blob: b44fc616230182c2b940c7032ad78587e9afa283 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="1018939186200882850">element del menú</translation>
<translation id="1020833440720551630">silencia la pista d'àudio</translation>
<translation id="10623998915015855">botó de commutació</translation>
<translation id="1088086359088493902">Segons</translation>
<translation id="1171774979989969504">Introduïu una adreça electrònica.</translation>
<translation id="1178581264944972037">Posa en pausa</translation>
<translation id="1188858454923323853">complementari</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1206693055195146388">control lliscant</translation>
<translation id="1211441953136645838">nota final</translation>
<translation id="1281252709823657822">quadre de diàleg</translation>
<translation id="1335095011850992622">crèdits</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1359897965706325498">bàner</translation>
<translation id="1548116112524424341">reprodueix el vídeo en mode de pantalla en pantalla</translation>
<translation id="1589122976691792535">regió</translation>
<translation id="1591562245178063882">Aquest mes</translation>
<translation id="1637811476055996098">Trieu els fitxers</translation>
<translation id="1650423536718072820">citació extreta</translation>
<translation id="1729654308190250600">Introduïu una adreça electrònica.</translation>
<translation id="1758486001363313524">Altres...</translation>
<translation id="1806710327868736751">alert_dialog</translation>
<translation id="1821985195704844674">quadrícula d'arbre</translation>
<translation id="1822429046913737220">a. m./p. m.</translation>
<translation id="1832974991323546415">reprodueix al dispositiu remot</translation>
<translation id="190587075670221089">supressió</translation>
<translation id="1907737156431278478">exemple</translation>
<translation id="1921819250265091946">dd</translation>
<translation id="1930711995431081526">estat</translation>
<translation id="1938124657309484470">El valor ha de ser <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME" /> o anterior.</translation>
<translation id="1946271899482435442">Mostra el selector de dates</translation>
<translation id="1993104285338243655">S'ha canviat a projecció</translation>
<translation id="2060505056492490888">"<ph name="DOT" />" s'ha utilitzat en una posició incorrecta a "<ph name="INVALIDDOMAIN" />".</translation>
<translation id="2148716181193084225">Avui</translation>
<translation id="2158401438286456825">llista de pàgines</translation>
<translation id="2226276347425096477">Escurceu aquest text a un màxim de <ph name="MAX_CHARACTERS" /> caràcters (ara n'esteu utilitzant <ph name="CURRENT_LENGTH" />).</translation>
<translation id="2247351761944213033">Setmana <ph name="WEEKNUMBER" />, <ph name="YEAR" /></translation>
<translation id="2277199496770840904">Pista <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="2291999235780842123">casella de selecció</translation>
<translation id="2311842470354187719">salt de pàgina</translation>
<translation id="2335594187091864976">selector de data i hora</translation>
<translation id="248395913932153421">Dia</translation>
<translation id="2507943997699731163">Empleneu aquest camp.</translation>
<translation id="2508569020611168319">llista de pestanyes</translation>
<translation id="2561842179657104141">mostra més controls multimèdia</translation>
<translation id="2572483411312390101">reprodueix</translation>
<translation id="2613802280814924224">Introduïu un valor vàlid. El valor vàlid més proper és <ph name="VALID_VALUE" />.</translation>
<translation id="2653659639078652383">Envia</translation>
<translation id="2657045182931379222">objecte gràfic</translation>
<translation id="2674318244760992338">peu</translation>
<translation id="2709516037105925701">Emplenament autom.</translation>
<translation id="2723001399770238859">àudio</translation>
<translation id="2746543609216772311">El valor ha de ser <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" /> o posterior.</translation>
<translation id="2759744352195237655">botó emergent</translation>
<translation id="2761667185364618470">Marqueu aquesta casella si voleu continuar.</translation>
<translation id="2896972712917208084">grup de botons d'opció</translation>
<translation id="2908441821576996758">Introduïu una llista d'adreces electròniques separades per comes.</translation>
<translation id="2940813599313844715">objecte</translation>
