blob: 17ae62b94bd19bb4277a9c06dc015d10dce4a8e1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="be">
<translation id="1012876632442809908">Прылада USB-C (пярэдні порт)</translation>
<translation id="1013923882670373915">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне. Увядзіце на гэтай прыладзе PIN-код: <ph name="PINCODE" /></translation>
<translation id="1014722676793506285">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="1017556409696559990">Згарнуць верхняе акно, калі ў Chrome няма папярэдняй гісторыі</translation>
<translation id="101823271612280837">Запіс спынены. У рэжыме планшэта выкарыстоўваць гульнявую панэль нельга.</translation>
<translation id="1024364763893396229">Захаванне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="1032891413405719768">Нізкі зарад акумулятара стыла</translation>
<translation id="1036073649888683237">Каб кіраваць апавяшчэннямі, перайдзіце ў Налады</translation>
<translation id="1036348656032585052">Выключыць</translation>
<translation id="1036672894875463507">Я ваш Памочнік Google і буду дапамагаць вам на працягу ўсяго дня!
Вось што можна паспрабаваць для пачатку.</translation>
<translation id="1037492556044956303">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" дададзена</translation>
<translation id="1047017786576569492">частка экрана</translation>
<translation id="1052916631016577720">Праверка элементаў</translation>
<translation id="1056775291175587022">Няма сетак</translation>
<translation id="1056898198331236512">Папярэджанне</translation>
<translation id="1058009965971887428">Паскардзіцца на водгук</translation>
<translation id="1059120031266247284">Абагулена з вамі</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="1062407476771304334">Замяніць</translation>
<translation id="1073899992769346247">Замяніце або зарадзіце акумулятар</translation>
<translation id="1081015718268701546">Праграмы Linux цяпер не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="108486256082349153">Сотавая прылада: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1087110696012418426">Добры дзень, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="1088231044944504242">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі. Для пераходу паміж праграмамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1094756674036064790">Выключыць Bluetooth?</translation>
<translation id="109942774857561566">Мне надакучыла</translation>
<translation id="1104084341931202936">Паказаць налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1104621072296271835">Разам вашы прылады працуюць яшчэ лепей</translation>
<translation id="1111021433905331574">Змяніць колер падсветкі клавіятуры можна праз меню "Налады &gt; <ph name="APP_TITLE" />"</translation>
<translation id="1117719261843403176">Уключыць або выключыць мабільны інтэрнэт. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="112308213915226829">Аўтаматычна хаваць паліцу</translation>
<translation id="1129383337808748948"><ph name="CONTENT_TITLE" /> (абнавіце)</translation>
<translation id="1142002900084379065">Нядаўнія фота</translation>
<translation id="114221662579355151">Доступ да камеры атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="1148499908455722006">Адкрыць дыялогавае акно інфармацыі аб уліковым запісе "<ph name="USER_NAME" />"</translation>
<translation id="1150989369772528668">Каляндар</translation>
<translation id="1153356358378277386">Спалучаныя прылады</translation>
<translation id="1155734730463845512">Бягучы ўзровень зараду акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1160215328209699296">уключана і выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="1163437384438183174">Прыбраць Тэлефонны цэнтр з панэлі доступу</translation>
<translation id="1170753161936175256"><ph name="EVENT_SUMMARY" />, <ph name="TIME_RANGE" /></translation>
<translation id="1171742223880403396">Кабель USB-C можа не падключацца да дысплэяў належным чынам</translation>
<translation id="1175572348579024023">Прагартаць</translation>
<translation id="1175944128323889279">Бягучы ўзровень зараду акумулятара <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%, застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1178581264944972037">Прыпыніць</translation>
<translation id="1179776263021875437">Спыніць канцэнтрацыю ўвагі на задачы</translation>
<translation id="1181037720776840403">Выдаліць</translation>
<translation id="1182225749592316782">Доступ атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
<translation id="1183863904939664422">Мне не цікавая гэта прапанова</translation>
<translation id="1184126796192815024">Гэта сетка не падтрымлівае перадачу праграм плынню з вашага тэлефона. Паспрабуйце выкарыстаць хот-спот тэлефона. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="118437560755358292">Для дадатковай бяспекі ўвядзіце пароль або PIN-код</translation>
<translation id="118532027333893379">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="1190609913194133056">Цэнтр апавяшчэнняў</translation>
<translation id="1190678134285018527">Неабходна вярнуцца да ранейшай версіі АС</translation>
<translation id="1195412055398077112">вылет разгорткі</translation>
<translation id="1195667586424773550">Перацягнуць спасылку на адрасны радок укладкі</translation>
<translation id="119944043368869598">Выдаліць усё</translation>
<translation id="1199716647557067911">Сапраўды выключыць доступ праз пераключальнікі?</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далей</translation>
<translation id="1210557957257435379">запіс экрана</translation>
<translation id="121097972571826261">Уперад на адно слова</translation>
<translation id="1217633719248931900">Перайсці ў праграму</translation>
<translation id="1218444235442067213">Праграма Крамы Play (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1225748608451425081">Chromebook заблакіраваны з-за вядомай праблемы. Вы зможаце ўвайсці праз: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="1229194443904279055">Спыніць выбар</translation>
<translation id="1230853660706736937">Пошук тэксту на відарысах і перадпрагляд відарысаў</translation>
<translation id="1235458158152011030">Вядомыя сеткі</translation>
<translation id="1239161794459865856">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" падключана.</translation>
<translation id="1240638468526743569">адна з праграм</translation>
<translation id="1242883863226959074">прыладзе</translation>
<translation id="1245644940275736236">Перайсці да Памочніка</translation>
<translation id="124678866338384709">Закрыць бягучую ўкладку</translation>
<translation id="1246890715821376239">Праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="1247372569136754018">Мікрафон (унутраны)</translation>
<translation id="1247519845643687288">Нядаўнія праграмы</translation>
<translation id="1252999807265626933">Зараджаецца ад крыніцы сілкавання <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Якое надвор'е?</translation>
<translation id="1269405891096105529">Перыферыйная прылада не падтрымліваецца ў гасцявым рэжыме</translation>
<translation id="1270290102613614947">Экранная клавіятура выключана</translation>
<translation id="1272079795634619415">Спыніць</translation>
<translation id="1275285675049378717">Сілкаванне прылады: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1276975447697633661">Выберыце файл і націсніце <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1285992161347843613">Знайсці тэлефон</translation>
<translation id="1287002645302686982">Ужо ёсць захаваны працоўны стол з іменем "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />"</translation>
<translation id="1288276784862223576">Наладзіць прагляд нядаўніх фота і медыяфайлаў з тэлефона</translation>
<translation id="1289185460362160437">Дзень і час разблакіроўкі прылады: <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" />, <ph name="COME_BACK_TIME" /></translation>
<translation id="1290331692326790741">Слабы сігнал</translation>
<translation id="1290982764014248209">Перамясціць у папку "<ph name="FOLDER_NAME" />" праграму "<ph name="DRAGGED_APP" />"</translation>
<translation id="1293264513303784526">Прылада USB-C (левы порт)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Файлы</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1294046132466831888">Адкрыць Агляд</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1301513122398173424">Вы ў любы момант можаце націснуць <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + G</translation>
<translation id="1306549533752902673">РЭКАМЕНДАВАНЫЯ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="1311294419381837540">Выконваецца трансляцыя ўкладкі. Вы можаце прыпыніць або спыніць трансляцыю ў любы час.</translation>
<translation id="1312604459020188865">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="1316069254387866896">Заўсёды паказваць паліцу</translation>
<translation id="132346741904777634">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага верхняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="132415371743256095">Закрыць працоўны стол "<ph name="DESK_NAME" />" і вокны</translation>
<translation id="1333308631814936910">Падключаны дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />"</translation>
<translation id="1340378040547539434">Паменшыць маштаб старонкі</translation>
<translation id="1341651618736211726">Адкрыць меню</translation>
<translation id="1344141078024003905">Вы трансліруеце свой экран. Вы можаце прыпыніць або спыніць трансляцыю экрана ў любы час.</translation>
<translation id="1346748346194534595">Справа</translation>
<translation id="1351937230027495976">Згарнуць меню</translation>
<translation id="1360220746312242196">Пры пошуку на старонцы перайсці да папярэдняга супадзення</translation>
<translation id="1360788414852622716">Ідзе адключэнне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="1364382257761975320">Каб разблакіраваць Chromebook, выкарыстайце функцыю разблакіравання адбіткам пальца</translation>
<translation id="1365866993922957110">Атрымліваць аўтаматычныя абнаўленні</translation>
<translation id="1372545819342940910">Захаваць працоўны стол для прагляду пазней</translation>
<translation id="1383597849754832576">Не ўдалося спампаваць файлы для ператварэння маўлення ў тэкст. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
<translation id="1391102559483454063">Уключана</translation>
<translation id="1394698770495054737">Поўная размытасць</translation>
<translation id="1404963891829069586">Аўдыя для канцэнтрацыі</translation>
<translation id="1407069428457324124">Цёмная тэма</translation>
<translation id="1410568680128842168"><ph name="DATE_CELL_TOOL_TIP" />. Для пераходу паміж датамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="141170878022560212">Сярэдняя кнопка</translation>
<translation id="1414271762428216854">Усталяваная праграма (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1414919006379339073">Закрыць бягучае акно</translation>
<translation id="1415846719612499304">Паказаць спіс сетак. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="1419738280318246476">Каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="1420408895951708260">Уключыць або выключыць Начную падсветку. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1426410128494586442">Так</translation>
<translation id="1435537621343861112">Не ўдаецца пачаць галасавы ўвод. Мікрафон выключаны.</translation>
<translation id="1448963928642384376">Хот-споты вашай прылады</translation>
<translation id="1455242230282523554">Паказаць моўныя налады</translation>
<translation id="1460620680449458626">Гук выключаны.</translation>
<translation id="14648076227129703">Доступ да камеры атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="1467432559032391204">Злева</translation>
<translation id="146902737843070955">Запыт на гэта змяненне атрыманы ад адміністратара</translation>
<translation id="1469148162491666137">Доступ атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="147310119694673958">Акумулятар тэлефона: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1475340220124222168">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключана 1 прылада.</translation>
<translation id="1479909375538722835">Рухомае меню спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1486307154719069822">З дапамогай галасавога ўводу вы можаце ўводзіць тэкст голасам. Націсніце клавішу галасавога ўводу або, калі вы знаходзіцеся ў тэкставым полі, значок мікрафона ўнізе экрана. Для галасавога ўводу зададзена наступная мова: <ph name="LANGUAGE" />. Аўдыяматэрыял на гэтай мове адпраўляецца для апрацоўкі ў Google. Змяніць мову для галасавога ўводу можна ў любы час у раздзеле "Налады &gt; Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="1487931858675166540"><ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /> і <ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /> памяняліся месцамі</translation>
<translation id="1500926532737552529">Паказаць усе прапановы</translation>
<translation id="1510238584712386396">Панэль запуску</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для адной праграмы}one{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}few{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}many{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}other{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}}</translation>
<translation id="1523032696246003">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | Да поўнай зарадкі застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1525508553941733066">АДХІЛІЦЬ</translation>
<translation id="1526448108126799339">Адкрыць новую ўкладку ў новым акне</translation>
<translation id="1528259147807435347">Зменена на мінулым тыдні</translation>
<translation id="1536604384701784949">Каб мець магчымасць выкарыстоўваць уліковы запіс <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, вам трэба спачатку выйсці з усіх уліковых запісаў. Для гэтага вярніцеся назад, націснуўшы "Скасаваць". Потым адкрыйце панэль стану, націснуўшы на гадзіннік, а на ёй выберыце "Выйсці". Затым увайдзіце ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS_2" /> зноў.</translation>
<translation id="15373452373711364">Вялікі курсор мышы</translation>
<translation id="1545331255323159851">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="1546492247443594934">Стол 2</translation>
<translation id="1546930421365146760">Папрасіце адміністратара наладзіць гэту прыладу ў кансолі адміністратара Google</translation>
<translation id="1549512626801247439">кіраванне сховішчам</translation>
<translation id="1550406609415860283">Даступныя прылады</translation>
<translation id="1550523713251050646">Націсніце, каб убачыць дадатковыя параметры</translation>
<translation id="1555130319947370107">Сіні</translation>
<translation id="1557622599341396706">Паказаць назву працоўнага стала</translation>
<translation id="1569384531973824928">Доступ атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="1571697193564730395">Уключыць/выключыць рэжым "Не турбаваць". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1576623706766186887">Паменшыць маштаб пры ўключанай лупе</translation>
<translation id="1582946770779745370">Гульнявая панэль даступная. Вы можаце адкрыць яе ў любы час, націснуўшы <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Shift + Escape, а потым <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + G.</translation>
<translation id="1586324912145647027">Перайсці да аднаго з працоўных сталоў (1-8)</translation>
<translation id="158838227375272121">Вэб-сайт Google Класа</translation>
<translation id="1589090746204042747">Атрымліваць доступ да ўсіх вашых дзеянняў у гэтым сеансе</translation>
<translation id="1597880963776148053">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Замацаваныя і адкрытыя праграмы знаходзяцца на панэлі доступу ўнізе экрана. Каб перайсці да элементаў на панэлі, націсніце Alt + Shift + L, а потым Tab.</translation>
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1604857178818051494">Прыпыніць медыязмесціва</translation>
<translation id="1607312127821884567">Не наладжваць прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="1610778689852195798">"Адрабіць"</translation>
<translation id="1611993646327628135">Уключана</translation>
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1632985212731562677">Доступ праз пераключальнікі можна выключыць у раздзеле "Налады &gt; Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="1637505162081889933">Прылад: <ph name="NUM_DEVICES" /></translation>
<translation id="1639239467298939599">Ідзе загрузка</translation>
<translation id="1647986356840967552">Папярэдняя старонка</translation>
<translation id="1651914502370159744">Адкрыць старонку гісторыі</translation>
<translation id="1654477262762802994">Пачаць галасавы запыт</translation>
<translation id="1668469839109562275">Убудаваная сетка VPN</translation>
<translation id="1673232940951031776">Завяршыць Канцэнтрацыю ўвагі. Засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="1675844249244994876">Абнавіць правае акно</translation>
<translation id="1677472565718498478">Засталося <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1677507110654891115">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" не падключана.</translation>
<translation id="1677582821739292812">Нехта глядзіць на ваш экран</translation>
<translation id="1679841710523778799">Павялічыць яркасць</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1698080062160024910">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="1698760176351776263">Адрас IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1703117532528082099">Актыўнае акно замацавана злева.</translation>
<translation id="1708345662127501511">Працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Налады сеткі</translation>
<translation id="1719094688023114093">Імгненныя субцітры ўключаны.</translation>
<translation id="1720011244392820496">Уключыце сінхранізацыю Wi-Fi</translation>
<translation id="1720230731642245863">Хот-спот выключаны</translation>
<translation id="1731815243805539470">Пераключыцца на папярэдняга карыстальніка</translation>
<translation id="1733996486177697563">Вы можаце пераключацца паміж цёмнай і светлай тэмамі. Націсніце на працоўны стол і ўтрымлівайце палец, а затым выберыце "Шпалеры і стыль".</translation>
<translation id="1736898441010944794">Прылада "<ph name="NAME" />" бачная прыладам з Bluetooth.</translation>
<translation id="1737078180382804488">Не наладжваць прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="174102739345480129">Маркер выключаны.</translation>
<translation id="1743570585616704562">Не распазнана</translation>
<translation id="1743927604032653654">Згарнуць апавяшчэнне "<ph name="NOTIFICATION_TITLE" />"</translation>
<translation id="1746730358044914197">Метады ўводу наладжаны адміністратарам.</translation>
<translation id="1747336645387973286">тэрмін выканання: <ph name="DUE_DATE" /></translation>
<translation id="1747827819627189109">Экранная клавіятура ўключана</translation>
<translation id="1749109475624620922">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" прызначана для ўсіх працоўных сталоў</translation>
<translation id="1750088060796401187">Дазволеная колькасць сталоў – <ph name="MAX_DESK_LIMIT" />. Каб адкрыць новы стол, выдаліце адзін з папярэдніх.</translation>
<translation id="1755556344721611131">Праграма для дыягностыкі</translation>
<translation id="1756833229520115364">Не ўдалося захаваць шаблон: акон або ўкладак занадта шмат.</translation>
<translation id="1757857692711134412">Выключана да захаду сонца</translation>
<translation id="1768366657309696705">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + кропка. Каб выканаць дзеянне клавішы Insert, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Shift + Backspace.</translation>
<translation id="1770726142253415363">Перамешчана на радок <ph name="ROW_NUMBER" />, у слупок <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="1771761307086386028">Прагартаць управа</translation>
<translation id="1774796056689732716">Каляндар, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" />, дата, якая цяпер выбрана, – <ph name="DATE" />.</translation>
<translation id="1775598828170459419">Паказваецца <ph name="NUM_SHOWN_ITEMS" /> з <ph name="NUM_TOTAL_ITEMS" /></translation>
<translation id="178347895271755507">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="1787955149152357925">Выключана</translation>
<translation id="1796561540704213354">Вэб-сайты, у тым ліку наведаныя і адкрытыя вамі старонкі</translation>
<translation id="181103072419391116">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />; сетка знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="1816896987747843206">Доступ да камеры атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1824922790784036530">Уключыць доступ да геаданых</translation>
<translation id="1830308660060964064">Элемент "<ph name="ITEM_TITLE" />" адмацаваны</translation>
<translation id="1831565490995294689">Націсніце, каб адкрыць <ph name="APP_TO_OPEN" />.</translation>
<translation id="1838011306813517425">Налады Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="1838895407229022812">Начная падсветка выключана.</translation>
<translation id="1854180393107901205">Спыніць трансляцыю</translation>
<translation id="1862077610023398675">Схаваць элементы кіравання</translation>
<translation id="1862380676329487333">Абнавіць і выйсці</translation>
<translation id="1864454756846565995">Прылада USB-C (порт ззаду)</translation>
<translation id="1869497990620230175">Хуткія файлы</translation>
<translation id="1871023081802165724">Прайграць медыязмесціва</translation>
<translation id="1871915835366697861">Недаступна для гэтай гульні</translation>
<translation id="1879018240766558464">Вокны ў рэжыме інкогніта зараз не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="1882814835921407042">Мабільная сетка адсутнічае</translation>
<translation id="1882897271359938046">Выконваецца адлюстраванне на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Разблакіроўка па адбітку пальца</translation>
<translation id="1894024878080591367">Змяніце налады, каб выкарыстоўваць для гульні клавіятуру</translation>
<translation id="1904997243703671177">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць адключаны знешнія прылады (<ph name="DEVICE_COUNT" />), у тым ліку:</translation>
<translation id="1908992311423394684">Усталявана нядаўна</translation>
<translation id="1915307458270490472">Закрыць</translation>
<translation id="1918022425394817322">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага верхняга вугла</translation>
<translation id="1923539912171292317">Аўтаматычныя націсканні</translation>
<translation id="1928739107511554905">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook, выкарыстоўваючы сэнсарны экран.</translation>
<translation id="1948405482892809935">Пераключыцца на наступнага карыстальніка</translation>
<translation id="1951012854035635156">Памочнік</translation>
<translation id="1954252331066828794">Запіс экрана завершаны</translation>
<translation id="1957958912175573503">Задайце мову</translation>
<translation id="1961239773406905488">Папярэдні прагляд для камеры схаваны</translation>
<translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1962969542251276847">Экран блакіроўкі</translation>
<translation id="1967970931040389207">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1971815855639997522">Працоўны стол і вокны выдалены. Націсніце Ctrl + Z, каб адрабіць апошняе дзеянне.</translation>
<translation id="1972950159383891558">Вітаем, <ph name="USERNAME" />!</translation>
<translation id="1978498689038657292">Увод тэксту</translation>
<translation id="1980808257969311265"><ph name="EVENT_SUMMARY" />: далучыцца</translation>
<translation id="1982717156487272186">Паказаць папярэдні тыдзень</translation>
<translation id="1986150224850161328">Упэўніцеся, што тэлефон і прылада падключаны да адной сеткі і паўтарыце спробу. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1989113344093894667">Здыманне змесціва немагчымае</translation>
<translation id="1990046457226896323">Файлы для ператварэння маўлення ў тэкст спампаваны</translation>
<translation id="1993072747612765854">Даведацца больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1996162290124031907">Перайсці на наступную ўкладку</translation>
<translation id="1998100899771863792">Бягучы працоўны стол</translation>
<translation id="2001444736072756133">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі.</translation>
<translation id="2016340657076538683">Напішыце паведамленне</translation>
<translation id="2017998995161831444">Адкрыць даведку ў праграме "Агляд"</translation>
