blob: 876581647ff580fb36c3d4e8f5683a60f19171e0 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1"
output_all_resource_defines="false" source_lang_id="en" enc_check="möl">
<outputs>
<output filename="grit/ui_chromeos_strings.h" type="rc_header">
<emit emit_type='prepend'></emit>
</output>
<output filename="ui_chromeos_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" />
<output filename="ui_chromeos_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" />
<output filename="ui_chromeos_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" />
<output filename="ui_chromeos_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" />
<output filename="ui_chromeos_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" />
<output filename="ui_chromeos_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" />
<output filename="ui_chromeos_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" />
<output filename="ui_chromeos_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" />
<output filename="ui_chromeos_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" />
<output filename="ui_chromeos_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" />
<output filename="ui_chromeos_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" />
<output filename="ui_chromeos_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" />
<output filename="ui_chromeos_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" />
<output filename="ui_chromeos_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="fake-bidi" />
<output filename="ui_chromeos_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" />
<output filename="ui_chromeos_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" />
<output filename="ui_chromeos_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" />
<output filename="ui_chromeos_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" />
<output filename="ui_chromeos_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" />
<output filename="ui_chromeos_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" />
<output filename="ui_chromeos_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" />
<output filename="ui_chromeos_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" />
<output filename="ui_chromeos_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" />
<output filename="ui_chromeos_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" />
<output filename="ui_chromeos_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" />
<output filename="ui_chromeos_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" />
<output filename="ui_chromeos_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" />
<output filename="ui_chromeos_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" />
<output filename="ui_chromeos_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" />
<!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
be 'nb'. -->
<output filename="ui_chromeos_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
<output filename="ui_chromeos_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
<output filename="ui_chromeos_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
<output filename="ui_chromeos_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" />
<output filename="ui_chromeos_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" />
<output filename="ui_chromeos_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" />
<output filename="ui_chromeos_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" />
<output filename="ui_chromeos_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" />
<output filename="ui_chromeos_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" />
<output filename="ui_chromeos_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" />
<output filename="ui_chromeos_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" />
<output filename="ui_chromeos_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" />
<output filename="ui_chromeos_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" />
<output filename="ui_chromeos_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" />
<output filename="ui_chromeos_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" />
<output filename="ui_chromeos_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" />
<output filename="ui_chromeos_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" />
</outputs>
<translations>
<file path="translations/ui_chromeos_strings_am.xtb" lang="am" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ar.xtb" lang="ar" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_bg.xtb" lang="bg" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_bn.xtb" lang="bn" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ca.xtb" lang="ca" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_cs.xtb" lang="cs" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_da.xtb" lang="da" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_de.xtb" lang="de" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_el.xtb" lang="el" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_es.xtb" lang="es" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_es-419.xtb" lang="es-419" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_et.xtb" lang="et" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_fa.xtb" lang="fa" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_fi.xtb" lang="fi" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_fil.xtb" lang="fil" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_fr.xtb" lang="fr" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb" lang="gu" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_hi.xtb" lang="hi" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_hr.xtb" lang="hr" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_hu.xtb" lang="hu" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_id.xtb" lang="id" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_it.xtb" lang="it" />
<!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. -->
<file path="translations/ui_chromeos_strings_iw.xtb" lang="he" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ja.xtb" lang="ja" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_kn.xtb" lang="kn" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ko.xtb" lang="ko" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_lt.xtb" lang="lt" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_lv.xtb" lang="lv" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ml.xtb" lang="ml" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_mr.xtb" lang="mr" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ms.xtb" lang="ms" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_nl.xtb" lang="nl" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_no.xtb" lang="no" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_pl.xtb" lang="pl" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ro.xtb" lang="ro" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ru.xtb" lang="ru" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_sk.xtb" lang="sk" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_sl.xtb" lang="sl" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_sr.xtb" lang="sr" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_sv.xtb" lang="sv" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_sw.xtb" lang="sw" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_ta.xtb" lang="ta" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_te.xtb" lang="te" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_th.xtb" lang="th" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_tr.xtb" lang="tr" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_uk.xtb" lang="uk" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_vi.xtb" lang="vi" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" />