<translation id="2942448076852699108">contingut realçat</translation>
<translation id="3040011195152428237">enllaç</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> MB</translation>
<translation id="3075154866155599887">Introduïu un valor vàlid. El camp està incomplet o conté una data no vàlida.</translation>
<translation id="3078740164268491126">taula</translation>
<translation id="3086746722712840547">nota</translation>
<translation id="310520048233152454">Introduïu un URL.</translation>
<translation id="3175736971608411871">temporitzador</translation>
<translation id="3199563858620722075">quadre combinat</translation>
<translation id="3450233048674729344">El valor ha de ser més petit o igual que <ph name="MAXIMUM" />.</translation>
<translation id="3486220673238053218">definició</translation>
<translation id="3557673793733683882">capçalera <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation>
<translation id="3639613635497528239">nombre de segons restants de la pel·lícula</translation>
<translation id="3706100364254443312">commutador</translation>
<translation id="3732799496749320381">mm</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> GB</translation>
<translation id="3785482301506746191">barra de moment de la pel·lícula</translation>
<translation id="3808586225841795776">terme</translation>
<translation id="3822383571486410024">Allargueu aquest text fins a un mínim de <ph name="MIN_CHARACTERS" /> caràcters (ara n'utilitzeu <ph name="CURRENT_LENGTH" />).</translation>
<translation id="383465348367842624">Un nom d'usuari seguit de "<ph name="ATSIGN" />" no pot contenir el símbol "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation>
<translation id="3846214748874656680">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="3920932319529768807">conclusió</translation>
<translation id="3924558731517983934">aplicació</translation>
<translation id="3944740393230681990">pròleg</translation>
<translation id="3960700977367013758">barra de desplaçament</translation>
<translation id="4103419683916926126">Mil·lisegons</translation>
<translation id="4151657705144244502">gràfic</translation>
<translation id="4193965531860883258">preàmbul</translation>
<translation id="4201051445878709314">Mostra el mes anterior</translation>
<translation id="421884353938374759">selector de color</translation>
<translation id="4248100235867064564">barra de menús</translation>
<translation id="4254339807215791271">informació sobre el contingut</translation>
<translation id="4360991593054037559">Introduïu un valor vàlid. Els valors vàlids més propers són <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> i <ph name="VALID_VALUE_HIGHER" />.</translation>
<translation id="4384583879834880242">Preguntes</translation>
<translation id="4413860115965805769">botó de menú</translation>
<translation id="4446524499724042288">referència del glossari</translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation>
<translation id="4597532268155981612">formulari</translation>
<translation id="4661075872484491155">arbre</translation>
<translation id="4664250907885839816">Un domini precedit per "<ph name="ATSIGN" />" no pot contenir el símbol "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation>
<translation id="4668956016107839909">apèndix</translation>
<translation id="4742539557769756338">portada</translation>
<translation id="4757246831282535685">tauler de pestanyes</translation>
<translation id="4763480195061959176">vídeo</translation>
<translation id="479989351350248267">cerca</translation>
<translation id="4812940957355064477">Introduïu un número.</translation>
<translation id="4912536737030637138">entrada bibliogràfica</translation>
<translation id="4975562563186953947">Elements seleccionats: <ph name="SELECTED_COUNT" /></translation>
<translation id="4992066212339426712">Activa el so</translation>
<translation id="49969490063480558">Introduïu un domini precedit per "<ph name="ATSIGN" />". "<ph name="INVALIDADDRESS" />" no és una adreça electrònica completa.</translation>
<translation id="5034860022980953847">indicador de progrés</translation>
<translation id="5093189678851173835">epígraf</translation>
<translation id="5117590920725113268">Mostra el mes següent</translation>
<translation id="512758898067543763">capçalera de la fila</translation>
<translation id="5143125788380636750">epíleg</translation>