<translation id="2018630726571919839">Раскажы мне жарт</translation>
<translation id="2021864487439853900">Націсніце, каб разблакіраваць</translation>
<translation id="2034971124472263449">Усё роўна захаваць</translation>
<translation id="204259843076055848">Зараз спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" выключана</translation>
<translation id="2049240716062114887">Назва працоўнага стала зменена на наступную: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2064048859448024834">Паказваецца папярэдні прагляд для камеры</translation>
<translation id="2067602449040652523">Яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="2075520525463668108"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: уключыць/выключыць. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Адрабіць</translation>
<translation id="2083190527011054446">Добрай ночы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="2086334242442703436">Адкрыць акно выбару эмодзі</translation>
<translation id="2088116547584365419">гульні</translation>
<translation id="209965399369889474">Няма падключэння да сеткі</translation>
<translation id="2107581415810719320">Іншая кнопка <ph name="BUTTON_NUMBER" /></translation>
<translation id="2107914222138020205">Ваш кабель USB-C не падыходзіць для выкарыстання з Thunderbolt. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="2108303511227308752">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + Backspace. Каб выканаць дзеянне клавішы Delete, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace.</translation>
<translation id="2126242104232412123">Новы стол</translation>
<translation id="2132302418721800944">Запіс усяго экрана</translation>
<translation id="2135456203358955318">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2148716181193084225">Сёння</translation>
<translation id="2149229036084364364">Перайсці да папярэдняга трэка</translation>
<translation id="2152895518047545149">Здаецца, нічога не прапушчана. Выдатна!</translation>
<translation id="2161132820593978283">Апрабуйце функцыю кадравання – яна дазволіць вам заставацца ў цэнтры экрана падчас відэавыклікаў. Яе можна ўключыць у хуткіх наладах.</translation>
<translation id="2185166372312820725">Вярнуцца на папярэднюю ўкладку</translation>
<translation id="2185444992308415167">Перайсці па ўкладках 1-8</translation>
<translation id="2198625180564913276">Ідзе дадаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="219905428774326614">Панэль запуску, усе праграмы</translation>
<translation id="2201071101391734388">Нядаўняе фота <ph name="INDEX" /> з <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="2208323208084708176">Рэжым адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-код або пароль</translation>
<translation id="2222841058024245321">Працоўны стол 7</translation>
<translation id="2224075387478458881">Запіс экрана забаронены, калі на ім ёсць абароненае змесціва</translation>
<translation id="2227179592712503583">Выдаліць прапанову</translation>
<translation id="2248634276911611268">Адкрыць спасылку ў новай укладцы і перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="2253808149208613283">Усталюйце праграму, каб наладзіць гэту прыладу</translation>
<translation id="225680501294068881">Ідзе пошук прылад…</translation>
<translation id="2257486738914982088">Не ўдалося спампаваць файл "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="2258734398699965611">Прапанаваныя файлы</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="2268731132310444948">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Пасля актывацыі Панэлі запуску вам будзе даступны радок пашыранага пошуку. Пачніце ўводзіць запыт, каб знайсці патрэбны файл, праграму ці іншае змесціва або атрымаць адказ на пытанне аб сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="2268813581635650749">Выйсці адусюль</translation>
<translation id="2276987123919776440">15 хв</translation>
<translation id="2277103315734023688">Перайсці ўперад</translation>
<translation id="2282073721614284166">Адкрыць спасылку ва ўкладцы</translation>
<translation id="2292698582925480719">Маштаб паказу</translation>
<translation id="2293443480080733021">На чым бы вы хацелі сканцэнтраваць увагу? Каб дадаць задачу, націсніце Увод.</translation>
<translation id="229397294990920565">Ідзе выключэнне мабільнай перадачы даных...</translation>
<translation id="2295777434187870477">Мікрафон уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="2298170939937364391">Уключана поўнаэкранная лупа. Каб выключыць яе, зноў націсніце Ctrl + Пошук + M.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Гэты ўліковы запіс кіруецца праз Family Link</translation>
<translation id="2303600792989757991">Уключэнне агляду вокнаў</translation>
<translation id="2305738328104302723">Спіс Google Задач: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="2315005022200073389"><ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />: нядаўнія здымкі экрана, спампоўкі і замацаваныя файлы</translation>
<translation id="2318576281648121272">Сёння <ph name="TODAY_DATE" /></translation>
<translation id="2322065293366551060"><ph name="CATEGORY" />, катэгорыя вынікаў пошуку</translation>
<translation id="2322173485024759474">Назад на адну літару</translation>
<translation id="2335091074961603075">На вашым ноўтбуку Chromebook або прыладзе з Bluetooth выкарыстоўваецца старая версія Bluetooth. Для лепшай якасці гуку выкарыстоўвайце ўбудаваны мікрафон.</translation>
<translation id="2339073806695260576">Націсніце кнопку стыла на паліцы, каб зрабіць нататку, здымак экрана, выкарыстаць лазерную ўказку або павелічальнае шкло.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Зафіксаваны вертыкальны фармат</translation>
<translation id="2345226652884463045">Націсніце Увод або Пошук + Прабел, каб выбраць тэкст, які трэба змяніць.</translation>
<translation id="2349785431103945039">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Каб выкарыстоўваць хот-спот, падключыце мабільную сетку.</translation>
<translation id="2350794187831162545">Галасавы ўвод на гэтай мове (<ph name="LANGUAGE" />) апрацоўваецца толькі на вашай прыладзе. Функцыя працуе па-за сеткай. Задаць іншую мову для галасавога ўводу можна ў раздзеле "Налады &gt; Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="2352467521400612932">Налады стыла</translation>
<translation id="2354174487190027830">Ідзе актывацыя сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Працягнуць</translation>
<translation id="2360398059912971776">акумулятар</translation>
<translation id="2361210043495191221">Уключыць або выключыць Wi-Fi. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="2367186422933365202">Не ўдаецца выканаць уваход на прыладзе Chromebook</translation>
<translation id="2367972762794486313">Паказаць праграмы</translation>
<translation id="2368828502825385061">Знайсці</translation>
<translation id="2369165858548251131">"Вітаю" па-кітайску</translation>
<translation id="2370971919968699910">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Падключана прылад: <ph name="DEVICECOUNT" />.</translation>
<translation id="2382875860893882175">Трансляцыя цяпер прыпынена. Вы можаце ўзнавіць або спыніць трансляцыю ў любы час.</translation>
<translation id="2386292613071805067">Вылучыць усё на старонцы</translation>
<translation id="2392659840443812875">Няма даступнага хот-спота. Упэўніцеся, што прылада знаходзіцца паблізу, а Bluetooth уключаны.</translation>
<translation id="2397416548179033562">Паказаць меню Chrome</translation>
<translation id="240006516586367791">Элементы кіравання мультымедыя</translation>
<translation id="2402411679569069051">Каб разблакіраваць Chromebook, выкарыстайце функцыю разблакіравання адбіткам пальца або разблакіруйце тэлефон</translation>
<translation id="240545663114741956">Каб выйсці, двойчы націсніце <ph name="ACCELERATOR" /></translation>
<translation id="2405664212338326887">Не падключана</translation>
<translation id="2408955596600435184">Увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="2412593942846481727">Ёсць абнаўленне</translation>
<translation id="2416438829169535743">Выйсці з рэжыму навучання?</translation>
<translation id="2417486498593892439">Увайдзіце ў сетку</translation>
<translation id="2426051945783024481">Камера адцэнтравана аўтаматычна</translation>
<translation id="2427507373259914951">Націсканне левай кнопкай мышы</translation>
<translation id="2429753432712299108">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Перш чым пагадзіцца, упэўніцеся, што на прыладзе паказаны гэты ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="2435457462613246316">Паказаць пароль</translation>
<translation id="243878895369688216">Адкрывалася ўчора</translation>
<translation id="2440978926514840421">Файл GIF запісаны</translation>
<translation id="2441427462554639370">Запіс закончыўся з-за крытычна малога аб'ёму вольнага месца ў сховішчы</translation>
<translation id="2449089818483227734">Нізкі зарад акумулятара</translation>
<translation id="2450205753526923158">Рэжым здымка экрана</translation>
<translation id="2453860139492968684">Завяршыць</translation>
<translation id="2455994958736234930">Дадаць www. і .com у адрасны радок і адкрыць вэб-сайт</translation>
<translation id="2456008742792828469">Каляндар, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" /></translation>
<translation id="2465145153332031561">Стан акумулятара: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />%, колькасць цыклаў: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation>
<translation id="2473177541599297363">Пацвердзіце раздзяляльнасць</translation>
<translation id="2475982808118771221">Адбылася памылка</translation>
<translation id="2478076885740497414">Усталяваць праграму</translation>
<translation id="2482878487686419369">Апавяшчэнні</translation>
<translation id="2484513351006226581">Каб пераключыць раскладку клавіятуры, націсніце <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2486214324139475545">Перадпрагляд працоўнага стала "<ph name="DESK_NAME" />". Актыўны працоўны стол.</translation>
<translation id="2486405091093637109">Вы змянілі раздзяляльнасць дысплэя "<ph name="DISPLAY_NAME" />" на <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Гц). Калі вы не пацвердзіце змяненне, будуць адноўлены папярэднія налады. Засталося часу: <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="2487915095798731898">Далучыцца</translation>
<translation id="2499445554382787206">Меню профілю працоўнага стала. <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2501920221385095727">Заліпанне клавіш</translation>
<translation id="2504454902900101003">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="2505378917951323738">Не ўдалося змяніць задачу. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK уключаны</translation>
<translation id="2514415433888497495"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: выключыць. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2516416533263263796">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося 10 хвілін</translation>
<translation id="2516637483312286228">Змяніць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="2526581474998477112">Разблакіраваць вокны</translation>
<translation id="2528111225373402384">Налады хот-спота</translation>
<translation id="253007620291357635"><ph name="NETWORK_NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2530896289327917474">Уключыць або выключыць навігацыю клавішамі</translation>
<translation id="2531025035050312891">прылада працуе павольна</translation>
<translation id="2531107890083353124">Перацягваючы ўкладку, націсніце <ph name="KEY_ONE" /></translation>
<translation id="254900897760075745">Капіраваць вылучанае змесціва ў буфер абмену</translation>
<translation id="2549711466868162843">Паляпшэнне асвятлення</translation>
<translation id="2549985041256363841">Пачаць запіс</translation>
<translation id="255671100581129685">Памочнік Google недаступны ў агульнадаступным сеансе.</translation>
<translation id="256712445991462162">прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2573588302192866788">Не ўдалося падключыць прыладу "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="2575685495496069081">Уваход у некалькі ўліковых запісаў забаронены</translation>
<translation id="2579264398927991698">Абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння</translation>
<translation id="2582112259361606227">Перазапусціць і абнавіць</translation>
<translation id="2586657967955657006">Буфер абмену</translation>
<translation id="2595239820337756193">5 кіламетраў у мілях</translation>
<translation id="2596078834055697711">Зрабіць здымак акна</translation>
<translation id="2598725286293895280">На працоўным стале ёсць праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="2607678425161541573">Неабходна выканаць уваход праз інтэрнэт</translation>
<translation id="2612072250312279703">маніторынг дзеянняў</translation>
<translation id="2612614436418177118">Перамясціць значок праграмы ў сетцы праграм</translation>
<translation id="2619326010008283367">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. З Панэлі запуску можна атрымаць доступ да налад прылады (<ph name="PRODUCT_NAME" />). Паспрабуйце выкарыстаць іх, калі хочаце персаналізаваць прыладу, напрыклад змяніць шпалеры або ўстанавіць застаўку.</translation>
<translation id="2620016719323068571">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі...</translation>
<translation id="2620436844016719705">Сістэма</translation>
<translation id="2620900772667816510">Bluetooth Super Resolution</translation>
<translation id="2621713457727696555">Абаронена</translation>
<translation id="2624588537172718173">Аўдыя з прылады і мікрафон</translation>
<translation id="263399434338050016">"Выбраць усё"</translation>
<translation id="2644422758626431000">Замацаваць акно злева</translation>
<translation id="2645380101799517405">Элементы кіравання</translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="2653019840645008922">Здыманне акна</translation>
<translation id="2653659639078652383">Адправіць</translation>
<translation id="2658778018866295321">Націснуць і перацягнуць</translation>
<translation id="2665788051462227163">На гэтай прыладзе няма праграм "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />" і "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />".</translation>
<translation id="2673968385134502798">Гульні</translation>
<translation id="2678852583403169292">Меню функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="2687510499067466116">Спалучэнне клавіш зменена</translation>
<translation id="2689613560355655046">Працоўны стол 8</translation>
<translation id="2695305337569143674">інтэрнэт</translation>
<translation id="2697697418792422688">Паказаць налады клавіятуры. Выбрана: <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
<translation id="2700493154570097719">Наладзьце клавіятуру</translation>
<translation id="2701576323154693023">Хот-спот уключаны (тэхналогія Wi-Fi выключана)</translation>
<translation id="2704781753052663061">Падключыцца да іншых сетак Wi-Fi</translation>
<translation id="2705001408393684014">Уключыць або выключыць мікрафон. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Уверх</translation>
<translation id="2710984741481549981">Заблакіраваць вокны</translation>
<translation id="2718395828230677721">Начная падсветка</translation>
<translation id="2726420622004325180">Каб тэлефон мог дзейнічаць як хот-спот, ён павінен выкарыстоўваць мабільную перадачу даных</translation>
<translation id="2727175239389218057">Адказаць</translation>
<translation id="2727977024730340865">Падключана зарадная прылада нізкай магутнасці. Зарадка акумулятара можа быць нестабільнай.</translation>
<translation id="2743301740238894839">Пачаць</translation>
<translation id="2743387203779672305">Скапіраваць у буфер абмену</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2750932254614666392">"Выдаліць"</translation>
<translation id="2750941250130734256">Актыўнае акно адмацавана.</translation>
<translation id="2761723519669354964">Адкрыць на панэлі доступу вылучаны элемент</translation>
<translation id="2762000892062317888">толькі што</translation>
<translation id="2774348302533424868"><ph name="MODIFIER" /><ph name="DELIMITER" /><ph name="KEY_ONE" /><ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="2778197796481941784">Ctrl + Пошук + S</translation>
<translation id="2778650143428714839">Прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /> кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="2782591952652094792">Выйсці з рэжыму здымання</translation>
<translation id="2785499565474703580">Падключана 1 прылада</translation>
<translation id="2791421900609674576">Выкарыстоўвайце рэкамендацыі, каб працягваць работу з таго месца, на якім вы спыніліся. Каб выдаліць рэкамендацыю, націсніце на яе і ўтрымлівайце.</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Пошук</translation>
<translation id="2798702144670138229">Рэжым планшэта ўключаны. Гульнявая панэль недаступная.</translation>
<translation id="2801954693771979815">Памер экрана</translation>
<translation id="2802938996245446490"><ph name="BUTTON_LABEL" />, выбрана</translation>
<translation id="2804617685448902294"><ph name="TITLE" /> <ph name="BODY" /></translation>
<translation id="2805756323405976993">Праграмы</translation>
<translation id="2814448776515246190">Здыманне часткі экрана</translation>
<translation id="2819276065543622893">Вы выйдзеце з уліковага запісу зараз.</translation>
<translation id="2822551631199737692">Выкарыстоўваецца камера</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Паліца</translation>
<translation id="2831035692318564937">Уключана да захаду сонца</translation>
<translation id="2834813915651407382">Адкрывалася нядаўна</translation>
<translation id="2840766858109427815">Перайсці да наступнай старонкі</translation>
<translation id="2841907151129139818">Уключаны рэжым планшэта</translation>
<translation id="2844169650293029770">Прылада USB-C (пярэдні порт злева)</translation>
<translation id="2844350028562914727">падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="2847759467426165163">Трансліраваць на прыладу</translation>
<translation id="2848120746144143659">Каб зрабіць здымак усяго экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="2849936225196189499">Крытычна важнае</translation>
<translation id="2860184359326882502">Найлепшае супадзенне</translation>
<translation id="2865888419503095837">Інфармацыя аб сетцы</translation>
<translation id="2872353916818027657">Змяніць асноўны манітор</translation>
<translation id="2872961005593481000">Завяршыць працу</translation>
<translation id="2876338922445400217">Павялічыць маштаб экрана</translation>
<translation id="2878884018241093801">Няма нядаўніх элементаў</translation>
<translation id="2885950158625301909">Даведацца больш</translation>
<translation id="2891209721153296020">"Скасаваць выбар"</translation>
<translation id="2894949423239620203">Падключэнне праз кабель можа ўплываць на прадукцыйнасць</translation>
<translation id="2914580577416829331">Здымкі экрана</translation>
<translation id="2924416280450782352">Не ўдаецца паказаць элементы. Паспрабуйце адкрыць гэту панэль паўторна.</translation>
<translation id="2931572158271115754">У гэтым спісе спраў нічога няма.</translation>
<translation id="2932487126591186298">Дададзена 10 хвілін. Засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="2935225303485967257">Кіраваць профілямі</translation>
<translation id="2941112035454246133">Нізкі</translation>
<translation id="2942350706960889382">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2942516765047364088">Пазіцыя паліцы</translation>
<translation id="2946119680249604491">Дадаць падключэнне</translation>
<translation id="2947835478872237115">Бягучы ўзровень зараду акумулятара <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%, <ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="2949420361496057765">Трымайце <ph name="MODIFIER" /> і націсніце на спасылку</translation>
<translation id="295852781144570696">Аўдыя з прылады</translation>
<translation id="2960314608273155470">Рэжым здымання, стандартна гэта <ph name="TYPE" /> (<ph name="SOURCE" />). Для навігацыі з дапамогай клавіятуры выкарыстоўвайце клавішу Tab.</translation>
<translation id="2961963223658824723">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу праз некалькі секунд.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2965227184985674128">Уключыць доступ да мікрафона?</translation>
<translation id="296762781903199866">Не ўдалося спампаваць файлы для распазнавання маўлення на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2970920913501714344">Усталёўваць праграмы, пашырэнні, тэмы.</translation>
<translation id="2977598380246111477">Наступная лічба</translation>
<translation id="2985148236010982088">Паказаць усе праграмы</translation>
<translation id="2992327365391326550">Стан кнопкі мікрафона прылады – "выключана".</translation>
<translation id="2996462380875591307">Прыстыкаваная лупа ўключана. Каб выключыць яе, зноў націсніце Ctrl + Пошук + D.</translation>
<translation id="3000461861112256445">Монафанія</translation>
<translation id="3001391739687111021">Змяніць памер экрана</translation>
<translation id="3009178788565917040">Выхад</translation>
<translation id="3009958530611748826">Выберыце папку для захавання</translation>
<translation id="301282384882049174">Абагулена адміністратарам</translation>
<translation id="301584155502740476">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот выключаны.</translation>
<translation id="3017079585324758401">Фон</translation>
<translation id="3018135054368884502">Пераматаць медыязмесціва ўперад</translation>
<translation id="3033545621352269033">Уключана</translation>
<translation id="3033912566804961911">Аб'яднаць са сталом "<ph name="DESK_NAME" />"</translation>
<translation id="3036649622769666520">Адкрыццё файлаў</translation>
<translation id="3038571455154067151">Каб увайсці, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="3039939407102840004">Узровень зараду акумулятара пяра – <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="304097922505898963">Адкрыць праграму "Спалучэнні клавіш"</translation>
<translation id="304417730895741346">Замацаваныя і адкрытыя праграмы знаходзяцца на панэлі доступу. Каб замацаваць праграму, націсніце на яе правай кнопкі мышы або дакраніцеся двума пальцамі да сэнсарнай панэлі.</translation>
<translation id="3045488863354895414">Добры дзень,</translation>
<translation id="3047761520276763270">Паспрабуйце сказаць:</translation>
<translation id="3055162170959710888">Сёння гэтай прыладай карысталіся <ph name="USED_TIME" /></translation>
<translation id="3062298103034426069">Не падтрымліваецца</translation>
<translation id="3068622547379332530">Версія <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="3068711042108640621">Паліца злева</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3081696990447829002">Разгарнуць меню</translation>
<translation id="3087734570205094154">Знізу</translation>
<translation id="3090989381251959936">Уключыць або выключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="3093423061078042895">Прапушчана</translation>
<translation id="3095995014811312755">версія</translation>
<translation id="309749186376891736">Перамясціць курсор</translation>
<translation id="3100274880412651815">Адхіліць рэжым здымання</translation>
<translation id="3105917916468784889">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3107155169630537783">Вітальнае апавяшчэнне: <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="3113492864356515707">Вылучыць папярэдні элемент на панэлі доступу</translation>
<translation id="311799651966070385">Закрыць напамін</translation>
<translation id="3120421559657122717">Завяршыць працу прылады?</translation>
<translation id="3122464029669770682">Працэсар</translation>
<translation id="3125690294288312932">Тып задання</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3126069444801937830">Перазапусціце для абнаўлення</translation>
<translation id="3139188263101386725">Карыстайцеся новым спалучэннем клавіш</translation>
<translation id="3139942575505304791">Стол 1</translation>
<translation id="315116470104423982">Мабільная перадача даных</translation>
<translation id="3151786313568798007">Арыентацыя</translation>
<translation id="3153444934357957346">Максімальная колькасць уліковых запісаў для функцыі ўваходу ў некалькі ўліковых запісаў: <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" />.</translation>
<translation id="3154351730702813399">Адміністратар прылады можа сачыць за вашымі дзеяннямі ў браўзеры.</translation>