<file path="translations/ui_chromeos_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" />
</translations>
<release seq="1" allow_pseudo="false">
<messages fallback_to_english="true">
<!-- Default user profile images. -->
<!-- User Image default image accessible descriptions -->
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_19" desc="Description of the default user icon with a picture of a bicycle">
Bicycle
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_20" desc="Description of the default user icon with a picture of a Bokeh (an out-of focus effect in photography)">
Bokeh
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_21" desc="Description of the default user icon with a picture of a game of chess">
Chess
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_22" desc="Description of the default user icon with a picture of a cup of coffee">
Coffee
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_23" desc="Description of the default user icon with a picture of a dragonfly">
Dragonfly
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_24" desc="Description of the default user icon with a picture of a frog">
Frog
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_25" desc="Description of the default user icon with a picture of a Gazania (a kind of flower - okay to translate as just flower or some similar flower name)">
Gazania Flower
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_26" desc="Description of the default user icon with a picture of a Jack Russell Terrier (a kind of dog - okay to translate as just dog)">
Jack Russell Terrier
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_27" desc="Description of the default user icon with a picture of a jellyfish">
Jellyfish
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_28" desc="Description of the default user icon with a picture of a kiwi (fruit)">
Kiwi
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_29" desc="Description of the default user icon with a picture of a penguin">
Penguin
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_30" desc="Description of the default user icon with a picture of a rainbowfish (a kind of fish)">
Rainbowfish
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_31" desc="Description of the default user icon with a picture of a record player (phonograph)">
Record player
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_32" desc="Description of the default user icon with a picture of a butterfly upside-down on a flower; the name of the photo is Upside-Down.">
Upside Down
</message>
<message name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_DESC_33" desc="Description of the default user icon with a picture of a cat">
Cat
</message>
<!-- Attribution strings for stock user images, not translateable. -->
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_1">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_2">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_3">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_4">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_5">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_6">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_7">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_8">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_9">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_10">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_11">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_12">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_13">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_14">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_15">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_16">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_17">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_18">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_19">
Kirsten Hammelbo
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_20">
Igor Djurovic
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_21">
Romain Guy
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_22">
Barbara Dudzińska
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_23">
Romain Guy
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_24">
Dirk Ercken
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_25">
Pauline Ilott
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_26">
cynoclub
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_27">
Romain Guy
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_28">
Vladimir Vladimirov
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_29">
MOF
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_30">
Romain Guy
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_31">
Shaun Lowe
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_32">
Magdalena Wasiczek
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_AUTHOR_33">
Ivan Podogov
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_1">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_2">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_3">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_4">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_5">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_6">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_7">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_8">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_9">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_10">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_11">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_12">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_13">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_14">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_15">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_16">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_17">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_18">
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_19">
http://www.istockphoto.com/Kirkham
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_20">
http://www.istockphoto.com/vectorig
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_21">
http://www.curious-creature.org/
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_22">
http://www.istockphoto.com/barol16
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_23">
http://www.curious-creature.org/
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_24">
http://www.istockphoto.com/kikkerdirk
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_25">
http://www.istockphoto.com/pollypic
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_26">
http://www.istockphoto.com/cynoclub
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_27">
http://www.curious-creature.org/
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_28">
http://www.istockphoto.com/portishead1
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_29">
http://www.istockphoto.com/MOF
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_30">
http://www.curious-creature.org/
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_31">
http://www.istockphoto.com/shaunl
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_32">
http://www.magdawasiczek.pl
</message>
<message translateable="false" name="IDS_LOGIN_DEFAULT_USER_WEBSITE_33">
</message>
<message name="IDS_CHROMEOS_IME_INFOLIST_WINDOW_TITLE" desc="The title of the infolist window where the meanings and the usages of words are displayed.">
Information
</message>
</messages>
</release>
</grit>