="7378594059915113390">Multimedia-edukia kontrolatzeko aukerak</translation> |
| <translation id="7378889811480108604">Desaktibatuta dago bateria-aurrezlea</translation> |
| <translation id="7392563512730092880">Nahi duzunean konfigura dezakezu Ezarpenak atalean.</translation> |
| <translation id="7398254312354928459">Aldatu egin da sareko konexioa</translation> |
| <translation id="7405710164030118432">Gailua desblokeatzeko, idatzi Family Link-eko gurasoen sarbide-kodea.</translation> |
| <translation id="741244894080940828">bihurketa</translation> |
| <translation id="7413851974711031813">Ixteko, sakatu Ihes tekla</translation> |
| <translation id="742594950370306541">Kamera abian da.</translation> |
| <translation id="742608627846767349">Egun on:</translation> |
| <translation id="743058460480092004">Norbait kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da.</translation> |
| <translation id="7461924472993315131">Ainguratu</translation> |
| <translation id="7466449121337984263">Ukitu sentsorea</translation> |
| <translation id="7477793887173910789">Kontrolatu musika, bideoak eta beste</translation> |
| <translation id="7497767806359279797">Aukeratu hizkuntza eta teklatua</translation> |
| <translation id="7509246181739783082">Egiaztatu zeu zarela</translation> |
| <translation id="7526573455193969409">Baliteke sarea gainbegiratuta egotea</translation> |
| <translation id="7536035074519304529">IP helbidea: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="7548434653388805669">Ohera joateko garaia da</translation> |
| <translation id="7551643184018910560">Ainguratu apalean</translation> |
| <translation id="7561982940498449837">Itxi menua</translation> |
| <translation id="7564874036684306347">Leihoak beste mahaigain batera eramaten badira, baliteke ustekabeko portaerak izatea. Aurrerantzeko jakinarazpenak, baliteke leihoak eta elkarrizketa-koadroak bi mahaigainen artean banatuta agertzea.</translation> |
| <translation id="7569509451529460200">Braillea eta ChromeVox gaituta daude</translation> |
| <translation id="7579778809502851308">Pantaila-argazkia edo -bideoa</translation> |
| <translation id="7590883480672980941">Idazketa-metodoaren ezarpenak</translation> |
| <translation id="7593891976182323525">Bilatu edo aldatu</translation> |
| <translation id="7600875258240007829">Ikusi jakinarazpen guztiak</translation> |
| <translation id="7607002721634913082">Pausatuta</translation> |
| <translation id="7618774594543487847">Neutroa</translation> |
| <translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation> |
| <translation id="7633755430369750696">Erakutsi Nearby Share-ren ezarpenak.</translation> |
| <translation id="7641938616688887143">Grabatu</translation> |
| <translation id="7642647758716480637">Ireki <ph name="NETWORK_NAME" /> sarearen (<ph name="CONNECTION_STATUS" />) ezarpenak</translation> |
| <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (jabea)</translation> |
| <translation id="7647488630410863958">Desblokeatu gailua jakinarazpenak ikusteko</translation> |
| <translation id="7649070708921625228">Laguntza</translation> |
| <translation id="7654687942625752712">Ahozko argibideak desgaitzeko, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak bost segundoz.</translation> |
| <translation id="7658239707568436148">Utzi</translation> |
| <translation id="7662283695561029522">Sakatu konfiguratzeko</translation> |
| <translation id="7683326293741220026">Bluetooth-a desaktibatuta dago telefonoan. Aktiba ezazu Phone Hub erabiltzeko.</translation> |
| <translation id="7705524343798198388">VPN</translation> |
| <translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 jakinarazpen}other{# jakinarazpen}}</translation> |
| <translation id="7724603315864178912">Ebaki</translation> |
| <translation id="7745560842763881396">Bistaratu aplikazioak apalean</translation> |
| <translation id="7749443890790263709">Gehieneko lan-eremuen kopurura iritsi zara.</translation> |
| <translation id="776344839111254542">Egin klik eguneratzearen xehetasunak ikusteko</translation> |
| <translation id="7780159184141939021">Biratu pantaila</translation> |
| <translation id="7796353162336583443">Sakatu biltegiko arkatzaren botoia oharrak idazteko, pantaila-argazkiak ateratzeko, edo Google-ren Laguntzailea, laser-erakuslea nahiz lupa erabiltzeko.</translation> |
| <translation id="7798302898096527229">Bertan behera uzteko, sakatu Bilatu edo Maius.</translation> |
| <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> eta <ph name="MINUTE" /></translation> |