<translation id="316086887565479535">У шаблоне ёсць праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="3160929076476941240">2 гадз</translation>
<translation id="316356270129335934"><ph name="MANAGER" /> выконвае адкат на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Налады прылады будуць скінуты, а ўсе даныя выдалены.</translation>
<translation id="3171170659304083361">Налады спосабаў уводу</translation>
<translation id="3176221688814061633">На вашым ноўтбуку Chromebook або прыладзе з Bluetooth выкарыстоўваецца старая версія Bluetooth. Каб палепшыць якасць гуку, уключыце Bluetooth Super Resolution ці скарыстайце ўбудаваны мікрафон.</translation>
<translation id="3181441307743005334">Перазапуск можа заняць некаторы час</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Падключана да прылады}one{Падключана да # прылады}few{Падключана да # прылад}many{Падключана да # прылад}other{Падключана да # прылады}}</translation>
<translation id="320207200541803018">Задаць таймер</translation>
<translation id="3203405173652969239">Доступ праз пераключальнікі ўключаны</translation>
<translation id="3206735939915734551">Уключыць або выключыць Caps Lock</translation>
<translation id="3207953481422525583">Налады карыстальніка</translation>
<translation id="3208321278970793882">Праграма</translation>
<translation id="3213571860604332401">Захаваць спасылку ў закладках</translation>
<translation id="3217205077783620295">Гук уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="3226991577105957773">+ яшчэ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="3227137524299004712">Мікрафон</translation>
<translation id="3233611303007751344">Рэжым энергазберажэння выключаны</translation>
<translation id="324366796737464147">Падаўленне шуму</translation>
<translation id="3249513730522716925">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" было перанесена са Стала <ph name="ACTIVE_DESK" /> на Стол <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3253743281242075461">Тып задання: <ph name="GLANCEABLES_CLASSROOM_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="3255483164551725916">Што ты ўмееш?</translation>
<translation id="3256109297135787951">Скасаваць вылучэнне элемента на паліцы</translation>
<translation id="3260969790895726815">Запісы голасу апрацоўваюцца на прыладзе і нікуды не перадаюцца. Галасавы ўвод працуе па-за сеткай. Некаторыя галасавыя каманды могуць не працаваць.</translation>
<translation id="3265032511221679826">Уключыць доступ да даных дакладнага месцазнаходжання?</translation>
<translation id="3269597722229482060">Націснуць правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="3274634049061007184">Прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="3289364673986435196">Меню кнопкі сілкавання</translation>
<translation id="3289544412142055976">Праграмы Linux цяпер не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="3289674678944039601">Ідзе зарадка праз адаптар</translation>
<translation id="3290356915286466215">Не абаронена</translation>
<translation id="3291862315280588024">Перайсці ў пачатак папярэдняга слова</translation>
<translation id="3294437725009624529">Госць</translation>
<translation id="3298690094479023523">Уведзены PIN-код або пароль зноў аказаўся несапраўдным. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3300193645498960160">Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам. Аўдыязапісы вашу прыладу не пакінуць.</translation>
<translation id="3306386552969601301">Некалькі (<ph name="DEVICECOUNT" />) прылад падключана да хот-спота прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3307642347673023554">Уключаны рэжым ноўтбука</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> зможа ўвайсці пазней.</translation>
<translation id="3321628682574733415">Няправільны бацькоўскі код</translation>
<translation id="332827762492701193">Апавяшчэнні схаваны</translation>
<translation id="3333674550998107387">Разгарнуць апавяшчэнне "<ph name="NOTIFICATION_TITLE" />"</translation>
<translation id="3339826665088060472">Здыманне экрана, інструменты для стварэння здымкаў і запісаў экрана</translation>
<translation id="3340978935015468852">налады</translation>
<translation id="3341303451326249809">Здымак экрана зроблены</translation>
<translation id="334252345105450327">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3346728094401457853">Увядзіце пароль прылады для ўліковага запісу <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="334927402682780278">Вылучыць тэкст ад курсора да канца радка</translation>
<translation id="3349345708646875009">Адкрыць менеджар заданняў</translation>
<translation id="3364721542077212959">Інструменты для пяра</translation>
<translation id="3365977133351922112">Тэлефон знаходзіцца занадта далёка. Паднясіце яго бліжэй.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Падключана</translation>
<translation id="3369111525500416043">Хутка тэрмін выканання</translation>
<translation id="3371140690572404006">Прылада USB-C (пярэдні порт справа)</translation>
<translation id="3375634426936648815">Падключана</translation>
<translation id="3378438761594387761">Тут з'явяцца нядаўна зробленыя здымкі экрана і апошнія спампоўкі</translation>
<translation id="3386978599540877378">экранная лупа ў поўнаэкранным рэжыме</translation>
<translation id="3387527074123400161">Chromium OS</translation>
<translation id="3389599499324569679">Уключыць галасавы ўвод?</translation>
<translation id="3394432020929931914">, разгорнута</translation>
<translation id="3405101454990027959">Уключыць доступ да мікрафона</translation>
<translation id="3408735331120433841">Вы цяпер трансліруеце свой экран.</translation>
<translation id="3409584356742878290">Паказаць або схаваць інспектар інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="3410336247007142655">Паказаць налады цёмнай тэмы</translation>
<translation id="3413817803639110246">Пакуль што нічога няма</translation>
<translation id="3417835166382867856">Пошук укладак</translation>
<translation id="3426253816581969877">Націсніце і ўтрымлівайце <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> і націскайце <ph name="KEY" />, пакуль не пяройдзеце да патрэбнага акна, затым адпусціце клавішы.</translation>
<translation id="3428447136709161042">Адключыцца ад сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />"</translation>
<translation id="3430396595145920809">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з правага краю</translation>
<translation id="3431517721463707585">Працоўны стол 14</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="343571671045587506">Рэдагаваць напамін</translation>
<translation id="3435967511775410570">Адбітак пальца распазнаны</translation>
<translation id="3437677362970530951">Гульні ў Краме Play і на іншых гульнявых платформах</translation>
<translation id="3439896670700055005">Абнавіць бягучую старонку без выкарыстання кэшаванага змесціва</translation>
<translation id="3441920967307853524"><ph name="RECEIVED_BYTES" />/<ph name="TOTAL_BYTES" /></translation>
<translation id="3443917186865471894">Наладзьце мыш</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> хв</translation>
<translation id="3445925074670675829">Прылада USB-C</translation>
<translation id="3454555520521576458">Памер можна змяняць</translation>
<translation id="3455468639467374593">Шаблон, <ph name="TEMPLATE_NAME" /></translation>
<translation id="3456931972722214204">1 прылада падключана да хот-спота прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="346243998268439747">Скінуць каэфіцыент маштабавання</translation>
<translation id="3465223694362104965">З моманту вашага апошняга ўваходу ў сістэму да прылады была падключана іншая клавіятура. Выкарыстоўвайце гэту клавіятуру, толькі калі вы ёй давяраеце.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="347117769229524881"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="KEY_TWO" /> або <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="3477079411857374384">Ctrl-Shift-прабел</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="348799646910989694">Паліца аўтаматычна схавана</translation>
<translation id="3505066820268455558">Ідзе зарадка акумулятара</translation>
<translation id="3509391053705095206">Не ўдалося знайсці тэлефон. Пераканайцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="3510164367642747937">Вылучаць курсор мышы</translation>
<translation id="3513798432020909783">Уліковы запіс пад кіраваннем <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3517037892157925473">Апошняе абнаўленне задач: <ph name="TIME" />, <ph name="DATE" />.</translation>
<translation id="352245152354538528">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу 1 хвіліны}one{Абнавіце прыладу на працягу # хвіліны}few{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}many{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}other{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}}</translation>
<translation id="3522979239100719575">Ідзе пошук даступных профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="3526440770046466733">Адкрыць спасылку ў новай укладцы, але заставацца на бягучай</translation>
<translation id="353086728817903341">Устаноўлена падключэнне да некалькіх (<ph name="NUM_DEVICES" />) прылад</translation>
<translation id="3533126039236445965">Праграмы на панэлі доступу</translation>
<translation id="3539957339480430241">Хот-спот "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3540893133818942399">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота і медыяфайлаў з тэлефона</translation>
<translation id="3542066395059568317">Выкарыстоўвайце рэкамендацыі, каб працягваць работу з таго месца, на якім вы спыніліся. Каб выдаліць рэкамендацыю, націсніце на яе правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="3552189655002856821">Wi-Fi выключаны</translation>
<translation id="3554215588514239132">Паказаць або схаваць панэль інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="3554637740840164787">Элемент "<ph name="ITEM_TITLE" />" замацаваны</translation>
<translation id="3558768885091059911">Даць доступ да мікрафона і камеры?</translation>
<translation id="3560174576767922131">Запісаць відэа</translation>
<translation id="3563775809269155755">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="3566240529365775567">Адкрывалася толькі што</translation>
<translation id="3571734092741541777">Наладзіць</translation>
<translation id="3573179567135747900">Вярнуць вярнуцца да мовы: <ph name="FROM_LOCALE" /> (патрабуецца перазапуск)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Змена часавага пояса</translation>
<translation id="3577473026931028326">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3580650856351781466">Ідзе спампоўванне файлаў для ператварэння маўлення ў тэкст</translation>
<translation id="3583350334315908861">{MINUTES,plural, =1{хвіліна}one{хвіліна}few{хвіліны}many{хвілін}other{хвіліны}}</translation>
<translation id="3585296979871889131">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="358832729276157756">ExpressKey 1</translation>
<translation id="3590441166907930941">Бакавая кнопка</translation>
<translation id="3593039967545720377">Каб праглядзець гісторыю буфера абмену, націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V Каб пачаць, скапіруйце элемент.</translation>
<translation id="3593646411856133110">Каб убачыць адкрытыя праграмы, правядзіце пальцам уверх і ўтрымлівайце</translation>
<translation id="3595596368722241419">Акумулятар поўнасцю зараджаны</translation>
<translation id="3596012367874587041">Налады праграмы</translation>
<translation id="3598452309062311481">Пошук + H</translation>
<translation id="3600061223661453002">Выкл.</translation>
<translation id="3604801046548457007">Стол <ph name="DESK_TITILE" /> створаны</translation>
<translation id="3606978283550408104">Дысплэй Брайля падключаны.</translation>
<translation id="3615926715408477684">Пры ўключэнні мабільнай перадачы даных таксама ўключыцца Bluetooth</translation>
<translation id="3616113530831147358">Аўдыя</translation>
<translation id="3616883743181209306">Меню перамешчана ў правы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="3619536907358025872">Налады здымання экрана</translation>
<translation id="3621202678540785336">Увод</translation>
<translation id="3621712662352432595">Налады аўдыя</translation>
<translation id="3626281679859535460">Яркасць</translation>
<translation id="3628323833346754646">Пярэдняя кнопка</translation>
<translation id="3630697955794050612">выключаны</translation>
<translation id="3631369015426612114">Дазволіць апавяшчэнні з наступных крыніц</translation>
<translation id="3633097874324966332">Каб спалучыць прыладу, адкрыйце налады Bluetooth</translation>
<translation id="3633851487917460983">Адкрыць буфер абмену</translation>
<translation id="363473492175527493">Канцэнтрацыя ўвагі на задачы: <ph name="TASK_NAME" />. Каб адрэдагаваць задачу, націсніце Увод.</translation>
<translation id="3638400994746983214">Уключыць або выключыць экран прыватнасці. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="3649256019230929621">Згарнуць акно</translation>
<translation id="3649505501900178324">Абнаўленне пратэрмінавана</translation>
<translation id="3653999174677652346"><ph name="EVENT_POSITION" />
<ph name="EVENT_SUMMARY" />,
<ph name="START_TIME" /> да
<ph name="END_TIME" />,
<ph name="TIME_ZONE" />. Выберыце падзею, каб азнаёміцца з падрабязнымі звесткамі пра яе ў Календары Google.</translation>
<translation id="3659444876902283058">(дзень <ph name="CURRENT_DAY" /> з <ph name="TOTAL_DAYS" />)</translation>
<translation id="3659667652322717492">Змяніць налады, звязаныя з мікрафонам, можна ў любы час.</translation>
<translation id="3659814201068740063">Засталося каля <ph name="TIME_LEFT" /> (<ph name="PERCENTAGE" />%).
Падключыце прыладу да сілкавання.</translation>
<translation id="3660860940251915011">Уключыць/выключыць высокую бачнасць для функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, карыстальнік пад кіраваннем</translation>
<translation id="3666266999138159418">Каб схаваць плаваючае акно, правядзіце пальцам</translation>
<translation id="367531336287639526">Выбраць першы значок злева ад адраснага радка</translation>
<translation id="3677931086890821290">Усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="3679827876008292680">Перайсці на апошнюю ўкладку акна</translation>
<translation id="36813544980941320">Інфармацыя пра сеткі Wi-Fi будзе абагульвацца паміж тэлефонам і прыладай <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3682279812299376603"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="3694122362646626770">Вэб-сайты</translation>
<translation id="3697991387880191195">Націсніце на элемент інтэрфейсу для хуткага стварэння здымка экрана</translation>
<translation id="3702809606464356667">Паказаны вокны бягучага працоўнага стала. Каб пераключыцца на рэжым паказу вокнаў усіх працоўных сталоў, націсніце стрэлку ўверх</translation>
<translation id="3702846122927433391">Насельніцтва Нігерыі</translation>
<translation id="3705722231355495246"></translation>
<translation id="3706423975342040244">Забавы</translation>
<translation id="3708186454126126312">Падключаныя раней прылады</translation>
<translation id="3712143870407382523">Выберыце акно, якое будзе паказвацца ў гэтай частцы экрана</translation>
<translation id="371370241367527062">Пярэдні мікрафон</translation>
<translation id="3713734891607377840">Адкрыць пасля завяршэння</translation>
<translation id="3726171378575546917">На гэтай прыладзе няма праграм "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />", "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />" і яшчэ <ph name="UNAVAILABLE_APPS_COUNT" />.</translation>
<translation id="3727231512028252576">Не ўдалося загрузіць элементы. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="3735740477244556633">Парадак сартавання</translation>
<translation id="3738664582935948253">Цяпер у відэа, створаным пры запісе экрана, можна дэманстраваць выкарыстаныя спалучэнні клавіш і націсканні мышшу</translation>
<translation id="3742055079367172538">Здымак экрана зроблены</translation>
<translation id="3743775386021959186">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="3756485814916578707">Экран трансліруецца</translation>
<translation id="3765841382945324995">Новае спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" – <ph name="NEW_SHORTCUT" /> (старое – <ph name="OLD_SHORTCUT" />)</translation>
<translation id="3765841986579723851">Зменена сёння</translation>
<translation id="3773700760453577392">Адміністратар забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" />. Каб працягнуць, усе карыстальнікі павінны выйсці.</translation>
<translation id="3779139509281456663">Ідзе падключэнне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="3781910048497807059">Перайсці да папярэдняй панэлі</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Блакіроўка</translation>
<translation id="3796215473395753611">Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="3798670284305777884">Дынамік (унутраны)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="380165613292957338">Вітаю! Чым магу дапамагчы?</translation>
<translation id="3804737937830804242">Згарнуць кнопку камеры</translation>
<translation id="3824784079442479685">Доступ да камеры атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="3826099427150913765">Пераключыцца на пароль</translation>
<translation id="383058930331066723">Рэжым энергазберажэння ўключаны</translation>
<translation id="3831226344927851293">Выйсці з рэжыму навучання</translation>
<translation id="383629559565718788">Паказаць налады клавіятуры</translation>
<translation id="384082539148746321">Выдаліць шаблон?</translation>
<translation id="3844627820291068572"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" />, затым <ph name="KEY_ONE" />, або <ph name="KEY_TWO" />, або <ph name="KEY_THREE" />, або <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="3846559267983630264">50 + 94 / 5</translation>
<translation id="3846575436967432996">Няма даступнай інфармацыі пра сетку</translation>
<translation id="3848526302597027234">Мець доступ да наступных дазволаў:</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="385300504083504382">У пачатак</translation>
<translation id="3859364108019690">Не ўдаецца перадаць праграмы плынню</translation>
<translation id="3861651314799684201">Каб запісаць увесь экран, націсніце Увод</translation>
<translation id="3886872229787704059">Адкрывалася сёння</translation>
<translation id="3891340733213178823">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Увесці тэкставы запыт</translation>
<translation id="3898464793473355515">Павярнуць экран на 90 градусаў па гадзіннікавай стрэлцы</translation>
<translation id="3899995891769452915">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="3900355044994618856">Сеанс завершыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">Ідзе падключэнне да сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3906954721959377182">Планшэт</translation>
<translation id="3922427723338465344">{0,plural, =1{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу 1 хвіліны}one{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # хвіліны}few{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # хвілін}many{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # хвіліны}other{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # хвіліны}}</translation>
<translation id="3923494859158167397">Мабільныя сеткі не наладжаны</translation>
<translation id="3925540965556789199"><ph name="DATE" />, падзеі загружаюцца.</translation>
<translation id="3932043219784172185">Няма падключаных прылад</translation>
<translation id="3934456833412894880">Адаптыўная зарадка ўключана. Каб падоўжыць тэрмін службы акумулятара, узровень яго зараду будзе заставацца на ўзроўні 80%. Поўнасцю тэлефон зарадзіцца к таму моманту, калі ён вам будзе патрэбны.</translation>
<translation id="3943857333388298514">Уставіць</translation>
<translation id="394485226368336402">Налады гуку</translation>
<translation id="3945319193631853098">Дакраніцеся, каб завяршыць наладжванне</translation>
<translation id="3945867833895287237">Ідзе падключэнне да хот-спота...</translation>
<translation id="3950272133184491871">Выйсці з уліковага запісу?</translation>
<translation id="3950820424414687140">Увайсці</translation>
<translation id="3953130726459169782">Яшчэ няма выкананых заданняў.</translation>
<translation id="3962859241508114581">Папярэдні трэк</translation>
<translation id="3969043077941541451">Выключана</translation>
<translation id="3970324493235864154">Прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="397105322502079400">Ідзе разлік...</translation>
<translation id="397726367135689299">Пры зарадцы могуць узнікаць праблемы.</translation>
<translation id="3977512764614765090">Акумулятар зараджаецца, узровень зараду – <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="3984536049089846927">Наступная старонка</translation>
<translation id="3986082989454912832">Адказаць</translation>
<translation id="3990002060657467458">Параметры, якія часта выкарыстоўваюцца (напрыклад, звязаныя з Wi-Fi, Bluetooth і кіраваннем гукам), знаходзяцца ў меню хуткіх налад. З яго таксама можна рабіць здымкі экрана.</translation>
<translation id="3991203706072366707">Выключана для гульні "<ph name="GAME_APP_NAME" />"</translation>
<translation id="3995138139523574647">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="4002066346123236978">Назва</translation>
<translation id="40062176907008878">Рукапісны ўвод</translation>
<translation id="4011112806063830608">Рэжым "Не турбаваць" уключаны.</translation>
<translation id="4017989525502048489">Лазерная ўказка</translation>
<translation id="401993194061514265">Маркер недаступны. Адкрыйце Screencast яшчэ раз.</translation>
<translation id="4021716437419160885">Прагартаць уніз</translation>
<translation id="4022497978915111141">Заблакіраваць прыладу</translation>
<translation id="4024840464866786680">Калі вы забылі PIN-код і пароль або нядаўна мянялі пароль Уліковага запісу Google, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="4026843240379844265">Перамясціць актыўнае акно паміж дысплэямі</translation>
<translation id="4028481283645788203">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўлева</translation>
<translation id="4039699481424758547">Каб зрабіць здымак акна "<ph name="WINDOW_TITLE" />", націсніце Увод</translation>
<translation id="4042660782729322247">Вы абагульваеце экран</translation>
<translation id="404437169852192935">Ваша прылада больш не будзе атрымліваць абнаўленні</translation>
<translation id="4049230407053723315">Хуткія налады</translation>
<translation id="4057003836560082631">Укладка браўзера <ph name="INDEX" /> з <ph name="TOTAL_COUNT" />. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Выключана для адной праграмы}one{Выключана для # праграмы}few{Выключана для # праграм}many{Выключана для # праграм}other{Выключана для # праграмы}}</translation>
<translation id="4066027111132117168">Уключана, <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="4069532248403319695">Адкрыць старонку "Спампоўкі"</translation>
<translation id="4072264167173457037">Умераны сігнал</translation>
<translation id="4086921558679520050">Пераключыце фізічны выключальнік мікрафона на прыладзе</translation>
<translation id="4101772068965291327">Адкрыць галоўную старонку</translation>
<translation id="4112140312785995938">Перайсці назад</translation>
<translation id="4114315158543974537">Уключэнне Phone Hub</translation>
<translation id="4115378294792113321">Пурпурны</translation>
<translation id="411881149140864134">Актываваць працоўны стол злева</translation>
<translation id="412298498316631026">акно</translation>
<translation id="4123259114412175274">Каб разблакіраваць прыладу Chromebook, упэўніцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="4125970834901680537">Перадаваць змесціва праграм плынню ў планшэтным рэжыме нельга. Паўтарыце спробу ў рэжыме ноўтбука.</translation>
<translation id="4131973331381812765">Тэмпература: <ph name="TEMPERATURE" /> °C. Бягучая хуткасць: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
<translation id="4136724716305260864">Уключана да ўсходу сонца</translation>
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўправа</translation>
<translation id="4146671046252289537">Перайсці ў канец наступнага слова</translation>
<translation id="4146833061457621061">Уключыць музыку</translation>
<translation id="4150201353443180367">Дысплэй</translation>
<translation id="4156293514828496577">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара (прыкладна на <ph name="TIME_LEFT" />).