<translation id="5164977714490026579">El valor ha de ser més gran o igual que <ph name="MINIMUM" />.</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5307600278924710095">Introduïu un nom d'usuari seguit de "<ph name="ATSIGN" />". "<ph name="INVALIDADDRESS" />" no és una adreça completa.</translation>
<translation id="5406322316791861025">figura</translation>
<translation id="5453733299334684579">element de l'arbre</translation>
<translation id="5466621249238537318">Seleccioneu un o diversos fitxers.</translation>
<translation id="5468998798572797635">surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="5516424706154626233">selector de data</translation>
<translation id="5537725057119320332">Emet</translation>
<translation id="5546461542133609677">activa el so</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5630795885300617244">Fes doble toc a l'esquerra o a la dreta per saltar 10 s</translation>
<translation id="5631759159893697722">resum</translation>
<translation id="5641012560118721995">pausa la reproducció</translation>
<translation id="5643186887447432888">botó</translation>
<translation id="5677946354068040947">més opcions</translation>
<translation id="576709008726043716">introducció</translation>
<translation id="57838592816432529">Silencia</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desactivat</translation>
<translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation>
<translation id="5888666972993069672">S'està emetent a <ph name="DEVICE_FRIENDLY_NAME" /></translation>
<translation id="5939518447894949180">Restableix</translation>
<translation id="5966707198760109579">Setmana</translation>
<translation id="5987525920412732405">botó de selecció de valors</translation>
<translation id="6015796118275082299">Any</translation>
<translation id="6023896073578205740">quadre de llista</translation>
<translation id="6101327004457443354">activa el so de la pista d'àudio</translation>
<translation id="6150588977291308318">bibliografia</translation>
<translation id="6164829606128959761">comptador</translation>
<translation id="6166809985690652833">cloenda</translation>
<translation id="6213469881011901533">glossari</translation>
<translation id="6398862346408813489">Mostra el tauler de la selecció de mes</translation>
<translation id="6404546809543547843">barra de moment de l'àudio</translation>
<translation id="6453774872122745852">agraïments</translation>
<translation id="648732519525291180">selector d'hora</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opcions</translation>
<translation id="658823671542763450">passa a pantalla completa</translation>
<translation id="663493177488814956">El meu tauler</translation>
<translation id="6637586476836377253">registre</translation>
<translation id="6643016212128521049">Esborra</translation>
<translation id="668171684555832681">Altres...</translation>
<translation id="6692633176391053278">desplaçador</translation>
<translation id="6709570249143506788">Mala qualitat de reproducció</translation>
<translation id="6755330956360078551">descripció emergent</translation>
<translation id="6790428901817661496">Reprodueix</translation>
<translation id="6820355525329141109">El connector no s'ha pogut carregar.</translation>
<translation id="6820615603175220800">referència bibliogràfica</translation>
<translation id="6843725295806269523">silencia</translation>
<translation id="6853785296079745596">amaga els subtítols ocults</translation>
<translation id="6885760532393684712">directori</translation>
<translation id="689129560213475294">colofó</translation>
<translation id="6934078000481955284">cita en bloc</translation>
<translation id="6941933287844615239">baixa els fitxers multimèdia</translation>
<translation id="6981594929165378967">inserció</translation>
<translation id="6989848892321993519">Allarga aquest text fins a <ph name="MIN_CHARACTERS" /> caràcters o més (ara n'utilitzes 1).</translation>
<translation id="7090364526657522309">Servei de tipus de lletra de Linux</translation>
<translation id="709897737746224366">Feu servir el format sol·licitat.</translation>
<translation id="7139483182332611405">prefaci</translation>
<translation id="7223624360433298498">temps transcorregut</translation>
<translation id="7263440858009898357">Seleccioneu un element de la llista.</translation>
<translation id="727747134524199931">capçalera de columna</translation>
<translation id="7353453495576941748">crèdit</translation>
<translation id="7364796246159120393">Tria un fitxer</translation>