| <translation id="7829386189513694949">Seinale indartsua</translation> |
| <translation id="7837740436429729974">Denbora agortu da</translation> |
| <translation id="7842569679327885685">Abisua: eginbide esperimentala da hau</translation> |
| <translation id="7846634333498149051">Teklatua</translation> |
| <translation id="7860671499921112077">Pasatu hiru hatz gora ikuspegi orokorrean sartzeko</translation> |
| <translation id="7868900307798234037">Hatz-markarekin desblokeatzen</translation> |
| <translation id="7872786842639831132">Desaktibatuta</translation> |
| <translation id="7875575368831396199">Bluetooth-a desaktibatuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. Aktiba ezazu Phone Hub erabiltzeko.</translation> |
| <translation id="7886169021410746335">Doitu pribatutasun-ezarpenak</translation> |
| <translation id="7886277072580235377">Interneteko saioari buruzko informazioa ezabatu egingo da hura amaitzen duzunean. <ph name="LEARN_MORE" /></translation> |
| <translation id="788781083998633524">Bidali mezu elektroniko bat</translation> |
| <translation id="7895348134893321514">Tote</translation> |
| <translation id="7897375687985782769">Pantaila biratzeko lasterbidea sakatu duzu. Pantaila biratu egin nahi duzu?</translation> |
| <translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation> |
| <translation id="7902625623987030061">Ukitu hatz-marken sentsorea</translation> |
| <translation id="7904094684485781019">Kontu honen administratzaileak saio-hasiera anitzerako baimenak kendu ditu.</translation> |
| <translation id="7933084174919150729">Profil nagusian soilik erabil daiteke Google-ren Laguntzailea.</translation> |
| <translation id="79341161159229895"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> eta <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> kontuen bidez kudeatzen da kontu hau</translation> |
| <translation id="793716872548410480">Sakatu <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V arbela ikusteko. Kopiatutako azken bost elementuak arbelean gordeta geratzen dira.</translation> |
| <translation id="7955885781510802139">Kontraste handiko modua</translation> |
| <translation id="7977927628060636163">Sare mugikorren bila…</translation> |
| <translation id="7980780401175799550">Probatu Chrome OS sisteman nabigatzeko modu berriak</translation> |
| <translation id="7982789257301363584">Sarea</translation> |
| <translation id="7984197416080286869">Saiakera gehiegi egin dira hatz-markarekin</translation> |
| <translation id="7994370417837006925">Saio-hasiera anitza</translation> |
| <translation id="7995804128062002838">Ezin izan da atera pantaila-argazkia</translation> |
| <translation id="8000066093800657092">Ez dago sarerik</translation> |
| <translation id="8004512796067398576">Gehikuntza</translation> |
| <translation id="8029247720646289474">Ezin izan da konektatu wifi-gunera</translation> |
| <translation id="8029629653277878342">PIN kodea edo pasahitza behar da gailua babestuago edukitzeko</translation> |
| <translation id="8030169304546394654">Deskonektatuta</translation> |
| <translation id="8036504271468642248">Aurreko esaldia</translation> |
| <translation id="8042893070933512245">Ireki Erabilerraztasun-ezarpenak menua</translation> |
| <translation id="8048123526339889627">Bluetooth-aren ezarpenak</translation> |
| <translation id="8054466585765276473">Bateria-denbora kalkulatzen.</translation> |
| <translation id="8061464966246066292">Kontraste handia</translation> |
| <translation id="8098591350844501178">Utzi pantaila <ph name="RECEIVER_NAME" /> izeneko gailura igortzeari</translation> |
| <translation id="8108657971283652031">Zabaldu telefonoaren Interneteko konexioa, kontrolatu ez molestatzeko modua eta aurkitu telefonoa. <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan, ikusi telefonoan aktibo dituzun Chrome-ko fitxak.</translation> |
| <translation id="8113423164597455979">Guzt. aktibat.</translation> |
| <translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation> |
| <translation id="8131740175452115882">Berretsi</translation> |
| <translation id="8132793192354020517"><ph name="NAME" /> sarera konektatuta</translation> |
| <translation id="813913629614996137">Hasieratzen…</translation> |
| <translation id="8142441511840089262">Egin klik bikoitza</translation> |
| <translation id="8142699993796781067">Sare pribatua</translation> |
| <translation id="8152092012181020186">Ixteko, sakatu Ktrl + W.</translation> |
| <translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> Administratzaileak kudeatzen du ezarpen hau.</translation> |