Некаторыя функцыі абмежаваны, каб павялічыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="4165275524535002941">Кабель можа быць несумяшчальным з дысплэямі</translation>
<translation id="4177415338862979658">Націсніце, каб даведацца больш</translation>
<translation id="4177913004758410636">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу дня}one{Абнавіце прыладу на працягу # дня}few{Абнавіце прыладу на працягу # дзён}many{Абнавіце прыладу на працягу # дзён}other{Абнавіце прыладу на працягу # дня}}</translation>
<translation id="4181841719683918333">Мовы</translation>
<translation id="4185671786623711291">Перамясціць актыўнае акно на стол справа</translation>
<translation id="4189826113259617332">Захаваць усе адкрытыя ў бягучым акне старонкі ў закладках (у новай папцы)</translation>
<translation id="4190143678693626113">Эканомце час, хутка адказваючы на тэкставыя паведамленні з тэлефона на прыладзе Chromebook</translation>
<translation id="4190780880566297084">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4192112279662688596">або</translation>
<translation id="4193857202545160520">Паказваць націсканні кнопак мышы і спалучэнняў клавіш</translation>
<translation id="4193969623755915875">Каб адкрыць даведку ў праграме "Агляд", націсніце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4195579532193195633">Бягучая версія <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="4195814663415092787">Працягнуць з месца, дзе вы спыніліся</translation>
<translation id="4195877955194704651">Кнопка "Аўтаматычныя націсканні мышшу"</translation>
<translation id="4197790712631116042">Выключана</translation>
<translation id="4201033867194214117">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" недаступная.</translation>
<translation id="4201051445878709314">Паказаць папярэдні месяц</translation>
<translation id="4209973997261364186">Wi-Fi уключаны</translation>
<translation id="4212472694152630271">Пераключыцца на PIN-код</translation>
<translation id="4215497585250573029">Налады VPN</translation>
<translation id="4217571870635786043">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, усталяваная праграма, прыпынена</translation>
<translation id="4228078597006700451">Налады не зададзены</translation>
<translation id="4231053948789591973">Трансляцыя цяпер прыпынена. Вы можаце ўзнавіць або спыніць трансляцыю свайго экрана ў любы час.</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4240486403425279990">Рэжым агляду</translation>
<translation id="4242533952199664413">Адкрыць налады</translation>
<translation id="4247123849143712100">Абнавіць і завяршыць працу</translation>
<translation id="4250229828105606438">Здымак экрана</translation>
<translation id="425364040945105958">Няма SIM-карты</translation>
<translation id="4261870227682513959">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны</translation>
<translation id="4264977415328155183">, згорнута</translation>
<translation id="4269883910223712419">Адміністратар гэтай прылады мае наступныя магчымасці:</translation>
<translation id="4274537685965975248">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Ctrl + Alt + стрэлка ўніз. Каб выканаць дзеянне клавішы End, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўправа.</translation>
<translation id="4275283744500212192">Адкрыць параметры зрушэння макета акна</translation>
<translation id="4279490309300973883">Адлюстраванне</translation>
<translation id="4280601795273309128">Ваша прылада больш не будзе атрымліваць абнаўленні сістэмы бяспекі. Перайдзіце на новую прыладу.</translation>
<translation id="4283888303416325161">Для дадатковай бяспекі ўвядзіце пароль</translation>
<translation id="4285498937028063278">Адмацаваць</translation>
<translation id="428715201724021596">Ідзе падключэнне да профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4294319844246081198">Добрай раніцы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="4296136865091727875">Выдаліць усе апавяшчэнні (<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="4300272766492248925">Адкрыць праграму</translation>
<translation id="430191667033048642">Праграма <ph name="MOVED_APP_NAME" /> перамешчана ў папку <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="4302592941791324970">Недаступна</translation>
<translation id="4303223480529385476">Разгарнуць панэль стану</translation>
<translation id="4305133312001648038">Скінуць маштаб старонкі да звычайнага</translation>
<translation id="4307713728991152670">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4312840429157639164">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага верхняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="4316910396681052118">УСЕ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322742403972824594">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Ctrl + Alt + стрэлка ўверх. Каб выканаць дзеянне клавішы Home, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўлева.</translation>
<translation id="4324840740119394760">Доступ да камеры атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="4327147325944669226">Запісаць гульню</translation>
<translation id="4333628967105022692">Lacros не падтрымліваецца, калі ўваход ажыццёўлены з некалькіх уліковых запісаў адразу.</translation>
<translation id="4338109981321384717">Павелічальнае шкло</translation>
<translation id="4351244548802238354">Закрыць дыялогавае акно</translation>
<translation id="4356872429719185452">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот уключаецца.</translation>
<translation id="4364101114148522660">Ідзе запіс: <ph name="DURATION" /></translation>
<translation id="4371348193907997655">Налады трансляцыі</translation>
<translation id="4375482231364171368">Выканаць пошук у адрасным радку</translation>
<translation id="4378154925671717803">Тэлефон</translation>
<translation id="4378479437904450384"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%</translation>
<translation id="4378551569595875038">Падключэнне...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Гэта інструменты для пяра</translation>
<translation id="4381031910344220229">Доступ да мікрафона атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="4382340674111381977">Вярнуцца на папярэднюю старонку</translation>
<translation id="4389184120735010762">Вы націснулі спалучэнне клавіш для прыстыкаванай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="439598569299422042">Прыпынена, <ph name="SIZE_INFO" /></translation>
<translation id="440113666232554208">Не ўдалося захаваць скрынкаст</translation>
<translation id="4405151984121254935">Падключаная перыферыйная прылада гэтага тыпу не падтрымліваецца</translation>
<translation id="4406883609789734330">Аўтаматычныя субцітры</translation>
<translation id="4412698727486357573">Даведачны цэнтр</translation>
<translation id="4412944820643904175"><ph name="FEATURE_NAME" />: выключана.</translation>
<translation id="4424159417645388645">Працоўны стол 5</translation>
<translation id="4430019312045809116">Гучнасць</translation>
<translation id="4441283832827406317">Праграмы адсартаваны па назве</translation>
<translation id="4445159312344259901">Увайдзіце, каб разблакіраваць</translation>
<translation id="4449692009715125625">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 важнае апавяшчэнне}one{# важнае апавяшчэнне}few{# важныя апавяшчэнні}many{# важных апавяшчэнняў}other{# важнага апавяшчэння}}</translation>
<translation id="4450893287417543264">Больш не паказваць</translation>
<translation id="4451374464530248585">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + стрэлка ўніз. Каб выканаць дзеянне клавішы Page Down, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўніз.</translation>
<translation id="4453876312474547652">Каб адкрыць гісторыю буфера абмену, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі Ctrl + V. Вы можаце адключыць гэтае спалучэнне клавіш, адключыўшы эксперыментальны параметр #буферабмену-гісторыя-доўгінаціск у chrome://flags (os://flags пры выкарыстанні Lacros).</translation>
<translation id="445864333228800152">Добры вечар,</translation>
<translation id="4458688154122353284">Спыніць запіс экрана</translation>
<translation id="445923051607553918">Далучыцца да сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="4471354919263203780">Ідзе спампоўванне файлаў распазнавання маўлення... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="4471432286288241507">{0,plural, =0{Абнавіце прыладу зараз}=1{Абнавіце прыладу на працягу 1 секунды}one{Абнавіце прыладу на працягу # секунды}few{Абнавіце прыладу на працягу # секунд}many{Абнавіце прыладу на працягу # секунд}other{Абнавіце прыладу на працягу # секунды}}</translation>
<translation id="4472575034687746823">Пачаць</translation>
<translation id="4477350412780666475">Наступны трэк</translation>
<translation id="4477751544736611934">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Падключана 1 прылада.</translation>
<translation id="4477892968187500306">На гэтай прыладзе могуць знаходзіцца праграмы, якія не былі спраўджаны Google.</translation>
<translation id="4479130137987693286">Пры неабходнасці можна дадаць крыху больш часу або завяршыць сеанс канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Разлучаныя прылады</translation>
<translation id="4485506555414638855">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4491109536499578614">Відарыс</translation>
<translation id="4493452241184130939">З асноўнай інфармацыяй вы азнаёміліся. Ва ўбудаванай праграме "Агляд" вы знойдзеце парады, каб пачаць працу, рэкамендаваныя праграмы, спецыяльныя прапановы і новыя функцыі для вашай прылады (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="450584155212756404">Версія для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="4513946894732546136">Водгук</translation>
<translation id="4518404433291145981">Каб разблакіраваць Chromebook, спачатку разблакіруйце тэлефон</translation>
<translation id="4527045527269911712">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне.</translation>
<translation id="4533343294786968049">Уключаны рэжым, які падаўжае тэрмін службы акумулятара. Акумулятар зарадзіцца поўнасцю к <ph name="FULLY_CHARGE_TIME" />.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="4538824937723742295">Зрабіць здымак усяго экрана</translation>
<translation id="4539127209940689201">Надрукаваць бягучую старонку</translation>
<translation id="4541706525461326392">Ідзе выдаленне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4544483149666270818">Выберыце акно для запісу</translation>
<translation id="4545950850562423083">Захаваць бягучую старонку ў закладках</translation>
<translation id="4548482551627849548">Перамясціць актыўнае акно на стол злева</translation>
<translation id="4560576029703263363">Уключана</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Схаваць пароль</translation>
<translation id="4566144812051858745">Мне не цікавыя ніякія прапановы</translation>
<translation id="4569753163207712681">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4573176682887762361">"Увесці [слова або фразу]"</translation>
<translation id="4577274620589681794">Час выйшаў · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="4577990005084629481">Уключыць перадпрагляд</translation>
<translation id="4578906031062871102">Меню налад адкрыта</translation>
<translation id="458210817642223147">Запісаць GIF</translation>
<translation id="4582666543382004902">Хот-спот выключаны, бо выкарыстоўваецца Wi-Fi. Каб выкарыстоўваць хот-спот, выключыце Wi-Fi.</translation>
<translation id="4585337515783392668">Спыніць трансляцыю невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="4596144739579517758">Цёмная тэма выключана</translation>
<translation id="4596442969149038771">Карыстальнік <ph name="USER" /> абагуліў файл</translation>
<translation id="4611292653554630842">Увайсці</translation>
<translation id="462160925400706389"><ph name="NAME" />: падключана</translation>
<translation id="4623167406982293031">Пацвердзіць уліковы запіс</translation>
<translation id="4628757576491864469">Прылады</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, ацэнка: <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4633185660152240791">{0,plural, =1{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу дня}one{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # дня}few{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # дзён}many{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # дзён}other{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # дня}}</translation>
<translation id="4633636853437260449">Каб выдаліць, націсніце Ctrl + W</translation>
<translation id="4642092649622328492">Зрабіць здымак часткі экрана</translation>
<translation id="4644727592819780893">Вобласць занадта малая, перадпрагляд з камеры ў ёй не змесціцца</translation>
<translation id="4648249871170053485">Рэкамендаваная праграма (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="4649019912155580914">Вы змянілі</translation>
<translation id="4654916960643280876"><ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />, птушка пастаўлена.</translation>
<translation id="4657775630156561295">Наступная прапанова будзе назаўсёды выдалена з гісторыі прапаноў уліковага запісу:
<ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="4666911709726371538">Іншыя праграмы</translation>
<translation id="4667099493359681081">Ідзе спампоўванне файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="4672539464599646374">Рэжым энергазберажэння ўключаны</translation>
<translation id="4673427585974421255">Не выключаць</translation>
<translation id="468293128311738995">Праграмы з вашага тэлефона</translation>
<translation id="4690510401873698237">Паліца ўнізе</translation>
<translation id="4696813013609194136">Разблакіруйце прыладу бацькоўскім кодам</translation>
<translation id="4702647871202761252">Экран прыватнасці выключаны</translation>
<translation id="4706121060329443414">Спроба спампоўвання будзе зроблена пазней. Пакуль што аўдыяматэрыял будзе адпраўлены для апрацоўкі ў Google.</translation>
<translation id="470644585772471629">Інверсія колераў</translation>
<translation id="4708065238214351979">Павялічыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="4717575069099566988">Ваш кабель USB-C не падыходзіць для выкарыстання з USB4. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="4724328513667182700">6 парад для новых карыстальнікаў прылады "<ph name="PRODUCT_NAME" />"</translation>
<translation id="4730374152663651037">ЧАСТА ВЫКАРЫСТОЎВАЮЦЦА</translation>
<translation id="4731797938093519117">Бацькоўскі доступ</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (левы)</translation>
<translation id="4734965478015604180">Гарызантальна</translation>
<translation id="4735944890391795473">Працоўны стол 12</translation>
<translation id="473775607612524610">Абнавіць</translation>
<translation id="4740516757091333363">Выдаліць захаваны працоўны стол?</translation>
<translation id="4747410141429390146">Каб праглядзець апавяшчэнні, разблакіруйце экран</translation>
<translation id="4752784485658729358">Можна захоўваць не больш за 6 працоўных сталоў. Каб можна было захаваць новы працоўны стол, выдаліце адзін са старых.</translation>
<translation id="4759238208242260848">Спампоўкі</translation>
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="4762573482154983647">Схаваць праграмы</translation>
<translation id="4762802395013012237">5 футаў у метрах</translation>
<translation id="4763885921995354846">Доступ да камеры атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="4774338217796918551">Можна будзе прадоўжыць заўтра ў <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776584068981882959">Уведзены пароль зноў аказаўся несапраўдным. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Пароль карыстальніка <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4777825441726637019">Крама Play</translation>
<translation id="4778095205580009397">Памочнік Google недаступны ў дэманстрацыйным сеансе.</translation>
<translation id="4789348252524569426">Не ўдалося ўсталяваць файлы для распазнавання маўлення. Неабходна абнавіць прыладу. Перазапусціце яе і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="478959186716341421">Ідзе трансляцыя</translation>
<translation id="4798622944000246716">Ваша мабільная сетка не падтрымлівае хот-спот</translation>
<translation id="4798888871844665150">Скапіраваны элемент ужо знаходзіцца ў буферы абмену. Для прагляду націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V.</translation>
<translation id="479989351350248267">пошук</translation>
<translation id="4804818685124855865">Адключыцца</translation>
<translation id="4806631651704497161">Лёгкая размытасць</translation>
<translation id="4813311884204119883">Перацягніце спасылку на пустое месца на панэлі ўкладак</translation>
<translation id="4814539958450445987">Экран уваходу</translation>
<translation id="481455355267255546">Будучыя падзеі</translation>
<translation id="481749895090480684">Спіс задач: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="4826588772550366629">камеру і мікрафон</translation>
<translation id="482908187605862807">Даступныя праграмы з Крамы Play</translation>
<translation id="4831034276697007977">Сапраўды выключыць аўтаматычныя націсканні?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Вылучаць аб'ект з дапамогай клавіятурнага фокуса</translation>
<translation id="485592688953820832">Нічога не рабіць (паўза)</translation>
<translation id="485634149294284819">Адкрыць меню клавіятуры</translation>
<translation id="485806788160414322">Прайграць або прыпыніць медыязмесціва</translation>
<translation id="4858764087721901597"><ph name="MODIFIER_ONE" />, затым <ph name="KEY_ONE" />, або <ph name="KEY_TWO" />, або <ph name="KEY_THREE" />, або <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="4860284199500934869">Каб спампаваць файл "<ph name="FILENAME" />", праверце падключэнне да сеткі.</translation>
<translation id="4864369630010738180">Уваход...</translation>
<translation id="4864648187878336334">Працоўны стол 15</translation>
<translation id="4868492592575313542">уключыла</translation>
<translation id="4871905435473761992">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Ваша мабільная сетка не падтрымлівае хот-спот.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt + Search або Shift</translation>
<translation id="4872852897273142380">Перайсці на панэль закладак або вылучыць яе (калі яна паказваецца)</translation>
<translation id="4881323000405981760">Эфекты не падтрымліваюцца праграмамі для Linux</translation>
<translation id="4881695831933465202">Адкрыць</translation>
<translation id="4889868803215848840">Дайце водгук, які дапаможа палепшыць прапановы (рабіць гэта не абавязкова):</translation>
<translation id="4890187583552566966">Адміністратар выключыў Памочніка Google.</translation>
<translation id="4890408602550914571">Упэўніцеся, што тэлефон знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="4892981359753171125">Фэйс-кантроль</translation>
<translation id="4895488851634969361">Акумулятар зараджаны.</translation>
<translation id="490375751687810070">Вертыкальна</translation>
<translation id="490788395437447240">Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="491504982845934899">Каб актываваць сетку "<ph name="NETWORK_NAME" />", спачатку наладзьце прыладу</translation>
<translation id="4917385247580444890">Моцны</translation>
<translation id="4918086044614829423">Прыняць</translation>
<translation id="491907188205944472">Шукайце патрэбнае непасрэдна на Панэлі запуску</translation>
<translation id="4919841137949306064">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае камеру</translation>
<translation id="492453977506755176">Клавіша пераходу ў рэжым здымання</translation>
<translation id="4925542575807923399">Адміністратар гэтага ўліковага запісу патрабуе, каб у сеансе з уваходам у некалькі ўліковых запісаў гэты ўліковы запіс быў першым.</translation>
<translation id="493076006037866439">Паменшыць маштаб экрана</translation>
<translation id="4936329710968938986">Для ўсіх: выключана</translation>
<translation id="4937170330762390348">З дапамогай галасавога ўводу вы можаце ўводзіць тэкст голасам. Націсніце клавішу галасавога ўводу або, калі вы знаходзіцеся ў тэкставым полі, значок мікрафона ўнізе экрана. Для галасавога ўводу зададзена наступная мова: <ph name="LANGUAGE" />. Каб вы маглі выкарыстоўваць галасавы ўвод па-за сеткай, будуць спампаваны файлы распазнавання маўлення. Змяніць мову для галасавога ўводу можна ў любы час у раздзеле "Налады &gt; Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="4938176435186993759">Схаваць усе прапановы</translation>
<translation id="4945196315133970626">Выключыць апавяшчэнні</translation>
<translation id="4946376291507881335">Зняць</translation>
<translation id="495046168593986294">Прагартаць уверх</translation>
<translation id="4950800194215951939">Наладзьце гульнявы працэс</translation>
<translation id="4952936045814352993">Функцыя "Знайсці тэлефон" недаступная, бо вы адключылі гукі будзільніка</translation>
<translation id="4960324571663582548"><ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб выканалі адкат на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Налады прылады будуць скінуты, а ўсе даныя выдалены.</translation>
<translation id="4961318399572185831">Трансляцыя экрана</translation>
<translation id="4964188651935955085">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе адключана наступная знешняя прылада:</translation>
<translation id="4966431234408005599">Павялічыць гучнасць</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> гадз <ph name="MINUTES" /> хв <ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="496999337731226334">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Параметры, якія часта выкарыстоўваюцца (напрыклад, для кіравання Wi-Fi, Bluetooth і гучнасцю), даступныя ў хуткіх наладах. Там жа можна рабіць здымкі экрана. Каб адкрыць хуткія налады, націсніце Alt + Shift + S.</translation>
<translation id="4975771730019223894">Значкі колькасці апавяшчэнняў у праграмах</translation>
<translation id="4977493774330778463"><ph name="NUM_IMPORTANT_NOTIFICATION" />:
<ph name="NOTIFICATION_1" />,
<ph name="NOTIFICATION_2" />,
<ph name="NUM_OTHER_NOTIFICATION" /></translation>
<translation id="4981175556418720939">Зменена <ph name="DATE_AND_TIME" /></translation>
<translation id="4987738733603015246">Працоўны стол 16</translation>
<translation id="4989163558385430922">Паказаць усе</translation>
<translation id="4995963195354861331">Вітальнае дыялогавае акно</translation>
<translation id="4996265698919320288">Ідзе запіс</translation>
<translation id="5003993274120026347">Наступны сказ</translation>
<translation id="5004607513195820459">Сетка знаходзіцца пад кіраваннем</translation>
<translation id="5009463889040999939">Ідзе перайменаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5013847959275396160">Схаваць панэль інструментаў</translation>
<translation id="5016558321564993266">Уключыць або выключыць маркер. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="5020360656995955353">Катэгорыі пошуку</translation>
<translation id="5030659775136592441">Паказаць менеджар закладак</translation>
<translation id="5030687792513154421">Час выйшаў</translation>
<translation id="5033299697334913360">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="5034421018520995080">Перайсці ўверх старонкі</translation>
<translation id="5035236842988137213">Прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> падключана да новага тэлефона</translation>
<translation id="5042305953558921026">Клавіша рэжыму агляду</translation>
<translation id="5043679421800073804">Націснуць апошні значок на панэлі доступу</translation>
<translation id="504465286040788597">Папярэдні абзац</translation>
<translation id="5045550434625856497">Няправільны пароль</translation>
<translation id="5062496344832867502">аператыўная памяць</translation>
<translation id="5068762093486106012">Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам. Аўдыязапісы захоўваюцца толькі на вашай прыладзе і нікуды не адпраўляюцца.</translation>
<translation id="5077416371682039027">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="5077936103761694531">Пацвердзіць раздзяляльнасць?</translation>
<translation id="5078796286268621944">Няправільны PIN-код</translation>
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="5083553833479578423">Адкрыйце больш функцый Памочніка.</translation>
<translation id="5092436659250499817">Уключыць (выключыць) падсветку клавіятуры</translation>
<translation id="5094577350232361255">даведка</translation>
<translation id="5095136268899496849">У наладах вы можаце персаналізаваць сваю прыладу (<ph name="PRODUCT_NAME" />), напрыклад змяніць шпалеры або ўстанавіць застаўку.</translation>
<translation id="509790653408515442">Тут будуць з'яўляцца праграмы з вашага тэлефона, якія вы адкрываеце без спампоўвання</translation>
<translation id="5098537242461068432">Працоўны стол і вокны зноў адкрыты</translation>
<translation id="5103975065730779239">Да <ph name="END_TIME_EXPRESSION" /></translation>
<translation id="5104236669533825617">Не ўдалося запусціць скрынкаст</translation>
<translation id="5107522548814527560">Інтэрнэт</translation>
<translation id="5111318697104479778"><ph name="DESC" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="5117590920725113268">Паказаць наступны месяц</translation>
<translation id="5121628974188116412">Перайсці ў ніз старонкі</translation>
<translation id="5122517996953421795">Перадпрагляд працоўнага стала "<ph name="DESK_NAME" />". Неактыўны працоўны стол.</translation>
<translation id="5136175204352732067">Падключана іншая клавіятура</translation>
<translation id="5147567197700016471">Прылада разблакіравана</translation>
<translation id="5150070631291639005">Налады прыватнасці</translation>
<translation id="5155897006997040331">Хуткасць чытання</translation>
<translation id="5163434717504750796">Стан акумулятара: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />% | Колькасць цыклаў: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation>
<translation id="5166007464919321363">Захаваць працоўны стол як шаблон</translation>
<translation id="5168181903108465623">Ёсць даступныя прылады для трансляцыі</translation>
<translation id="5168753792967365150">Змяніць у Google Задачах</translation>
<translation id="5170568018924773124">Паказаць у папцы</translation>
<translation id="5176318573511391780">Запіс часткі экрана</translation>
<translation id="5187627942836026988">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот заблакіраваны адміністратарам.</translation>
<translation id="5197255632782567636">Інтэрнэт</translation>
<translation id="5198413532174090167"><ph name="DATE" />, падзей: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="5198715732953550718">Праграма <ph name="MOVED_APP_NAME" /> была выкарыстана з праграмай <ph name="IN_PLACE_APP" /> для стварэння новай папкі.</translation>
<translation id="5206028654245650022"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="NOTIFICATION_TITLE" />: <ph name="MESSAGE" />, <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="5206057955438543357">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{яшчэ 1 апавяшчэнне}one{яшчэ # апавяшчэнне}few{яшчэ # апавяшчэнні}many{яшчэ # апавяшчэнняў}other{яшчэ # апавяшчэння}}</translation>
<translation id="5207949376430453814">Указваць на курсор рэдагавання тэксту</translation>
<translation id="5208059991603368177">Уключана</translation>
<translation id="5216991270656129561">Выключана да <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="5222676887888702881">Выйсці</translation>
<translation id="5229343007215035173">Уключыць (выключыць) Экран прыватнасці</translation>
<translation id="5230516054153933099">Акно</translation>
<translation id="5234764350956374838">Адхіліць</translation>
<translation id="523505283826916779">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="5238719049014159442">Адкрыць або закрыць Панэль запуску</translation>
<translation id="5240725217819182328">Хуткі доступ да канкрэтных старонак або дзеянняў ва ўсталяваных праграмах</translation>
<translation id="5245201184978705914">Не ўдалося стварыць расшыфроўку</translation>
<translation id="5253783950165989294">Устаноўлена падключэнне да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />", <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% зараду акумулятара</translation>
<translation id="5258528442992323769">Няма захаваных працоўных сталоў</translation>
<translation id="5260676007519551770">Стол 4</translation>
<translation id="5277869901083657836">Уключыць/выключыць інструменты для пяра</translation>
<translation id="5278086053818066789">Уключыць або выключыць ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="5283099933536931082"><ph name="APP_ITEM_TITLE" /> патрабуе вашай увагі.</translation>
<translation id="5283198616748585639">Дадаць 1 хвіліну</translation>
<translation id="528468243742722775">Канец</translation>
<translation id="5286194356314741248">Праверка</translation>
<translation id="5297423144044956168">Мабільныя прылады не знойдзены</translation>
<translation id="5297704307811127955">Выключана</translation>
<translation id="5300589172476337783">Паказаць</translation>
<translation id="5302048478445481009">Мова</translation>
<translation id="5303319262469238330">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара.