<translation id="739024184232394898">Altres...</translation>
<translation id="7405738980073107433">notes finals</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> TB</translation>
<translation id="7491962110804786152">pestanya</translation>
<translation id="7514365320538308">Baixa</translation>
<translation id="7529102961911894712">enllaç d'entrada</translation>
<translation id="7647456547678091388">consell</translation>
<translation id="7661956066982048809">document gràfic</translation>
<translation id="7673697353781729403">Hores</translation>
<translation id="7681220483256441252">índex</translation>
<translation id="7720026100085573005">temps restant</translation>
<translation id="7740016676195725605">deixa de mostrar subtítols ocults</translation>
<translation id="7740050170769002709">Contingut HTML</translation>
<translation id="7789962463072032349">posa en pausa</translation>
<translation id="7802800022689234070">triangle desplegable</translation>
<translation id="7888071071722539607">Incloeu el símbol "<ph name="ATSIGN" />" a l'adreça electrònica. Al camp "<ph name="INVALIDADDRESS" />" falta el símbol "<ph name="ATSIGN" />".</translation>
<translation id="7891486169920085145">divisor</translation>
<translation id="795667975304826397">No s'ha triat cap fitxer</translation>
<translation id="8053789581856978548">camp de text de la cerca</translation>
<translation id="8057695513531652401">avís</translation>
<translation id="8105797009065549151">referència de la nota</translation>
<translation id="8115662671911883373">comença a mostrar subtítols ocults</translation>
<translation id="8117451130807776954">Aquesta setmana</translation>
<translation id="819205353528511139">reprodueix la pel·lícula en mode de pantalla completa</translation>
<translation id="8199524924445686405">aaaa</translation>
<translation id="8284326494547611709">Subtítols</translation>
<translation id="835897206747267392">Valor no vàlid.</translation>
<translation id="8415319359811155763">part</translation>
<translation id="8433900881053900389">barra d'eines</translation>
<translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> fitxers</translation>
<translation id="8451268428117625855">Seleccioneu un fitxer.</translation>
<translation id="8461852803063341183">botó d'opció</translation>
<translation id="8474886197722836894">dedicatòria</translation>
<translation id="8531739829932800271">errata</translation>
<translation id="8534579021159131403">Minuts</translation>
<translation id="8541249477527128034">control de mitjans</translation>
<translation id="8550857728288566671">símbol gràfic</translation>
<translation id="8583702881314752957">llista de definicions</translation>
<translation id="8597182159515967513">Encapçalament</translation>
<translation id="860475260694818407">taula de continguts</translation>
<translation id="8613126697340063924">reproducció amb comandament</translation>
<translation id="862370744433916922">subtítol</translation>
<translation id="8750798805984357768">Seleccioneu una d'aquestes opcions.</translation>
<translation id="8785498733064193001">inicia la reproducció</translation>
<translation id="8808573423886751634">capítol</translation>
<translation id="8845239796550121995">S'està emetent al televisor</translation>
<translation id="8851136666856101339">principal</translation>
<translation id="8875657656876809964">Error de reproducció del vídeo</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
<translation id="901493112792887934">temps actual en segons</translation>
<translation id="9048119486235211610">navegació</translation>
<translation id="9050748414552849310">mostra els subtítols ocults</translation>
<translation id="9062295712474918030">document</translation>
<translation id="9093215626363556771">surt del mode de pantalla en pantalla</translation>
<translation id="9108370397979208512">matemàtiques</translation>
<translation id="9132465097189459683">Altres...</translation>
<translation id="9138385573473225930">alerta</translation>
<translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />, a partir del dia <ph name="WEEK_START_DATE" /></translation>
<translation id="916607977885256133">Pantalla en pantalla</translation>
<translation id="9168329111483466115">nota al peu</translation>
<translation id="954003015749068518">ves al mode de pantalla en pantalla</translation>
<translation id="966787709310836684">menú</translation>
</translationbundle>