| <translation id="8155628902202578800">Ireki <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> erabiltzailearen informazio-leihoa</translation> |
| <translation id="8167567890448493835"><ph name="LOCALE_NAME" /> erabiltzen</translation> |
| <translation id="8192202700944119416">Jakinarazpenak ezkutatuta daude.</translation> |
| <translation id="8196787716797768628">Erabili keinuak aplikazio batetik bestera joateko eta Chromebook gailua tableta moduan erabiltzeko.</translation> |
| <translation id="8200772114523450471">Berrekin</translation> |
| <translation id="8203795194971602413">Egin klik eskuineko botoiarekin</translation> |
| <translation id="8219451629189078428">Chromebook-ak piztuta eta korrontera konektatuta egon behar du aldi horretan. Ziurtatu kargagailuaren edo egokigailuaren kableak behar bezala entxufatuta daudela, bai Chromebook-era, bai entxufera. Ez itzali Chromebook-a.</translation> |
| <translation id="8236042855478648955">Atseden hartzeko garaia da</translation> |
| <translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />. Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />. Telefonoaren bateria: <ph name="BATTERY_STATUS" />.</translation> |
| <translation id="826107067893790409">Sakatu Sartu <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> desblokeatzeko</translation> |
| <translation id="8261506727792406068">Ezabatu</translation> |
| <translation id="8284362522226889623">Aurreko lan-eremura itzultzeko, pasatu lau hatz ezkerrera</translation> |
| <translation id="828708037801473432">Desaktibatuta</translation> |
| <translation id="8297006494302853456">Ahula</translation> |
| <translation id="8308637677604853869">Aurreko menua</translation> |
| <translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation> |
| <translation id="8351131234907093545">Sortu oharra</translation> |
| <translation id="8371779926711439835">Joan hurrengo hizkira</translation> |
| <translation id="8375916635258623388"><ph name="DEVICE_NAME" /> hau eta telefonoa automatikoki konektatuko dira</translation> |
| <translation id="8380784334203145311">Gabon:</translation> |
| <translation id="8388750414311082622">Ezin da kendu azken lan-eremua.</translation> |
| <translation id="8394567579869570560">Guraso batek gailua blokeatu dizu</translation> |
| <translation id="8412677897383510995">Erakutsi bistaratze-ezarpenak</translation> |
| <translation id="8425213833346101688">Aldatu</translation> |
| <translation id="8426708595819210923">Arratsalde on, <ph name="GIVEN_NAME" />:</translation> |
| <translation id="8427213022735114808">Diktaketak ahotsa bidaltzen dio Google-ri, testu-eremuetan diktatu ahal izateko.</translation> |
| <translation id="8428213095426709021">Ezarpenak</translation> |
| <translation id="8433186206711564395">Sarearen ezarpenak</translation> |
| <translation id="8433977262951327081">Aldatu egin da idazketa-aukeren burbuila biltegian erakusteko lasterbidea. Aurrerantzean, erabili <ph name="NEW_SHORTCUT" />, eta ez <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation> |
| <translation id="8444246603146515890"><ph name="DESK_TITILE" /> lan-eremua aktibatu da</translation> |
| <translation id="8452135315243592079">SIM txartela falta da</translation> |
| <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi konexioa aktibatuta dago.</translation> |
| <translation id="8462305545768648477">Itxi Hautatu ozen irakurtzeko</translation> |
| <translation id="847056008324733326">Bistaratu eskala-ezarpenak</translation> |
| <translation id="8473301994082929012"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> erakundeak <ph name="FEATURE_STATE" /> dauka <ph name="FEATURE_NAME" />.</translation> |
| <translation id="8477270416194247200">Bertan behera uzteko, sakatu Alt + Bilatu edo Maius.</translation> |
| <translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> pantailak ez du onartzen <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> bereizmena. <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> ezarri da pantailaren bereizmen gisa. Sakatu "Berretsi" aldaketak gordetzeko. <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> barru aurreko ezarpenak leheneratuko dira.</translation> |
| <translation id="8513108775083588393">Biratu auto.</translation> |
| <translation id="8517041960877371778">Baliteke <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua ez kargatzea piztuta dagoen bitartean.</translation> |
| <translation id="8563862697512465947">Jakinarazpen-ezarpenak</translation> |
| <translation id="857201607579416096">Pantailaren beheko eskuineko izkinara eraman da menua.</translation> |