Некаторыя функцыі абмежаваны, каб павялічыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="5308380583665731573">Падключыцца</translation>
<translation id="5313326810920013265">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="5314219114274263156">Запіс экрана зроблены</translation>
<translation id="5314489738835854379">Пераключацца назад паміж вокнамі</translation>
<translation id="5316716239522500219">Адлюстроўваць маніторы</translation>
<translation id="5317780077021120954">Захаваць</translation>
<translation id="5319712128756744240">Спалучыць новую прыладу</translation>
<translation id="5322611492012084517">Не ўдалося знайсці тэлефон</translation>
<translation id="5323994101633366939">Схаваць назву працоўнага стала</translation>
<translation id="5327248766486351172">Імя</translation>
<translation id="5329548388331921293">Ідзе падключэнне...</translation>
<translation id="5331975486040154427">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="533282197239610265">Паказаць прылады для трансляцыі</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (правы)</translation>
<translation id="5352250171825660495">Цёмная тэма ўключана</translation>
<translation id="5354804064646502504">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Няма падключаных прылад.</translation>
<translation id="5356963482258194581">Вы можаце пераключацца паміж цёмнай і светлай тэмамі. Націсніце правай кнопкай мышы на працоўны стол і выберыце "Шпалеры і стыль".</translation>
<translation id="536019650977002321">Адміністратар не дазваляе запісваць аўдыя. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да яго.</translation>
<translation id="5361524080961918551"><ph name="LANGUAGE" />: файлы для распазнавання маўлення часткова спампаваны</translation>
<translation id="5363163447017455357"><ph name="DELIMITER" /> Перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="5364693579536176785">месца ў сховішчы</translation>
<translation id="5369717264580061086">Перадпрагляд файла ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="5377367976106153749">Дазволіць доступ да камеры?</translation>
<translation id="5379115545237091094">Занадта шмат спроб</translation>
<translation id="5391307769715781764">Замяніць захаваны працоўны стол?</translation>
<translation id="5393156353051693207">Каб змяніць парадак размяшчэння праграм, націсніце экран у любым месцы і ўтрымлівайце</translation>
<translation id="5395308026110844773">Праграма "<ph name="DRAGGED_APP_NAME" />" зараз над праграмай "<ph name="IN_PLACE_APP" />". Каб стварыць папку, адпусціце праграму.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Выкарыстанне і гісторыя гэтага карыстальніка могуць праглядацца менеджарам (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) на chrome.com.</translation>
<translation id="540713187982329711">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключаных прылад няма.</translation>
<translation id="5409208741270395213">Пазначыць задачу як выкананую</translation>
<translation id="5413656666631274079">старонку налад</translation>
<translation id="5414198321558177633">Ідзе абнаўленне спіса профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5417965108047245734"><ph name="PRODUCT_NAME" />: удзяліце час на кароткі агляд прылады і даведайцеся, як з ёй працаваць</translation>
<translation id="5426063383988017631">Меню налад закрыта</translation>
<translation id="5428899915242071344">Пачаць выбар</translation>
<translation id="5429993543155113935">Вокны ў рэжыме інкогніта зараз не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="5431318178759467895">Колер</translation>
<translation id="5433020815079095860">Аўдыяўваход</translation>
<translation id="544691375626129091">Усе даступныя карыстальнікі ўжо дададзены да гэтага сеанса.</translation>
<translation id="54609108002486618">Пад кіраваннем</translation>
<translation id="5460938382730614333">Маркер уключаны.</translation>
<translation id="5463129623250377817">Выразаць вылучанае змесціва і скапіраваць яго ў буфер абмену</translation>
<translation id="5465662442746197494">Патрабуецца дапамога?</translation>
<translation id="547979256943495781">Паліца справа</translation>
<translation id="5482205457807971887"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="KEY_ONE" /> або <ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="5482873136202102190">, +</translation>
<translation id="5491186829646618080">Даступныя абнаўленні ўбудаваных праграм</translation>
<translation id="5503884284981862082">Адкрыць або закрыць Памочніка Google</translation>
<translation id="550391772491508736">Узнавіць трансляцыю</translation>
<translation id="5506975627792768506">Уключыць або выключыць лупу</translation>
<translation id="5512042095225963688">Выдаліць папярэдняе слова</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5520229639206813572">Адміністратар выдаліў усе профілі eSIM-карт. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да яго.</translation>
<translation id="5520909879404821039">"Прывітанне" па-французску</translation>
<translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> падключаецца.</translation>
<translation id="5529587891732734495">Прыпыніць трансляцыю</translation>
<translation id="5532994612895037630">Каб запісаць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="5536723544185013515">Нядаўнія праграмы: для пераходу паміж імі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа</translation>
<translation id="553675580533261935">Выконваецца выхад з сеанса</translation>
<translation id="5537725057119320332">Трансліраваць</translation>
<translation id="554017492391497564">Не ўдалося пазначыць задачу як выкананую.</translation>
<translation id="5543778275214926792">Уключыць функцыю "Чытаць уголас"?</translation>
<translation id="5546397813406633847">Аднавіць доступ для карыстальніка</translation>
<translation id="554893713779400387">Уключыць або выключыць галасавы ўвод</translation>
<translation id="5550417424894892620">Перацягніце файлы на працоўны стол, каб дадаць іх у вобласць "<ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />". Вы не можаце дадаць файлы на працоўны стол.</translation>
<translation id="5551456515017410630">Адкрыць або закрыць каляндар</translation>
<translation id="5551974246223970793">Пры пошуку на старонцы перайсці да наступнага супадзення</translation>
<translation id="5556459405103347317">Перазагрузіць</translation>
<translation id="5558091555391176027">Уключыць або выключыць рэжым высокай бачнасці для функцыі "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="5558314826121965174">Творчасць</translation>
<translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
<translation id="5570122939431135380">Адкрыць новую ўкладку ў новым акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="5572632238877308040">Асноўнае</translation>
<translation id="557563299383177668">Наступны абзац</translation>
<translation id="5577082622442191756">Уключыць або выключыць Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5577281275355252094">Каб выкарыстоўваць функцыю "Тэлефонны цэнтр", упэўніцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth</translation>
<translation id="5578188167649348993">памяць</translation>
<translation id="5580000943347215299">Бібліятэка</translation>
<translation id="5587506661873751671">Ідзе спампоўванне (<ph name="DOWNLOAD_PERCENT" />%)</translation>
<translation id="558849140439112033">Выберыце вобласць здымкі з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="5590609058453685222">Функцыя напамінання пра выключаны гук цяпер працуе. Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам.</translation>
<translation id="5592745162308462420">fn</translation>
<translation id="5596627076506792578">Дадатковыя параметры</translation>
<translation id="5599242528220103262">Спалучэнне клавіш выключана</translation>
<translation id="5600415762228455511">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />. Канцэнтрацыя на задачы: <ph name="TASK_NAME" />.</translation>
<translation id="5600837773213129531">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце Ctrl + Alt + Z.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-код</translation>
<translation id="5618148318840095371">Мы пераключылі вас на лепшую сетку</translation>
<translation id="5619862035903135339">Згодна з палітыкай, зададзенай адміністратарам, здыманне экрана адключана</translation>
<translation id="5620856676199877916">Паглядзець усе заданні на вэб-сайце Google Класа</translation>
<translation id="5620979661744857819">Доступ атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5627392655516693966">Уведзены пароль аказаўся несапраўдным. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5632485077360054581">Паказаць</translation>
<translation id="5648021990716966815">Раздым для мікрафона</translation>
<translation id="5652575806481723716"><ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> патрабуе вашай увагі.</translation>
<translation id="5662075790140998213">Працоўны стол 10</translation>
<translation id="5662709761327382534">Запіс з мікрафона <ph name="CURRENT_STATE" />. Калі вы націснеце Enter, ён будзе <ph name="NEW_STATE" /></translation>
<translation id="5669267381087807207">Ідзе актывацыя</translation>
<translation id="5672890847723042801">Утыліты</translation>
<translation id="5673434351075758678">З мовы "<ph name="FROM_LOCALE" />" на мову "<ph name="TO_LOCALE" />" пасля сінхранізацыі налад.</translation>
<translation id="5675363643668471212">Элемент з паліцы</translation>
<translation id="5677928146339483299">Заблакіравана</translation>
<translation id="5678564054339031017">Паказаць наступны тыдзень</translation>
<translation id="5679050765726761783">Падключаны адаптар сілкавання малой магутнасці</translation>
<translation id="5682642926269496722">Памочнік Google недаступны для бягучага ўліковага запісу карыстальніка.</translation>
<translation id="5682844616152977671"><ph name="TIME" />: <ph name="RELATIVE_DATE" /></translation>
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
<translation id="5689633613396158040">У рэжыме Начной падсветкі зручней глядзець на экран пры цьмяным асвятленні. Каб змяніць час уключэння начнога рэжыму або выключыць рэжым цалкам, націсніце тут.</translation>
<translation id="5691772641933328258">Адбітак пальца не распазнаны</translation>
<translation id="5693255400847650006">Выкарыстоўваецца мікрафон</translation>
<translation id="5699366815052349604">Прызначыць актыўнае акно для ўсіх працоўных сталоў</translation>
<translation id="5701785125601597013">Выкарыстоўвайце функцыю "Тэлефонны цэнтр", каб хутка адказваць на паведамленні, якія прыходзяць на ваш тэлефон, і адпраўляць такія паведамленні</translation>
<translation id="570390244361237317">Усе праграмы: для пераходу паміж імі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="5705197514573687092">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі. Зададзены таймер: <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="5707775774148071965">Ваша прылада падтрымлівае больш высокую хуткасць перадачы даных, чым кабель. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="5710450975648804523">Рэжым "Не турбаваць" уключаны</translation>
<translation id="5711984160978177607">Засталося: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="5712132663381964774">З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску.</translation>
<translation id="571295407079589142">Мабільная перадача даных выключана</translation>
<translation id="5727460725221669831">Калі вы забылі пароль або нядаўна мянялі пароль Уліковага запісу Google, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="5733630091161562207">Вітальнае апавяшчэнне</translation>
<translation id="573413375004481890">Гэта прылада не можа падтрымліваць усе вашы дысплэі, таму адзін з іх быў адключаны</translation>
<translation id="5740328398383587084">Абагульванне паблізу</translation>
<translation id="574392208103952083">Сярэдні</translation>
<translation id="5744083938413354016">Перацягванне дотыкам</translation>
<translation id="5745612484876805746">Начная падсветка ўключаецца аўтаматычна пасля захаду сонца</translation>
<translation id="5750765938512549687">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="5758114525425072423">Уключыць Канцэнтрацыю ўвагі. Зададзены таймер: <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="5760866832697883462">Падключэнне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="5762420912707163638">Уключыць або выключыць маркер. <ph name="STATE_TEXT" /> Каб ствараць рысункі на экране, выкарыстоўвайце сэнсарную панэль, сэнсарны экран або пяро.</translation>
<translation id="576341972084747908">Спампоўванне небяспечнага файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="576453121877257266">Начная падсветка ўключана.</translation>
<translation id="5764569119212455782">Пераключыцца на апошнюю выбраную мову</translation>
<translation id="5767730327234918501">Адміністратар выключыў хот-спот.</translation>
<translation id="5769373120130404283">Экран прыватнасці</translation>
<translation id="5770004650349728202">Уключыць функцыю "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="5773950591113557721">Доступ атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="5774295353725270860">Адкрыць праграму "Файлы"</translation>
<translation id="5775936059231769503">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот выключаны.</translation>
<translation id="5777841717266010279">Спыніць абагульванне экрана?</translation>
<translation id="5779721926447984944">Замацаваныя файлы</translation>
<translation id="5785221443435874078">Выдаліць гэту прапанову</translation>
<translation id="5788127256798019331">Файлы Play</translation>
<translation id="5788535737706478207">Адкрыць апошнюю закрытую ўкладку або акно</translation>
<translation id="5790085346892983794">Выканана</translation>
<translation id="579415080077680903">Без гуку</translation>
<translation id="5802516411616338943">Адкрыць хуткія налады</translation>
<translation id="5804651031882187592">Выключыце наладу блакіроўкі SIM-карты</translation>
<translation id="5805809050170488595">Націсніце, каб актываваць сетку <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="5823239091726045201">Google Задачы (вэб-версія)</translation>
<translation id="5825969630400862129">Налады падключаных прылад</translation>
<translation id="5837036133683224804">Спыніць трансляцыю <ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5841296711770970362">Перайсці да наступнага трэка</translation>
<translation id="5842553299352339114">Хот-спот прылады <ph name="DEVICE_NAME" /> уключаны, няма падключаных прылад</translation>
<translation id="584525477304726060">Утрымлівайце, каб разгарнуць</translation>
<translation id="5856638668464565213">Сетка "<ph name="NETWORK_NAME" />" не актывавана.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Выключана</translation>
<translation id="5860491529813859533">Уключыць</translation>
<translation id="5864748620896638071">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="5867217927013474703">Ідзе збор інфармацыі пра сетку</translation>
<translation id="5867606971598166637">Вашы экраны адсочвае сістэмны адміністратар</translation>
<translation id="5876666360658629066">Увядзіце бацькоўскі код</translation>
<translation id="5881540930187678962">Наладзьце Тэлефонны цэнтр пазней</translation>
<translation id="588258955323874662">Поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="5887954372087850114">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" прызначана для працоўнага стала "<ph name="DESK_TITLE" />". Прызначэнне гэтага акна для іншых працоўных сталоў скасавана</translation>
<translation id="588817334757907802">Адкрыць файл у браўзеры Chrome</translation>
<translation id="5895138241574237353">Перазапусціць</translation>
<translation id="589817443623831496">Кропкавае сканіраванне</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5901630391730855834">Жоўты</translation>
<translation id="5911231045062997865">Вокны Lacros цяпер не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916646100036936191">Новае апавяшчэнне, усяго <ph name="NOTIFICATION_COUNT" /></translation>
<translation id="5916664084637901428">Уключана</translation>
<translation id="5920710855273935292">Мікрафон выключаны.</translation>
<translation id="5946788582095584774">Стан функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />": уключана.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Вярнуць</translation>
<translation id="595202126637698455">Уключана трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="5955304353782037793">праграма</translation>
<translation id="5958529069007801266">Падкантрольны карыстальнік</translation>
<translation id="5960410286721553511">Праглядайце нядаўнія медыяфайлы і фота з тэлефона</translation>
<translation id="5965524703725988602">Уключыць або выключыць цёмную тэму. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5975235751479998104">Пераключацца наперад паміж вокнамі</translation>
<translation id="5978382165065462689">Абагульванне кантролю над экранам праз Аддаленую дапамогу.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Выйсці з гасцявога рэжыму</translation>
<translation id="5983567367406220847">Хот-спот быў выключаны праз бяздзейнасць.</translation>
<translation id="598407983968395253">Выкарыстаць шаблон</translation>
<translation id="598882571027504733">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook.</translation>
<translation id="5998374579424866922">Выключыць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="6000279412553873020">Клавішы, кнопкі і іншае</translation>
<translation id="6012623610530968780">Старонка <ph name="SELECTED_PAGE" /> з <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="601304062528754300">Вылучыць наступны элемент на панэлі доступу</translation>
<translation id="6015573907265691211">Пазначыць як выкананае</translation>
<translation id="6018164090099858612">Выхад з рэжыму адлюстравання</translation>
<translation id="6019566113895157499">Спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="602001110135236999">Прагартаць улева</translation>
<translation id="6020147141355393792">Наладзіць прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="6022924867608035986">Ачысціць поле пошуку</translation>
<translation id="602472752137106327">Паказ вокнаў усіх працоўных сталоў, выбраны пераключальнік</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6027518778343897451"><ph name="CURRENT_MONTH_DAY" /> падзей няма. Каб адкрыць Google Каляндар, націсніце Увод.</translation>
<translation id="6030495522958826102">Меню перамешчана ў левы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="6032620807120418574">Каб запісаць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="6040071906258664830">Запіс з мікрафона <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыць</translation>
<translation id="6043212731627905357">Гэты манітор не падыходзіць да прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> (манітор не падтрымліваецца).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Выйсці</translation>
<translation id="6045629311476491587">Выкарыстоўваюцца <ph name="APP_COUNT" /> праграмамі</translation>
<translation id="6045998054441862242">Уключыць рэжым высокай кантраснасці</translation>
<translation id="6047696787498798094">Пры пераключэнні на іншага карыстальніка абагульванне экрана перастане працаваць. Працягнуць?</translation>
<translation id="6052614013050385269">Націснуць правай кнопкай мышы на спасылцы</translation>
<translation id="6054305421211936131">Увайсці з дапамогай разумнай карткі</translation>
<translation id="6059276912018042191">Нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="606147842285839995">ExpressKey 3</translation>
<translation id="6062360702481658777">Праз <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="6064463340679478396">Я больш не выкарыстоўваю гэты файл</translation>
<translation id="6068258534237496331">Элементы кіравання відэавыклікам</translation>
<translation id="6073451960410192870">Спыніць запіс</translation>
<translation id="6074087755403037157">Бэта-версія</translation>
<translation id="6093867385179428431">Адключана адміністратарам</translation>
<translation id="6095008505822982596">Хуткасць маўлення</translation>
<translation id="6095425951508823973">Дадаць падключэнне праз <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="6099678161144790572">Зменена ў мінулым месяцы</translation>
<translation id="6103838137565245112">сістэма</translation>
<translation id="6108952804512516814">Стварыць з дапамогай AI</translation>
<translation id="6114505516289286752">Спампаваны файлы для распазнавання маўлення на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" /></translation>
<translation id="6119972796024789243">Карэкцыя колераў</translation>
<translation id="6121838516699723042">Пацвердзіце спампоўванне файла <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="612734058257491180">Памочнік Google недаступны ў гасцявым сеансе.</translation>
<translation id="6127370444807669747">Каб карыстацца персаналізаванымі плэй-лістамі і іншай музыкай для Канцэнтрацыі ўвагі, паспрабуйце YouTube Music Premium</translation>
<translation id="6129953537138746214">Прабел</translation>
<translation id="6137566720514957455">Адкрыць дыялогавае акно выдалення ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="6141205840878048728">На чым бы вы хацелі сканцэнтраваць увагу?</translation>
<translation id="6141988275892716286">Пацвярджэнне спампоўвання</translation>
<translation id="6143578372829139382">Абагуліць у YouTube</translation>
<translation id="6154006699632741460">Перыферыйная прылада не падтрымліваецца</translation>
<translation id="6156960295318603523">Налады мовы</translation>
<translation id="615957422585914272">Паказаць экранную клавіятуру</translation>
<translation id="616543563528926612">Спалучэнне клавіш для дзеяння "Націснуць правай кнопкай мышы" зменена з <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Левая кнопка мышы на Alt + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="6165508094623778733">Даведацца больш</translation>
<translation id="6166852626429024716">Пошук на прыладзе, у праграмах, наладах і інтэрнэце...</translation>
<translation id="6168318496333165060">Адкрыць праграму "Дыягностыка"</translation>
<translation id="6168622430237609329">Усталяваныя праграмы</translation>
<translation id="6173151025443907148">Пры выкарыстанні Lacros уваход у некалькі ўліковых запісаў не падтрымліваецца. Выкарыстайце другі профіль браўзера або адключыце Lacros і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6179832488876878285">Тут можна замацаваць важныя файлы. Каб пачаць, адкрыйце праграму "Файлы".</translation>
<translation id="6180193585172850042">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="6180651297859206670">Кнопка "Наперад"</translation>
<translation id="6182592640011875895">Адкрыць працоўны стол</translation>
<translation id="6185696379715117369">На старонку ўверх</translation>
<translation id="619335566042889110">Зарадзіць акумулятар поўнасцю</translation>
<translation id="6193431488227440296">Для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="6199775032047436064">Абнавіць бягучую старонку</translation>
<translation id="6200515304866777730">Не падтрымліваецца праграмай</translation>
<translation id="6210042900243040400">Можна падключыцца да прылады "<ph name="NAME" />", якая была захавана раней ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6213808132343683860">Зрабіць здымак або запіс часткі экрана</translation>
<translation id="6220928844947387476">Цяпер можна адначасова весці запіс экрана і відарыса з камеры</translation>
<translation id="622484624075952240">Уніз</translation>
<translation id="6228457605945141550">Паменшыць яркасць</translation>
<translation id="623116199192908855">Трансляцыя экрана з прылады Chromebook</translation>
<translation id="6231419273573514727">Прадукцыйнасць перыферыйных прылад можа быць абмежаванай</translation>
<translation id="6232891689835436217">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае камеру і мікрафон</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="62380141479352646">Нізкі зарад акумулятара. Уключаны рэжым энергазберажэння.</translation>
<translation id="6240603910551255087">Верхняя кнопка</translation>
<translation id="6247728804802644171">Адкрыць апавяшчэнні</translation>
<translation id="6249795363855770621">Не ўдалося пазначыць задачу як выкананую. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="6254629735336163724">Зафіксаваны гарызантальны фармат</translation>
<translation id="6259254695169772643">Для выбару выкарыстайце стыло</translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: ідзе актывацыя...</translation>
<translation id="6274202259872570803">Скрынкаст</translation>
<translation id="6276708887952587684">Прагледзець зыходны тэкст старонкі</translation>
<translation id="6284232397434400372">Раздзяляльнасць зменена</translation>
<translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> можна дадаць пазней з дазволу бацькоў.</translation>
<translation id="6291221004442998378">Не зараджаецца</translation>
<translation id="6298183524022479114">Наладзьце гэту прыладу ў праграме</translation>
<translation id="6309219492973062892">Націснуць на значкі 1-8 на панэлі доступу</translation>
<translation id="6315170314923504164">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="6319058840130157106">Пераход у адваротным напрамку паміж ніжнім правым вуглом, Панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="6319503618073410818">Праглядзець падрабязныя звесткі ў браўзеры</translation>
<translation id="6324916366299863871">Рэдагаваць ярлык</translation>
<translation id="6330012934079202188">Паказаны вокны ўсіх працоўных сталоў. Каб пераключыцца на рэжым паказу вокнаў бягучага працоўнага стала, націсніце стрэлку ўверх</translation>
<translation id="6338485349199627913"><ph name="DISPLAY_NAME" /> – сеанс, якім кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6344138931392227467">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" падключана</translation>
<translation id="6348449481487610270"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /> або <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="6351032674660237738">ПРАПАНОВЫ ПРАГРАМ</translation>
<translation id="6352082849089527770">Невядомыя сеткі</translation>
<translation id="6359587239691116345">Усталюйце апошнія функцыі і паляпшэнні сістэмы бяспекі. Калі вы адмовіцеся ад гэтага абнаўлення, ваша прылада можа перастаць працаваць належным чынам. Магчымыя праблемы з прадукцыйнасцю і бяспекай.</translation>
<translation id="6362833380917912748">Азнаёмцеся з убудаванымі праграмамі</translation>
<translation id="6376931439017688372">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="6378515133128829137">Замацаваць акно справа</translation>
<translation id="6381109794406942707">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце PIN-код.</translation>
<translation id="638716340450135524">Дазволіць доступ да камеры</translation>
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK выключаны</translation>
<translation id="6406458002328242616">Рэдагаванне таймера. <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="6417265370957905582">Памочнік Google</translation>
<translation id="641817663353603351">Page Up</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="642644398083277086">Выдаліць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="6430225033895752525">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="643147933154517414">Усё гатова</translation>
<translation id="6431865393913628856">Запіс экрана</translation>
<translation id="643593192654616063">Аб'ём сховішча, якое выкарыстоўваецца: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" />. Агульны аб'ём сховішча: <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" />.</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6445915701151710649">цэнтральны працэсар</translation>
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, падзей: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="6449483711453944360">Вокны ў рэжыме інкогніта і праграмы Linux зараз не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="6450245544201845082">Зараз спалучэнне клавіш для дзеяння "націснуць правай кнопкай мышы" выключана</translation>
<translation id="6452181791372256707">Адхіліць</translation>
<translation id="6453179446719226835">Мова была зменена</translation>
<translation id="6459472438155181876">Экран пашыраны на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6464094930452079790">відарысы</translation>
<translation id="6467290994038932560">Уключана для гульні "<ph name="GAME_APP_NAME" />"</translation>
<translation id="6469104339369989396">Уключыць або выключыць хот-спот</translation>
<translation id="6477681113376365978">Не ўдаецца спампаваць файл</translation>
<translation id="6482559668224714696">Лупа для поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="6490471652906364588">Прылада USB-C (правы порт)</translation>
<translation id="6491071886865974820"><ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы абнавілі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> да заканчэння тэрміну</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN-код разумнай карткі</translation>
<translation id="6495322433318104734">Паказваецца застаўка. Каб выйсці, націсніце любую клавішу.</translation>
<translation id="6495400115277918834">Рэжым "Відарыс у відарысе" запушчаны, для пераходу выкарыстайце спалучэнне клавіш Alt + Shift + V</translation>
<translation id="6497418457565568043">Рэжым "Не турбаваць" уключаны</translation>
<translation id="6500896621837555595">Абнавіць</translation>
<translation id="6501401484702599040">Ідзе трансляцыя экрана на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6507042703812908515">Адкрыць праграму "Спалучэнні клавіш" можна, націснуўшы <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="6507618042428827377">Пераключыць на наступны спосаб уводу з даступных</translation>
<translation id="6508923215158854599">Chromebook і прыладу Chromecast трэба падключыць да адной сеткі Wi-Fi.</translation>
<translation id="6515727200518652613">Сувязь з камерай страчана. Ажыццяўляецца спроба паўторнага падключэння.</translation>
<translation id="6520517963145875092">Выберыце акно для здымкі</translation>
<translation id="652139407789908527">Падчас гэтага абнаўлення экран будзе выключаным даўжэй, чым звычайна (да хвіліны). Не націскайце кнопку сілкавання, пакуль ідзе абнаўленне.</translation>
<translation id="6528179044667508675">Не турбаваць</translation>
<translation id="65320610082834431">Эмодзі</translation>
<translation id="6537924328260219877">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="6539852571005954999">Ідзе праверка спампаванага файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="6542521951477560771">Вядзецца трансляцыя на прыладу "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="6555373427270923730">Увядзіце вэб-адрас у адрасны радок, затым націсніце <ph name="MODIFIER" /><ph name="KEY" /></translation>
<translation id="655633303491376835"><ph name="APP_NAME" />
Усталявана нядаўна</translation>
<translation id="6559158502366839560">Агляд іншых праграм і гульняў</translation>
<translation id="6559976592393364813">Спытайце адміністратара</translation>
<translation id="6562447480759345110">Завяршыць Канцэнтрацыю ўвагі</translation>
<translation id="6565007273808762236">Падключэнне праз eSIM-карты недаступнае</translation>
<translation id="6570831796530454248">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу гадзіны}one{Абнавіце прыладу на працягу # гадзіны}few{Абнавіце прыладу на працягу # гадзін}many{Абнавіце прыладу на працягу # гадзін}other{Абнавіце прыладу на працягу # гадзіны}}</translation>
<translation id="6570902864550063460">Ідзе зарадка праз USB</translation>
<translation id="6574587113394758819">Апавяшчэнне ад праграмы "<ph name="APP_TITLE" />" схавана, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="6574622320167699133">Разблакіравана з дапамогай тэлефона. Дакраніцеся або націсніце, каб увайсці.</translation>
<translation id="6578407462441924264">Без назвы</translation>
<translation id="6585808820553845416">Сеанс скончыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="6593850935013518327"><ph name="PRIMARY_TEXT" />, <ph name="SECONDARY_TEXT" /></translation>
<translation id="6597278316891651699">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага ніжняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="6605415194043280389">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6612802754306526077">Выбраны рэжым запісу экрана</translation>
<translation id="6612889377159412215">падзадача</translation>
<translation id="6613765291890844037">Выкарыстоўваецца сховішча: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" /> | Агульны аб'ём сховішча: <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="6614169507485700968">Экран прыватнасці ўключаны</translation>
<translation id="6622679827379792051">Наладзіць прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="6624493541160101248">Бягучы працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="6625718907317144388">Апавяшчэнні ад праграм "<ph name="APP_1_TITLE" />" і "<ph name="APP_2_TITLE" />" некаторых іншых схаваны, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="6627638273713273709">Пошук+Shift+K</translation>
<translation id="662830937908749204">Перайсці да наступнай панэлі</translation>
<translation id="6637729079642709226">Змена часу</translation>
<translation id="6641720045729354415">Уключыць або выключыць Імгненныя субцітры. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6643169293433369663">Адрабіць сартаванне па назве</translation>
<translation id="6649641931981131786">Рэгуляваць камеру такім чынам, каб вы былі ў цэнтры экрана.</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="6650742588569439432">Не ўдалося загрузіць элементы.</translation>
<translation id="6650933572246256093">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Увядзіце на прыладзе наступны ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
<translation id="666343722268997814">На вылучаным элеменце адкрыйце меню правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="6665545700722362599">Дазваляць вэб-сайтам, праграмам і пашырэнням выкарыстоўваць службы геалакацыі, мікрафон, камеру або іншыя функцыі прылады</translation>
<translation id="6667908387435388584">Вы зможаце падключацца да хот-спота свайго тэлефона, выяўляць яго месцазнаходжанне, выключаць на ім гук, а таксама праглядаць адкрытыя на тэлефоне ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="6670153871843998651">Стол 3</translation>
<translation id="6671495933530132209">Скапіраваць відарыс</translation>
<translation id="6671661918848783005">Не ўдалося разблакіраваць Chromebook</translation>
<translation id="6682029141988159141">Уставіць змесціва з буфера абмену</translation>
<translation id="6683022854667115063">Навушнікі</translation>
<translation id="6686023075541098243">Наладзіць прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="6696025732084565524">Патрабуецца крытычнае абнаўленне для здымнай клавіятуры</translation>
<translation id="6697913454192220372">Дадаць новы працоўны стол</translation>
<translation id="6700713906295497288">Кнопка меню рэдактара метадаў уводу</translation>
<translation id="6707693040195709527">Час на вяртанне да ранейшай версіі АС мінуў</translation>
<translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
<translation id="6723839937902243910">Кнопка сілкавання</translation>
<translation id="672609503628871915">Пазнаёмцеся з навінкамі</translation>
<translation id="6727969043791803658">Прылада падключана. Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6732087373923685049">камера</translation>
<translation id="6732800389263199929">+<ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="6737983188036277605">Выкарыстоўваюцца камера і мікрафон</translation>
<translation id="6739144137573853180">ПЕРАЙСЦІ Ў НАЛАДЫ</translation>
<translation id="6747985245839783873">Узровень зараду акумулятара: <ph name="PERCENTAGE" />%. Уключаны рэжым энергазберажэння.</translation>
<translation id="6751052314767925245">Гэтай функцыяй кіруе адміністратар</translation>
<translation id="6751826523481687655">Трасіроўка прадукцыйнасці ўключана</translation>
<translation id="6752912906630585008">Стол <ph name="REMOVED_DESK" /> быў выдалены і аб'яднаны са Сталом <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6753390234084146956">укладкі</translation>
<translation id="6757237461819837179">Медыяфайлы не прайграюцца</translation>
<translation id="6760438044935091345">Гульнявая панэль</translation>
<translation id="6768043681523654438">сховішча</translation>
<translation id="6777216307882431711">Сілкуе падключаныя прылады USB-C</translation>
<translation id="6781002679438061620">Працоўны стол 9</translation>
<translation id="6782182743534150858">Працоўны стол 13</translation>
<translation id="6782919488259222803">Выканаць пошук на бягучай старонцы</translation>
<translation id="6786750046913594791">Закрыць папку</translation>
<translation id="6790428901817661496">Прайграць</translation>
<translation id="679368458793552943">Павялічыць маштаб пры ўключанай лупе</translation>
<translation id="6794287755901682422">Гэты элемент мае: <ph name="GLANCEABLES_TASK_ITEM_METADATA" />.</translation>
<translation id="6801878137098616817">Зменена нядаўна</translation>
<translation id="6802687695197837794">Доступ атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="6803622936009808957">Не ўдалося ўключыць рэжым адлюстравання дысплэяў, бо не была знойдзена раздзяляльнасць, якая б падтрымлівалася. Выкарыстоўваецца рэжым "Пашыраны працоўны стол".</translation>
<translation id="6809556495807506746">Налады недаступныя</translation>
<translation id="6812232930908427253">Не ўдалося захаваць працоўны стол: акон або ўкладак занадта шмат.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Назад на адно слова</translation>
<translation id="6819327813400217281">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага ніжняга вугла</translation>
<translation id="6820676911989879663">Зрабіце перапынак!</translation>
<translation id="6827049576281411231">Закрыць панэль падзей</translation>
<translation id="6836499262298959512">Небяспечны файл</translation>
<translation id="6837621009301897464">Каб зрабіць здымак экрана, націсніце</translation>
<translation id="6852052252232534364">Націсніце, каб актываваць</translation>
<translation id="6852628153543175788">Дадаць 10 хв</translation>
<translation id="6855029042976311970">Зменена толькі што</translation>
<translation id="6856708615407876657">Змяніць катэгорыі для вынікаў пошуку</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Засталася адна лічба}one{Засталася # лічба}few{Засталося # лічбы}many{Засталося # лічбаў}other{Засталося # лічбы}}</translation>
<translation id="6867938213751067702">Спампоўванне файла "<ph name="FILENAME" />" прыпынена</translation>
<translation id="6874854809828346832">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот уключаны.</translation>
<translation id="6878400149835617132">Спалучэнне клавіш выключана</translation>
<translation id="6878701771800702153">{NUM_APPS,plural, =1{1 праграма}one{# праграма}few{# праграмы}many{# праграм}other{# праграмы}}</translation>
<translation id="6883768636838842873">Спалучэнні клавіш, парады па выкарыстанні прылады і іншае</translation>
<translation id="6884665277231944629">Вярнуцца да сённяшняй даты</translation>
<translation id="6886172995547742638">Прадукцыйнасць прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> можа знізіцца. Выкарыстоўвайце адаптар сілкавання USB-C з магутнасцю, не меншай за <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> Вт</translation>
<translation id="688631446150864480">Для пераключэння паміж вокнамі націскайце на стрэлку ўніз</translation>
<translation id="6896758677409633944">Капіраваць</translation>
<translation id="6912841030378044227">Перайсці ў адрасны радок</translation>
<translation id="6912901278692845878">Кароткі агляд</translation>
<translation id="6917259695595127329">Апошняе абнаўленне задач: <ph name="TIME" />.</translation>
<translation id="6919251195245069855">Не ўдалося распазнаць вашу разумную картку. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="692135145298539227">выдаліць</translation>
<translation id="6929081673585394903">Паказаць элементы кіравання</translation>
<translation id="6931576957638141829">Захаваць у</translation>
<translation id="6942518653766415536">Меню фарматаў запісу</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбраць</translation>
<translation id="6945922087561257829">На тэлефоне выкарыстоўваецца мабільная сетка. Упэўніцеся, што тэлефон і прылада падключаны да адной сеткі Wi-Fi і паўтарыце спробу. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6960565108681981554">Сетка не актывавана. Звярніцеся да аператара.</translation>
<translation id="6961121602502368900">Функцыя "Тэлефон без гуку" недаступная пры выкарыстанні працоўнага профілю</translation>
<translation id="6961840794482373852">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + стрэлка ўверх. Каб выканаць дзеянне клавішы Page Up, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўверх.</translation>
<translation id="696267987219125751">Кадраванне выключана.</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6972629891077993081">Прылады HID</translation>
<translation id="6972754398087986839">Пачатак працы</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Дыск</translation>
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
<translation id="6981291220124935078">Даць доступ</translation>
<translation id="6981982820502123353">Спец. магчымасці</translation>
<translation id="698231206551913481">Пры выдаленні карыстальніка будуць выдалены ўсе звязаныя з ім файлы і лакальныя даныя.</translation>
<translation id="7000027735917578303">Налады акон і працоўных сталоў</translation>
<translation id="7004910047186208204">Падключыцца да мабільнага інтэрнэту</translation>
<translation id="7005239792648594238">Каб пачаць, адкрыйце праграму</translation>
<translation id="7007983414944123363">Пароль або PIN-код спраўдзіць не ўдалося. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7014684956566476813">Устаноўлена падключэнне да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="7015766095477679451">Можна будзе прадоўжыць у <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="70168403932084660">Працоўны стол 6</translation>
<translation id="702252130983202758">Вашы праграмы</translation>
<translation id="7025533177575372252">Падключыце прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />" да тэлефона</translation>
<translation id="7026338066939101231">Паменшыць</translation>
<translation id="7029814467594812963">Завяршыць сеанс</translation>
<translation id="7031303610220416229">Паказаць усе задачы ў Google Задачах</translation>
<translation id="7032161822340700104">Можна ствараць не больш за 6 шаблонаў. Каб стварыць новы шаблон, выдаліце адзін са старых.</translation>
<translation id="7034025838182392395">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" спрабуе выкарыстаць наступную прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />. Каб зрабіць гэта магчымым, уключыце прыладу (<ph name="DEVICE_NAME" />), выкарыстаўшы фізічны пераключальнік.</translation>
<translation id="703425375924687388">Запыт Памочніка Google "<ph name="QUERY_NAME" />"</translation>
<translation id="7042322267639375032">Згарнуць панэль стану</translation>
<translation id="7045033600005038336">Замяніць шаблон?</translation>
<translation id="7051244143160304048">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" адключана</translation>
<translation id="7055910611768509537">Пяро не выкарыстоўвалася больш за тыдзень</translation>
<translation id="7061457967428964661">Перадпрагляд відэа з камеры. Каб перамясціць акно перадпрагляду ў іншы вугал, выкарыстайце клавішу Ctrl + клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="7066646422045619941">Гэта сетка выключана адміністратарам.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Аўтапаварот</translation>
<translation id="7068360136237591149">Адкрыць файлы</translation>
<translation id="7076293881109082629">Уваход</translation>
<translation id="7076878155205969899">Выключыць гук</translation>
<translation id="7083848064787091821">Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7084678090004350185">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключана некалькі прылад (<ph name="DEVICECOUNT" />).</translation>
<translation id="7086931198345821656">Для ўсталявання абнаўлення на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> патрабуецца скід налад з выкарыстаннем Powerwash. Усе даныя будуць выдалены. Даведайцеся больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Доступ праз пераключальнікі</translation>
<translation id="709015856939120012">Павялічыць маштаб старонкі</translation>
<translation id="7098389117866926363">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="7100906357717321275">Паказаць схаваныя файлы ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="7108254681523785542">Выберыце элемент, які неабходна ўставіць. Для прагляду змесціва буфера абмену націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V.</translation>
<translation id="7116969082764510092">Працоўны стол 11</translation>
<translation id="7118268675952955085">здымак экрана</translation>
<translation id="7119327711295338600">Вылучыць наступнае слова або літару</translation>
<translation id="7126996685418858413">Адкрывалася на мінулым тыдні</translation>
<translation id="7130207228079676353">НАЙБОЛЬШ ІМАВЕРНЫЯ</translation>
<translation id="7131634465328662194">Будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Падключэнне</translation>
<translation id="7144942256906679589">Стан акумулятара</translation>
<translation id="7145639536026937076">Акумулятар зараджаецца, узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" />%. Уключаны рэжым энергазберажэння.</translation>
<translation id="7149149900052329230">Кіраваць лакальнымі файламі і файламі на Google Дыску можна праз праграму "Файлы".</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
<translation id="7167913274352523149"><ph name="HOTSPOT" />,
<ph name="NETWORK" /></translation>
<translation id="7168224885072002358">Вяртанне да старой раздзяляльнасці праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7173114856073700355">Адкрыць Налады</translation>
<translation id="7180611975245234373">Абнавіць</translation>
<translation id="7181691792034457084">Вітаем! <ph name="PRODUCT_NAME" /> працуе крыху іначай.</translation>
<translation id="7188494361780961876">Меню перамешчана ў левы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="7189412385142492784">Якая адлегласць да Венеры</translation>
<translation id="7198435252016571249">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага ніжняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="720981139652840573">Тэксты для вас могуць зачытвацца ўслых. Для гэтага трэба спачатку націснуць на значок "Чытаць уголас" унізе экрана, а затым вылучыць тэкст. Вы таксама можаце карыстацца спалучэннем клавіш: вылучыце тэкст і націсніце Пошук (Панэль запуску) + S.</translation>
<translation id="7219573373513695352">Няма падключаных прылад</translation>
<translation id="7229029500464092426">Даступны аб'ём памяці: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> | Усяго: <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="7244725679040769470">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара. Падключыце прыладу да крыніцы сілкавання.</translation>
<translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Для ўсталявання абнаўлення патрабуецца перазапуск Chromebook. Гэта можа заняць да 1 хвіліны.</translation>
<translation id="7256057185598509352">ExpressKey 2</translation>
<translation id="7256634071279256947">Задні мікрафон</translation>
<translation id="7258828758145722155">Зменена ўчора</translation>
<translation id="726276584504105859">Каб перайсці ў рэжым падзеленага экрана, перацягніце акно сюды</translation>
<translation id="7262906531272962081">Стварыць напамін</translation>
<translation id="7264788308526527464">Паменшыць на <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation>
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace</translation>
<translation id="7285232777292757180">Каб зрабіць здымак экрана, выкарыстайце інструмент здымання экрана ў хуткіх наладах</translation>
<translation id="7301826272005790482">Закрыць прапановы акон</translation>
<translation id="7302889331339392448">Імгненныя субцітры выключаны.</translation>
<translation id="7303365578352795231">Адказ выконваецца на іншай прыладзе.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7312210124139670355">Адміністратар выконвае скід вашай eSIM-карты. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="7313193732017069507">Разгарнуць кнопку камеры</translation>
<translation id="7330397557116570022">Каб выкарыстоўваць галасавы ўвод, перайдзіце ў тэкставае поле</translation>
<translation id="7331646370422660166">Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="7337660433630200387">+ 10 хв</translation>
<translation id="7340731148882810149">Меню аўтаматычных націсканняў</translation>
<translation id="7346909386216857016">OK</translation>
<translation id="7348093485538360975">Экранная клавіятура</translation>
<translation id="735745346212279324">Сетка VPN адключана</translation>
<translation id="7360036564632145207">Вы можаце аптымізаваць прадукцыйнасць, змяняючы налады абмежавання доступу да даных для перыферыйных прылад</translation>
<translation id="736045644501761622">Задаць шпалеры і стыль</translation>
<translation id="7371404428569700291">Запіс акна</translation>
<translation id="7372069265635026568">Даступны аб'ём памяці: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> з <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="737315737514430195">Доступ да мікрафона атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="7377169924702866686">Уключаны Caps Lock.</translation>
<translation id="7377481913241237033">Падключыцца з дапамогай кода</translation>
<translation id="7378203170292176219">Выберыце вобласць запісу з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="7378594059915113390">Элементы кіравання мультымедыйным змесцівам</translation>
<translation id="7378889811480108604">Рэжым энергазберажэння выключаны</translation>
<translation id="7382680553121047388">Укл.</translation>
<translation id="7384028040782072252">Каб змяніць парадак размяшчэння праграм, націсніце правай кнопкай мышы ў любым месцы экрана</translation>
<translation id="7386767620098596324">Уключыць або выключыць падключэнне да сеткі. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="7392563512730092880">Гэта можна зрабіць пазней у Наладах.</translation>
<translation id="7401222354741467707">Зрабіць здымак або запіс усяго экрана</translation>
<translation id="7401788553834047908">"Не турбаваць", калі актывавана Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7405710164030118432">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="7406608787870898861">Завяршыце наладжванне мабільнай сеткі</translation>
<translation id="7406854842098869085">Націсніце і ўтрымлівайце <ph name="MODIFIER_1" /> і націскайце <ph name="KEY" />, пакуль не пяройдзеце да патрэбнага акна, а затым адпусціце клавішы</translation>
<translation id="740790383907119240">Ярлыкі праграм</translation>
<translation id="7413851974711031813">Каб закрыць, націсніце Escape</translation>
<translation id="7416471219712049036">Захаваць бягучую старонку</translation>
<translation id="742594950370306541">Камера выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="742608627846767349">Добрай раніцы,</translation>
<translation id="743058460480092004">Камера і мікрафон выкарыстоўваюцца.</translation>
<translation id="7453330308669753048">Вынік выдалены з гісторыі пошуку</translation>
<translation id="7459485586006128091">З-за ўнутранай памылкі хот-спот быў выключаны. Паспрабуйце падключыцца паўторна праз некалькі хвілін.</translation>
<translation id="7461924472993315131">Замацаваць</translation>
<translation id="746232733191930409">Рэжым запісу экрана</translation>
<translation id="7466449121337984263">Дакраніцеся да сканера</translation>
<translation id="7477793887173910789">Кіруйце музыкай, відэа і шмат чым іншым</translation>
<translation id="7488762544858401571">Зменены дакумент</translation>
<translation id="7489261257412536105">Увайсці ў поўнаэкранны рэжым або выйсці з яго</translation>
<translation id="7490360161041035804">Важныя файлы, у тым ліку файлы Google Дыска, можна замацоўваць. Навядзіце ўказальнік на элемент або адкрыйце Файлы і націсніце на элемент правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="7497767806359279797">Выбраць мову і клавіятуру</translation>
<translation id="7507162824403726948">Завяршыце працэдуру спраўджання асобы</translation>
<translation id="7508690557411636492">Адкрывалася ў мінулым месяцы</translation>
<translation id="7509246181739783082">Спраўдзіце сваю асобу</translation>
<translation id="7512509370370076552">Спалучэнне клавіш для дзеяння "Націснуць правай кнопкай мышы" зменена з Alt + Левая кнопка мышы на <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, не выбрана</translation>
<translation id="7513057995673284840">Вы можаце персаналізаваць дзеянні, якія выконваюцца пры націсканні кнопак на прыладзе "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />"</translation>
<translation id="7513622367902644023">Быў выбраны рэжым здымка экрана</translation>
<translation id="7513922695575567867">Каляндар, тыдзень з <ph name="DATE" />, дата, якая цяпер выбрана, – <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
<translation id="7514365320538308">Спампаваць</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">Page Down</translation>
<translation id="7519206258459640379">Кадраванне ўключана.</translation>
<translation id="7519649142417630956">Пры завяршэнні працы адбудзецца выхад адміністратара з сістэмы, і ён не зможа кіраваць вашай прыладай.