| <translation id="8594115950068821369">–<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation> |
| <translation id="8627191004499078455"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailura konektatuta</translation> |
| <translation id="8631727435199967028">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation> |
| <translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />. Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />. Administratzaileak kudeatua.</translation> |
| <translation id="8639760480004882931"><ph name="PERCENTAGE" /> geratzen da</translation> |
| <translation id="8646417893960517480">Tenporizadorea: <ph name="TOTAL_TIME" /></translation> |
| <translation id="8647931990447795414">Pertsona bat gehitzeko, idatzi Family Link-eko gurasoen sarbide-kodea</translation> |
| <translation id="8649101189709089199">Hautatu ozen irakurtzeko</translation> |
| <translation id="8652175077544655965">Itxi ezarpenak</translation> |
| <translation id="8653151467777939995">Erakutsi jakinarazpen-ezarpenak. Aktibatuta daude jakinarazpenak.</translation> |
| <translation id="8660331759611631213">Zein da 71ren erro karratua</translation> |
| <translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />. Seinalearen indarra: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />.</translation> |
| <translation id="8664753092453405566">Erakutsi sareen zerrenda. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8668052347555487755">Kolore modua</translation> |
| <translation id="8673028979667498656">270°</translation> |
| <translation id="8676770494376880701">Potentzia txikiko kargagailua konektatu da</translation> |
| <translation id="8683506306463609433">Aktibo dago funtzionamenduaren jarraipena egiteko aukera</translation> |
| <translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Erabili ezkerrera edo eskuinera egiteko gezi-tekla eginbide hori kudeatzeko.</translation> |
| <translation id="8712637175834984815">Ados</translation> |
| <translation id="8721053961083920564">Aldatu bolumena. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8734991477317290293">Agian sakatzen ari zaren teklak erregistratzen ari da, pasahitzak lapurtzeko asmoz.</translation> |
| <translation id="8735953464173050365">Erakutsi teklatuaren ezarpenak. <ph name="KEYBOARD_NAME" /> dago hautatuta.</translation> |
| <translation id="8755498163081687682">Egiaztatu zure nortasuna: <ph name="ORIGIN_NAME" /> webguneak zeu zarela berretsi nahi du</translation> |
| <translation id="875593634123171288">Erakutsi VPN ezarpenak</translation> |
| <translation id="8759408218731716181">Ezin da saio-hasiera anitza konfiguratu</translation> |
| <translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, instalatutako aplikazioa, blokeatuta</translation> |
| <translation id="8785070478575117577">Konektatu <ph name="NETWORK_NAME" /> sarera</translation> |
| <translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation> |
| <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi konexioa</translation> |
| <translation id="881757059229893486">Idazketa-metodoen ezarpenak</translation> |
| <translation id="8825863694328519386">Atzera egiteko, pasatu hatza ezkerretik eskuinera</translation> |
| <translation id="8828714802988429505">90°</translation> |
| <translation id="8841375032071747811">Atzera botoia</translation> |
| <translation id="8843682306134542540">Aldatu biratzearen blokeoa. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8850991929411075241">Bilaketa + Ihes</translation> |
| <translation id="8853703225951107899">Oraindik ezin izan da egiaztatu PIN kodea edo pasahitza. Oharra: pasahitza duela gutxi aldatu baduzu, erabili pasahitz zaharra. Saioa amaitu eta gero aplikatuko da pasahitz berria.</translation> |
| <translation id="8870509716567206129">Aplikazioak ez du onartzen pantaila zatitua erabiltzea.</translation> |
| <translation id="8871580645200179206">Aldatu gai ilunaren egoera. <ph name="STATE_TEXT" /></translation> |
| <translation id="8874184842967597500">Konektatu gabe</translation> |
| <translation id="8876661425082386199">Egiaztatu konektatuta zaudela</translation> |
| <translation id="8877788021141246043">Ezarri abisu bat</translation> |
| <translation id="8878886163241303700">Pantaila hedatzen</translation> |
| <translation id="8883473964424809116">Sakatu hau Google-ren Laguntzailea eginbidearen ezarpenak irekitzeko.</translation> |
| <translation id="890616557918890486">Aldatu iturburua</translation> |
| <translation id="8909138438987180327">Bateriaren % <ph name="PERCENTAGE" /> geratzen zaizu.</translation> |