Каб завяршыць працу прылады, зноў націсніце і ўтрымлівайце кнопку сілкавання на ёй.</translation>
<translation id="7523420897035067483">Уключаць рэжым "Не турбаваць", калі актывавана Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7524043547948122239">Google Задачы</translation>
<translation id="7526573455193969409">За сеткай могуць сачыць</translation>
<translation id="7536035074519304529">IP-адрас: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7536832381700852123">Абнавіць левае акно</translation>
<translation id="7543399541175347147">Вокны ў рэжыме інкогніта і праграмы Linux зараз не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="7544300628205093162">Падсветка клавіятуры ўключана</translation>
<translation id="7548434653388805669">Час класціся спаць</translation>
<translation id="7551643184018910560">Замацаваць на паліцы</translation>
<translation id="7557816257942363084">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае мікрафон</translation>
<translation id="7561982940498449837">Закрыць меню</translation>
<translation id="7564874036684306347">Перамяшчэнне акна на іншы працоўны стол можа прывесці да непрадказальных паводзін. Пасля гэтага паведамленні і вокны могуць раздзяліцца паміж працоўнымі сталамі.</translation>
<translation id="7569509451529460200">Сістэма Брайля і ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="7569886975397378678">Не наладжваць прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="7571361473021531288">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | Застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7573585051776738856">Актыўнае акно замацавана справа.</translation>
<translation id="7579778809502851308">Здымак экрана</translation>
<translation id="7593891976182323525">"Пошук" або Shift</translation>
<translation id="7598054670902114203">Зводка выкарыстання ЦП, <ph name="CPU_USEAGE" />%. Тэмпература: <ph name="TEMPERATURE" /> градусаў Цэльсія, бягучая хуткасць: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
<translation id="7600875258240007829">Паказаць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="7601417191446344542">Уключыць напамін пра выключаны мікрафон?</translation>
<translation id="7607002721634913082">Прыпынена</translation>
<translation id="7609951632080598826">Каляндар, <ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7611213136657090146">Камера зноў падключана.</translation>
<translation id="7613620083300976559">Уключыць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="761736749114493194">Уключыць/выключыць кадраванне. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation>
<translation id="7634648064048557203">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага ніжняга вугла</translation>
<translation id="7638572816805275740">Зрабіць здымак або запіс экрана</translation>
<translation id="7642106959537987271">рэжым інверсіі колераў</translation>
<translation id="7642647758716480637">Адкрыць налады для сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />" (<ph name="CONNECTION_STATUS" />)</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (уладальнік)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Каб прагледзець апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="7649070708921625228">Даведка</translation>
<translation id="7654687942625752712">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце і ўтрымлівайце на працягу пяці секунд абедзве клавішы гучнасці.</translation>
<translation id="7654916369822103315">Вы змянілі раздзяляльнасць дысплэя "<ph name="DISPLAY_NAME" />" на <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" /> Гц). З-за абмежаванай паласы прапускання порта дысплэй не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Гц). Калі вы не пацвердзіце змяненне, будуць адноўлены папярэднія налады. Засталося часу: <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Скасаваць</translation>
<translation id="7659861092419699379">Працоўны стол і вокны закрыты</translation>
<translation id="7660160718439869192">Прылада "<ph name="NAME" />" з'явіцца ў спісе прылад, звязаных з адрасам <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7662283695561029522">Дакраніцеся, каб сканфігураваць</translation>
<translation id="7670953955701272011">Адкрыць гэту дату ў Google Календары</translation>
<translation id="7671610481353807627">Праграмы адсартаваны па колеры</translation>
<translation id="7672095158465655885">Устаноўлена падключэнне да сеткі "<ph name="NAME" />", <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="7682351277038250258">Уставіць змесціва з буфера абмену як звычайны тэкст</translation>
<translation id="7684531502177797067">Ажыццяўляецца ўвод з відэакамеры "<ph name="CAMERA_NAME" />".</translation>
<translation id="7687172143976244806">Вы адкрывалі</translation>
<translation id="7689817529363080918">Доступ да мікрафона атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />" і "<ph name="APP2_NAME" />", а таксама ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="7704000866383261579">Паўтарыць апошняе дзеянне</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="770741401784017797">Ідзе стварэнне файла GIF</translation>
<translation id="7714767791242455379">Дадаць новую сотавую сетку</translation>
<translation id="7716257086539630827">Наладзьце планшэт</translation>
<translation id="7720400844887872976">Уключана да <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7720410380936703141">ПАЎТАРЫЦЬ СПРОБУ</translation>
<translation id="7721132362314201794">Назва працоўнага стала</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 апавяшчэнне}one{# апавяшчэнне}few{# апавяшчэнні}many{# апавяшчэнняў}other{# апавяшчэння}}</translation>
<translation id="7723703419796509666">Паказаць або схаваць кансоль інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="7724603315864178912">Выразаць</translation>
<translation id="7725108879223146004">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот выключаецца.</translation>
<translation id="7726391492136714301">Прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона на прыладзе</translation>
<translation id="7727952505535211425">Адкрыць вэб-сайт з адраснага радка ў новай укладцы</translation>
<translation id="7742327441377685481">Апавяшчэнняў няма</translation>
<translation id="7748275671948949022">Вылучыць кнопку Панэлі запуску на панэлі доступу</translation>
<translation id="7749443890790263709">Дасягнута максімальная колькасць сталоў.</translation>
<translation id="7749958366403230681">ExpressKey 4</translation>
<translation id="776344839111254542">Каб паглядзець звесткі пра абнаўленне, націсніце тут</translation>
<translation id="7768784765476638775">Чытаць уголас</translation>
<translation id="7769299611924763557">Файл GIF будзе неўзабаве гатовы</translation>
<translation id="7773536009433685931">Уключыць Wi-Fi</translation>
<translation id="7780094051999721182">ярлыкі</translation>
<translation id="7780159184141939021">Паварот экрана</translation>
<translation id="7781829728241885113">Учора</translation>
<translation id="7792590255364786396">Бачныя</translation>
<translation id="7796735576426975947">Новае апавяшчэнне схавана</translation>
<translation id="7798302898096527229">Каб скасаваць, націсніце "Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="780301667611848630">Не, дзякуй</translation>
<translation id="7807067443225230855">Пошук і Памочнік</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> і <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7829386189513694949">Моцны сігнал</translation>
<translation id="7830453190047749513">Вы можаце персаналізаваць дзеянні, якія выконваюцца пры націсканні кнопак на прыладзе "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />", а таксама хуткасць курсора</translation>
<translation id="7837740436429729974">Час выйшаў</translation>
<translation id="7842569679327885685">Увага! Эксперыментальная функцыя</translation>
<translation id="7846634333498149051">Клавіятура</translation>
<translation id="7848989271541991537">Перамешчана на старонку <ph name="PAGE_NUMBER" />, радок <ph name="ROW_NUMBER" />, слупок <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="7850320739366109486">Не турбаваць</translation>
<translation id="7851039877802112575">Перайсці да ўсплывальных і дыялогавых вокнаў</translation>
<translation id="7851768487828137624">Canary</translation>
<translation id="7862292329216937261">Каб карыстацца прыладай у гасцявым рэжыме, вам неабходна выйсці з уліковага запісу, а затым у ніжняй частцы экрана выбраць "Праглядаць як госць".</translation>
<translation id="7866482334467279021">ўключаны</translation>
<translation id="7872786842639831132">Выключана</translation>
<translation id="7875575368831396199">Здаецца, на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> выключана падключэнне па Bluetooth. Уключыце яго, каб выкарыстоваць функцыю "Тэлефонны цэнтр".</translation>
<translation id="7877557217297072640">{0,plural, =0{Вярніцеся да ранейшай версіі АС зараз}=1{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу 1 секунды}one{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # секунды}few{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # секунд}many{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # секунд}other{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # секунды}}</translation>
<translation id="7884446017008693258">Налады хот-спота</translation>
<translation id="7884902759927478774">Скасаваць перацягванне ўкладкі</translation>
<translation id="7886169021410746335">Змяняць налады прыватнасці</translation>
<translation id="7886277072580235377">Сеанс працы ў інтэрнэце будзе ачышчаны, калі вы выйдзеце. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Адправіць электронны ліст</translation>
<translation id="7893503627044934815">Не паказваць гэты файл</translation>
<translation id="7893547474469215105">Значэнне слова "зеніт"</translation>
<translation id="7895348134893321514">Tote</translation>
<translation id="7896681766480521542">Дадаць задачу</translation>
<translation id="7897375687985782769">Вы націснулі спалучэнне клавіш для павароту экрана. Павярнуць экран?</translation>
<translation id="7897626842031123113">Панэль стану, час <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="CHANNEL" />
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="MANAGED" />
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="7901190436359881020">Памяняць вокны</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7902625623987030061">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў</translation>
<translation id="7904094684485781019">Адміністратар уліковага запісу забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў.</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7917760201509801422">Падключана прылад: <ph name="DEVICECOUNT" /></translation>
<translation id="7923534281713082605">Надвор'е</translation>
<translation id="7926080067315048321">Паглядзець усе задачы ў вэб-версіі Google Задач</translation>
<translation id="7930731167419639574">Запісы голасу апрацоўваюцца на прыладзе і нікуды не перадаюцца. Галасавы ўвод працуе па-за сеткай.</translation>
<translation id="7932451802722951285">Адкрыць у Google Календары</translation>
<translation id="7933084174919150729">Памочнік Google даступны толькі ў асноўным профілі.</translation>
<translation id="79341161159229895">Уліковым запісам кіруюць <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> і <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="793716872548410480">Каб прагледзець буфер абмену, націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V. Апошнія 5 скапіраваных вамі элементаў захоўваюцца ў буферы абмену.</translation>
<translation id="7942330802915522974">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. На Панэлі запуску можна знайсці праграму "Файлы". Праз яе вы можаце кіраваць лакальнымі файламі і файламі на Google Дыску.</translation>
<translation id="7942349550061667556">Чырвоны</translation>
<translation id="7943516765291457328">Каб знайсці хот-споты паблізу, уключыце Bluetooth</translation>
<translation id="7944023924886109030">Паглядзець усе падзеі на сёння</translation>
<translation id="7945357288295809525">Паказаць налады спецыяльных магчымасцей, уключана: "<ph name="ENABLED_FEATURES" />".</translation>
<translation id="7946681191253332687">Даступныя пашыраныя абнаўленні сістэмы бяспекі</translation>
<translation id="7947798320695032612">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" спрабуе выкарыстаць наступную прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7951630946012935453">Паменшыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="7953994493035617347">Пацвердзіць новую раздзяляльнасць?</translation>
<translation id="7963689218131240420">Рэжым "Не турбаваць" выключаны.</translation>
<translation id="7963992254934562106">Крыніца: <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="7968693143708939792">Выбраць папку...</translation>
<translation id="7973756967040444713">Закрыць панэль інструментаў</translation>
<translation id="797485111629834774">Пазначыць задачу як выкананую: <ph name="TASK_NAME" /></translation>
<translation id="797512352675305461">Уключыць або выключыць поўнаэкранную лупу</translation>
<translation id="7977927628060636163">Ідзе пошук мабільных сетак...</translation>
<translation id="7982789257301363584">Сетка</translation>
<translation id="7982878511129296052">Выключаецца...</translation>
<translation id="7984197416080286869">Зашмат спроб разблакіроўкі адбіткам</translation>
<translation id="798779949890829624">Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="799296642788192631">Важныя файлы можна замацоўваць. Навядзіце ўказальнік на элемент або адкрыйце Файлы і націсніце на элемент правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="7994370417837006925">Уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="7995804128062002838">Не ўдалося зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="8000020256436988724">Панэль інструментаў</translation>
<translation id="8000066093800657092">Няма сеткі</translation>
<translation id="8001755249288974029">Вылучыць тэкст ад курсора да пачатку радка</translation>
<translation id="8004512796067398576">Павялічыць</translation>
<translation id="8005527720597583355">Пачаць сеанс Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="8015361438441228492">Не ўдалося змяніць задачу.</translation>
<translation id="802782383769312836">Папярэдні працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="8029247720646289474">Не ўдалося падключыць хот-спот</translation>
<translation id="8029629653277878342">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль або PIN-код</translation>
<translation id="8030169304546394654">Адключана</translation>
<translation id="8036504271468642248">Папярэдні сказ</translation>
<translation id="8042893070933512245">Адкрыць меню налад спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8044457332620420407">Падсветка клавіятуры выключана</translation>
<translation id="8048123526339889627">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="8049189770492311300">Таймер</translation>
<translation id="8051716679295756675">Ужо існуе шаблон з назвай "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />"</translation>
<translation id="8052898407431791827">Скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="8054466585765276473">Разлічваецца час да разрадкі акумулятара.</translation>
<translation id="8079538659226626406">Абагуліць экран</translation>
<translation id="8083540854303889870">Захавана на будучыню</translation>
<translation id="8085765914647468715">YouTube Music</translation>
<translation id="8088141034189573826">Каб праглядзець іншыя параметры, націсніце клавішу Tab. Для пераходу паміж працоўнымі сталамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа.</translation>
<translation id="8091153018031979607">Пачынаецца ў <ph name="START_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8091387634532529612">Аўтаматычныя абнаўленні</translation>
<translation id="8092380135549145188">Налады пракруткі</translation>
<translation id="8098591350844501178">Спыніць трансляцыю экрана на прыёмнік "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="810637681351706236">Адмацаваць праграму з панэлі доступу</translation>
<translation id="8113423164597455979">Уключана, усе праграмы</translation>
<translation id="8113515504791187892">Кнопка "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8120151603115102514">На тэлефоне не выкарыстоўваецца функцыя экрана блакіроўкі. Каб разблакіраваць Chromebook, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="8127095419621171197">Адкрыць праграму "Калькулятар"</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8130528849632411619">Перайсці ў пачатак дакумента</translation>
<translation id="8131740175452115882">Пацвердзіць</translation>
<translation id="8131994907636310308">Закрыць усплывальнае паведамленне аб сартаванні</translation>
<translation id="8132793192354020517">Падключана да сеткі "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="8138705869659070104">Спачатку наладзьце прыладу</translation>
<translation id="813913629614996137">Ідзе ініцыялізацыя...</translation>
<translation id="8142441511840089262">Падвойнае націсканне</translation>
<translation id="8142699993796781067">Прыватная сетка</translation>
<translation id="8144760705599030999">Захавайце прыладу "<ph name="NAME" />" ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" /> для хутчэйшага спалучэння з іншымі прыладамі</translation>
<translation id="8144914663975476336">Выбраць фармат запісу</translation>
<translation id="8149413265954228307">Паказаць налады Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Каб закрыць, націсніце Ctrl + W.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, аўтазапаўненне</translation>
<translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара.</translation>
<translation id="8155628902202578800">Адкрыць дыялогавае акно інфармацыі аб уліковым запісе <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8167567890448493835">Выкарыстоўваецца <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8185090165691050712">Уключыць або выключыць меню рэжыму блакіроўкі змянення памеру</translation>
<translation id="8192727139462702395">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць адключаны наступныя знешнія прылады:</translation>
<translation id="8198456017687137612">Ідзе трансляцыя ўкладкі</translation>
<translation id="8200772114523450471">Узнавіць</translation>
<translation id="820256110035940528"><ph name="TITLE" /> Вы канцэнтраваліся <ph name="FOCUSED_TIME" />. Каб актываваць Канцэнтрацыю ўвагі зноў, адкрыйце Хуткія налады.</translation>
<translation id="8203795194971602413">Націсканне правай клавішай мышы</translation>
<translation id="8209010265547628927">Скінуць</translation>
<translation id="8214996719228530800">Версія Canary</translation>
<translation id="8219451629189078428">У гэты час Chromebook павінен заставацца ўключаным і падключаным да сеткі сілкавання. Упэўніцеся, што кабелі зараднай прылады або адаптара надзейна падключаны як да самога Chromebook, так і да электрычнай разеткі. Не выключайце Chromebook.</translation>
<translation id="8220076512072059941">Дадаць <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation>
<translation id="8230305195727960608">Рэжым інверсіі колераў</translation>
<translation id="8236042855478648955">Час перапынку</translation>
<translation id="8237964652943995219">Наступны працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="8238817965863339552">Каб даведацца, як працаваць з вашай прыладай (<ph name="PRODUCT_NAME" />), прайдзіце кароткае навучанне, якое складаецца з 5 крокаў.</translation>
<translation id="8239034820133090126">Актываваць працоўны стол справа</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="8247998213073982446">Праграма (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="8255234195843591763">Скіньце налады прылады, каб атрымаць абнаўленні</translation>
<translation id="8257510091797044096">Наладзіць прыладу</translation>
<translation id="8261506727792406068">Выдаліць</translation>
<translation id="8262312463845990408">Уключыць/выключыць прайграванне</translation>
<translation id="8270450402312105425">{0,plural, =1{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу гадзіны}one{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # гадзіны}few{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # гадзін}many{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # гадзін}other{Вярніцеся да ранейшай версіі АС на працягу # гадзіны}}</translation>
<translation id="8277261673056602147">Вылучыць тэкст на экране</translation>
<translation id="8287009018010202411">Прадукцыйнасць</translation>
<translation id="828708037801473432">Выключана</translation>
<translation id="8297006494302853456">Слабы</translation>
<translation id="8308637677604853869">Папярэдняе меню</translation>
<translation id="830868413617744215">Бэта-версія</translation>
<translation id="8314772463905284467">CAPS LOCK уключаны</translation>
<translation id="8315514906653279104">Ідзе ўключэнне…</translation>
<translation id="8331351032546853669">Чакаецца спампоўванне</translation>
<translation id="8339706171276328417"><ph name="ACTION_DESCRIPTION" /> · <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="8345019317483336363">Выбрана акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />"</translation>
<translation id="8349826889576450703">праграма запуску</translation>
<translation id="8349964124165471584">Адкрыць спасылку ў новым акне</translation>
<translation id="8351131234907093545">Стварыць нататку</translation>
<translation id="8367948981300340152">Выкарыстоўваецца <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />.</translation>
<translation id="8369166482916924789">Захаваны працоўны стол, <ph name="SAVE_AND_RECALL_DESK_NAME" /></translation>
<translation id="8370414029565771236">Пошук па запыце "<ph name="TEXT" />"</translation>
<translation id="8371779926711439835">Уперад на адну літару</translation>
<translation id="8371991222807690464">Прадукцыйнасць перыферыйных прылад у гасцявым рэжыме можа быць абмежаванай</translation>
<translation id="8374601332003098278">Каб запісаць частку экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="8375916635258623388">Гэта прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> і ваш тэлефон будуць падключацца аўтаматычна</translation>
<translation id="8380784334203145311">Добрай ночы,</translation>
<translation id="8382715499079447151">Абаронены прагляд</translation>
<translation id="8388750414311082622">Нельга выдаліць віртуальны стол, які з'яўляецца апошнім.</translation>
<translation id="8394567579869570560">Бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="8401850874595457088">Адкрыць меню выбару мовы</translation>
<translation id="8412677897383510995">Паказаць налады дысплэя</translation>
<translation id="8413272770729657668">Запіс пачнецца праз 3, 2, 1</translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (чахол)</translation>
<translation id="8420205633584771378">Выдаліць гэту прапанову?</translation>
<translation id="8421270167862077762">На гэтай прыладзе няма праграмы "<ph name="UNAVAILABLE_APPS" />".</translation>
<translation id="8426708595819210923">Добры вечар, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="8428213095426709021">Налады</translation>
<translation id="8428810263141909179"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="DELIMITER" /><ph name="KEY_ONE" /><ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="8433186206711564395">Налады сеткі</translation>
<translation id="8433977262951327081">Спалучэнне клавіш для паказу выплыўнога меню параметраў уводу на паліцы змянілася. Замест <ph name="OLD_SHORTCUT" /> выкарыстоўвайце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8437311513256731931">Адкрыць інструмент для водгукаў</translation>
<translation id="8443879455002739353">"Скапіраваць"</translation>
<translation id="8444246603146515890">Стол "<ph name="DESK_TITILE" />" актываваны</translation>
<translation id="8446884382197647889">Даведацца больш</translation>
<translation id="8456543082656546101"><ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V</translation>
<translation id="8462305545768648477">Выйсці з функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8468806060683421065">тэрмін выканання: <ph name="DUE_DATE_AND_TIME" /></translation>
<translation id="847056008324733326">Паказаць налады маштабу</translation>
<translation id="8473301994082929012">Арганізацыя <ph name="ORGANIZATION_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" /> функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />".</translation>
<translation id="8477270416194247200">Каб скасаваць, націсніце "Alt+Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="8480418399907765580">Паказаць панэль інструментаў</translation>
<translation id="8487699605742506766">Хот-спот</translation>
<translation id="8491237443345908933">Адкрыць спасылку ў новай укладцы</translation>
<translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="8507563469658346379">Для ўсіх: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="8511123073331775246">Стварыць працоўны стол</translation>
<translation id="85123341071060231">Bluetooth на прыладзе Chromebook выключаны. Каб разблакіраваць Chromebook, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Аўтапаварот</translation>
<translation id="851458219935658693">Паказ вокнаў бягучага працоўнага стала, выбраны пераключальнік</translation>
<translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> можа не зараджацца ва ўключаным стане.</translation>
<translation id="852060496139946719">{NUM_APPS,plural, =1{Уводам з мікрафона кіруе праграма "<ph name="APP_NAME" />"}one{Уводам з мікрафона кіруе # праграма}few{Уводам з мікрафона кіруюць # праграмы}many{Уводам з мікрафона кіруюць # праграм}other{Уводам з мікрафона кіруюць # праграмы}}</translation>
<translation id="8535393432370007982">Адрабіць сартаванне па колеры</translation>
<translation id="8541078764854166027">Кадраванне</translation>
<translation id="8542053257095774575">Няма захаваных працоўных сталоў і шаблонаў</translation>
<translation id="8546059259582788728">Сартаванне адроблена</translation>
<translation id="8551588720239073785">Налады даты і часу</translation>
<translation id="8553395910833293175">Акно ўжо даступнае на ўсіх працоўных сталах.</translation>
<translation id="8555757996376137129">Выдаліць бягучы працоўны стол</translation>
<translation id="8559845965695780508">Карыстальнік <ph name="USER" /> змяніў</translation>
<translation id="856298576161209842"><ph name="MANAGER" /> рэкамендуе вам абнавіць прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8569751806372591456">Вось некалькі прапаноў</translation>
<translation id="857201607579416096">Меню перамешчана ў правы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="8581946341807941670">Трымайце <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> і націсніце на спасылку</translation>
<translation id="8594115950068821369"><ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8598235756057743477">Сартаванне праграм па назве або колеры</translation>
<translation id="8609384513243082612">Адкрыць новую ўкладку</translation>
<translation id="861045123704058818">Яны ўпарадкаваны па катэгорыях часова</translation>
<translation id="8612216344243590325">Захоўвайце важныя файлы ў вобласці "<ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />" замест працоўнага стала. Проста перацягніце іх сюды: <ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />.</translation>
<translation id="8614517853887502247">Апавяшчэнні ад праграм "<ph name="APP_1_TITLE" />" і "<ph name="APP_2_TITLE" />" схаваны, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="8615778328722901791">Адкрыць панэль інструментаў</translation>
<translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation>
<translation id="8619138598101195078">Паменшыць гучнасць</translation>
<translation id="8627191004499078455">Падключана да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="8631727435199967028">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8634326941504371857">Вашы файлы на гэтай прыладзе і Google Дыску</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="8638637208069328956">Уключыць (выключыць) мікрафон</translation>
<translation id="8639760480004882931">Засталося: <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="8641510901370802679">Паказваецца інфармацыя: <ph name="ANSWER_TYPE" /></translation>
<translation id="8646417893960517480">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /></translation>
<translation id="8647931990447795414">Каб дадаць карыстальніка, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="8649597172973390955">Паліца заўсёды паказваецца</translation>
<translation id="8652175077544655965">Закрыць налады</translation>
<translation id="8653151467777939995">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні ўключаны</translation>
<translation id="8660331759611631213">Квадратны корань з 71</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="8664282223139913403">Каб зрабіць здымак часткі экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="8676770494376880701">Падключана зарадная прылада малой магутнасці</translation>
<translation id="8679158879996532670">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі. Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="8683506306463609433">Ажыццяўляецца трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="8703634754197148428">Пачаць запіс. Каб пасля пачатку запісу перайсці на паліцу, дзе знаходзіцца кнопка спынення запісу, націсніце Alt + Shift + L</translation>
<translation id="8704155109538237473">Перайсці да акна "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="870917907284186124">Уключыць або выключыць галасавы ўвод (увод тэксту з дапамогай голасу)</translation>
<translation id="8711169534266271368">Параметры гульнявой панэлі</translation>
<translation id="8714138378966541668">Заблакіравана аператарам</translation>
<translation id="8717459106217102612">Вылучыць папярэдняе слова або літару</translation>
<translation id="8721053961083920564">Уключыць або выключыць гук. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8724318433625452070">Здыманне ўсяго экрана</translation>
<translation id="8725066075913043281">Паўтарыць спробу</translation>
<translation id="8725214031272624704">Паказаць спіс даступных спосабаў уводу</translation>
<translation id="8730621377337864115">Гатова</translation>
<translation id="8731487213223706745">Заканчваецца ў <ph name="END_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">Клавіятура можа спрабаваць адсочваць і перадаваць націсканні клавіш</translation>
<translation id="8735678380411481005">Колер падсветкі клавіятуры</translation>
<translation id="8742057891287715849"><ph name="NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" />: ідзе актывацыя...</translation>
<translation id="8747464587821437069"><ph name="CAMERA_AND_MICROPHONE_ACCESS_STATUS" />,
<ph name="SCREEN_SHARE_STATUS" /></translation>
<translation id="8749787185286745219">Час выйшаў. Выдатная работа! 🎉</translation>
<translation id="8755498163081687682">Спраўдзіце сваю асобу: <ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="875593634123171288">Паказаць налады VPN</translation>
<translation id="8756799553341497810">Вы зможаце ўпарадкаваць праграмы, пасля таго, як выйдзеце з рэжыму навучання.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Не ўдалося наладзіць уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="8763883995157866248">Перавесці прыладу ў рэжым сну</translation>
<translation id="877404052021108314">90 °F у °C</translation>
<translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, усталяваная праграма, заблакіравана</translation>
<translation id="8785070478575117577">Падключыцца да сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation>
<translation id="8790632710469941716">Пераход у прамым напрамку паміж ніжнім правым вуглом, Панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="8792626944327216835">мікрафон</translation>
<translation id="8801802992492329306">5G</translation>
<translation id="8806053966018712535">Папка "<ph name="FOLDER_NAME" />"</translation>
<translation id="880709030178078220">"Даведка"</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8815390544836110344">Націсніце спалучэнне клавіш для стварэння здымка экрана, Ctrl + Shift + Клавіша рэжыму агляду</translation>
<translation id="881757059229893486">Налады метадаў уводу</translation>
<translation id="8819728065740986820">Адаптыўная зарадка ўключана</translation>
<translation id="8822104519413696986">Гэта гульня з сэнсарным кіраваннем</translation>
<translation id="8825863694328519386">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з левага краю</translation>
<translation id="8832513206237979203">Паказаць або схаваць панэль закладак</translation>
<translation id="8834539327799336565">Падключаныя цяпер прылады</translation>
<translation id="8841375032071747811">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="8843682306134542540">Уключыць або выключыць блакіроўку павароту. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8845001906332463065">Атрымаць даведку</translation>
<translation id="8849001918648564819">Схавана</translation>
<translation id="8853703225951107899">Пароль або PIN-код спраўдзіць зноў не ўдалося. Заўвага: калі вы нядаўна змянілі пароль, то выкарыстайце тут стары пароль. Новы пароль будзе прыменены пасля выхаду.</translation>
<translation id="8855885154700222542">Клавіша поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="8858369206579825206">Налады прыватнасці</translation>
<translation id="8860366331836346216">Дадаць eSIM-карту</translation>
<translation id="8870509716567206129">Праграма не падтрымлівае рэжым падзеленага экрана.</translation>
<translation id="8874184842967597500">Не падключана</translation>
<translation id="8875021410787719674">Пераключацца паміж правым ніжнім вуглом, панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="8876148469852588625">Падзея <ph name="EVENT_POSITION" /> з <ph name="EVENT_TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="8876661425082386199">Праверце падключэнне</translation>
<translation id="8877788021141246043">Задайце напамін</translation>
<translation id="8878886163241303700">Экран пашыраецца</translation>
<translation id="888982883502837004">Для вашай прылады даступныя абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння. Націсніце, каб паглядзець і ўсталяваць іх.</translation>
<translation id="8893479486525393799">Студыйны мікрафон</translation>
<translation id="8896630965521842259">Шаблон "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />" будзе выдалены назаўсёды</translation>
<translation id="889790758758811533">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара (прыкладна на <ph name="TIME_LEFT" />). Падключыце прыладу да крыніцы сілкавання.</translation>
<translation id="88986195241502842">Page Down</translation>
<translation id="8905919797434099235">(Без назвы)</translation>
<translation id="890616557918890486">Змяніць крыніцу</translation>
<translation id="8909138438987180327">Узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">Памочнік Google не размаўляе на гэтай мове.</translation>
<translation id="8926951137623668982">Паліца заўсёды схавана</translation>
<translation id="8934926665751933910">{NUM_FILES,plural, =1{1 файл}one{# файл}few{# файлы}many{# файлаў}other{# файла}}</translation>
<translation id="8936501819958976551">выключыла</translation>
<translation id="8938800817013097409">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="8940956008527784070">Нізкі зарад акумулятара (<ph name="PERCENTAGE" /> %)</translation>
<translation id="894774083269346314"><ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />, птушка не пастаўлена.</translation>
<translation id="8949925099261528566">Падключана, доступу да інтэрнэту няма</translation>
<translation id="8951539504029375108">З вашым ноўтбукам Chromebook сумяшчальныя толькі ўхваленыя прылады Thunderbolt</translation>
<translation id="8964525410783593407">1 гадз</translation>
<translation id="8973885907461690937">Перайсці на значок меню</translation>
<translation id="8980862970816311842">Перамясціць значок праграмы ў папку або з папкі ў сетцы праграм</translation>
<translation id="8982906748181120328">Бачн. паблізу</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">Выкарыстоўваецца <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="8991617137207906966">Рэжым інверсіі колераў уключаны. Каб выключыць яго, зноў націсніце Ctrl + Пошук + H.</translation>
<translation id="899350903320462459">Разблакіруйце прыладу як <ph name="LOGIN_ID" />, каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні</translation>
<translation id="8993733019280019776">Вы нешта гаворыце? Мікрафон выключаны. Каб уключыць мікрафон, выберыце яго.</translation>
<translation id="9000771174482730261">КІРАВАЦЬ СХОВІШЧАМ</translation>
<translation id="9005984960510803406">Адкрыць старонку-кансоль</translation>
<translation id="9017320285115481645">Увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="9022774213089566801">Часта наведваюцца</translation>
<translation id="9024331582947483881">увесь экран</translation>
<translation id="9029736946581028033">Прылада ў хуткім часе выключыцца</translation>
<translation id="9030319654231318877">Выключана да захаду сонца</translation>
<translation id="9030665205623277906">Выкарыстанне ЦП: <ph name="CPU_USEAGE" />%</translation>
<translation id="9034924485347205037">Файлы Linux</translation>
<translation id="9047624247355796468">Адкрыць налады для сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="906458777597946297">Разгарнуць акно</translation>
<translation id="9065203028668620118">Змяніць</translation>
<translation id="9070640332319875144">Налады Памочніка</translation>
<translation id="9071966355747967534">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" недаступная</translation>
<translation id="9072519059834302790">Засталося часу да поўнай разрадкі акумулятара: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9074432941673450836">З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску. Вы таксама можаце націснуць клавішу Панэлі запуску на клавіятуры (над клавішай Shift злева).</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9077515519330855811">Элементы кіравання мультымедыя, зараз іграе кампазіцыя "<ph name="MEDIA_TITLE" />"</translation>
<translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080073830732419341">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага верхняга вугла</translation>
<translation id="9080132581049224423">Каб перайсці на галоўны экран, правядзіце пальцам уверх</translation>
<translation id="9080206825613744995">Мікрафон выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="9083324773537346962">Версія АС</translation>
<translation id="908451241440060346">Калі ўключаны рэжым "Не турбаваць", апавяшчэнні адключаны</translation>
<translation id="9084606467167974638">Змяніць месцазнаходжанне меню</translation>
<translation id="9085962983642906571">Каб падоўжыць тэрмін службы акумулятара, яго зарад будзе заставацца на ўзроўні 80%, пакуль прылада падключана да сілкавання.</translation>
<translation id="9089416786594320554">Метады ўводу</translation>
<translation id="9091406374499386796">На Панэлі запуску можна шукаць файлы, праграмы і іншае змесціва, а таксама задаваць пытанні аб сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="9091626656156419976">Дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />" выдалены</translation>
<translation id="9098969848082897657">Тэлефон без гуку</translation>
<translation id="9121941381564890244"><ph name="SNIP" /> або <ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="OVERVIEW" /></translation>
<translation id="9126339866969410112">Адрабіць апошняе дзеянне</translation>
<translation id="9129245940793250979">Задняя кнопка</translation>
<translation id="9133335900048457298">Запіс немагчымы з-за наяўнасці на экране абароненага змесціва</translation>
<translation id="9139720510312328767">Выдаліць наступную літару</translation>
<translation id="9148058034647219655">Выйсці</translation>
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
<translation id="9161053988251441839">ПРАПАНАВАНЫЯ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="9168436347345867845">Пазней</translation>
<translation id="9178475906033259337">Паказваецца 1 вынік па запыце "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="9179259655489829027">Гэта функцыя дазваляе хутка атрымліваць доступ да карыстальнікаў, якія выканалі ўваход, – без уводу пароля. Выкарыстоўвайце гэту функцыю толькі на ўліковых запісах, якім давяраеце.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Поўнаэкранная лупа</translation>
<translation id="9193626018745640770">Трансляцыя невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="9194617393863864469">Выканаць уваход для іншага карыстальніка...</translation>
<translation id="9198992156681343238">Раздзяляльнасць экрана "<ph name="DISPLAY_NAME" />" зменена на <ph name="RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="9201044636667689546">Падключыце прыладу "<ph name="NAME" />" да Chromebook</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="9207682216934703221">Праграмы "<ph name="APP_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="9210037371811586452">Выконваецца выхад з рэжыму адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="9211490828691860325">Усе працоўныя сталы</translation>
<translation id="9211681782751733685">Засталося часу да поўнай зарадкі акумулятара: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="9215934040295798075">Задаць шпалеры</translation>
<translation id="9216699844945104164">Каб запісаць змесціва акна "<ph name="WINDOW_TITLE" />", націсніце Увод</translation>
<translation id="9219103736887031265">Відарысы</translation>
<translation id="921989828232331238">На сёння бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="9220525904950070496">Выдаліць уліковы запіс</translation>
<translation id="923686485342484400">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="92580429198593979">Вы націснулі спалучэнне клавіш для інверсіі колераў. Уключыць яе?</translation>
<translation id="925832987464884575">Выключыць перадпрагляд</translation>
<translation id="937214777182567951"><ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы неадкладна абнавілі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="938407504481277932">Бягучы працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. <ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="938963181863597773">Што ў маім календары?</translation>
<translation id="945383118875625837">Перацягнуць спасылку на панэль закладак</translation>
<translation id="945522503751344254">Адправіць водгук</translation>
<translation id="951991426597076286">Адхіліць</translation>
<translation id="953431725143473984">Завяршыць працу прылады?</translation>
<translation id="954052413789300507">Файл "<ph name="FILENAME" />" не змяшчаецца ў сховішчы. Вызваліце месца.</translation>
<translation id="954520015070501466">30 хв</translation>
<translation id="956452277966142925">Налады гульнявой панэлі</translation>
<translation id="961856697154696964">Выдаліць даныя пра работу ў браўзеры</translation>
<translation id="974545358917229949">Паказваюцца вынікі (<ph name="RESULT_COUNT" />) па запыце "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="981011780479609956">Тэрмін выканання адсутнічае</translation>
<translation id="98120814841227350">Перайсці ў канец дакумента</translation>
<translation id="987589956647469042">Мабільны інтэрнэт уключаны</translation>
<translation id="989374776391122812">Элементы кіравання камерай і аўдыя</translation>
<translation id="990277280839877440">Акно <ph name="WINDOW_TITILE" /> закрыта.</translation>
<translation id="993398562350683614">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску. Каб перайсці да кнопкі Панэлі запуску, націсніце Alt + Shift + L.</translation>
<translation id="994354411665877646"><ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="996204416024568215">Усталюйце апошнія функцыі і паляпшэнні сістэмы бяспекі. Абнаўленні ўсталёўваюцца ў фонавым рэжыме.</translation>
</translationbundle>