| <translation id="8913384980486163186">Gaikakoa (lehenetsia)</translation> |
| <translation id="8921554779039049422">H+</translation> |
| <translation id="8921624153894383499">Google-ren Laguntzailea eginbideak ezin du erabili hizkuntza hori.</translation> |
| <translation id="8936501819958976551">desaktibatuta</translation> |
| <translation id="8938800817013097409">USB-C gailua (eskuinaldeko atzeko ataka)</translation> |
| <translation id="8940956008527784070">Bateria gutxi (% <ph name="PERCENTAGE" />)</translation> |
| <translation id="8982906748181120328">Nearby-ren ikusgaitasuna</translation> |
| <translation id="8983038754672563810">HSPA</translation> |
| <translation id="8990809378771970590"><ph name="IME_NAME" /> erabiltzen</translation> |
| <translation id="899350903320462459">Desblokeatu gailua <ph name="LOGIN_ID" /> gisa jakinarazpen-ekintza gauzatzeko</translation> |
| <translation id="9017320285115481645">Idatzi Family Link-eko gurasoen sarbide-kodea.</translation> |
| <translation id="9047624247355796468">Ireki <ph name="NETWORK_NAME" /> sarearen ezarpenak</translation> |
| <translation id="9056839673611986238">Leheneratu egingo da gailua</translation> |
| <translation id="9065203028668620118">Editatu</translation> |
| <translation id="9070640332319875144">Laguntzailea eginbidearen ezarpenak</translation> |
| <translation id="9072519059834302790"><ph name="TIME_LEFT" /> agortu arte.</translation> |
| <translation id="9074739597929991885">Bluetooth-a</translation> |
| <translation id="9077515519330855811">Multimedia-edukia kontrolatzeko aukerak, <ph name="MEDIA_TITLE" /> erreproduzitzen</translation> |
| <translation id="9079731690316798640">Wifia: <ph name="ADDRESS" /></translation> |
| <translation id="9080132581049224423">Orri nagusira joateko, pasatu hatza gora</translation> |
| <translation id="9080206825613744995">Mikrofonoa abian da.</translation> |
| <translation id="9084606467167974638">Aldatu menuaren kokapena</translation> |
| <translation id="9089416786594320554">Idazketa-metodoak</translation> |
| <translation id="9091626656156419976">Kendu da <ph name="DISPLAY_NAME" /> pantaila</translation> |
| <translation id="9098969848082897657">Isilarazi telefonoa</translation> |
| <translation id="9099154003160514616">Lacros-en eguneratze bat dago</translation> |
| <translation id="9151726767154816831">Berrabiarazi eta berrezarri fabrikako ezarpenak eguneratzeko</translation> |
| <translation id="9166331175924255663">Aldatu Nearby Share-ren ikusgaitasun handia.</translation> |
| <translation id="9168436347345867845">Geroago</translation> |
| <translation id="9179259655489829027">Saioa hasita daukan edozein erabiltzaile bizkor atzitzea baimentzen dizu eginbideak, pasahitza idatzi beharrik gabe. Erabili eginbide hau kontu fidagarriekin soilik.</translation> |
| <translation id="9183456764293710005">Pantaila osoko lupa</translation> |
| <translation id="9193626018745640770">Hargailu ezezagun batera igortzen</translation> |
| <translation id="9194617393863864469">Hasi saioa beste erabiltzaile batekin…</translation> |
| <translation id="9198992156681343238"><ph name="DISPLAY_NAME" /> bereizmena honako bereizmen honetara aldatu da: <ph name="RESOLUTION" />. Sakatu "Berretsi" aldaketak gordetzeko. <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> barru aurreko ezarpenak leheneratuko dira.</translation> |
| <translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />. Administratzaileak kudeatua.</translation> |
| <translation id="9210037371811586452">Mahaigain bateratuko modutik irteten</translation> |
| <translation id="9211490828691860325">Lan-eremu guztiak</translation> |
| <translation id="9211681782751733685"><ph name="TIME_REMAINING" /> bateria guztiz kargatu arte.</translation> |
| <translation id="9215934040295798075">Ezarri horma-papera</translation> |
| <translation id="921989828232331238">Guraso batek gailua blokeatu dizu gaurkoz</translation> |
| <translation id="9220525904950070496">Kendu kontua</translation> |
| <translation id="923686485342484400">Saioa amaitzeko, sakatu Kontrol + Maius + Q bi aldiz.</translation> |
| <translation id="925832987464884575">Ezkutatu aurrebistak</translation> |
| <translation id="938963181863597773">Zer daukat egutegian?</translation> |
| <translation id="945522503751344254">Bidali oharrak</translation> |
| <translation id="98515147261107953">Horizontala</translation> |
| <translation id="990277280839877440"><ph name="WINDOW_TITILE" /> leihoa itxi da.</translation> |
| </translationbundle> |